Pantera One - Radio del coche MAGNAT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Pantera One MAGNAT en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Amplificador de potencia de 1 canal |
| Número de canales | 1 canal |
| Potencia de salida | No especificado |
| Impedancia de salida | No especificado |
| Respuesta de frecuencia | No especificado |
| Relación señal/ruido | No especificado |
| Distorsión armónica total | No especificado |
| Alimentación | No especificado |
| Dimensiones | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Conectividad | Entrada de audio analógica |
| Protección | Protección contra sobrecargas |
| Uso recomendado | Audio Hi-Fi, sonorización |
| Garantía | Certificado de garantía incluido |
Preguntas de los usuarios sobre Pantera One MAGNAT
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Radio del coche en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Pantera One - MAGNAT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Pantera One de la marca MAGNAT.
MANUAL DE USUARIO Pantera One MAGNAT
Estimado cliente de MAGNAT:
Con el amplificador HiFi para coches PANTERA ONE funciona como hacer realizad sus altas exigencias referentes al sonido en su coche. El PANTERA ONE hace possible促成 una calidad de reproduccion del sonido sin par; bien sea mediante su impresionanteresherva de potencia para los bajos mas profundos,el bajo coeficiente de distorsion ouna reproduction neutra.El amplificador se caracteriza por una baja corrienteelectrica,una你能acion de cambio rapiado y un estabilities de temperaturaextraordinaria.Descrubraromesteparato de alta technologia可以使ofrecerleunsonidoexceptionaldeuna maneraperfecta.jDisfrute!
Lea Completely las instrucciones de montaje antes de proceder a montar el amplificador y ponerlo en funciona.
1. DATOS TECNICOS PANTERA ONE
Potencia de salute max.(1 kHz Sinus Burst 2:8, B+=14,4V) 600 W en 4 ohmios
Potencia de salute nominal (DIN 45 342, B + = 14,4V) 300 W en 4 ohmios
Potencia de salute max.(1 kHz Sinus Burst 2:8, B+=14,4V) 1000 W en 2 ohmios
Potencia de salute nominal (DIN 45342, B+=14,4V) 450 W en 2 ohmios
Impedancia de altavoces 2-8 ohmios
Respuesta de Frequencia 5 - 90 000 Hz (-3 dB)
Coeficiente total de distorsion (DIN 45 403) < 0,03% 1 kHz
Distancia de voltaje sofometrico (CEI A) > 105 dB
Nivel de entrada LOW LEVEL INPUT 0,4-4 V
Impedancia de entrada LOW LEVEL INPUT
Filtro de paso bajo
Bass Boost
Suministro
Fusible
Dimensiones (A x A x P)
Peso
47 k ohmios
40 - 250 Hz, 12 dB por octava
0...12 dB a 45 Hz
+12 V (10 - 15 V), negativo a tierra
2x35A
395× 65× 280mm
5 kg
RESERVADOS LOS DERECHOS DE REALIZAR CABIOS TECNICOS
2.CARACTERISTICAS
- Paso de salute en contrafase complementario
- Estable en 2 ohmios
- Filtro de paso bajo con regulación continua
- Ecualizador de graves con regulación continua
- Nivel de entrada regulable
- Conmutación protectora electrónica contra cortocircuitos, desviación y sobrecalentimiento
- Accionamento Mute (de silencio) para suprimir interferencias de ruidos al encender el aparato
- Salidas de bajo nivel (terminales cinch) para la conexión con un amplificador adicional
- Terminales de atornillado encapsulados para altavoces y alimentación
- Indicación deFuncionamento (diodo luminoso verde) e indicación de sobrecarga (diodo luminoso rojo)
Mando a distancia para regular el volumen
3. INDICACIONES IMPORTANTES PREVIAS AL MONTAJE
- Este equipo esADEUCADO SOLO para la conexion a un systema de 12 voltios con tierra negativa.
