MI75 - Cocina M-SYSTEM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MI75 M-SYSTEM en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MI75 - M-SYSTEM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MI75 de la marca M-SYSTEM.
MANUAL DE USUARIO MI75 M-SYSTEM
- Retire todos los elementos del embalaje.
- La instalación y el conexionado eléctrico del aparato deben encargarse a un especialista autorizado. El fabricante no será responsable de los daños resultantes de un error de empotramiento o de conexionado.
- El aparato sólo debe utilizarse si está montado e instalado en un mueble y una superficie de trabajo homologados y adaptados.
- Su utilización va únicamente destinada a los usos domésticos habituales (preparación de alimentos), con exclusión de cualquier otra utilización doméstica, comercial o industrial.
- Arranque todas las etiquetas y autoadhesivos del cristal vitrocerámico.
- No transforme ni modifique el aparato.
- La placa de cocción no debe servir como soporte ni como superficie de trabajo.
- La seguridad sólo está asegurada si el aparato está conectado a una toma de tierra de protección conforme a los reglamentos vigentes.
- No utilice alargos para la conexión a la red eléctrica.
- El aparato no debe utilizarse encima de un lavavajillas o de una secadora de ropa: los vapores de agua desprendidos podrían deteriorar la electrónica. Utilización del aparato
- Apague siempre los fogones después de utilizarlos.
- Vigile constantemente los guisos que utilizan grasas y aceites, ya que son susceptibles de inflamarse rápidamente.
- Tenga cuidado del riesgo de quemaduras durante y después de la utilización del aparato.
- Los niños no deben manipular el aparato.
- Asegúrese de que ningún cable eléctrico, fijo o móvil, del aparato toca el cristal o el recipiente caliente.
- Los objetos magnetizables (tarjetas de crédito, disquetes informáticos, calculadoras) no deben estar cerca del aparato en funcionamiento.
- No coloque ningún objeto metálico, excepto los recipientes a calentar. En caso de conexión accidental o de calor residual, este objeto, según el material, tiene el riesgo de fundirse o de empezar a arder.
- No cubra nunca el aparato con un trapo o con una hoja de protección. Podría calentarse mucho y encenderse. Limpieza
- Es necesario poner el aparato fuera de servicio para limpiarlo.
- Es necesario dejar enfriar las partes calientes.
- No utilice en ningún caso aparatos "a vapor" o "a presión".
- No utilice objetos que comporten riesgo de rayar la vitrocerámica (como estropajos abrasivos o puntas de cuchillo …).45 Precauciones para no deteriorar el aparato
- Las cacerolas con suelas sin pulir (fundición no esmaltada,…) o estropeadas pueden dañar la vitrocerámica.
- La presencia de arena u otros materiales abrasivos puede dañar la vitrocerámica.
- Evite dejar caer objetos, aunque sean pequeños, sobre la vitrocerámica.
- No dé golpes a los bordes del cristal con las cacerolas.
- Asegúrese de que la ventilación del aparato se haga según las instrucciones del fabricante.
- No coloque ni deje cacerolas vacías sobre la placa de cocción.
- Evite que azúcar, materiales sintéticos o papel de aluminio toquen las zonas calientes. Estas substancias pueden, al enfriarse, provocar roturas u otras modificaciones en la superficie vitrocerámica: desconecte al aparato y retírelas inmediatamente de la zona de cocción cuando aún está caliente (atención: peligro de quemaduras).
- No coloque nunca recipientes calientes sobre la zona de los mandos.
- Si hay un cajón situado bajo el aparato empotrado, asegúrese que hay distancia suficiente (2 cm) entre el contenido de este cajón y la parte inferior del aparato con el fin de asegurar una buena ventilación.
- No deposite objetos inflamables (por ejemplo sprays) en el cajón situado bajo la placa de cocción. Las eventuales bandejas para cubiertos deben ser de material resistente al calor. Precauciones en caso de fallo del aparato
- Si se constata una avería, es necesario desconectar el aparato y desenchufar la línea de alimentación eléctrica.
