MCGW30IX - Cocina M-SYSTEM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato MCGW30IX M-SYSTEM en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Placa de cocción |
| Número de zonas de cocción | No especificado |
| Tipo de zona | No especificado |
| Potencia total | No especificado |
| Alimentación eléctrica | No especificado |
| Dimensiones (An x F x Al) | No especificado |
| Material de la superficie | No especificado |
| Controles | No especificado |
| Seguridad para niños | No especificado |
| Función temporizador | No especificado |
| Tipo de instalación | Empotrable |
| Normas de seguridad | CE |
| Consejos de instalación | Incluidos |
| Manual de usuario | Incluido |
| Idiomas disponibles | NL, DE, FR, ES, EN |
Preguntas de los usuarios sobre MCGW30IX M-SYSTEM
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MCGW30IX - M-SYSTEM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MCGW30IX de la marca M-SYSTEM.
MANUAL DE USUARIO MCGW30IX M-SYSTEM
Instrucciones de uso Consejos para la instalación
DOMINO HOBS
LOCAL D'INSTALLATION
Le agradecemos por la confianza que nos ha brindado comprando nuestro producto.
Las advertencias y los consejos descritos a continuación tienen la función de proteger su seguridad y la de los demás. Además le permitirán disfrutar de las ventajas que el aparato le ofrece.
Guarde con cuidado este folleto, le será útil en futuro, en el momento en que Usted, o quien por Usted, tuviera dudas sobre su funcionamiento.
Este aparato deberá ser destinado sólo al uso para el cual ha sido expresamente proyectado, o sea para la cocción de alimentos.
Cualquier otro uso se debe considerar impropio y por lo tanto peligroso. El fabricante declina toda responsabilidad en caso de eventuales daños derivados de un uso impropio, incorrecto o irrazonable del aparato.
Declaración de conformidad CE
- Esta aparato ha sido proyectada para que se utilice solamente como cocina.
Cualquier otro uso (calefacción de ambientes) hay que considerarlo impropio y por lo tanto peligroso.
- Esta aparato ha sido proyectada, fabricada y comercializada de acuerdo con las siguientes normativas:
- Requisitos de seguridad de la Directriz "Gas" 90/396/CEE;
- Requisitos de seguridad de la Directriz "Baja Tensión" 73/23/CEE;
- Requisitos de seguridad de la Directriz "EMC" 89/336/CEE;
- Requisitos de la Directriz 93/68/CEE;

Estas instrucciones valen sólo para los países de destino cuyos símbolos de identificación están impresos en la tapa del folleto de instrucciones y en el aparato.
ADVERTENCIAS Y CONSEJOS IMPORTANTES
√ Después de haber quitado el embalaje, asegúrese de la integridad del aparato. En caso de dudas no lo utilice y contacte al vendedor o a personal profesionalmente cualificado.
√ El material de embalaje (bolsas de plástico, poliestireno celular, clavos, cintas, etc.) no se debe dejar al alcance de los niños, ya que pueden ser peligrosos.
√ El embalaje está formado por material reciclable y está marcado por el símbolo
.
√ No trate de modificar las características técnicas del aparato ya que puede ser peligroso.
√ El fabricante declina toda responsabilidad por eventuales daños derivados de usos impropios, incorrectos e irrazonables.
√ Si se decide no utilizar más este aparato (o se desea sustituirlo con un modelo nuevo) antes de eliminarlo se recomienda inutilizarlo de acuerdo con las normas vigentes en materia de protección de la salud y contaminación ambiental, volviendo inofensivas las partes que pueden resultar peligrosas, especialmente para los niños que se pusieran a jugar con el aparato fuera de uso.
√ La instalación y relativas conexiones gas/electricidad deben ser efectuadas por personal profesionalmente cualificado de acuerdo con las normas de seguridad vigentes y en base a las indicaciones del fabricante.
ADVERTENCIAS PARA EL USO DE APARATOS ELÉCTRICOS
Al utilizar cualquier aparato eléctrico es necesario respetar algunas reglas fundamentales, en especial las siguientes:
√ No toque el aparato con las manos o los pies mojados o húmedos;
√ No use el aparato con los pies descalzos:
√ No permita que el aparato sea usado por niños o minusválidos, sin vigilancia.
El fabricante declina toda responsabilidad por eventuales daños causados por uso impropio, incorrecto e irracional.
CONSEJOS PARA EL USUARIO
√ Durante e inmediatamente después del funcionamiento algunas piezas de la placa de cocción alcanzan temperaturas muy elevadas. ¡No las toque!
√ Mantenga a los niños fuera del alcance del aparato, sobre todo cuando está en función.
√ Después de haber utilizado la placa, asegúrese de que el índice de los botones esté en posición cerrada y cierre la espita del suministro de gas o el grifo de la bombona.
√ En caso de anomalías de funcionamiento de los grifos del gas, llame al Servicio Asistencia.
√ No realice alguna operación de limpieza sin haber antes desconectado el aparato de la red de alimentación.
¿Cuidado!: Peligro de incendio
√ No apoye material inflamable en la placa de cocción.
√ Asegúrese de que los cables eléctricos de otros aparatos utilizados cerca no entren en contacto con la placa de cocción.

