CoolMatic CB 40 - Refrigerador WAECO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CoolMatic CB 40 WAECO en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CoolMatic CB 40 - WAECO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CoolMatic CB 40 de la marca WAECO.
MANUAL DE USUARIO CoolMatic CB 40 WAECO
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa Dometic WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin compromi- so en la dirección de Internet: www.dometic-waeco.com
- Antes de poner en funcionamiento la nevera, lea atentamente estas ins- trucciones de uso y consérvelas en un lugar seguro para futuras con- sultas. En caso de vender o entregar el aparato a otra persona, entregue también estas instrucciones. Índice 1 Indicaciones relativas a las instrucciones de uso p. 52
- 2 Indicaciones de seguridad p. 52
- 3 Uso adecuado p. 55
- 4 Volumen de entrega p. 55
- 5 Descripción técnica p. 55
- 6 Instalación y conexión de la nevera p. 56
- 7 Manejo p. 59
- 8 Limpieza y mantenimiento p. 62
- 9 Garantía legal p. 63
- 10 Eliminación de material p. 63
- 11 Solución de averías p. 64
- 12 Datos técnicos _CB_RHD_Kühlboxen.book Seite 51 Mittwoch, 26. Oktober 2011 1:21 13ES Indicaciones relativas a las instrucciones de uso CB-36, CB-40, CB-110, RHD-50 p. 66
1 Indicaciones relativas a las instrucciones de uso En estas instrucciones se utilizan los siguientes símbolos:
¡Atención! Indicación de seguridad: no observar estas instrucciones puede ocasionar daños personales o materiales.
¡Atención! Indicación de seguridad relativa a peligros ocasionados por la corriente o tensión eléctricas: no observar estas indicaciones pue- de ocasionar daños personales o materiales, así como perjudicar el funcionamiento de la nevera.
Advertencia Información adicional para el manejo de este aparato. ➤ Paso a seguir: este símbolo le indica que debe realizar un paso. Todos los procedimientos se describen paso a paso. ✓ Este símbolo describe el resultado de un paso realizado. fig. 2 1, página 3: esta indicación hace referencia a un elemento de una figura, en este ejemplo a “Posición 1 en la figura 2 de la página 3”. Tenga en cuenta también las siguientes indicaciones de seguridad. 2 Indicaciones de seguridad
¡Atención! Dometic WAECO International no se hace responsable de los da- ños causados como consecuencia de: daños en el aparato debidos a influencias mecánicas o a sobre- tensión, modificaciones realizadas en el aparato sin el consentimiento expreso de Dometic WAECO International, utilización del aparato para otros fines distintos a los descritos en las instrucciones. _CB_RHD_Kühlboxen.book Seite 52 Mittwoch, 26. Oktober 2011 1:21 13ES CB-36, CB-40, CB-110, RHD-50 Indicaciones de seguridad
2.1 Seguridad general
La instalación en recintos húmedos debe realizarla siempre un especialista. Las reparaciones en el aparato solamente pueden ser realiza- das por personal cualificado. Las reparaciones no realizadas debidamente pueden dar lugar a situaciones de peligro consi- derable. Diríjase al servicio de atención al cliente de WAECO en caso de que sea necesario reparar la máquina. Compare el valor de tensión indicado en la placa de caracterís- ticas con el suministro de energía existente. No abra nunca el circuito de refrigeración. Coloque el aparato en un lugar seco y protegido contra posibles salpicaduras de agua. No coloque la nevera cerca de llamas vivas ni de otras fuentes de calor (calefacción, radiación directa del sol, estufas de gas, etc.). ¡Cuando conecte la nevera a una batería, tenga en cuenta que la batería contiene ácidos! Asegúrese de que el compresor esté lo suficientemente ventila- do. ¡Esta nevera no es apta para transportar sustancias corrosivas o que contengan disolventes! Las personas que, debido a sus capacidades físicas, sensoria- les o mentales, a su falta de experiencia o a desconocimiento, no pueden utilizar la nevera de forma segura, no tienen permi- tido utilizar este aparato sin la vigilancia y las instrucciones de una persona sobre la que recae tal responsabilidad. Los aparatos eléctricos no son juguetes. Mantenga y utilice el aparato fuera del alcance de los niños. Los alimentos sólo se pueden guardar en los envases origina- les o en recipientes adecuados. _CB_RHD_Kühlboxen.book Seite 53 Mittwoch, 26. Oktober 2011 1:21 13ES Indicaciones de seguridad CB-36, CB-40, CB-110, RHD-50
Antes de la puesta en marcha, compruebe si la tensión de fun- cionamiento y la tensión de la batería coinciden (véase la placa de características). ¡Peligro de muerte! Uso en embarcaciones: en caso de un funcionamiento a tra- vés de la red eléctrica, asegúrese de que el suministro de co- rriente esté protegido con un interruptor FI. Si el cable de conexión está dañado, debe sustituirlo por un cable del mismo tipo y con las mismas especificaciones.
