BIGBEN INTERACTIVE Color Cube L - Vocero

Color Cube L - Vocero BIGBEN INTERACTIVE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Color Cube L BIGBEN INTERACTIVE en formato PDF.

📄 60 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice BIGBEN INTERACTIVE Color Cube L - page 52

Preguntas de los usuarios sobre Color Cube L BIGBEN INTERACTIVE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Vocero en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Color Cube L - BIGBEN INTERACTIVE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Color Cube L de la marca BIGBEN INTERACTIVE.

MANUAL DE USUARIO Color Cube L BIGBEN INTERACTIVE

  1. Adaptador de corriente: Entrada 85-240 AC Salida 5 V/1\~2 A
  2. Indicadores LED RGB.
    3.Tiempo de carga : 6-8 horas.
  3. Tiempo de funcionamiento: Tras una carga completa, la iluminación puede funcionar 4-6 horas.
  4. Nombre de Bluetooth: COLOR CUBE
  5. Normalmente la contraseña no es necesaria, pero algunos teléfonos móviles pueden necesitarla. La contraseña es: 0000
  6. Alcance de Bluetooth: 10 m. El alcance de recepción se reducirá según disminuya el voltaje de la batería
    8.Resistencia al agua: IP44

FUNCIONAMIENTO

Cargar la luz — Primer paso.

¡ATÊNCIÓN! No cargue nunca el producto en una piscina, en el agua o bajo la lluvia. Cárguelo únicamente en interiores secos.

Introduzca el conector del adaptador en el enchufe (foto 1).

Conecte el adaptador externo a la red eléctrica.

Comenzará la carga y el indicador de carga se encenderá en rojo. La luz del indicador de carga se volverá verde cuando se haya completado la carga. Tape el enchufe de carga cuando el aparato esté totalmente cargado.

La luz Bluetooth mantendrá el mismo modo de funcionamiento durante la carga, siempre que no se agote la energía.

La luz Bluetooth parpadeará durante la carga si se agota la energía (foto 1).

El adaptador externo no debe utilizarse en exteriores ni exponerse a lluvias, humedades, líquidos o fuentes de calor.

BIGBEN INTERACTIVE Color Cube L - FUNCIONAMIENTO - 1

text_image Foto 1 ON OFF ON OFF Enchufe de carga y tapón Indicador de carga. Durante la carga, se encenderá en rojo. La luz se volverá verde cuando se haya completado la carga.

MANEJO MEDIANTE EL MANDO A DISTANCIA

ATENCIÓN: retire la pequeña lámina de plástico de la tapa de la pila antes de las siguientes operaciones.

Foto 2

  1. Botón de intensidad del brillo y velocidad: ajusta la velocidad en el modo "Smooth" (suave). Cambia la intensidad del brillo cuando la luz está fija en un solo color.

BIGBEN INTERACTIVE Color Cube L - MANEJO MEDIANTE EL MANDO A DISTANCIA - 1

text_image SPEAKERLIGHTING
  1. Botón de encendido/apagado de la luz: pulse este botón para encender y apagar la luz. El encendido es el primer paso para todas las funciones del mando a distancia.

Cuando el Color Cube esté encendido, pulse de nuevo el botón de encendido/apagado para encender o apagar la iluminación. Si el Bluetooth está conectado, pulsar el botón de encendido/apagado no tiene ningún efecto en el Bluetooth.

El Color Cube tiene una función de almacenamiento de memoria si no se agota la energía.

La luz mantiene el mismo modo o color de iluminación que tenía cuando la apagó por última vez. Por ejemplo, si la última vez apagó la luz en modo rojo, cuando pulse el botón de encendido/apagado el modo seguirá siendo el rojo.

Si se agota là energía, no habrá función de almacenamiento de memoria. Después de una carga completa, al pulsar el botón de encendido/apagado el modo inicial será el modo "Smooth".

  1. Pulse este botón para activar y desactivar el Bluetooth. Tras pulsar el botón, cuando el Bluetooth esté en marcha, la luz del indicador de Bluetooth empezará a parpadear en color azul y se oirá una voz que dirá "power on" (encendido). Entonces, utilice la función Bluetooth de su teléfono móvil para emparejarlo con la opción "COLOR CUBE". Cuando el aparato esté conectado a su teléfono móvil mediante Bluetooth, la luz del indicador de Bluetooth se mantendrá en color azul, pero no parpadeará, y se oirá una voz que dirá "speaker connected" (altavoz conectado) (foto 2).