- En caso de desconchados o fisuras en la vitrocerámica es imperativo desconectar el aparato de la red eléctrica y avisar al servicio posventa.
- Las reparaciones sólo pueden ser realizadas por personal especializado. En ningún caso abra el aparato usted mismo. Otras precauciones
- Asegúrese siempre de que el recipiente de cocción esté centrado en la zona de cocción. El fondo de la cacerola debe cubrir, tanto como sea posible, la zona de cocción.
- Para usuarios que lleven un marcapasos, el campo magnético puede influir en su funcionamiento. Le recomendamos se asesore con el proveedor o el médico.
- No utilice recipientes de material sintético o de aluminio: podrían fundirse sobre los fogones aún calientes.
- Los aparatos usados contienen metales preciosos. Consulte con la administración de recuperación sobre las posibilidades de reciclaje.46
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
Caractéristicas tecnicas Potenciatot otal * Posicion Del fogon Potencia nominal * Potencia De refuerzo* Diamètro MI-60 MI-75 7400W Izquierdo delante Detrás izquierdo Detrás derecha Derecha delante 1850W 1850W 1400W 2300W 2500W 2500W 1800W 3200W 180mm 180 mm 145 mm 210 mm
- la potencia puede variar en función de las dimensiones y de los materiales de las cacerolas.
Tecla [+] común a los fogones Indicador del nivel de potencia Piloto de selección del fogón Tecla [-] común a los fogones Pilotos de selección del fogón para el minutero Indicador del minutero Tecla Minutero Tecla Marcha/Paro Tecla de selección de las zonas de coccion Tecla Refuerzo47
UTILIZACIÓN DEL APARATO
Teclas táctiles Su aparato está provisto de teclas táctiles que permiten controlar las distintas funciones. Un pequeño roce con la tecla activa su funcionamiento. Esta activación queda confirmada por un piloto, un indicador y/o por una señal sonora. No toque una tecla más de una vez. Indicacones Indicación Designación Función 0 Cero Zona de calefacción activada 1…9 Nivel de potencia Elección nivel de cocción U Detección de cacerola Falta recipiente o es inadecuado A Acelerador de calentamiento Cocción automática E Mensaje de error Defecto del circuito electrónico F Mensaje de error Defecto funcionamiento fogones H Calor residual La zona de cocción está caliente P Refuerzo Activada la potencia ‘turbo’ L Bloqueo La placa está protegida Indicador de calor residual Cuando el piloto "H" se enciende, esto significa que la zona de cocción correspondiente está caliente (las zonas de cocción están calentadas por el fondo de las cacerolas). En este caso, hay peligro de quemaduras. El calor residual puede utilizarse para mantener calientes los platos. Ventilación El ventilador de enfriamiento tiene un funcionamiento totalmente automático. Se pone en marcha a velocidad baja a partir del momento en que las calorías desprendidas por la electrónica sobrepasan un cierto umbral. La ventilación conecta su velocidad alta cuando la placa de cocción se usa de forma intensiva. El ventilador reduce su velocidad y se para automáticamente cuando el circuito electrónico está suficientemente frío.
