AIWA CDCX116 - Radio del coche

CDCX116 - Radio del coche AIWA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CDCX116 AIWA en formato PDF.

📄 44 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice AIWA CDCX116 - page 19
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Autorradio con reproductor CD
Marca Aiwa
Modelo CDCX116
Dimensiones (L × A × P) 182 × 53 × 155 mm
Tensión de alimentación 14,4 V CC (11 a 16 V tolerados), masa negativa
Potencia de salida máx. 30 W × 4 canales
Impedancia de carga 4 ohmios
Rango de frecuencias FM 87,5 MHz a 108 MHz (en pasos de 100 kHz o 50 kHz)
Rango de frecuencias AM 530 kHz a 1.710 kHz (en pasos de 10 kHz) o 522 kHz a 1.620 kHz (en pasos de 9 kHz)
Respuesta en frecuencia (CD) 17 Hz a 20 kHz (+0/-3 dB)
Relación señal/ruido (CD) Más de 85 dB
Funciones de reproducción CD Repetición (REP1), intro (INT), aleatorio (RANDOM), búsqueda rápida adelante/atrás
Funciones de radio Memorización automática (30 emisoras), escaneo, ATRC (reducción ruido FM)
Temporizador Función MY INFO: encendido/apagado programado para una emisora de radio
Entrada auxiliar Toma TAPE/MD IN (jack 3,5 mm) para reproductor de casete/MD portátil
Ajustes de sonido Volumen, graves (±10 dB a 100 Hz), agudos (±10 dB a 10 kHz), balance, fader, H-BASS
Panel frontal desmontable Sí, con testigo de seguridad LED
Mantenimiento y limpieza Limpiar el panel frontal con un paño suave y seco; conector con algodón humedecido en alcohol
Seguridad Fusible de repuesto del mismo amperaje; no desmontar (rayo láser), no insertar objetos extraños
Accesorios incluidos Bolsa de transporte para el panel frontal
Restablecimiento Botón de restablecimiento accesible después de retirar el panel frontal

Preguntas frecuentes - CDCX116 AIWA

¿Cómo ajustar el reloj en el autorradio Aiwa CDCX116?
Presione PWR para encender, luego mantenga presionado DISP más de 2 segundos. Use TUNE ▲/▼ para ajustar las horas y los minutos. Presione DISP para confirmar.
¿Cómo desmontar el panel frontal?
Apague el aparato con PWR, retire el CD, sostenga el panel con una mano y presione la tecla de liberación (▼) para soltar un lado. Tire suavemente para retirar el panel. No toque el conector trasero.
¿Cómo presintonizar automáticamente las emisoras de radio?
Presione PWR, seleccione la banda con BAND, luego mantenga presionado A.ME más de 2 segundos. El aparato memoriza hasta 6 emisoras por banda (30 en total). Presione nuevamente A.ME para detener.
¿Qué hacer si el reproductor CD no funciona correctamente?
Intente presionar el botón de restablecimiento ubicado detrás del panel frontal desmontado, con un bolígrafo o un palillo. Tenga en cuenta que esto borrará todos los ajustes memorizados.
¿Cómo usar la función MY INFO (temporizador)?
Con el aparato apagado, mantenga presionado MY INFO 2 segundos. Ajuste la hora de encendido con TUNE, presione SEL, elija la banda y la emisora, luego ajuste la hora de apagado. Confirme manteniendo presionado MY INFO 2 segundos. Active con MY INFO en funcionamiento.
¿Cómo limpiar el conector del panel frontal?
Limpie la superficie del conector con un algodón ligeramente humedecido en alcohol. Limpie regularmente para evitar malos contactos.
¿Puedo usar CD de 8 cm o CD de forma irregular?
No. Los CD de menos de 8 cm no se pueden leer. No use adaptador y evite los CD en forma de corazón u octogonales, ya que pueden causar un mal funcionamiento.
¿Cómo ajustar los graves y agudos?
Presione SEL para seleccionar BAS (graves) o TRE (agudos), luego ajuste con + o -. El rango de ajuste es de ±10 dB a 100 Hz para graves y ±10 dB a 10 kHz para agudos.
¿Qué hacer si la recepción FM es ruidosa?
El aparato está equipado con el sistema ATRC que reduce automáticamente el ruido FM. Ajusta la mezcla estéreo y puede pasar a modo mono si la señal es demasiado débil. Verifique también que la antena esté bien conectada.
¿Qué tipo de fusible usar para el reemplazo?
Use un fusible del mismo amperaje que el original. El uso de un fusible de mayor calibre puede dañar seriamente el aparato.