Mientras está conectado, si se aleja más de 10 metros, la luz del indicador Bluetooth volverá a parpadear en azul y se oirá "speaker disconnected" (altavoz desconectado). Su teléfono móvil se desconectará del altavoz.

Si vuelve a estar a menos de 10 metros del altavoz, la luz del indicador Bluetooth se mantendrá de color azul pero no parpadeará, se oirá de nuevo "speaker connected" y su teléfono móvil se conectará al altavoz automáticamente.

La luz del indicador Bluetooth se encuentra dentro del Color Cube y puede verse debajo del altavoz.

Cuando el Bluetooth esté conectado, pulse el botón de nuevo para desconectarlo.

La luz del indicador Bluetooth se apagará al desconectar el Bluetooth. (Después de desconectar el Bluetooth,

pulsa r y volver a encender el Bluetooth, tendrá que conectar el altavoz de forma manual).

Solo puede conectarse un teléfono móvil mediante Bluetooth para reproducir música al mismo tiempo.

BIGBEN INTERACTIVE Color Cube L - MANEJO MEDIANTE EL MANDO A DISTANCIA - 2

text_image Foto 3 Luz del indicador Bluetooth (dentro)
  1. Botones de selección de color: Con la luz encendida, pulse uno de estos botones para elegir su favorito, tal y como aparecen en el mando a distancia (seis colores).

  2. w + Botón de aumento de la calidez del color blanco: con la luz encendida, pulse este botón para que el color blanco sea más cálido. Hay 11 niveles en total.

  3. w - Botón de reducción de la calidez del color blanco: con la luz encendida, pulse este botón para que el color blanco sea más frío. Hay 11 niveles en total.

  4. Botón de selección de color: con la luz encendida, pulse este botón para elegir su color favorito (hay 7 colores en total).

  5. Botón de parpadeo con la música: la luz parpadeará con la música de forma automática.

  6. Botón de modo "Smooth": los 7 colores se alternan automáticamente.

  7. "time": al encender la luz, el cronómetro no está activado y el aparato funcionará de formacontinua.

- Si pulsa el botón de tiempo una vez, el cronómetro se activará y la luz se pondrá en modo rojo. Funcionará durante 30 minutos, pasados los cuales la luz y el Bluetooth se apagarán de forma automática.

- Si pulsa el botón de tiempo 2 veces, el cronómetro se activará y la luz se pondrá en modo verde. Funcionará durante 60 minutos, pasados los cuales la luz y el Bluetooth se apagarán de forma automática.

- Si pulsa el botón de tiempo 3 veces, el cronómetro se activará y la luz se pondrá en modo azul. Funcionará durante 90 minutos, pasados los cuales la luz y el Bluetooth se apagarán de forma automática.

Si pulsa el botón de tiempo 4 veces, el cronómetro se activará y la luz se pondrá en modo amarillo. Funcionará durante 120 minutos, pasados los cuales la luz y el Bluetooth se apagarán de forma automática.

- Si pulsa el botón de tiempo 5 veces, el cronómetro se activará y la luz se pondrá en modo "Qing". Funcionará durante 150 minutos, pasados los cuales la luz y el Bluetooth se apagarán de forma automática.

  • Si pulsa el botón de tiempo 6 veces, el cronómetro se activará y la luz se pondrá en modo morado. Funcionará durante 180 minutos, pasados los cuales la luz y el Bluetooth se apagarán de forma automática.
  • Si pulsa el botón de tiempo 7 veces, el cronómetro no se activará y la luz se pondrá en modo blanco. El aparato funcionará de forma continua.

  • Botón de pista anterior: cuando el Bluetooth esté conectado y esté reproduciendo música, pulse este botón para seleccionar la pista anterior.

  • Botón de pista siguiente: cuando el Bluetooth esté conectado y esté reproduciendo música, pulse este botón para seleccionar la pista siguiente.
    13 Pausa y reproducción: cuando el Bluetooth esté conectado y esté reproduciendo música, pulse este botón para reproducir la música o hacer una pausa
  • Subir y bajar el volumen: cuando el Bluetooth esté conectado y esté reproduciendo música, pulse "-" para disminuir el volumen y "+" para aumentarlo.