2.2 Seguridad durante el funcionamiento de la nevera
No se deben introducir aparatos eléctricos en el interior de la nevera. Descongele regularmente el aparato para ahorrar energía. Si conecta el aparato a una batería, asegúrese de que los ali- mentos no entren en contacto con el ácido de la batería. Proteja el aparato de la lluvia y la humedad.
Antes de cargar la batería con un cargador rápido, desconéctela de la nevera y de otros consumidores. La sobretensión puede dañar el sistema electrónico del apara- to.
Nota: Desconecte el aparato cuando no lo vaya a utilizar durante un período prolongado.
¡Peligro de muerte! No toque directamente con las manos un cable sin aislamiento. Esto rige especialmente en caso de funcionamiento con co- rriente alterna. _CB_RHD_Kühlboxen.book Seite 54 Mittwoch, 26. Oktober 2011 1:21 13ES CB-36, CB-40, CB-110, RHD-50 Uso adecuado
3 Uso adecuado La nevera es apta para enfriar alimentos y para congelarlos (sólo CB-36 y CB-40). El aparato también es apto para su funciona- miento en embarcaciones.
¡Atención! En caso de que necesite enfriar medicamentos, compruebe que la capacidad de enfriamiento corresponda a los requisitos del medi- camento. 4 Volumen de entrega
En caso de que quiera conectar su nevera a la red corriente alterna de 230 V, utilice uno de los siguientes rectificadores de corriente: 5 Descripción técnica Las neveras CoolMatic CB-36, CB-40, CB-110 y RHD-50 son aptas para una tensión continua de 12 V ó 24 V y, por lo tanto, pueden utilizarse, por ejemplo, en un camping o en una embarcación. Además, se pueden co- nectar a una red de 230 V mediante el rectificador de corriente EPS-100W y el MPS-35. En la nevera se pueden enfriar o mantener fríos los productos. Con CoolMatic CB-36 y CB-40 puede congelar los alimentos. Todos los materiales utilizados en el refrigerador son inofensivos para los ali- mentos. El circuito de refrigeración no necesita mantenimiento. Cantidad Descripción 1 Nevera portátil 1 Instrucciones de uso Descripción Nº de artículo Rectificador de corriente (230 V : 24 V) EPS-100W Rectificador de corriente (110–240 V : 24 V) MPS-35 _CB_RHD_Kühlboxen.book Seite 55 Mittwoch, 26. Oktober 2011 1:21 13ES Instalación y conexión de la nevera CB-36, CB-40, CB-110, RHD-50
Con el regulador de temperatura del interior del aparato se puede ajustar de forma continua la temperatura al valor deseado. La nevera dispone de una protección contra bajas tensiones. Para proteger la batería, la nevera se desconecta automáticamente cuando la tensión es insuficiente. Cuando vuelve a haber tensión suficiente se vuelve a conectar. Para su uso en embarcaciones, la nevera puede funcionar con un ángulo de escora constante de 30º. CoolMatic CB-36, CB-40 y CB-110 están equipados con una unidad extraí- ble y montable separadamente. 6 Instalación y conexión de la nevera
6.1 Montar la nevera
La nevera está diseñada para temperaturas ambiente entre –10 °C y +32 °C. En funcionamiento continuo, la humedad del aire no debe superar el 90 %. Instale la nevera en un lugar seco y protegido (dimensiones de montaje: de fig. 1 a fig. 4, página 4). Evite montarla cerca de fuentes de calor como calefacciones, hornos de gas, tuberías de agua caliente, etc. La nevera debe estar instalada de forma que el aire caliente pueda salir ade- cuadamente de la unidad de enfriado. Por ello, asegúrese que haya una ven- tilación suficiente. La unidad de enfriado de COOMATIC CB-36, CB-40, CB-110 y RHD-50 es extraíble y se puede montar, en caso de tener problemas de espacio, a una distancia de hasta 1,5 m (CB-36, CB-40, RHD-50) hasta 2,5 m (CB-110) de la nevera.