Preguntas de los usuarios sobre CDCX116 AIWA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Radio del coche en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CDCX116 - AIWA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CDCX116 de la marca AIWA.

MANUAL DE USUARIO CDCX116 AIWA

OPERATING INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES MODE D'EMPLOI

CDC-X116 yu

STEREO CAR CD RECEIVER RADIO-TOCADISCOS DE CD ESTEREOFONICO PARA AUTOMOVIL

ENGLISH

ESPANOL

FRANCAIS

OWNER'S RECORD

Muchasgraciasporuscompra deeste producto AIWA.Parautilizaresteaparato enlasmejores conditionesposibles,leacuidadosamente las instruccionesdeeste manual.

Además de este manual de instructcciones, lea también los manuales de instalación y de conexiones que venden por分开.

PRECAUCIONES

  • Este aparato fue diseñado para configurar sólo con un sistema electrico de CC de 12 voltios con connexión a tierra negativa.
  • Para registrar un cortocircuito, desconecte el terminal negativo de la bateria del coche hasta haber terminado de instalar y de hacer todas las conexiones.
  • Cuandoonga que cambiar un fusible,utilice除外 queonga las mismas specifications.El uso de un fusible con un amperaje mayor puede provocar daños graves en el aparato.
  • NO trate de descarmar este aparato. Los rayos láser del lector optico son peligrosos para sus ojos.
  • Asegürese de que no entren agujas u otros objetivos extraños dentro del aparato porque pueda provocar una avería del aparato o un peligro para su seguridad ya que pueda ser la causa de una SACUDIDA ELECTRICA o su exposión a los rayos láser.
  • Sideaestacionadoelcoche enunlugar expuestoalosrayos delsol,enverano,el interior del vehiculo pueede calentarse excessivamente.Esperehaastaquebaje latemperatura lo suficiente antes de empezarareproducir.
  • Mantenga el volumen a un nivel tal que pueda escurrchar los sonidos de advertencia del exterior (bocinas, sirenas, etc.).

PRECAUCION

Las modificaciones y ajustes de este producto que no han sido autorizadas aootinglo expresop por elfabricante能把 anular el Derecho o autoridad del usuario para hacerFuncionareste producto.

INDICE

PANEL DELANTERO 3
DESMONTAJE E INSTALLACION DEL PANEL DELANTERO 4
AJUSTE DEL RELOJ 5
FUNCTIONAMENTO DE LA RADIO 52
PROGRAMACION DE LAS ESTACIONES 6
INTERRUPTOR DE INFORMACION PROPIA 8
REPRODUCCION DE DISCOS COMPACTOS 9
AJUSTES DEL SONIDO 11
CONEXION DE UN CASETERO/TOCADISCOS DE MINIDISCOS PORTATIL U OTRO EQUIPO 12
LOCALIZATION DE AVERIAS 12
MANTENIMIENTO 13
ESPECIFICACIONES 13

Notas sobre los discos compactos

  • Si coloca un disco defectuoso o sucio en el aparato, el sonido可以选择 desaparecer en el medio de la reproduccion.
  • Sujete el disco siempre por su borde y por el agujero central.

AIWA CDCX116 - Notas sobre los discos compactos - 1

NO toque la superficie del lado sin etiqueta del disco.
NO pegue papel o cinta, etc. en la superficie.

AIWA CDCX116 - Notas sobre los discos compactos - 2

  • NO exponga el disco a los rayos del sol o a una fuente de calor fuerte.

AIWA CDCX116 - Notas sobre los discos compactos - 3

  • Limpie el disco antes de reproducirlo. Limpie el disco empezando por el centro y hacía afuera, con un paño de limpieza.

AIWA CDCX116 - Notas sobre los discos compactos - 4

NO utilise disolventes tales como bencina o alcohol para limiar el disco.
- NO es possible reproducir los discos compactos,微量元素 de 3 pulgadas (8 cm) en este aparato.
- Y no utilise adaptadores porque pueda provocar una avería en el aparato.
NO utilise discos compactos de formas irregulares (por exemple con forma de corazón u octogonales). Puede provocar una avería.