SUSTITUCION DE LA PILA (DEL MANDO A DISTANCIA)

Si el mando a distancia no activa la luz, sustituya la pila.

  • Apriete la pestaña lateral de la tapa de la pila y deslice la tapa para separarla del mando.
  • Saque la pila y sustitúyala por una nueva. Preste atención a la polaridad de la pila indicada en la tapa y en la dirección de la tapa al colocarlas de nuevo en el mando.

¡Atención!

  • Asegúrese de introducir la pila en la dirección correcta y con la polaridad indicada.
  • Retire la pila agotada del aparato.
  • No cortocircuite los terminales de suministro.
  • Deseche la pila de forma segura

BIGBEN INTERACTIVE Color Cube L - SUSTITUCION DE LA PILA (DEL MANDO A DISTANCIA) - 1

- Apague siempre la luz después de usarla.

- Use agua limpia para enjuagar la luz después de usarla y séquela con un trapo limpio.

- Guarde la luz fuera del alcance de los niños.

BIGBEN INTERACTIVE Color Cube L - SUSTITUCION DE LA PILA (DEL MANDO A DISTANCIA) - 2

DISPOSICIONES ACERCA DE LOS APARATOS ELECTRICOC Y ELECTRONICOS

Este símbolo representado sobre el producto, o sobre su embalaje indica que este producto no puede ser tratado como un residuo doméstico. Debe ser depositado en un centro de clasificación de residuos con el fin de recuperar los componentes eléctricos y electrónicos. Depositando este producto en un lugar apropiado, ayudamos a prevenir cualquier posible riesgo para el medio ambiente o para la salud humana, debido a las distintas fugas posibles de este producto. El reciclaje de materiales ayuda a la conservación de los recursos naturales. Para más información, póngase en contacto con el ayuntamiento de su localidad o con cualquier organismo de reciclaje de residuos.

PRECAUCIONES DE USO

  1. No desmonte este producto.

  2. No utilice este producto si está dañado.

  3. Para limpiar la partes exteriores, utilice un paño suave, limpio y ligeramente húmedo.

  4. El uso de disolventes puede dañar el producto de forma irreversible.

  5. Utilice únicamente el cable que se incluye para el uso de este aparato con total seguridad.

  6. Las personas (incluidos los niños) con discapacidad física, sensorial o mental y las personas sin experiencia ni conocimientos no deberán utilizar este aparato a no ser que estén supervisadas por un adulto responsable que vele por su seguridad o hayan recibido instrucciones previas sobre el uso del aparato. Deberán vigilarse los niños para asegurarse de que no jueguen con el aparato.

SOBRE LAS FUGAS EN LAS PILAS

Información ambiental (de aplicación en la Unión Europea y en otros países europeo con sistemas de recogida separados). Desechado de pilas usadas. Este producto puede contener pilas. En caso afirmativo, este simbolo en las pilas significa que no se deben desechar como si fueran basura doméstiqua. Deben llevarse al punto de recogida pertinente para el reciclaje de pilas. Las pilas no contienen niveles de mercurio, cadmio o plomo que superen los definidos en la directiva sobre pilas Para su seguridad, consulte el manual del producto sobre cómo retirar las pilas del producto. Para la batería integrada Este producto contiene una bateria de iones/polímero de litio que solo puede ser desechada por un centro de reciclaje autorizado. Al reciclar este producto en su centro local de reciclaje autorizado o en el lugar de compra, la batería se desechará y reciclará por separado.

RTTE : Por la presente, Bigben Interactive SA declara que el dispositivo del CBLIGHTSPK cumple con los requisitos de la directriz 1995/5/EC del Parlamento Europeo y del Consejo del 9 de marzo de 1999 de equipos de radio y equipos de terminales de telecomunicación así como el reconocimiento mutuo de su conformidad. Para descargar la declaración al completo, por favor, visita nuestra página web: http://www.bigben.eu/support dentro de la sección declaración de conformidad.

2006/

COLOR BLOCK®

COLOR BLOCK®

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BIGBEN INTERACTIVE

Modelo : Color Cube L

Categoría : Vocero