text_image
1 2 3 4Fig. 1.1a

text_image
1 2 3 4 5(*)
Fig. 1.1b
"2 GAS" DOMINO - con o sin válvula de seguridad -
Este aparato pertenece a la clase 3
DESCRIPCIÓN FUEGOS
- Quemador semirápido (SR) - 1,75 kW
- Quemador rápido (R) - 3,00 kW
DESCRIPCION DE LOS MANDOS
- Empuñadura de mando quemador 2 (R)
- Empuñadura de mando quemador 1 (SR)
(*) 5. Pulsador de encendido eléctrico. Si no está presente, el aparato puede ser:
- provisto de encendido eléctrico incorporado en los botones (símbolo cerca del símbolo - abertura máx. o capacidad máx.)
- sin encendido eléctrico (ningún símbolo ¿erca de los botones).
NOTA:
Si el aparato está provisto de válvula de seguridad (cerca del quemador se encuentra una sonda "T" como se indica en la fig. 3.1 – que no hay que confundir con el electrodo "S" del encendido eléctrico), el suministro del gas se interrumpe en caso de que la llama se apague accidentalmente.

text_image
Fig. 1.2a M ① ②
text_image
Fig. 1.2b 3 (*)"1 GAS" TRIPLE CORONA DOMINO - con o sin válvula de seguridad - Este aparato pertenece a la clase 3
DESCRIPCIÓN FUEGO
- Quemador triple corona (TC)
DESCRIPCION DE LOS MANDOS
- Botón de mando quemador triple corona
(*) 3. Pulsador de encendido eléctrico. Si no está presente, el aparato puede ser:
- provisto de encendido eléctrico
incorporado en los botones (símbolo ¿cerca del símbolo - abertura máx. o capacidad máx.)
- sin encendido eléctrico (ningún símbolo ¿erca de los botones).
NOTA:
√ Si el aparato está provisto de válvula de seguridad (cerca del quemador se encuentra una sonda "T" como se indica en la fig. 3.1 – que no hay que confundir con el electrodo "S" del encendido eléctrico), el suministro del gas se interrumpe en caso de que la llama se apague accidentalmente.
QUEMADORES DE GAS
La entrada de gas en los quemadores esta regulada por las empuñaduras de la fig. 2.1a - 2.1b que controlan los grifos de cierre de seguridad.
Haciendo coincidir el índice de la empuñadura con los símbolos impresos en el cuadro de distribución del aparato se obtiene:
√ disco lleno ● = grifo cerrado
√ símbolo ⭐ o 🔒 abertura max. o capacidad max.
√ símbolo = abertura min.
o capacidad min.
√ Para obtener la capacidad reducida, girar ulteriormente la empuñadura a final de carrera en correspondencia del símbolo que representa la llama pequeña.
√ La capacidad máxima sirve para llevar a ebullición los líquidos, mientras que la reducida permite calentar los alimentos en manera lenta o mantener la ebullición.
√ Todas las posiciones de funcionamiento tienen que ser escogidas entre las del punto máximo y las del punto mínimo y nunca entre las del punto máximo y el punto de cierre.