PANEL DELANTERO

AIWA CDCX116 - PANEL DELANTERO - 1

Visualizador

AIWA CDCX116 - Visualizador - 1

① Boton + / - (control de audio)
② Boton PWR (conexion/desconexion)
③ Botón SEL (selección)
④ Botón H-BASS
5 Compartimento del disco
⑥ Boton BAND (banda)
⑦ Boton (expulsion)
⑥ Boton (liberación)
Boton A.ME (memoria automatica/exploracion de programas)
Botones TUNE V/
Toma TAPE/MD IN (diam. 3,5 mm)
Boto n MUTE
③ Botones de estaciones programadas 1-6
Boton (salto atras)
Botón (salto adelante)
6 Botón INT (Inicios)
⑰ Botón REP1 (repetición 1)
18 Botón RANDOM
19 Botón CD (reproducción/pausa de disco compacto)
Botón DISP (visualización)

Botón MY INFO (información propia)
2 Botón TAPE/MD IN
23 Indicador SCAN
24 Indicador RANDOM
23 Indicador TAPE (cinta)
26 Indicador REPEAT (repeticion)
⑦ Indicador VOL (volumen)
28 Indicador BAS (graves)
29 Indicador TRE (agudos)
Indicator BAL (balance)
3 Indicador FAD (equilibrio delantero/trasero)
2 Indicador MY INFO (informacion propia)
33 Indicaciones de control de audio
34 Indicador H BASS
35 Indicador de disco compaço
36 Indicador de banda
⑦ Indicación de pista/hélico de programa
38 Indicador AM/PM
39 Seccion de la pantalla principal
40 Indicador LO (local)
4 Indicador ST (estereo)

DESMONTAJE E INSTALLACION DEL PANEL DELANTERO

AIWA CDCX116 - DESMONTAJE E INSTALLACION DEL PANEL DELANTERO - 1

Se pueda desmontar el panel delantero de aparato yninger consoo cuando sedea el coche estacionado sin vigilancia.

Para llvarse et panel delantero utilise la caja de transporte provista.

Antes de descrear el panel delantero, saque el disco compacto para evaporar que pueda danarse el aparato.

1 Presione PWR para desconectar el aparato.
2 Mientras sujeta el panel delantero con una mano, presione para soltar un lado del panel. Debe tenerseCORDado de nodefer caer el panel. Puede pagar como por un resorte en este momento.
3 Cuando desmonte el panel delantero del aparato, hagalotirando delismo para sacarlo del aparato.

AIWA CDCX116 - DESMONTAJE E INSTALLACION DEL PANEL DELANTERO - 2

NO toque el conector en el lado de atras del panel delantero ya que pueda ensuciar el conector y provocar un mal contacto que pueda ser la causa de una avería posterior.

AIWA CDCX116 - DESMONTAJE E INSTALLACION DEL PANEL DELANTERO - 3
Instalacion del panel delantero

Luz de seguidad

Cuando se desmonta el panel delantero aparece una luz LED en el lado delantero del aparato.Esta luz fue disenada para evaporar el robo y permanece destellando con el panel delantero desmontado. Este aparato noiene除外系統 de seguridad, por exemple una alarmay el dispositivo antirrobo no es Completely efectivo.

AIWA CDCX116 - Luz de seguidad - 1

AJUSTE DEL RELOJ

AIWA CDCX116 - AJUSTE DEL RELOJ - 1

1 Presione PWR para conectar el aparato.
2 Mantenga presionado DISP durante mas de 2 segundos.

AIWA CDCX116 - AJUSTE DEL RELOJ - 2

3 Presione TUNE para和睦ar la hora. Presione TUNE para和睦ar los Minutes.
4 Presione DISP. Elrelojempieza afuncionar desde0segundo.

Para que aparezca el reloj con el aparato connectado

Presione DISP. Para volver a la visualización anterior, presione nuevomente DISP.

1 Presione PWR para conectar el aparato.
2 Presione BAND para selectionar la banda de entre FM1, FM2, FM3, AM1 y AM2.

Aparecen losindicadores de banda en ese.
orden y en ciclo.

FM1, FM2 y FM3 partir en la misma gama de Frequencias.
- AM1 y AM2 compañero la mesma gama de frequencies.