PUESTA EN MARCHA Y GESTIÓN DEL APARATO Antes de la primera utilización Limpie el aparato con un trapo húmedo y séquelo. No utilice detergente ya que podría provocar una coloración azulada en las superficies vitrificadas.48 Principio de la inducción Debajo de cada placa de cocción hay una bobina de inducción. Cuando ésta está conectada, produce un campo electromagnético variable el cual produce a su vez corrientes inducidos en el fondo ferromagnético del recipiente. De ello resulta un calentamiento del recipiente colocado sobre la zona de calentamiento. Como es lógico, el recipiente debe ser adecuado:
- Se recomiendan todos los recipientes metálicos ferro-magnéticos (a verificar eventualmente con un pequeño imán) tales como: cazuelas de fundición, sartenes de hierro negro, cacerolas metálicas esmaltadas, en acero inoxidable con suela ferro- magnética…
- Quedan excluidos los recipientes de cobre, inoxidable, aluminio, cristal, madera, cerámica, gres, barro cocido, inoxidable no ferro-magnético… La zona de cocción por inducción tiene automáticamente en cuenta el tamaño del recipiente utilizado. Con un diámetro demasiado pequeño, el recipiente no funciona. Este diámetro varía en función del diámetro de la zona de cocción. Cuando el recipiente no es adecuado para la placa de cocción, queda encendido el símbolo
Puesta en marcha En primer lugar debe conectar la placa de cocción y después la zona de calentamiento:
- Conectar / Apagar a placa de cocción: Acción Zona de mandos Indicador Piloto Conectar pulsar [0/I] 4 x [0] centellea Apagar pulsar [0/I] ninguno o [H] se apaga
- Conectar / Apagar una zona de calentamiento: Acción Zona de mandos Indicador Seleccionar pulsar [+] de la zona [0.] Aumentar pulsar [+] de la zona [1] hasta [9] Disminuir pulsar [-] [9] hasta [1] Apagar pulsar simultáneamente [+] y [-] [0] o [H] o pulsar [-] [0] o [H] Si no se hace ningún ajuste en el plazo de 20 segundos, la electrónica vuelve a la posición de espera.49 Detección del recipiente La detección del recipiente asegura una seguridad perfecta. La inducción no funciona:
- Cuando no hay recipiente sobre la zona de cocción o cuando este recipiente no es adecuado para la inducción. En este caso es imposible aumentar la potencia y aparece el símbolo [U] en el indicador. La [U] desaparece cuando se coloca una cacerola en la zona de cocción.
- Si en el curso de la cocción se retira el recipiente de la zona de cocción, el funcionamiento se interrumpe. Aparece el símbolo [U] en el indicador. La [U] desaparece cuando se coloca de nuevo el recipiente en la zona de cocción. La cocción se reemprende en el nivel de potencia seleccionado anteriormente. Indicador de calor residual Después de apagar las zonas de cocción o de apagar por completo la placa, las zonas de cocción están aún calientes lo que se indica con el símbolo [H] El símbolo [H] se apaga cuando las zonas de cocción se pueden tocar sin peligro. Mientras los testigos de calor residual estén encendidos, no toque las zonas de cocción ni ponga encima ningún objeto sensible al calor ¡Peligro de quemadura y de incendio! Función ‘turbo’ La función ‘turbo’ [P] proporciona un refuerzo de potencia en la zona de cocción seleccionada. Si se activa esta función, estas zonas de cocción funcionan durante 10 minutos con una potencia notablemente más alta. El ‘turbo’ está destinado, por ejemplo, a calentar rápidamente grandes cantidades de agua, como para cocer pasta.
- Conectar / Apagar la función ‘turbo’: Acción Zona de mandos Indicador Seleccionar la zona pulsar [+] [1] hasta [9] Conectar el ‘turbo’ pulsar [P] [P] durante 10 min. Apagar el ‘turbo’ pulsar [-] [9] O pulsar [P] [9] La función ‘turbo’ [P] puede conectarse también directamente: Acción Zona de mandos Indicador Seleccionar la zona pulsar [+] [0] Apagar el ‘turbo' pulsar [-] [9] O pulsar [P] [9]