6.2 Adaptar la decoración (sólo CB-36, CB-40, CB-110)
Las tapas de los aparatos se pueden equipar con una decoración a su gusto. _CB_RHD_Kühlboxen.book Seite 56 Mittwoch, 26. Oktober 2011 1:21 13ES CB-36, CB-40, CB-110, RHD-50 Instalación y conexión de la nevera
Conexión a una batería La nevera puede funcionar con una tensión continua de 12 V ó 24 V.
¡Atención! A fin de evitar pérdidas de tensión, y por lo tanto de potencia, el cable debería ser lo más corto posible y sin interrupciones. Por lo tanto, evite instalar interruptores adicionales, enchufes o ca- jas de distribución. ➤ Determine la sección necesaria del cable dependiendo de su longitud se- gún fig. 5, página 4. Leyendas para fig. 5, página 4
¡Atención! Atienda a la polaridad correcta. ➤ Conecte el cable rojo al polo positivo. ➤ Conecte el cable negro a masa. ➤ Compruebe antes de poner en marcha el aparato que la tensión de fun- cionamiento y la tensión de la batería coincidan (véase la placa de carac- terísticas). ➤ Conecte la nevera – directamente a los polos de la batería, si es posible, o – a una conexión que esté asegurada como mínimo con 15 A (para 12 V) o 7,5 A (para 24 V).
¡Atención! Antes de cargar la batería con un cargador rápido, desconéctela de la nevera y de otros consumidores. La sobretensión puede dañar la electrónica del aparato. Eje de coordenadas Significado Unidad l Longitud del cable m ∅ Sección del cable mm² _CB_RHD_Kühlboxen.book Seite 57 Mittwoch, 26. Oktober 2011 1:21 13ES Instalación y conexión de la nevera CB-36, CB-40, CB-110, RHD-50
Una protección electrónica contra inversiones de polaridad protege la co- nexión de la batería de inversiones de polaridad y cortocircuitos. Para prote- ger la batería, la nevera se desconecta automáticamente cuando la tensión es insuficiente (véase la tabla siguiente). Conexión a una red de 230 V
¡Peligro de muerte! No manipule los enchufes ni interruptores con las manos mojadas o con los pies sobre una superficie mojada.
¡Atención! Si la nevera funciona en la embarcación a través de una conexión de tierra de 230 V, deberá conectar un interruptor de protección FI entre la red de 230 V y la nevera. Consulte con un especialista. ➤ Para utilizar la nevera con la red de 230 V o de 110–240 V, utilice el rec- tificador EPS-100W (230 V) o MPS-35 (110 – 240 V). 12 V 24 V Tensión de desconexión 10,4 V 22,8 V Tensión de reconexión 11,7 V 24,2 V _CB_RHD_Kühlboxen.book Seite 58 Mittwoch, 26. Oktober 2011 1:21 13ES CB-36, CB-40, CB-110, RHD-50 Manejo
Advertencia Por razones de higiene, debería limpiar la nevera nueva por dentro y por fuera con un paño húmedo antes de ponerla en funciona- miento (véase también el capítulo “Limpieza y mantenimiento” en la página 62).
7.1 Consejos para el ahorro de energía
Elija un lugar de montaje correctamente ventilado y protegido de la radia- ción solar. Antes de introducir alimentos calientes, deje que se enfríen. Evite abrir la nevera más de lo necesario. ¡No deje la puerta o tapa abierta más tiempo del necesario! Descongele la nevera cuando se forme una capa de escarcha. Evite utilizar temperaturas innecesariamente bajas. Elimine regularmente las impurezas y el polvo del condensador. Limpie con regularidad la junta de la tapa.
7.2 Uso de la nevera
La nevera permite la conservación de alimentos frescos. Además, puede conservar en el congelador de CoolMatic CB-36 y CB-40 alimentos conge- lados y congelar alimentos frescos.
¡Atención! Asegúrese de que las bebidas o los alimentos envasados en reci- pientes de cristal no se enfríen demasiado. Al congelarse bebidas o alimentos líquidos, éstos se dilatan, lo cual podría provocar que se rompieran los recipientes de cristal. ➤ Para encender la nevera, gire el regulador hacia la derecha.
