Color Cube L - Alto-falante BIGBEN INTERACTIVE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Color Cube L BIGBEN INTERACTIVE em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Color Cube L BIGBEN INTERACTIVE
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Alto-falante em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Color Cube L - BIGBEN INTERACTIVE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Color Cube L da marca BIGBEN INTERACTIVE.
MANUAL DE UTILIZADOR Color Cube L BIGBEN INTERACTIVE
- Adaptador: Entrada 85-240 AC Saída 5V/1\~2A
- LEDs RGB
- Tempo de carregamento: 6-8 horas
- Tempo de funcionamento: após carregamento completo, a luz pode funcionar entre 4-6 horas
- Designação Bluetooth: COLOR CUBEE
- No caso de o seu dispositivo necessitar de uma palavra-passe, insira: 0000
- Alcance do Bluetooth: 10 metros. O alcance da receção diminui com a longevidade da bateria.
- Resistência à água: IP44
FUNCIONAMENTO
Carregamento da luz – primeiro passo:
AVISO! Nunca carregué o aparelho numa piscina, junto a água ou à chuva. Carregue-o apenas num local resguardado e seco.
Insira o adaptador na ficha do aparelho (foto 1).
Ligue o adaptador externo à tomada elétrica.
O carregamento irá iniciar-se e a luz do indicador de carregamento passará a vermelho. A luz do indicador passará a verde quando o carregamento terminar. Cubra a ficha quando o carregamento terminar.
A funcionalidade Bluetooth permanecerá ativa enquanto o aparelho se encontrar a ser carregado.
A luz do Bluetooth irá piscar caso a bateria esteja prestes a terminar (foto 1).
O adaptador externo não deve ser usado no exterior nem exposto a chuva, humidade, líquidos ou calor.

text_image
Foto 1 Ficha e tampa do carregador A luz do indicador acenderá a vermelho durante a operação de carregamento e passará a verde quando o carregamento terminarFUNCIONAMENTO POR CONTROLO REMOTO
NOTA: comece por remover a pequena cobertura de plástico da tampa da bateria antes de proceder à operação
de carregamento
Foto 2
1 ♂ ♂ Intensidade do brilho e botão de velocidade: ajuste os vários modos de intensidade da luz com o botão SMOOTH (Suave). Mude a intensidade do brilho quando a luz do aparelho estiver fixa numa única cor.

text_image
SPEAKERLIGHTING- Botão LIGAR/DESLIGAR: prima este botão para ligar e desligar a luz.
Este é o primeiro botão em que deve carregar para começar a usar o aparelho através do controlo remoto.
Depois de ligar o aparelho, prima o botão LIGAR/DESLIGAR de novo para ligar ou desligar a luz. Premir o botão LIGAR/DESLIGAR não tem qualquer influência no funcionamento do Bluetooth. Este aparelho tem uma função de memória ativa enquanto a bateria estiver carregada.
A luz manterá o mesmo modo de funcionamento ou cor utilizados quando desligou o aparelho pela última vez. Por exemplo, se desligar o aparelho com a luz VERMELHA ativa, da próxima vez que premir o botão LIGAR/DESLIGAR a luz VERMELHA continuará ativa.
Quando a bateria se esgotar, a memória do aparelho será reiniciada. Da próxima vez que terminar de carregar o aparelho e premir o botão LIGAR/DESLIGAR, o modo inicial será SMOOTH.
- Prima este botão para ativar e desativar a função de Bluetooth. Depois de premir o botão, a luz indicadora do Bluetooth irá piscar a azul e ouvirá a frase "Power on" ("Ligado"). De seguida, use a função Bluetooth do seu telemóvel e procure a denominação "COLOR CUBE" para emparelhar o dispositivo. Depois de estabelecer a ligação Bluetooth com o seu telemóvel, a luz azul deixará de piscar e ouvirá a frase "Speaker connected" ("Coluna ligada") (foto 2).
Enquanto o Bluetooth estiver ligado, caso se afaste mais de 10 metros do aparelho a luz indicadora voltará a piscar a azul e ouvirá a frase “Speaker disconnected” (“Coluna desligada”), o que indica que o seu telemóvel perdeu a ligação à coluna.
Se voltar a aproximar-se da coluna num raio de 10 metros, a luz indicadora azul permanecerá ligada sem piscar e ouvirá de novo a frase “Speaker connected” (“Coluna ligada”), o que indica que o seu telemóvel voltou a ligar-se automaticamente à coluna.
A luz indicadora do Bluetooth encontra-se dentro do cubo, por baixo da coluna.
Se desejar desativar o Bluetooth, volte a premir o mesmo botão. A luz indicadora do Bluetooth irá desligar-se quando esta funcionalidade se encontrar desativada (depois de desativar o Bluetooth e voltar a premir o botão para reativar esta funcionalidade, necessitará de voltar a emparelhar a coluna manualmente).
Apenas pode emparelhar um telemóvel de cada vez para reproduzir música através da coluna.

