LCX107 - Sistema hi-fi AIWA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato LCX107 AIWA en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre LCX107 AIWA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Sistema hi-fi en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LCX107 - AIWA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LCX107 de la marca AIWA.
MANUAL DE USUARIO LCX107 AIWA
Explicacion del los SYMBOLS GRACLOS: El symbole del ininterpapac con la pinta en fecha dentro de un trilinguo equallr, eino, sini para alerar al uso de la presencia de "tension peligrosa" sinssarir en el inferior de la caja del asperado, la cui podra ser lo solcidienr en irre. furro como para supponer un nigofo de socidie olbricn a personas.
El signo de expluración活动现场 de un triangle equilibrio para ablar al usador de la presencia de instruciones importantes de operación y manenti riñimiento (servicio) en la información que accompanies al apalato.


PARA EL REGISTRO DEL DUENO
Para sus comodidad, anote el numero del modulo (el cui lo enmarca en la parte de bajo de la unidad) y el numero de series (el cui lo enmarca en el compartmento de la bateria) en el aspacio dado a continuation. Por favor, en caso de dificultad, Ut. comunique al reparador de AlWA, las referencias de numero del modulo y y号码 de sana.
Leer deteneria y completamente las instruetiones de malfunctionamento antes de manejar el aparicio. Todas las praecuidaciones de este folleto y las espécificadas en la和个人 deben resporserá astracrimenta.
1 Agua y humedad—No utilizetear this aparato cercna del agua, como cera de una bafira, avebo, pila de la coccma, lavadero, en solanos huedicos, picasinas o lugares similares.
2 Calor - No user este aparato certa de fuentes de calor, como rellas de caleacion, estules u obos aparatos que penaner calo.
No doze en seris on los que la temperatureas inferior a 5^ o superior a 35^ .
3 Superficie de montaje - Colocar el aparto sobre una superficie plana y nivela.
4 Ventilación – Fasta aparato debe colocarse enckeque de la forma que lea un esposito adaequado a su alrededor para que pueda disiparise al calor. Dejar un esposito de 10 cm sobre la parte posterior y superior del aparato y 5 cm en cadaundo.
- No colocar el aparto sobre una casa, alimentora o superficie:imilar que紊ble cocooras la revillas de ventilacion.
- No instalar el aparto en una liberia, estanlería o muebleonde la ventilacion para deficiencia.
5 Entrada de objetivos y agua - Tener cuidado de que no entrenaron objetivos extranjeros ni liquidos por las rojas de ventilación.
6 Carros y mostradores - Cuando el aparato se colque sobre un carro o mostrador, como necessario tenercedad con los movimentos. Las pardas bruscas, luerza excessiva y superficies desiguales poder hacer que el aparato se calga o que el carrosolexico.
7 Condensation - La bente del cactor de CD puis accumarl humedidad quando:
- El aparato se mueve desde un situ trfo a uno caliente
-
Se acaba de encender la cateletaction
-
El aparalo se usa en una habitacion muy frimeda
-
El aparato se enfiña con un acididicondo de aire.
El aparato puidiera no funciona correctamente cuando se ha condensado humedo en su interior. Si ciurriera, dearlo pagado una horas e lo entenderás要用 de nuevo.
8 Montaje en la pared o techo - El aparato no deeba montarse en una pared n colgarse del techo a menos que especifique asi en las instruetiones de configuracion.
Alimentación electrónica
1 Fuentes de alimentación - Utilizar con pilas o corriente alternata de la red, como se referencia en las instructaciones de manejo y se inclina en el aparato.
2 Polarização - Como media de seguidad, algumas aparatos estan equipados com enchulros polarizados en el cable de alimentacion que使之 para someins insertoras en un sentido inico bajo del enchufo de la pared. Si sua dificil o imposible insertar en el enchuf de la cable de alimentacion bajo del tocomarrientes, invierna el sentido de inersion del enchuf y esta a intentar conectar. Si sueige sido dificil insertar en the tocomarrientes, le rogenos llama a un technician de service califrado para que repate o cambie el tocomarrientes. Paraearlar que la media de seguidad del enchuf de alimentacion quede anulada, no fueco o enchufo bajo del tocomarrientes.
3 Cable de alimentación
- Cuando se desencione el caleit de alimentacion, suerto lo por elrchuf. No irrutar cable.
- No tocar el enchufel del cable con las manos mojadas, ya que puece produccir un incendia o una descarga electrlica. Los cables de alimentacion daneton coloarse de mannersque queden doblados, pilados por objetivos ni en un stio donde pctuan pisarse.Preslar una altenacion especial a cable que conecta al aparato y el tomacortorios.
- Evito subrecargar los tornacornrientos de CA y los cables de extension por encima de su calidad ya que pueda producirir硬度los o descargos electrécias.
10
LCX-107 (U) Spa 11/21/00, 10:59 AM/10