text_image
Fig. 2.1aADVERTENCIA
En caso de extinción accidental de las llamas del quemador, cerrar el mando y dejar pasar al menos un minuto antes de volverlo a encender.
ADVERTENCIA
El uso de un aparato que funciona con gas genera calor y humedad en el lugar donde está instalado.
Asegurar una buena aireación del lugar dejando abiertos los orificios de ventilación natural, o instalando una campana de aspiración con conducto de descarga.
ADVERTENCIA
El uso intensivo y prolongado del aparato puede requerir una aireación adicional, como la apertura de una ventana, o mayor eficacia de la ventilación existente aumentando la potencia de aspiración mecánica.
¡Cuidado!: Durante el funcionamiento la placa alcanza elevadas temperatu- ras en las zonas de cocción. Mantenga lejos a los niños.

text_image
Fig. 2.1bENCENDIDO DE LOS QUEMADORES
Modelos sin encendido eléctrico
Para encender uno de los quemadores, acercar una llama a la parte superior del quemador, presionar y girar la empuñadura (fig. 2.1b) en sentido antihorario (fig. 2.3b) hasta hacer coincidir el símbolo representante la llama grande (capacidad máxima con la referencia de el cuadro de distribución del aparato.
Modelos con pulsador de encendido
En estas placas de cocción, para encender uno de los quemadores presione y gire el botón correspondiente al quemador elegido (figs. 2.1b - 2.3b), hasta la posición de capacidad máxima (llama grande ⬇) y presione el pulsador de encendido (fig. 2.2) hasta que se encienda el quemador.
Ajuste el grifo del gas en la posición deseada.
Modelos con encendido incorporado en las empuñaduras de los quemadores
Estos modelos se identifican por el símbolo cerca del símbolo apertura máx o capacidad máx) (fig. 2.1a).
Para encender uno de los quemadores, presione y gire el botón correspondiente (fig. 2.3b), hasta la posición de capacidad máxima (llama grande 🚗) ¡manténgalo presionado hasta que se encienda el quemador.
Si falta corriente eléctrica, acerque una llama al quemador.
En caso de que particulares condiciones locales en el suministro de gas dificulten el encendido del quemador con el botón en la posición de capacidad máxima, se aconseja repetir la operación con el botón en la posición de capacidad mínima.

ENCENDIDO DE LOS QUE- MADORES con válvula de seguridad
Para encender el quemador:
1 – Gire el botón del grifo en sentido antihorario, hasta la capacidad máxima y manténgalo presionado. En los modelos con encendido incorporado en el botón (fig. 2.1a), se obtendrá la activación del encendido. Si falta corriente eléctrica, acerque una llama al quemador.
Sólo para modelos con encendido de pulsador (fig. 2.1b): - presione el pulsador del encendido electrónico (fig. 2.2).
Si falta corriente eléctrica, acerque una llama al quemador.
2 – Espere unos diez segundos después del encendido del quemador antes de soltar el botón (tiempo de cebado de la válvula).
3 – Ajuste el grifo del gas en la posición deseada.
Si la llama del quemador del horno se apagase por algún motivo, la válvula de seguridad cerrará automáticamente el suministro de gas.
Para restablecer el funcionamiento volver el mando a la posición de “ • ” esperar aproximadamente uno minuto y repetir las operaciones en el orden indicado.
Nota: En caso de que particulares condiciones locales en el suministro de gas dificulten el encendido del quemador con el botón en la posición de capacidad máxima, se aconseja repetir la operación con el botón en la posición de capacidad mínima.
SELECCION DEL QUEMADOR
En el panel de mandos, cerca de cada uno de ellos está grabado un esquema en el que se indica el quemador que regula dicho mando.
La selección del quemador más adecuado se debe efectuar también en función del diámetro y de la capacidad necesaria.
A título orientativo, los quemadores y recipientes se deben utilizar como sigue:
| DIAMETRO DE LAS OLLAS | ||
| QUEMADORES | MiNIMO | MÁXIMO |
| Semirrápido | 12 cm 22 cm | |
| Rápido | 22 cm 26 cm | |
| Triple corona | 24 cm 28 cm | |
| diámetro olla WOK máx: 36 cm. | ||
| No utilice cacerolas cóncavas o convexas | ||

Es importante que el diámetro del recipiente sea adecuado a la potencia del quemador para no perjudicar el elevado rendimiento de los quemadores con el consiguiente derroche de combustible.
Un recipiente pequeño colocado sobre un quemador grande, no permite alcanzar la ebullición en menos tiempo, puesto que la capacidad de absorción del calor por la masa líquida depende del fondo y de la superficie del recipiente.
PARRILLA ESPECIAL PARA OLLAS "WOK" - (opcional) (Fig. 2.5a - 2.5b)
Esta especial parrilla para ollas "WOK" debe ser apoyada sobre la rejilla del quemador triple corona.
¡CUIDADO!:
√ El uso de ollas "WOK" sin esta especial parrilla puede provocar graves anomalías al quemador.
√ No utilice esta parrilla especial con ollas de fondo plano.