AIWA CDCX116 - Para que aparezca el reloj con el aparato connectado - 1

Indicador de Indicación de Frequencia banda

3 Presione (durante mas de 2 segundos) TUNE o TUNE para sintonizar la estacion deseada.

El aparato empiezala exploración y sintoniza automatisticallyuna estación (sintonización con búsqueda).

Presione TUNE para disminuir y TUNE para aumento la fecuencia.

Presione-Newamente el botón para cancelar la funciona. Repita el procedimiento hasta sintonizar la emisora deseada.

Nota

Si se presiona (menos de 0,5 de segundo cada vez) TUNE o TUNE la Frequencia bajo o sube un intervalo cada vez.

4 Ajuste el volumen con + / -

Para desconectar el aparato Presione PWR.

Nota

Se enciende el indicator "ST" cuando la estación sintonizada está transmitiendo en estéreo y la recepción de las señales es buena.

PROGRAMACION DE LAS ESTACIONES

Programación automática de las estaciones (memoria automática)

AIWA CDCX116 - PROGRAMACION DE LAS ESTACIONES - 1

1 Presione PWR para conectar el aparato.
2 Presione BAND para seleccionar una banda deseada entre FM1, FM2, FM3, AM1 y AM2.

AIWA CDCX116 - PROGRAMACION DE LAS ESTACIONES - 2

3 Mantenga presionado A.ME durante mas de 2segundos para activar la funcional de programacion automatica.

Este aparato peutmemorizarha6 estaciones en los botones deestaciones programadas 1 a 6,when el indicator "LO" (local) estáencendido.

Si el aparato no pueda encontrar 6estaciones, se apaga el indicator "LO" (local) y empieza aocular estaciones de senal mas debiles.

Utilice esta función para programar automatistically hasta 6 estaciones cada una para FM1, FM2, FM3, AM1 y AM2 (hasta un total de 30 estaciones).

  • Cuando se ha completado la memoria automática, se sintonizará la emisora memorizada en el botón de estación programada 1.
  • Para parar la programacion automatica, presione nuevomente A.ME.

Verificacion de estaciones programadas (exploracion programada)

  • Si se deseaan verificar las estaciones programadas, presione A.ME durante menos de 2 segundos. Las estaciones programadas memorizadas se irán sintonizando cada una durante 5segundos.
  • Para parar esta funciona, presione nuevomente. A.ME o presione cualesera de los botones de estaciones programadas 1 a 6.

continuación

PROGRAMACION DE LAS ESTACIONES

Programación manual de las estaciones

Se pueda programar manualmente las estaciones que no han podido ser programadas automatistically.

AIWA CDCX116 - Programación manual de las estaciones - 1

1 Presione PWR para conectar el aparato.
2 Presione BAND para seleccionar una banda deseada entre FM1, FM2, FM3, AM1 y AM2.
3 Sintonice la estacion que desea programar con TUNE o TUNE A.
4 Presione uno de los botones de estación programada 1 a 6 durante aproximamente 2 segundos.

Mientras la estación presionada se está registrando en la memoria, sedea de eschar momentaneamente el sonido.

El número de botón de estación programada aparece al lado del indicator de Frequencia.

AIWA CDCX116 - Programación manual de las estaciones - 2

Repita este procedimiento para programar hasta 6 estaciones cada una en FM1, FM2, FM3, AM1 y AM2.

  • Si se tratate de programar una estación en un botón de estación programada donde ya existe otra estación en la misma banda, se borrará la estación programada previamente.

Sintonizacion de estaciones programadas

AIWA CDCX116 - Sintonizacion de estaciones programadas - 1

1 Presione PWR para conectar el aparato.
2 Presione BAND para selectionar la banda deseada entre FM1, FM2, FM3, AM1 y AM2.
3 Presione el boton de la estacion programada deseada.

El número de botón de la estación programada presionado aparece al lado del indicator de Frequencia.

Control de recepción con sintonización activa (ATRC)

El aparato eliminará automatistically el ruido de FM provocado por las variaciones en la fuerza de la seals a consecuencia del movimiento de un coche.

  • El circuito de mezcla automatica incorporealozmezla las senales de los canales de la derecha y de la izquierda de acuerdo a la fuerza de la recepcion. Al mismo tiempo, se activa el circuito de corte de altos para mantener la calidad del sonido.
  • Si la Reception se vuye débil, el sintonizador commutara automatistically al modo monoaural para reducir el ruido.