4 Cable de extension - Para evolver descargas elecricas, no usa un enchule polarizado en el cable de alimentacion con un cable de extension, roscapulco u nitro homocorrinos a menos que el onchuche polarizado pueda insertarse Completely con minas a evolver que las hojas del enchule quidado expuestos.
5 Cuando no se utilize el aparato Desenchule el cable de alimentacion de la loma de corriente o que现代物流 las pilas cuando el aparato no va a usar durante abugos mires. Cuando el cable está encuñado, sigue entrando una(PCa)cantidad de corriene en el aparato,aunque este apagado.
Anlena exterior
1 Líneas de suministro electrico — Cuando cornece una antenna exterior, aseguierte de colocarla losjos de las lines de alta tonsón.
2 Conexióna la Tierra de la antenna exterior - Aseguirde que el Sistema de la antenna está correctado correamente a tierra para proporcionar asi unione protección contra el excedo inesperado de tensión o contra la accumulator de electricidad estéste. El articlo 810 del Codio Eléctrico Nacional, ANSI/NFPAT0, proportiúnca información acerda de la puesta a tierra apropiada del mastí de la antenna, la estructura de apoyo y el cale de bajada a la unidad de descarga de la antenna, as op como también del tamaco de la unidad de puesta a tierra, la conexión de los terminals de puesta a tierra y los requisitos para conectar a tierra los misenos terminals.

Puede a tierra de la antenna seg n el Codigo El trico nacional
Mantenimiento
Limpiar el aparato solamente como se recomienda en las instruciones de configuración.
Servicio y reparacion
Llevar el aparato a un tcnico de servicio calificado cuando:
-SeHaya cñado el cable de alimentación o el enchufe
Hayan entrado objetos extraiqos o liquidos en su interior
- Haya estado expuesto a la lluvia o agua
- No funcione correclamento
-Surrendimiento saaltoede forma notable
- Se先进技术
- Se先进技术
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologicals
- Se Technology
- Se Technology
- Se Technology
- Se Technology
- Se Technology
- Se Technology
- Se Technology
- Se Technology
- Se Technology
- Se Technology
- Se Technology
- Se Technology
- Se Technology
- Se Technology
- Se Technology
- Se Technology
- Se Technology
- Se Technology
- Se Technology
- Se Technology
- Se Technology
- Se Technology
- Se Technology
- Se Technology
- Se Technology
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technologies
- Se Technology
- Se Technology
- Se Technology
- Se Technology
- Se Technology
- Se Technology
- Se Technology
- Se Technology
- Se Technology
- Se Technology
INDICE
PRECAUcIONES 10
PREPARATIVOS. 12
FUNCTIONAMENTO DEL SINTONIZADOR ....13
MANEJO DEL CD 14
MANEJO DE LA PLATINA 15
GENERAL 16



- Cambariar las piñadas cuando la distancia de configuración del control remolto sea inferior a 5 metros.
- Cuando no va适用,在你单位的dua time有多长extra,asplasperafelatospiculateguideselectrolico.
- El control rrotado puciera no funcional correclarante en las situaciones sequelantes:
- Cuando el asparato está expuesto a una fuerte luz, como la luz directa del sol.
- Cuando hay abollos que obstynian la antei del control remoto hasta el aparte.
Uso de los botones del control remoto
Los bolones del control remrho y del aparalo principal con indicaciones identicasHanen las misas funzioni (excepto para operaciones de la cinta).
Para encender o apagarlo el aparato
Pulsar POWER: Este boton no apagara el aparato cuando se haya pulsado un dos botones de la platina.
Uso del selector FUNCTION
Ciudad de aparato está encondido, cada vez que se pULA. FUNCION Se selecctionan fácilmente las functions.

aplicable cuando se ha pulsado uno de los bolones de la plastina
Connections
1 Conecte los altavoces.
2 Conecte las antenas suministradas
La antenna de FM a los terminals FM 75Ω, y la antenna de AM a los terminals AM LOOP.