√ No realice alguna operación de limpieza sin haber antes desconectado el aparato de la red de alimentación y esperar que se haya enfriado.
√ Limpie la placa con un paño humedecido en agua caliente y jabón o agua y detergente líquido.
√ No utilice productos abrasivos, corrosivos, lejías o estropajos de virutas metálicas.
√ Evite dejar sobre la superficie de cocción sustancias alcalinas o ácidas (zumo de limón, vinagre, etc.).
SUPERFICIES ESMALTADAS
√ Las partes esmaltadas deben ser lavadas con esponja, agua y jabón u otros productos adecuados que no sean abrasivos.
√ Seque la placa con un paño suave. Las sustancias ácidas, tales como zumo de limón, conservas de tomate, vinagre entre otras, si se dejan en la superficie por mucho tiempo corroen el esmalte, volviéndolo opaco.
SUPERFICIES EN ACERO INOX
√ La partes en acero inox deben ser enjuagadas y secadas con un paño suave y llmpio o con un paño de piel de gamuza.
√ En caso de suciedad muy rebelde, utilice un producto específico no abrasivo disponible en el comercio o sino un poco de vinagre caliente.
√ Nota: El uso continuado podría modificar, en correspondencia de los que-madores y/o focos eléctricos, la coloración respecto a la original debido a la alta temperatura.
BOTONES
√ Los botones se pueden remover para la limpieza prestando atención a no dañar la guarnición.
GRIFOS DEL GAS
√ En el caso de anomalías de funcionamiento de los grifos de gas llamar al Servicio de Asistencia.
LIMPIEZA DE LOS QUEMA- DORES Y DE LAS PARRILLAS
√ Es posible sacar estas piezas para lavarlas con productos adecuados.
√ Después de la limpieza, seque correctamente los quemadores y mecheros y los vuelva a colocar correctamente en su alojamiento.
√ Es muy importante comprobar la perfecta colocación del mechero del quemador porque si se mueve de su alojamiento puede causar graves anomalías.
√ En los modelos provistos de válvulas de seguridad, compruebe que la sonda, cerca de cada quemador, esté siempre limpia para permitir el correcto funcionamiento de la válvula de seguridad.
√ En los aparatos con encendido eléctrico, compruebe que el electrodo esté siempre bien limpio para que se produzcan regularmente las chispas. Limpie las bujías cuidadosamente.
√ Nota: Para prevenir daños al encendido eléctrico, no lo utilice cuando los quemadores no estén en su alojamiento.
COLOCACIÓN CORRECTA DE LOS QUEMADORES
Es absolutamente indispensable controlar la perfecta colocación del mechero F y la tapa C del quemador (véase figs. 3.1-3.2) ya que si se mueven de su alojamiento pueden causar graves anomalías.
Compruebe que el electrodo "S" (fig. 3.1) esté siempre bien limpio para que se produzcan regularmente las chispas.
Compruebe que la sonda "T" (fig. 3.1) cerca de cada quemador esté siempre limpia para permitir el regular funcionamiento de las válvulas de seguridad.
Limpie la sonda y la bujía cuidadosamente.

text_image
C F T SFig. 3.1

QUEMADOR TRIPLE CORONA
Este quemador debe estar colocado correctamente como se indica en la fig. 3.3, prestando atención a que las nervaduras entren en su alojamiento como indicado por la flecha.
Coloque correctamente en su alojamiento la tapa A y el anillo B (figs. 3.4 - 3.5).
El quemador correctamente colocado no debe girar (fig. 3.4)