INTERRUPTOR DE INFORMACION PROPIA

Se pueda activar la radio con el temporizador de un programa diario de la radio. El aparato conecta y desconecta automatistically el modo de radio a la hora programada.

Ajuste del temporizador

AIWA CDCX116 - Ajuste del temporizador - 1

1 Con el aparato desconectado, mantenga presionado MY INFO durante mas de 2 segundos.

Destella la indicación "PO" en la pantalla.

AIWA CDCX116 - Ajuste del temporizador - 2

2 Presione SEL.

Destella la indicación del temporizador.

AIWA CDCX116 - Ajuste del temporizador - 3

3 Selecciona la hora a la que desea que se conecte el modo de radio.

Presione TUNE para ajustar la hora.

Presione TUNE para ajustar los Minutes.

4 Presione SEL.

Destella la indicación de la radio.

AIWA CDCX116 - Ajuste del temporizador - 4

Indicator de banda

5 Presione BAND para seleccionar la banda.
6 Sintonice la estacion que desea programar con TUNE o TUNE A.
7 Presione SEL.

Destella la indicacion del temporizador.

AIWA CDCX116 - Ajuste del temporizador - 5

8 Selecciona la hora a la que desea que se desconecte el aparato.

Presione TUNE para ajustar la hora.

Presione TUNE para ajustar los Minutes.

9 Mantenga presionado MYINFO durante mas de 2 segundos.

Sus ajustes se memorizan y el aparato se desconecta.

Activación del temporizador

AIWA CDCX116 - Activación del temporizador - 1

1 Con el aparato conectado, presione MY INFO.

Se enciende el indicator "MY INFO" y se activa el temporizador.

Para cancelar el temporizador

Presione nuevomente MY INFO para que se apague el indicator "MY INFO".

Para verificar el ajuste

Con el aparato desconectado, presione MY INFO.
Aparece la hora de connexion seguido de la Frequencia de radio y la hora de desconexión en la pantalla, una vez porundo y se desconecte el aparato.

Notas

  • Aúnque el aparato está en otro modo que no sea el modo de radio, el aparato se conmuta al modo de radio y se sintoniza automatistically el programa de radio programado a la hora programada.
    -人群中,如:
  • Aúnque se está escuchando un programa de radio con esta función, si se presionan los siguientes botones se convuta el aparato al otro modo:

— Presione BAND para Cambiar el aparato al modo de radio.
Presione CD paraonian de reproduccion de discos compactos.
Presione TAPE/MD IN para Cambiar al modulo TAPE/MD IN.

Si se cambian los modelos con这些东西 botones, el aparato no se desconecta a la hora de desconexión del temporizador.

REPRODUCCION DE DISCOS COMPACTOS

AIWA CDCX116 - REPRODUCCION DE DISCOS COMPACTOS - 1

1 Coloque un disco con el lado de la etiqueta hacía arriba para empezar la reproduccion del disco compaco.

Si ya había un disco colocado, presione CD para empezar reproducir el disco compacto.

AIWA CDCX116 - Coloque un disco con el lado de la etiqueta hacía arriba para empezar la reproduccion del disco compaco. - 1

Aparecen el número de pista y el tiempo de reproduccion transcurrido.

Indicador de disco compaco

AIWA CDCX116 - Coloque un disco con el lado de la etiqueta hacía arriba para empezar la reproduccion del disco compaco. - 2

2 Ajuste el volumen con + / -

AIWA CDCX116 - Ajuste el volumen con + / - - 1

Presione"These botones para hacer reproducir un disco compaco.

PresionePara
Expulsar un disco.
CDHaga una pausa en la reproduccionDestella el tiempo de reproduccion transcurrido.Para seguir reproduciendo, vuelva a presionar CD.
▶▶Saltar a lasuma pista presionando poco tiempo (menos de 0,5segundo).Cada vez que presione salta hacía adelante una pista adicional.Para buscarrapidamente hacer adelante, mantenga presionado▶▶hasta que se reproduzca la parte deseada y suelte.
■←Para volver a reproducir la pista actual presionando poco tiempo (menos de 0,5segundo).Cada vez que presione salta hacía atrás una pista adacional.Para buscarrapidamente hacer atrás, mantenga presionado▶←hasta que se reproduzca la parte deseada y suelte.