text_image
Foto 3 Luz do indicador Bluetooth (interior)-
Botão de seleção de cor: quando a luz se encontrar acesa, prima estes botões no controlo remoto para selecionar a sua cor favorita das seis disponíveis
-
w + Aumento de intensidade da cor branca: quando a luz se encontrar ligada, prima este botão para tornar a cor branca mais quente. Existem 11 fases no total.
-
w - Diminuição de intensidade da cor branca: quando a luz se encontrar ligada, prima este botão para tornar a cor branca mais fria. Existem 11 fases no total
-
Botão de seleção de cor: quando a luz estiver ligada, prima este botão para escolher as suas cores favoritas (7 cores no total)
-
Botão FLASH: a luz irá piscar automaticamente de acordo com a música.
-
Botão SMOOTH: alterne entre as 7 cores automaticamente
-
"time": depois de ligar a luz, o contador não ficará ativo e o aparelho funcionará de forma contínua.
- Se premir o botão TIME uma vez, o contador ativar-se-á e a luz passará a modo “Vermelho”, desligando-se e desativando o Bluetooth automaticamente após 30 minutos.
- Se premir o botão TIME duas vezes, o contador ativar-se-á e a luz passará a modo “Verde”, desligando-se e desativando o Bluetooth automaticamente após 60 minutos.
- Se premir o botão TIME três vezes, o contador ativar-se-á e a luz passará a modo “Azul”, desligando-se e desativando o Bluetooth automaticamente após 90 minutos.
- Se premir o botão TIME quatro vezes, o contador ativar-se-á e a luz passará a modo “Amarelo”, desligando-se e desativando o Bluetooth automaticamente após 120 minutos.
- Se premir o botão TIME cinco vezes, o contador ativar-se-á e a luz passará a modo “Qing”, desligando-se e desativando o Bluetooth automaticamente após 150 minutos.
- Se premir o botão TIME seis vezes, o contador ativar-se-á e a luz passará a modo “Violeta”, desligando-se e desativando o Bluetooth automaticamente após 180 minutos.
-
Se premir o botão TIME sete vezes, o contador ativar-se-á e a luz passará a modo “Branco”, funcionando de forma contínua.
-
Botão "Anterior": quando o Bluetooth estiver ativo e a música se encontrar a ser reproduzida, prima este botão para selecionar a faixa anterior.
- Botão "Seguinte": quando o Bluetooth estiver ativo e a música se encontrar a ser reproduzida, prima este botão para selecionar a faixa seguinte.
- Pausa e reprodução: quando o Bluetooth estiver ativo e a música se encontrar a ser reproduzida, prima este botão para colocar a música na pausa ou retomar a reprodução.
- (− +) Volume – e +: quando o Bluetooth estiver ativo e a música se encontrar a ser reproduzida, prima o botão “−” para reduzir o volume e o botão “+” para aumentar o volume.
SUBSTITUICAO DAS PILHAS (CONTROLO REMOTO)
Se não conseguir ativar a luz através do controlo remoto, troque a pilha.
- Prima a patilha ao lado da tampa da bateria e deslize a tampa para fora do controlo remoto.
- Retire a pilha e troque-a por uma nova. Preste atenção à polaridade da pilha na tampa e certifique-se que desliza a tampa na direção correta quando voltar a colocá-la no controlo remoto.
Aviso!
- Certifique-se de que a pilha é colocada da forma correta e com a polaridade certa.
- Retire as pilhas gastas do aparelho.
- Os terminais da pilha não podem sofrer um curto-circuito.