Consejos para la instalación
IMPORTANTE
√ La instalación de la plataforma de cocción tiene que ser efectuada por un INSTALADOR CALIFICADO. Si no se cumple esta norma, la garantía pierde su validez.
√ El equipo tiene que instalarse correctamente y en conformidad con la normativa vigente.
√ Cualquier intervención en el equipo tiene que efectuarse sin tensión eléctrica.
√ La placa ha sido fabricada para empotrar en muebles resistentes al calor.
√ Estas placas deben ser empotradas en muebles de cocina con una profundidad de 600 mm.
√ Las paredes de los muebles no tienen que superar la altura de la encimera y tienen que resistir una temperatura 105°C superior a la temperatura ambiente.
√ Hay que evitar la instalación cerca de materiales inflamables (por ej. cortinas).
INFORMACIÓN TÉCNICA PARA EL INSTALADOR
Antes de instalar la placa, remueva la eventual película de protección.
Esta placa de cocción se puede empotrar en una superficie de trabajo de 20 40 mm de espesor y de 600 mm de profundidad.
Para empotrar la placa en el mueble es necesario efectuar una abertura con las dimensiones indicadas en las figs. 4.2a - 4.2b, teniendo presente que:
√ En el interior del mueble, entre el fondo de la placa y la parte superior de una repisa debe haber una distancia mínima de 30 mm.
√ Cualquier pared al lado que sobresalga la placa debe estar a una distancia mínima de 100 mm.
√ La pared detrás de la placa de cocción debe estar a una distancia minima de 50 mm.
√ Si encima de la placa hay un mueble de pared o una campana, entre éstos y la parrilla de la placa tiene que quedar una distancia mínima de 650 mm (véase la figura 4.1).
√ Los revestimientos de las paredes del mueble o aparatos adyacentes a la placa deben ser resistentes al calor (protección contra recalentamientos "Y" según las normas EN 60335-2-6).

text_image
Fig. 4.1 450 mm 650 mm min 100 mmFig. 4.1

text_image
288 510 30 50 490 +0 -2 270 +0 -2 Fig. 4.2a 288 510 30 50 490 +0 -2 270 +0 -2 Fig. 4.2bINSTALACIÓN EN MUEBLES CON PUERTAS (fig. 4.3)
Se aconseja dejar un espacio de depresión de 30mm entre el fondo del plano de cocción y la parte superior del mueble subyacente (fig. 4.3).

text_image
Fig. 4.3 Espacio de depresión Puerta Espacio para las conexiones 30 mmMONTAJE DE LAS ALETAS DE FIJACIÓN (fig. 4.4)
Cada placa de cocción está provisto de una serie de aletas y tornillos para la fijación a los muebles con un espesor de 2 a 4 cm.
La serie tiene: 4 aspas "A", 4 tornillos autoeroscantes "B".
√ Corte el mueble.
√ Extender la junta "C" sobre el mueble al borde del corte practicado, teniendo cuidado de sobreponer los bordes de empalme.
√ Dé vuelta la placa de cocción y monte aletas "A" en sus orificios, dando un par de vueltas a los tornillos "B".
Preste atención en montar correctamente las aletas como muestra la figura de al lado.
√ Encajar el plano de cocción en el corte y ponerlo correctamente.
√ Disponga las aletas "A"; el diente "C" de las aletas debe entrar en el correspondiente orificio.
√ Enrosque los tornillos "B" hasta la completa fijación de la placa.
√ Con una herramienta bien afilada, recorte la parte de guarnición "C" que sale de la placa de cocción.

text_image
A A A A Fig. 4.4
text_image
C B A 20 mm min. 40 mm max.Fig. 4.5
LOCAL DE INSTALACIÓN
El local donde se desea instalar la placa a gas debe tener una buena ventilación ya que es necesario para la combustión del gas (de acuerdo con las normas locales vigentes).
La entrada de aire se debe producir directamente desde una o más aberturas efectuadas en las paredes externas con una sección libre total de al menos 100 cm².
En caso de aparatos desprovistos de dispositivos de seguridad por falta de llama, esta abertura debe tener una sección mínima de 200 cm².
Las aberturas tienen que estar lo más cerca posible del suelo y, si es posible, en el lado opuesto a la evacuación de los gases de combustión. Además, se deben realizar de manera que no se puedan obstruir desde adentro o desde afuera.
Si no es posible realizar la abertura como se ha indicado arriba, el aire necesario puede proceder de un local adyacente, correctamente ventilado, con tal de que no sea un dormitorio o un ambiente peligroso (de acuerdo con las normas locales vigentes).
En este caso, la puerta de la cocina debe permitir la entrada del aire.
Un uso intensivo y prolongado puede necesitar una ventilación adicional, por ejemplo, la apertura de una ventana o un sistema más eficaz, como aumentar la potencia de aspiración mecánica si existiera.
DESCARGA DE LOS GASES DE COMBUSTIÓN
Los gases de combustión de la placa deben descargarse mediante campanas conectadas directamente al exterior (fig. 4.6).
Si no es posible se puede utilizar un electroventilador, aplicado a la pared exterior o a una ventana, con una capacidad suficiente para garantizar un recambio horario del aire equivalente a 3-5 veces el volumen del local donde se ha instalado la cocina (fig. 4.7).
El electroventilador solamente se puede instalar si existen las aberturas para la entrada del aire descritas en el párrafo "Local de instalación" (de acuerdo con las normas locales vigentes).