- Gestión de la potencia máxima: El conjunto de la placa de cocción está dotado de una potencia máxima. Cuando está activada la función ‘turbo’, y para no sobrepasar esta potencia máxima, el mando electrónico reduce automáticamente el nivel de cocción de otra zona de calentamiento. Durante algunos segundos, el indicador de esta zona de cocción centellea [9] y después queda en el nivel de cocción más alto posible: Zona de cocción seleccionada Otra zona de cocción (por ej.: cocción de nivel 9 ) [P] está indicado [9] pasa a [6] u [8] según el tipo de placa50 Función minutero (para los modelos que la tienen) El minutero puede asignarse simultáneamente a las 4 placas de cocción y con ajustes diferentes de tiempo en minutos (de 0 a 99 minutos) para cada una de las placas. Ajuste o modificación de la duración de la cocción: Acción Zona de mandos Indicador Seleccionar la zona Pulsar [+] El piloto de la zona se enciende Seleccionar la potencia Pulsar [+] o [-] [1] …. [9] [P] Seleccionar "Minutero" Pulsar [reloj] Minutero [00] minutos Disminuir la duración Pulsar [-] [60] pasa a 59,58,57... Aumentar la duración Pulsar [reloj] El tiempo aumenta… Después de algunos segundos, el piloto de control pasa de "centelleo" a "fijo". La duración queda seleccionada y se inicia la cuenta atrás. Detener la función minutero de cocción: Acción Zona de mandos Indicador Seleccionar la zona Pulsar [+] El piloto de la zona se enciende Seleccionar "Minutero" Pulsar [reloj] Tiempo restante Desactivar "Minutero" Pulsar [-] y [reloj] Pasa a [00] y después se apaga Cuando hay varios minuteros activados, basta repetir la operación. Paro automático al final de la cocción: Cuando ha transcurrido el tiempo de cocción seleccionado, el minutero lo indica centelleando [00] y produciendo una señal sonora. Para parar el sonido y el centelleo, basta pulsar la tecla [M]. Minutero utilizado sin cocción: Acción Zona de mandos Indicador Activar la placa de cocción Pulsar [0/I] Pilotos de zona encendidos Seleccionar "Minutero" Pulsar [reloj] Minutero [00] minutos Disminuir la duración Pulsar [-] [60] pasa a 59,58,57,…… Aumentar la duración Pulsar [reloj] El tiempo aumenta… El piloto de control centellea y pasados algunos segundos se apaga. Cuando ha transcurrido el tiempo seleccionado, el minutero lo indica centelleando [00] y produciendo una señal sonora. Para parar el sonido y el centelleo, basta pulsar la tecla [M]. Programación del automatismo de cocción "go and stop" Todas las zonas de cocción están equipadas con un dispositivo de cocción automática. La zona de cocción se pone en marcha a toda la potencia durante un cierto tiempo y después reduce automáticamente su potencia hasta el nivel preseleccionado.51 Puesta en marcha del automatismo: Acción Zona de mandos Indicador Seleccionar la zona Pulsar [+] [0] y piloto de zona encendido Activar la potencia total Pulsar de nuevo [+] Pasa de [1] a [9] Activar el automatismo Pulsar de nuevo [+] [9] centellea con [A] Seleccionar nivel Pulsar [-] [ 9] pasa a [8] [7] …… (por ejemplo "7") [7] centellea con [A] Parada del automatismo: Acción Zona de mandos Indicador Seleccionar la zona Pulsar [-] [9] pasa a [8] [7]… Seleccionar nivel Pulsar [+] Nivel seleccionado Bloqueo de la zona de mandos Para evitar que se modifique una selección de la placa de cocción, particularmente cuando se limpia el cristal, la zona de mandos se puede bloquear (con la excepción de la tecla marcha/paro [0/I]). Bloqueo: Acción Zona de mandos Indicador Puesta en marcha Pulsar [0/I] [0] o [H] en los 4 indicadores Bloquear la placa Pulsar a la vez [-] y [+] delante Izq. Sin cambio Pulsar de nuevo [+] [L] en los 4 indicadores Desbloqueo: Acción Zona de mandos Indicador Desbloquear la placa Pulsar a la vez [-] y [+] delante Izq.. [L] en los 4 indicadores Pulsar de nuevo [-] Los indicadores se apagan
Calidad de las cacerolas Materiales adecuados: acero, acero esmaltado, fundición, inoxidable con fondo ferro- magnético, aluminio con fondo ferro-magnético Materiales no adecuados: aluminio e inoxidable con fondo no ferro-magnético, cobre, latón, vidrio, cerámica, porcelana Los fabricantes especifican si sus productos son compatibles con la inducción. Para verificar si las cacerolas son compatibles:
- Ponga un poco de agua en una cacerola colocada sobre una zona de cocción por inducción regulada a nivel [9]. Este agua debe calentarse en algunos segundos.