· El calor irradiado hace que sea importante que instale el aparato en un lugar con suficiente circulacion de aire. Es muy importante que las aletas refrigeradoras del cuero de refrigeracion no esten situadas al bajo de una chapa o superficie que pudiera limitar la circulacion de aire. El amplificador no debe ser instalado en Lugares微量元素 o sin ventilacion (p. ej. en el departamento para la rueda de repuesto o bajo la esterilla del vehiculo). Recomendamos que lo instale en el maletero.
Instale el amplificador de forma que quede protegido de sacudidas, asi como del polvo y la sociedad.
Asegürese de que los cables de entrada y salida están colocados a la distancia suficiente de los cables de alimentación, ya que en caso contrario podrián producirse irradiaciones de ruido.
· El fusible y los elementos de mandodeferan ser accesiblestrashaberrealizadoel montaje.
- La efectividad y fiabilidad del aparato dependerán de la calidad del montaje. Por ello, le recomendamos que el aparato sea montado por un experto, sobre todo cuando se trate de una instalacion con diversos altavoces o con un complete系統 multicanal.
4. CONEXIONES
4.1 ABASTECIMIENTO Y SISTEMA DE ENCENDIDO AUTOMÁTICO
Advertencia importante: Antes de comenzar con la instalacion, desconnecte el borne positivo de la bateria del coche para evaporar cortocircuitos.
El cableado del sistemas electrico de coches no suele ser suficiente para cumplir con las necessities de un amplificador. Asegúrese de que los cables electricos que van al GND y al borne de +12V sean de la dimensa suficiente. Para la connexion entre la bateria y los terminales electricos del amplificador deben utiliser un cable con una seccion transversal de al menos 16mm^2
En primer lugar, conecte el terminal GND del amplificador y el polo negativo de la bateria. Es muy importante establecer una buena connexion, por lo que deben retiring los restos de sociedad de los+puntos de connexion de la bateria. Uncontacto sueltocould provocaruna disfuncion, o ruidos y distorsiones.
Una vez realizado este, la connexion del amplificador de +12V se unirá mediante un cable electrico con fusible integrado al polo positivo de la bateria. El fusible deberá estar situado cerca de la bateria, y la longitud del cable del polo positivo que va desde la bateria al fusible deberá ser inferior a 60 cm. por motivos de seguidad. Inserte el fusible una vez que haya finalizzato con la totalidad de los problemas de instalacion incluyendo la connexion de los altevoces.
Ahora, conecte el cable de control remoto del receptor de alta fidelidad para coche al terminal REM del amplificador. Para conectar el terminal de control REMOTO del amplificador y el aparato de mando, sera suficiente un cable de seccion transversal de 0,75mm^2
4.2 AUDIOCABLE
En la instalacion del audiocable entre la salute cinch de la radio del coche y la entrada cinch del amplificador en el coche debe prestarse atencion a que el audiocable y el cable de alimentacion eletrica no sean tendidos en el本身就是lado del vehiculo. Conviene practaruna instalacion separada, es decir la instalacion del cable de alimentacion en el conductor izquierdo del cable y del audiocable en el conductor derecho o bien vice versa. Ilro reduce la diafonia de interferencias frete a la audio-señal.
Esto también se aplica al cable de connexion del mando a distancia para regular el volumen. Este cable no debe colocarse en el lado de los cables de abastecimiento electrico, sino+junto con el cable audio.
4.3 CONEXION DE ALTAVOCES
· La resistencia terminal más(PC)es de 2 ohmios
· Nunca conecte los terminales negativos del altovoz al chasis del automóvil.
- Nunca conecte la tension de alimentacion de +12 V con una calidad de altavoz. Esto dañaria el transformador de calidad del amplificador.
Si el amplificador funciona con bajos values terminales o de forma incorrecta, tal y como hemos descripto anteriormente, pueda occurrir que resulten dañados tanto el propio amplificador como el altovoz. En este caso, la garantía ya no sera葳ida.