text_image
Campana de evacuación de los gases de combustión H min 650 mm Abertura para la entrada del aire Fig. 4.6 Fig. 4.7
text_image
Electroventilador para evacuación de los gases de combustión Abertura para la entrada del aire
Cat: II 2H3+
TIPOS DE GAS
Los gases utilizados normalmente se pueden agrupar en dos familias:
√ Gases licuados: gas Butano (G 30) y gas Propano (G 31)
√ Gas natural (G 20)
CONEXION DEL GAS
La conexión del gas debe ser ejecutada por personal técnico especializado de acuerdo con las normas locales vigentes.
La placa de cocción está predispuesta y calibrada para funcionar con el gas indicado en la placa de características aplicadas en el aparato y en este folleto de instrucciones.
La instalación del gas debe estar con- forme a las normas locales vigentes.
Para la conexión de la placa a la red del gas o a la bombona, utilice un tubo flexible en acero inox con pared continua según la norma local.
Utilice la guarnición "F" para la unión cilíndrica en codo.
Los tubos metálicos flexibles deben tener una longitud máxima de 2 m.
¡Cuidado!: Si se utiliza un tubo flexible de acero inox se deberá instalar de manera que no entre en contacto con una parte móvil de mueble, sino que pase en un punto no ocupado que se pueda inspecaonar en toda su longitud.
El empalme de la placa de cocción (fig. 5.1) está compuesto de la siguiente manera:
√ 1 niple "A"
√ 1 codo de unión "C"
√ guarnición "F"
IMPORTANTE:
√ No gire jamás la unión "C" con fuerza sin haber previamente aflojado la tuerca "A" (fig. 5.2).
√ La guarnición "F" (fig. 5.1) es el elemento que garantiza la estanqueidad de la conexión del gas.
Se aconseja sustituirla al presentar incluso una mínima deformación o imperfección.
√ Después de efectuar la conexión, compruebe la estanqueidad de la misma con una solución iabonosa. jamás nasanda una llama

text_image
C F A 1/2" G - cylindrical F Fig. 5.1
ADAPTACIÓN A LOS DIFERENTES TIPOS DE GASES
Si se utiliza un gas diferente del indicado en la etiqueta, es necesario adaptar la placa a esta nueva función.
Cada placa tiene está provista de una serie de inyectores para los varios tipos de gas.
Si no se suministran con la placa, es posible pedir los inyectores a los Centros de Asistencia.
La elección de los inyectores se debe ser efectuar en base a la tabla de inyectores.
El diámetro de los inyectores, expresado en centésimos de milímetro, está marcado en cada uno de ellos.
SUSTITUCIÓN DE LOS INYECTORES DE LOS QUEMADORES
Para cambiar los inyectores, es necesario proceder en el siguiente modo:
√ Saque las parrillas, las tapas de los quemadoras y extraiga los cuerpos.
√ Con una llave fija cambie las boquillas "J" (Figs. 5.3 - 5.4) con los inyectores relativos al gas que se utilice.
Los quemadores están proyectados de manera que no se requiera la regulación del aire primario.