- Ponga un imán sobre el fondo externo de la cacerola; debe quedarse pegado.52 Algunas cacerolas pueden hacer ruido al colocarlas sobre una zona de cocción por inducción. Estos ruidos no representan en ningún caso un defecto en el aparato ni tienen influencia en su funcionamiento. Dimensión de las cacerolas Las zonas de cocción se adaptan automáticamente a la dimensión del fondo de la cacerola, hasta un cierto límite. Por ello, el fondo de esta cacerola debe tener un diámetro mínimo en función del diámetro de la zona de cocción correspondiente. Para obtener el máximo rendimiento de la placa de cocción, coloque la cacerola bien centrada en la zona de cocción. Ejemplos de ajuste de las potencias de cocción (los siguientes valores son indicativos) 1 a 2 Hacer fundir Recalentar Salsas, mantequilla, chocolate, gelatina Platos precocinados 2 a 3 Hinchar Descongelación Arroz, puddings y platos cocinados Legumbres, pescados, productos congelados 3 a 4 Vapor Legumbres, pescados, carne 4 a 5 Agua Patatas hervidas, sopas, pastas Legumbres frescas 6 a 7 Cocer a fuego suave Carnes, hígado, huevos, salchichas Goulasch, filetes rellenos, callos 7 a 8 Cocer Freír Patatas, buñuelos, tortas 9 Freír, Llevar a ebullición Filetes, tortillas agua P Freír, Llevar a ebullición Llevar a ebullición cantidades importantes de agua
CONSERVACIÓN Y LIMPIEZA
Deje enfriar el aparato, ya que hay riesgo de quemaduras. Limpie los restos de cocción con agua a la que haya añadido un producto lavavajillas o un producto comercial aconsejado para vitrocerámica. No utilice productos de limpieza abrasivos que podrían dañar el aparato. Seque el aparato con un trapo limpio. Retire inmediatamente el azúcar o materiales que contengan azúcar.53
QUÉ HACER EN CASO DE PROBLEMA
La placa de cocción o las zonas de cocción no se encienden:
- La placa está mal conectada a la red eléctrica
- El fusible de protección ha saltado
- Verifique que no esté activado el bloqueo
- Las teclas táctiles están cubiertas de agua o de grasa
- Hay un objeto encima de las teclas táctiles El símbolo [U] se enciende:
- No hay cacerola en la zona de cocción
- El recipiente utilizado no es compatible con la inducción
- El diámetro del fondo de la cacerola es demasiado pequeño respecto a la zona de cocción El símbolo [F] se enciende:
- No puede utilizar esta zona de cocción
- Llame al Servicio Posventa El símbolo [E] se enciende:
- El sistema electrónico es defectuoso
- Desconecte y vuelva a conectar el aparato Una de las zonas o el conjunto de la placa de cocción se desconecta:
- Ha funcionado la desconexión de seguridad
- Ésta se acciona en caso que haya olvidado de apagar una de las zonas de calentamiento
- Se conecta igualmente cuando una o varias teclas táctiles están tapadas
- Una de las cacerolas está vacía y su fondo se ha sobrecalentado
- La placa dispone igualmente de un dispositivo de reducción automática del nivel de potencia y de corte automático en caso de sobrecalentamiento La soplante de ventilación continúa girando después de parar la placa:
- Esto no es un fallo, el ventilador continúa protegiendo la electrónica del aparato
- La soplante se para automáticamente El mando de cocción automática no se conecta:
- La zona de cocción está aún caliente [H]
- Está conectado el nivel máximo de cocción [9]
- El nivel de cocción se ha conectado con la tecla [-]
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
- Los materiales de embalaje son ecológicos y reciclables
- Los aparatos electrónicos están formados por materiales reciclables y a veces de materiales nocivos para el medio ambiente, pero necesarios para el buen funcionamiento y la seguridad del aparato54
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
El montaje es competencia exclusiva de especialistas. El usuario está obligado a respetar la legislación y las normas en vigor en su país de residencia. Colocación de la junta de estanqueidad La junta adhesiva suministrada con el aparato permite evitar cualquier filtración en el mueble. Su colocación debe efectuarse con gran cuidado según el croquis adjunto.