- DESLIGUE SEMPRE o aparelho depois de o usar.
- Enxague o cubo depois de o utilizar e seque-o com um pano limpo.
- Guarde o aparelho longe do alcance das crianças.

DISPOSICAO NOS APARELHOS ELECTRICOS E ELECTRONICOS
Este símbolo presente no seu produto ou no seu packaging indica se este produto não pode ser tratado como um resíduo doméstico. Deve ser entregue a um centro de triagem de forma a recuperar os componentes eléctricos e electrónicos. Ao entregar este produto num lugar apropriado, ajuda a prevenir qualquer eventual risco para o ambiente ou para a saúde humana, que pode resultar de diferentes fugas deste produto. A reciclagem dos materiais ajuda à conservação dos recursos naturais. Para mais informações, é favor entrar em contacto com a câmara da sua localidade ou com qualquer organismo de reciclagem dos resíduos.
PRECAUCOES DE USO
-
Não desmontar este produto.
-
Não utilizar este produto se este estiver danificado.
-
Para uma limpeza da parte exterior, utilizar um pano macio, limpo e ligeiramente húmido.
-
A utilização de solventes pode danificar o produto de forma irreversível.
-
Utilize exclusivamente o cabo fornecido para garantir uma utilização totalmente segura deste aparelho.
-
Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por indivíduos (incluindo crianças) cujas capacidades físicas, sensoriais ou mentais estão diminuídas ou por indivíduos sem experiência ou conhecimentos, excepto no caso de poderem beneficiar, pelo intermédio da pessoa responsável pela sua segurança, de vigilância ou instruções referentes à utilização do aparelho. Mostra-se adequado vigiar as crianças para garantir que estas não brincam com o aparelho."

UTILIZACAO DAS PILHAS
Informação ambiental (Aplicável na União Europeia e noutros países europeus com sistemas de recolha separada de resíduos). Eliminação de baterias esgotadas. Este produto pode conter pilhas. Se for o caso, este símbolo nas pilhas significa que não podem ser eliminadas com os resíduos domésticos. Em vez disso, serão entregues no ponto de recolha apropriado para a reciclagem de baterias. As pilhas não contêm mercúrio, cádmio ou chumbo acima dos limites definidos pela diretiva 2006/66/EC. Para sua segurança, consulte o manual do produto sobre o modo como retirar as baterias do produto de forma segura. Acerca da bateria integrada Este produto contém uma bateria de iões de lítio/polímeros que só deve ser removida por um centro de reciclagem autorizado. Ao reciclar este produto no seu centro de reciclagem local autorizado ou no local de compra, a bateria será removida e reciclada em separado.
RTTE : Por este meio, a Bigben Interactive SA declara que o aparelho CBLIGHTSPK cumpre com os requisitos essenciais da diretiva 1995/5/EC do Parlamento Europeu e do Conselho de 9 de Março de 1999 sobre equipamento rádio e terminais de telecomunicações e o reconhecimento mútuo da sua conformidade. Para descarregar a declaração completa, por favor consulte o nosso website: http://www.bigben.eu/support na secção declaração de conformidade.
ManualFácil