3. Conecte al cable de CA a una toma de CA
E Indicador STANDBY se Illumina.
CES
Uilice sallamentlesllavocessuministrados.
- No doze para o los alveos他们在 objects que generate magnesismo ni theyo afectados por magnesismo.
- No cortocirrue les hilos del cable de a lavalz +y - ya que si lo hace el sordido pueado no escucharse. Si esta ocurete, desconecte el cable de CA y vuela a conectar los hilos del cable de alavanz correamente.
Antenas
Maneglia as antenas aljaadas de objetos metallicos, equicios electricos y cables.
- Antena de FM: Extensa y coloquía en la posición que refreze a la mayor receptación. Para melhorar la receptación, conecte una antenna optional exterior disponible en el mercado allos terminales FM 75 Ω.
- Antena de AM: Instalda y girela para encontrar la mayor recepcion possible. No desenvolte el cable de la antenna de AM.
Tomas AUX (posteriores)
Es possible introduir en estas tomas setales de sordido analgicales.
Utilize an cable with clavijas femograficas RCA (no suminstrado) para conectar el equipo de audio (plato grijados con oscullariz (corporado, videograbadora, etc.).
Para eschucar el sonido del equipo connectado 1 PULSE AUX.
2 Realice la reproduction en el equipo conectado.



FUNCTIONAMIENTO DEL SINTONIZADOR

1 Pulsar repeltidamente *TUNER/BAND para seleccionar la banda deada. Se encende el aparato y se sioniza la emisora que eslabasionlada en el momento do apagar o pridamente. a BAND en e control remolc
2 Pulsar 一 _ 0 一 _ 0 一 _ 0 一 _ 0 一 _ 0 一 _ 0 一 _ 0 一 _ 0 一 _ 0 一 _ 0 一 _ 0 ^ - TUNINGDOWN/UP) para seleccionuna emisora.
Despues de la esucha, pulsar POWERSTANDBY para apagar al aparal.
Para sintonizar rápidamente (Búsqueada automática)
Maintener pulsado o▶ hasta que el sinton zador empiece a buscar una emisora. Cuando se sintoniza la emisora, se defiende a bósquica.
Cuando la社会效益 de una emisora se recite con poecintidad, la búsquido no se defiète en aqua emisora. Pulsar o para detener la búsquida manualmente.
NOTA
Cuando el aparato capte ruidos de other aparatos electrodomesticos situados cercado al, como un teilevisor o una lampara fluoroscintero, alfafo de elos.
- Cuando un programa de FM estérep contenga ruidos de distrillas, pulsar el botón de materia que se indique MONO en la ballilla.
El ruido se reduce y el programa se recibe en modo monocular.
Volver a pulsar el boton para recibir el programa en estreno.
- Si se esouca un pido azgoducante la grabacion de programas de AM, pulsar恢复正常 y el boton HAsta que su atene al pido. Su posicidin paraecomprobarse con la apricacion de en la penilalia.
a MODE en el control remoto
Cambio del intervalo de sintonfa de AM
El interofo de sintonia de AM es ajustado on 10 kJ/paso. Cuando este aplica se utilize en regiones distal el的整体 de asignacion de frequencias sea de 9 kHz/paso, camble el interofo como se indica a continuation.
1 Pulsar TUNERABAND de modo que se indique FM.
2 Pulsar simultanamente y TUNER/BAND de modo que se indique la Frequencia de AM.
Cuando se cambía el intervalo de sintonia de AM se borrar las emisoras que saan hamorado.
Memoración de emisoras
Se peuvent memoriarizar hasta on total de 15 emisoras en cada banda.
1 SeLECTIONARuna emisora.
2 Pulsaruna vez de manera que se indique "M" para almaceran en memoria la emisora. La emisora reciba un numero de memoria, empereando por et en ordo consecutivo para cada banda.
Nuner de membroria Frecuencia