- La abertura en la superficie de trabajo será, según el modelo, de:
- La distancia entre la placa de cocción y la pared debe ser de 50 mm como mínimo.
- La placa de cocción es un aparato perteneciente a la clase de protección "Y". Cuando se empotre, en la parte posterior y en uno de los lados puede haber una pared o un armario alto. Pero en el otro lado no debe haber ningún mueble ni aparato que sea más alto que la superficie de cocción
- Las placas y revestimientos de las superficies de trabajo deben ser de materiales resistentes al calor (100°C)
- Los junquillos de los bordes de la pared deben ser termo-resistentes
- Los materiales de las superficies de trabajo pueden hincharse en contacto con la humedad. Para los cantos del corte, aplique un barniz o una cola especial.
- No instale la placa encima de un horno sin ventilación ni de un lavavajillas
- Garantice un espacio de 20 mm entre el fondo de la caja del aparato y la pared para asegurar una buena circulación de aire para la refrigeración de la electrónica Aparato Recorte Superficie de trabajo (mm) Recorte por encaje dicho “aflor”(mm) Anchura x Profundidad An P Al. Diámetro MI-60 560 x 490 596 526 5 11 MI-75 780 x 520 786 526 5 11 Pegar la junta (2) sobre el reborde de la placa, a 2 mm del borde exterior, después de haber quitado la lámina de protección (3).
- No tirar nunca su aparato con los residuos domésticos
- Llame al servicio de retirada de electrodomésticos o déjelo en los lugares de depósito establecidos por su municipio y adaptados al reciclaje de los
- Si hay un cajón debajo de la superficie de cocción, evite guardar en él objetos inflamables (por ejemplo: sprays) y objetos que no resistan el calor
- La distancia de seguridad entre la placa de cocción y la campana de aspiración situada encima debe respetar las indicaciones del fabricante de la campana.
- El cable de conexión no debe estar sometido, después de la colocación, a ninguna tensión mecánica, como la causada por un cajón
- La instalación de este aparato y su conexión a la red eléctrica sólo deben confiarse a un electricista que esté al día de las prescripciones reglamentarias.
- La protección contra las piezas bajo tensión eléctrica debe asegurarse después del montaje.
- Los datos necesarios para la conexión se encuentran en la placa de características y en la placa de conexión situadas debajo del aparato.
- Este aparato debe poderse aislar del sector por medio de un dispositivo de seccionamiento omnipolar. Cuando esté abierto (desconectado) debe asegurarse una separación de 3 mm.
- El circuito eléctrico debe estar separado de la red por dispositivos adecuados, por ejemplo disyuntores, fusibles, interruptores diferenciales y contactores. ¡Atención! Este aparato sólo está diseñado para alimentarse a 230 V~ 50 Hz Conecte siempre el cable de tierra de protección. Respete el esquema de conexiones. Sector Conexión Diámetro cable Cable Calibre de protección 230V~1P+N 50Hz 1 Fase + N 3 x 2,5 mm² H 05 RR 25 A * 400V~2P+N 50Hz 2 Fases + N 4 x 1,5 mm² H 05 RR 16 A *
- calculado con el coeficiente de simultaneidad según la norma TN 60 335-2-6/1990 Monofase 230V~1P+N 50Hz:! Utilizar el hilo verde/amarillo como toma de tierra, los hilos azul + marron ensamblados como neutro N, los 2 hilos negros ensamblados como fase L Bifase 400V~2P+N 50Hz:! Utilizar el hilo verde/amarillo como toma de tierra, los hilos azul + marron ensamblados como neutro N, uno de los hilos negros como fase L1 y el otro hilo como fase L2 ¡Atención! Coloque bien los hilos y apriete bien los tornillos. Nuestra responsabilidad no sería exigible por cualquier incidente resultante de una mala conexión, o que pudiera surgir por el uso de un aparato no conectado a tierra o equipado con una toma de tierra defectuosa.11322/0
ManualFacil