text_image
Fig. 5.3
| APORTE DE AIRE NECESARIO PARA LA COMBUSTIÓN DEL GAS = (2 m3/hxkW) | |
| QUEMADOR | Aporte de aire [m3/hr] |
| Semirrápido (SR 3,50 | |
| Rápido (R) 6,00 | |
| Superquemador (TC) 7,00 | |
REGULACIÓN DEL MÍNIMO EN LOS QUEMADORES DE GAS
En el pasar de un tipo de gas a otro, también la capacidad mínima de los grifos tiene que ser corregida, y tiene que quedar encendida también con un cambio brusco entre la posición de máximo a la de mínimo.
La corrección se efectúa, con los que- madores encendidos, en la siguiente manera:
- Encender el quemador
– Girar el grifo en la posición de mínimo.
– Quitar la empuñadura halandola hacia arriba
Para los grifos con tornillo de regulación adentro de la varilla (fig. 5.5):
- Con un destornillador de diámetro máx. 3 mm gire el tornillo en el interior de la varilla del grifo hasta la correcta regulación.
Para grifos con tornillos de regula- ción en el cuerpo (fig. 5.6):
- Con un destornillador gire el tornillo "A" hasta la correcta regulación.
- En los modelos con encendido incorporado en el cuerpo, se accede al tornillo "A" por medio del orificio del microinterruptor.
Para el gas G 30/G 31 atornillar completamente el tornillo de regulación.
GRIFOS DE GAS
En caso de difícil rotación de un grifo de gas, es necesario substituirlo. Esta operación debe ser efectuada por personal cualificado.

IMPORTANTE!: La instalación debe ser efectuada según las instrucciones del fabricante.
Una instalación incorrecta puede causar daños a personas, animales o cosas, por los cuales el fabricante declina toda responsabilidad.
CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA
√ La conexión a la red eléctrica debe ser efectuada por personal especializado y según las normas vigentes.
√ El aparato debe ser conectado a la red eléctrica comprobando sobre todo que la tensión corresponda al valor indicado en la placa de identificación y que la sección de los cables de la instalación eléctrica pueda soportar la carga, también indicada en la placa.
√ En caso de que el aparato haya sido suministrado sin clavija, es necesario montar una clavija normalizada adecuada a la potencia absorbida por el aparato
√ La clavija bipolar debe estar conectada con una toma, a su vez conectada a una instalación de puesta a tierra de acuerdo con las normas de seguridad
√ Es posible efectuar la conexión directa a la red interponiendo entre el aparato y la red eléctrica un interruptor omnipolar con abertura mínima de 3 mm entre los contactos.
√ El cable de alimentación no debe tocar partes callentes y debe estar colocado de manera que no supere en ningún punto la temperatura de 75°C.
√ Después de la instalación del aparato, el interruptor o la toma deben estar siempre accesibles.
N.B. Para la conexión a la red, no utilice adaptado reductores o derivadores ya que pueden provocar sobrecalentamientos o quemaduras.
En caso de que para la instalación se necesitara modificar la instalación eléctrica del hogar o en caso de incompatibilidad entre la toma y la clavija del aparato, contacte a personal profesionalmente cualificado para el cambio.
El personal deberá también comprobar que la sección de los cables de la toma sea adecuada a la potencia absorbida por el aparato.
Antes de efectuar cualquier intervención en la parte eléctrica del aparato, se debe absolutamente desconectar la placa de la red eléctrica.
Si el cable de la alimentacion de electricidad esta danado, tiene que ser sustituido por un cable adeguado que puede adquirir en nel servicio de posventa.
Es obligatorio conectar el aparato a la instalación de tierra. El fabricante declina toda responsabilidad por cualquier inconveniente que surja por incumplimiento de esta norma.
Cambio del cable de alimentación
- El cable de alimentación debe ser sustituido con un cable del mismo tipo del montado en el aparato.
- El cable eléctrico debe estar conectado con la regleta de bornes de acuerdo con el esquema expuesto en la fig. 6.1.
SECCIÓN DE LOS CABLES DE ALIMENTACIÓN "H05V2V2-F"
Resistentes a la temperatura de 90°C
230 VAC 50 Hz 3 x 0,75 mm²

text_image
230 V ~ L1 N(L2)PEFig. 6.1
La casa constructora no responde por los posiles errores de impresión o de transcripción, contenidos en el presente manual.
Se reserva el derecho, sin comprometer las características esenciales de funcionalidad y seguridad, de aportar a sus propios productos, en cualquier momento y sin preaviso, eventuales modificaciones oportunas para cualquier exigencia de carácter constructivo o comercial.