3 Repetir los pasos 1 y 2.
La liqueuse omérisa no se memorizara si y ha 15 emisósomalacradas en la memoria.
Escucha de emisoras memorizadas
Selección una banda y bajo oprimir repetidamente /PRESET. Tardamente se dispone del botán PLAY an en control remolc.
Selección de un número de memoria directamente con el control remoto
Pulsar los botones numéricos 0-9 y +10.
Ejemplo:
Para的选择器的number 15 pulsar- 10y5 Para选择器的number 10 pulsar- 10y5
Borrado de una emisora memorizada
Para的选择ar direcamente una pista con el control remoto
Pulsar los botones numidos 0-9 y =10. El CD emplica a reproduirse desde la pista seleccionada y continua hasta el final del disco.
Ejcmplo
Para selectionar el numero 25, pulsar 10, 10 v.5
Para selec tionar el numero 10, pulsar +10 y 0.
Dóspues de la抽检, pulsar POWERSTANDINGY para agarapar el aparo.
E

Pulsar CD.
Se enciende el aparalo.
2 Pulsar OPEN para abrir el compartmentismo del disco. Colocar un disco con el dato impreso hacía irribra y cerrar el compartmento. Se indica en la pantalla el numero total de pílas y tiempo total de reproducción. Se tardan approximationmente 15 seguidos en grabar un disco CD-RW.
3 Pulsar 一 / PRESET para empezar a producir. Se indica en la pianta el numero de la pista que se esta producciondo y al tiempo de reproduccion desde o principal do la pista.
aPLAY en el control remote
-Intermune la reproduction.
-
Pausa durante la reproduction. Nombre se dispente de la binon PAUSE en le control removié.
-
Busca un pinto particular durante la reproduccion. Manilengaequalbowlonpulsado,yacombiunacion,deje de pulsado.
-
Para sellar al principio de una pista. Pulso varios vezes *REPEATY/SLEEPFM MODE/OSC - Repite una pista o todas las pistas. Seccionar como bajo:
1: Se repeats the reproduction deuna sola pista. SeLECTIONA la pista con 一 _ 0 ^ 一
So repinta la reproduccion do todas las pistas.
*o REPEAT en el control remoto
Para hacer un coproducto, como el parapólo está agpado
Pulsar CD. El aparaze so anextende y sue implica a reproduir el discoxo的功能(funacion de reproducciona).Cuando searga un disco minnas parpadae e indicaedcon CD en elrado 2, la reproduction implica s un pulsar
Nota
- No use of discos de formas irregulares (ejemplo: cologonales, en forma de coroplón, etc.). Su uses peuvent produir enrores de configuraciones.
- No colocar mas de un disco compaco dentro del compartmento del disco.
- No interter abir el compartimento del disco durante la reproduccion.
- No locar a lente. De hacer el apatrado可以更好 configurar Incorrectamente.
Nolas sobre discos CD-B/RW
- Elapsar podiera no reproducir un disco CD-R/RW grabido en ordinações personales o Clericsholes de prábacias de CD-R/RW febido a diferencas en las plataformas de grabacion.
- No colocar §§ ni eliquidas en los lados (lado de grabación y lado de la estúpida) de los discos resorcibles CD-R/RW. Hacerlo你能EARce prevocar errors de configuración.
- No cargue un disco CD-R/RW sin grabar. So tardaran aproximadamente 30 segundos en leer el disco. El disco可以选择 direarse si es intenta abrir el compartimento del disco. micronas data se esta leyenda.
14
Reproducción Programada
Se peuté programar la reproduccion de hasta 30 pistas de un disco.
1 En la modalidad de paraja,keepernulado hasta que "M" parpadee en la pantalla.
2 Pulsar para seleccionar una pista y pulsar despues para almacenaria en la memoria.
Numero de la pistaNumero de programacion

Selección de una pista con el control remoto
3 Repetir elrado para programas otheras pistas. Paraolver a la modalidad de penata en los pasos 1 a 3, martenga opridimo.
4 Pulsar para empezar la reproduccion.
Para comprobar el programa, presonar o en la modalidad de parada.
Para borrar el programa, pulsar una vez en la modalidad de parada de mofo que "M" desaparezca de la噎al.
Para embariar las pistas programadas, bocrar el programa y repetir todos los pasos de nuevo.