5. ELEMENTOS DE MANDO, ENTRADAS Y SALIDAS
5.1 AJUSTE DEL NIVEL DE ENTRADA
El nivel de entrada pueda adaptarse a todas las radios de coche o a platinas de cassette. Ponga el regulator de volumen de su radio en posicion media y ajuste el regulator del nivel de entrada (2) de forma que se escuche un volumen medio. En esta posicion, normalmente se garantiza unaerva de potencia suficiente si se da una distancia de voltaje sofometrico optima.
ATENCLON: Para evitar que se produzcan daños en los altavoces, realice pruebas con senales altas de corta duracion.
5.2 FILTRO DE PASO BAJO CON FRECUENCIA DE TRANSICION REGULABLE
Si se va a utiliser el amplificador como amplificador para subwoofer, ponga el conmutador (5) en la posión "LPF". Ponga el regulador (4) en la fecuencia de transión deseada. Así, el filtro podra adaptarse a las necessities de sonido del woofer instalado. La alta pendiente del flanco del filtró proporciónar una &, bajo de los Campos de fecuencia medios y altos.
5.3 BASS-BOOST
Con ayud de la funciona Bass-Boost (3) se consigue una aceutacion o antidistorsion de las Frequencias bajo inferiores.
5.4 MANDO A DISTANCIA PARA REGULAR EL VOLUMEN
El volumen también puede regulararse con el mando a distancia suministrado. A la hora de realizar el montaje, deben asegurar de que el cable del mando a distancia no se colque en el本身就是lado del coche que el abastecimiento de corriente del amplificador. El mando a distancia deben montarse en el cuadro de instrumentos o en un lugar accesible. Entonces podra ajustar el volumen del subwoofer independientelement de los ajustes que realice en la radio del coche.
5.5 SALIDAS PARA LA CONEXION DE AMPLIFICADORES ADICIONALES
La signaled de entrada de lasclerosis INPUT L y R (1) se transmitte directamente a los pernos de calidad OUTPUT (6)L y R. Lasclerosis OUTPUT posibilitan la connexion de amplificadores adiconales sin necessities de enchufes en T ni cables.
ILUSTRACION 1 CONEXIONES DE ALIMENTACION / DE ENCENDIDO A DISTANCIA
(1) Terminal de connexion GND para la mesa, al polo negativo de la batería
(2) Terminal de connexion REM para el encendido a distancia
(3) Terminal de connexion para un voltaje de bateria de +12V
(4) Batería
(5) Cable de fusible
(6) A la connexion automática de antenna de su radio de coche Si su radio de coche no dispone de una connexion automática de antenna, este cable deverá connectarse al polo positivo (+) de la cerradura de encendido. En este caso, deben instalarse un interruptor intermedio. Asegúrese de que el interruptor está apagado cuando no se usa el amplificador.
ILUSTRACION 2 FUNCIONAMIENTO CON UNA RADIO DE COCHE ESTEREO
Si el amplificador debe dirigirse con una radio de coche de 2 canales de salute,debere procederse a instalar las conexiones y regularlas como se indica en la ilustracion 2. Lautilizacion del filtro de paso bajoutilizo se describe en el capitulo 5.2.
(1) A la radio del coche, salute izquierda
(2) A la radio del coche, salute derecha
(3) Subwoofer
(1) A la radio del coche, salute izquierda delantera
(2) A la radio del coche, salute derecha delantera
(3) A la radio del coche, salute izquierda trasera
(4) A la radio del coche, salute derecha trasera
(5) Altavoz izquierdo delantero
(6) Altavoz errecho delantero
(7) Altavoz izquierdo triturero
(8) Altavoz derecho trasero
(9) Subwoofer
ILUSTRACION 5 ELEMENTOS DE MANDO, ENTRADAS Y SALIDAS
(1) Entrada de bajo nivel
(2) Regulador de nivel de entrada
(3) Regulador Bass-Boost
(4) Regulador de fecuencia de transicion para el paso bajo
(5) Conmutador optional de FILTER de时间为(LPF)/lineal(FULL)
(6) Salidas para conectar con amplificadores adiconiales