¡Atención! Asegúrese de que en la nevera sólo se encuentren objetos o pro- ductos que puedan enfriarse a la temperatura seleccionada. Cierre RHD-50 Para abir la nevera, tire de la pestaña (fig. 6 1, página 4) y abra la puerta. Para bloquear la nevera, cierre la puerta y presione hasta que encaje el blo- queo. CB-36/CB-40/CB-110 La tapa está encima y no se bloquea. Ajuste de la temperatura Puede regular de forma continua la temperatura a través del regulador. El regulador de temperatura integrado regula la temperatura de la siguiente forma: mín. (tope izquierdo) = ajuste más caliente máx. (tope derecho) = ajuste más frío
Advertencia La potencia frigorífica puede verse afectada por la temperatura ambiente, la cantidad de alimentos a refrigerar y, – la frecuencia de apertura de la puerta o tapa de la nevera. Conservación de alimentos Puede conservar alimentos en la nevera. El tiempo de conservación de los alimentos viene indicado normalmente en el envase.
¡Atención! No conserve alimentos calientes en la nevera. No coloque recipientes de cristal con contenidos líquidos en el congelador. _CB_RHD_Kühlboxen.book Seite 60 Mittwoch, 26. Oktober 2011 1:21 13ES CB-36, CB-40, CB-110, RHD-50 Manejo
Advertencia Conserve aquellos alimentos que absorben con facilidad olores y sabores de otros alimentos, así como líquidos y productos con un alto contenido en alcohol, en recipientes herméticamente cerra- dos. La nevera está dividida en distintas zonas con distintas temperaturas: Las zonas más frías se encuentran directamente encima de la base. Preste atención a las indicaciones de temperatura y conservación indica- das en el envase de los productos alimenticios. ➤ Tenga en cuenta las siguientes indicaciones para la conservación de los productos: En ningún caso vuelva a congelar aquellos productos descongelados o que se estén descongelando. Consúmalos en la mayor brevedad posible. Envuelva los alimentos en papel de aluminio o en lámina de polietileno, y guárdelos en envases, cerrándolos con la correspondiente tapa. De esta manera conseguirá conservar mejor el aroma, la sustancia y la frescura de los alimentos. Descongelar la nevera (sólo CB-36, CB-40) Es posible que la humedad del aire se deposite en forma de escarcha en el evaporador o en el interior de la nevera, disminuyendo de este modo la po- tencia frigorífica. Descongele la nevera para evitarlo.
¡Atención! Nunca utilice herramientas duras o puntiagudas para retirar capas de hielo o soltar productos que se hayan adherido tras congelarse. Para descongelar la nevera, proceda como se indica a continuación: ➤ Saque los productos del interior de la nevera. ➤ En caso necesario, coloque los productos en otro refrigerador para man- tenerlos fríos. ➤ Gire el regulador a la posición “0”. ➤ Deje abierta la tapa de la nevera. ➤ Seque con un paño el agua descongelada. _CB_RHD_Kühlboxen.book Seite 61 Mittwoch, 26. Oktober 2011 1:21 13ES Limpieza y mantenimiento CB-36, CB-40, CB-110, RHD-50
Desconexión y parada de la nevera Si no va a usar la nevera durante un largo período de tiempo, proceda como se indica a continuación: ➤ Gire el regulador a la posición “0”. ➤ Desconecte el cable de conexión de la batería o extraiga el enchufe del cable de corriente continua del rectificador de corriente. ➤ Limpie la nevera (véase capítulo “Limpieza y mantenimiento” en la página 62). ➤ Deje la tapa o puerta entornada para evitar la formación de malos olores. 8 Limpieza y mantenimiento
¡Atención! No emplee productos de limpieza corrosivos u objetos que puedan arañar o deteriorar el aparato durante su limpieza.
¡Atención! Nunca utilice cepillos, rascadores, herramientas duras o puntiagu- das para retirar capas de hielo o soltar productos que se hayan adherido tras congelarse. ➤ Limpie regularmente con un paño húmedo la nevera y tan pronto como se ensucie. ➤ Preste atención a que no gotee agua en las juntas, pues ello podría dañar el sistema electrónico. ➤ Después de haberla limpiado, seque la nevera con un paño. _CB_RHD_Kühlboxen.book Seite 62 Mittwoch, 26. Oktober 2011 1:21 13ES CB-36, CB-40, CB-110, RHD-50 Garantía legal
9 Garantía legal Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabricante de su país (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones) o a su establecimiento especializado. Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los siguientes documentos: una copia de la factura con fecha de compra, el motivo de la reclamación o una descripción de la avería. 10 Eliminación de material
¡Atención! Durante la gestión de residuos, asegúrese de que el aparato no se sobrecaliente puesto que la espuma aislante fue enponjada con gas inflamable. ➤ Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspon- diente.
Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de eliminación de materiales. _CB_RHD_Kühlboxen.book Seite 63 Mittwoch, 26. Oktober 2011 1:21 13ES Solución de averías CB-36, CB-40, CB-110, RHD-50
11 Solución de averías El compresor no funciona Temperatura interior demasiado baja en la posición “1” del regulador Avería Causa posible Solución
= 0 V Interrupción en la línea de conexión entre la batería y el sistema electrónicoEstablezca la conexiónEl interruptor principal está averiado (si existe)Cambie el interruptor principalSe ha quemado el fusible adicional del cable (si existe)Cambie el fusible del cable
≤ UCONECT.Tensión de la batería insuficiente Cargue la bateríaIntento de arranque con
≤ UDESCON.Unión del cable sueltaContacto defectuoso (corrosión)Establezca la conexiónCapacidad de la batería insuficiente Cambie la batería Sección del cable insuficiente Cambie el cable (fig. 5, página 4)Intento de arranque con
≥ UCONECT.Temperatura ambiente demasiado alta –Ventilación insuficiente Cambie el emplazamiento de la neveraSuciedad en el condensador Limpie el condensadorVentilador averiado (si existe) Cambie el ventilador
Tensión entre el borne positivo y el negativo del sistema elec- trónico
CONECT. Tensión de conexión del sistema electrónico
DESCON. Tensión de desconexión del sistema electrónico Avería Causa posible SoluciónEl compresor funciona continuamenteEl sensor del termostato no hace contacto con el evaporadorApriete el sensorTermostato averiado Cambie el termostatoCortocircuito en el cable del termostatoEl compresor permanece en funcionamiento demasiado tiempoEn el aparato se ha congelado una gran cantidad de alimentos (sólo CB-36, CB-40, CB-110) _CB_RHD_Kühlboxen.book Seite 64 Mittwoch, 26. Oktober 2011 1:21 13ES CB-36, CB-40, CB-110, RHD-50 Solución de averías
La capacidad de enfriamiento se reduce, aumenta la temperatura interior Ruidos anormales Avería Causa posible Solución El compresor permanece en funcionamiento demasiado tiempo/continuamente Escarcha en el evaporador Descongele el evaporador Temperatura ambiente demasiado alta – Ventilación insuficiente Cambie el emplazamiento de la nevera Suciedad en el condensador Limpie el condensador Ventilador averiado (si existe) Cambie el ventilador El compresor se pone en funcionamiento en escasas ocasiones Batería agotada Cargue la batería Avería Causa posible Solución Fuerte zumbido El componente del circuito de refrigeración no puede vibrar libremente (contacto con la pared) Tuerza cuidadosamente el componente Hay un cuerpo extraño entre el mecanismo de enfriamiento y la pared Retire el cuerpo extraño Ruidos del ventilador (si existe) – _CB_RHD_Kühlboxen.book Seite 65 Mittwoch, 26. Oktober 2011 1:21 13ES Datos técnicos CB-36, CB-40, CB-110, RHD-50
12 Datos técnicos Las neveras CoolMatic CB-36, CB-40, CB-110 y RHD-50 tienen las siguien- tes características: Tensión de conexión 12 V CC ó 24 V CC Humedad del aire: máxima 90 % Ángulo de escora constante: máximo 30° Reservado el derecho a realizar modificaciones en los modelos y envíos en función de los avances técnicos. Inspección/Certificados El circuito de refrigeración contiene R134a. Conforme con la Directiva sobre diseño ecológico ErP/EuP. CB-36 CB-40 Capacidad: 36 l 40 lConsumo de potencia: 45 W 45 WRango de temperatura de enfriamiento:de +10 °C a -12 °CMedidas (AxHxP) en mm(con compresor): fig. 1, página 3 fig. 2, página 3 Peso: 17 kg 19 kg CB-110 RHD-50 Capacidad: 110 l 50 lConsumo de potencia: 60 W 45 WRango de temperatura de enfriamiento:de +10 °C a 0 °C de +10 °C a +2 °CMedidas (AxHxP) en mm(con compresor): fig. 3, página 3 fig. 4, página 4 Peso: 28 kg 20 kg_CB_RHD_Kühlboxen.book Seite 66 Mittwoch, 26. Oktober 2011 1:21 13IT CB-36, CB-40, CB-110, RHD-50 Indicazioni per l'uso del manuale di istruzioni
ManualFacil