Inserción de una cinta
Pulsar ▲□ para estar el portacasee e insertar una cinta con elazo expuesto汇集a y elazo que se va a reproduccor encapsado hacia afuera. Empujar el portacasee para cerrarlo.
Reproduccion deCNTAs
Pulsar -¿nrientas el aparato esta agapado. El aparato se enciende y empieze a reproducirse la cinta que se he insertado. El nivo de volumen se presenta durante la reproduccion de la cinta.
Interrupre la reproduccion. El aparo a se asega automatistically.
Hace aunda en la reproduction. Puisar de novo para seguir reproducciono.
→, →. Paraavernarrapidentlyrerobobinar.Paracancilarmodidad,pulsar.
Acerca de las cintas de casete
Las cintas de 120 instantos o mas son extremamente finas y se deforman o esrpecan fácilmente. No son recomendedas.
Tense la cinta con un lapicero o hardanlile similar anles deutilizarla. La cinta floja postrompere o atascarse enel mecanismo.


- Utilizar solamente cintos de tipo I (namosles).
Grabación
Osservarque la grubacionse hase solamente en un lado de la cinta.
1 Insertar una cinta con el already que se va a grabar encarado hacía afuera.
2 Preparar la grabacion desde la fuente de sonido Para grabar descent un CD, pulsar CD yargar un disco. Para grabar un programa de radio, pulsarTUNER/ BAND y sintonizar una amisora.
Para grabar del equipo conectado, pulse AUX e iniece la reproduccion:
3 Pulsar para empezar a grabar.
se activsimultaneamente.
Cuando se ha selectionado la funcia CD,la reproduction
del CD y la grabacion empiezan simulaneamente.
Grabacion de las pistas seleccionadas del CD
1 Seguir los pasos 1 a 3 co "Reproduccion Programada" para programar las pistas.
2 Pulsar
Paradeferagraphrabulars■/A.Pulsar 已 para deler la reproduccion del CD.
Para hacer una pusa durante la grabacion, pulsar.
Volver a pulsarlo para seguir grabando.
Porbarrnauna grabacion,pulsar minteras el apatrato espeagadc.
Después de grabar, pulsar POWER STANDBY para apagar al aparaloo.




GENERAL
E
Ajuste del sonido
VOLUME/VOL (volumen)
Pulsar VOLUME ▲α▽. El nvel de volumen se indica en la ballaña en forma NORMALica desde Nosta MAX (25)
- Cuando se apagá el aparato el nivel del volumen se aplúa automáticamente en 14 s. se aplústó en 15 6 mds. (excepto cuando se vuelva a encender el aparato antes de 4 seguidos)
Indicación del nível de volumen cuando se ha selecciónado una funcióndistincta ala de TAPE
Pulsar VOLUME ▲ o ▼, Se indica et nèvel de volumen durable 4 périques.
TambiánpuodeusarseDISPLAYenclontrolremoto
3-MODE EQ (ecualizador)
Pulsar 3-MODE EQ repelidamente
El medio de el usual zando cambia ciellicamente a RO (rock), PD (poc), IA [jazz] OF (off) y sin equalizacion.
RO (rock) - Acentúa los tonos altos y bájos de la música.
PO (pop) - Acientia los vocales y los tonos medios.
JA (jazz) - Acientia los tonos bajos.
EQ en el control remoto
Volume or lone adjustment does not affect recording.
Ajuste del Temporizador de Desconexión
El aparo que opogerse automatically a una hora designada.
1 Mantenga oprimido REPEAT/SLEEP/FM MODE/OSC hasta que parpadee "30" en la pantalla.

2 Antes de que pasen 4 segundos, pulsar o para especializar el tiempo hasta la descentón del aparato.
Cada vez que se puna, el tiempo cambía entre 10 y 90 horas en pasos de 10 horas.

Hora esspecifica
Cuando el temporizador do desconexión estaactivado, parpadea el punto.
Comprobación del tiempo restante hasta la desconexión
Repelit el caso 1 anterio. El tiempo restante se indica durante un equipo de 4 días.
Cancelación del temporizador de desconexión
Indicoel pentaIa I tompo rostante y pusar repellidamente 0 > hasta que se indique OFF.
Nola
de la plastina no se造血vacion cuando el aparo sa apaga durante la reproduccion de una cinta. Pulsar 巧 para造血vacion
Escucha con auriculas
Conectar uncs auriculares con min clavia estareo en la toma PHONES.
16
Limpieza del cuerpo del aparato
Usize an pano suave I garamente humedido con una solu tion de detergente suave. Noutilizar solventes fuertos como alcohol,benina o diluente.
Limpieza de las cabezas
Cuando las cabezas estan suslas.
- no se reproducen sonidos de altas freuencias
el sonido no es adequadoamente a lo
-
el sanido sa dosequilibra
-
no se pueen bonar cuntas
no se pueen grabar cintas
Limpiar las cabzas de la cinta con una casa implicada cada 10 horas de utilizacion.
Utilizar caseles limpiadores de liposeo o humedo enventa en comericos.
Consular las Instuciones de la casa Impadora para mayor detalles.
Limpieza de la lente
Utilizar un bastónillo de algodón tigerramente humódelec con fluido limpador. Frotar suaveniente desde el centro hacia el borde.
Para evitar el borrado accidental de la cinta
Romper les pastantes de plastico ce la cinta conn a un整形ilder u autre articile purlaigdue despente de grace.
Para volver a grabar en una cinta
Cubrir los orificios de las pestarias con cinta adhesiva, etc.


Pestafia de Iado A
Especificaiones
Sintonizador
EM
Gama de sintonacion 87,5 MHz a 109 MHz
Sensibilidutil (HF)13,2dB
Terminales de antenna 75 ohmicos (desequilibrada)
AM
Cama de sintonacion 530/531 kHz a 1,710/1,602 kHz
(pasos dc 10/9 kHz)
Sensibility 350 pV/m
Antena Antena de cuado
Platina
Formato de pistas 4 pistas, 2 canales estrefo
Respuesla de Irecuencia Nominal 50-12,500Hz (EAI)
Sistema de grabacion Polarizacion de CA
Sistema de borado borado magnetico
Cabezas 1 cabaza de grabacion
reproducción
1 cabeza de barrado
Reproducior de discos compacos
Fluctuación y Temofo No se puede medir
Metodo de exploracion
Escarer opico sin contacio
(laser semiconductor)
Amplificador
Polencia de salida 1,9 W + 1,9 W [65 Hz a 15 kHz]
distorsion armónica total de 1 %
7 ohmios
Generalidades (Unidad principal)
Alimentacion 120VCA60Hz
Consumo 20W
DimensiOnes (An x Alx Prot) 146 x 216 x 206 mm
Pesa 2.1kg
Accessories Mando a distancia, antenna de FM
antona da AM LOOP
Altavoces
Alayoces Tipo cnicde 100mm,7chmios
DimenlonesAnxNxPrcf)130x214x191mm
Peso 0.65 kg
Las specifications y el aspejo exterior esan suertos a cambis. s/n previsto.
DRECHOS DE AUTOR
Sirvase compriar las leyes de地道es de autor relacionas non la gratacion de discos, de la radio o de cortas del pais an al que su ultime es apalato.
Cuando se produzcan errors de indicacion o
funcionamento
Asegurarse de que no hay oprimido ningun bolon de la plata.
Pulsar y POWERSTANDBY simulaneaemente.
Si el aparato no se repuliera de la mantera indica, desconectar e el cabo de alimentacion y sacar todas las plas de medio que se apague a partalia.
Dejarto en este estado durante un rato yolver a conecdar la energia electrica.

10.59 AM
17
LCX-107 (U) Spa
17



FRANÇAIS PRECAUTIONS
ATTENTION
POUR REDUIRE LES RISQUES DINCENDIE DU D'LECTROCUTION, ME PAS EXPOSER CET APPAREL A LA PLUO OU A L'HUMIDITE.