Notas

  • No se pueda reproducir los discos compactos微量元素 de 3 pulg. (8 cm) en este aparato. No utilise un adaptor porque this peut provocar una avería.
  • Cuando inserte un disco, el disco compacto empieza a reproducir desde la prima pista del disco. Cuando se commuta del modo de radio, etc., si se presiona CD con un disco insertado, empieza a reproducir el disco compacto en el punto donde se habfa parado el disco antes.

Reproducción repetida

Presione REP1 durante la reproduccion del disco compaco.

Se enciende el indicator "REPEAT" y se reproduce repetidamente la pista seleccionada.

Presione-Newamente REP1 para cancelar la reproduccion repetida.

Nota

Si no se haactivado la reproduccion repetida se producen repetidamente todas las pistas del disco.

Reproducción de inicios

Presione INT durante la reproduccion del disco compaco.

Se enciende elindicador "SCAN" y se reproducen enorden los primeros 10segundos de todas las pistas en el disco.

Cuando se encuesta la pista deseada, presione-Newamente INT. El aparato vuelve a reproduir normalmente el disco compaco.

Reproducción aleatoria

Presione RANDOM durante la reproduccion del disco compactor.

Se enciende el indicator "RANDOM" y se reproducen alearoriamente todas las pistas del disco.

Presione-Newamente RANDOM para cancelar la reproduccion aleatoria.

Nota

Durante la reproduccion aleatoria, aunque presione repetidamente se vuede a reproducir la pista actual.

AJUSTES DEL SONIDO

AIWA CDCX116 - AJUSTES DEL SONIDO - 1

1 Presione PWR para conectar el aparato.
2 PresioneSEL para seleccionar el modo que desea ajustar de entre: VOL (volumen),BAS(graves),TRE(agudos), BAL (balance) y FAD (equilibrio).

Los siguientes indicadores aparecen una vez más antes en unorden tíclico.

AIWA CDCX116 - AJUSTES DEL SONIDO - 2

El modo seleccionado se comuta al modo de volumen cuando se presiona si no va al paso 3 antes de 5segundos.

3 Presione + / - paraajustar el nivel.

Mantenga presionado uno de los botones parachangiarrapidamenteel nivel.

Ajuste cada modo consultando las indicaciones de control de audio en la pantalla.

Iado -Iado +
VOLDisminuya el volumenAumenta el volumen
BASDisminuya el nivel de los gravesAumenta el nivel de los graves
TREDisminuya el nivel de los agudosAumenta el nivel de los agudos
BALDisminuya el nivel del(os) altavoz(es) de la derechaDisminuya el nivel del(os) altavoz(es) de la izquierda
FADDisminuya el nivel de los altavoces delanterosDisminuya el nivel de los altavoces traseros

Si no se ha seleccionado ningún modo con el SEL,solepodraajustarseelvolumen presionando +/-.

Botón MUTE

Presione este boton para bajo temporalel volumen. PresioneNuevo para volver al volumen original.

Lasindicaciones de controlde audio en la pantalla destellan cuando se haactivado la functiOn de silenciamiento.

Se peut de disfrutar de una música con un sonido de graves fuertes.

AIWA CDCX116 - Botón MUTE - 1

Se enciende el indicator "HASS".

Para cancelar la direccion de H-BASS, presione neutramente H-BASS.

CONEXION DE UN CASETERO/TOCADISCOS DE MINIDISCOS PORTATIL U OTRO EQUIPO

AIWA CDCX116 - CONEXION DE UN CASETERO/TOCADISCOS DE MINIDISCOS PORTATIL U OTRO EQUIPO - 1

1 Presione PWR para conectar el aparato.
2 Si hay un disco compacto colocado, séqueló para Severity posibles averías en el aparato.
3 Conecte un casetero/tocadiscos de minidiscos porttil, etc. utilizing la toma TAPE/MD IN (diam. de 3,5 mm) de este aparato.
4 Presione TAPE/MD IN para escuchar el equipo conectado.

Se enciende el indicator "TAPE".

Aparece la indicacion del reloj.

  • Para mas detalles sobre el casetero/tocadiscos de minidiscos portál, etc., lea el manual de instrucciones del equipo.

LOCALIZACION DE AVERIAS

Botón de reposión

El botón de reposión se incluye detrás del panel frontal. Presiónelo cuando el disco compacto no funciona adecuadamente. Presione este botón introduciendo la punta de un objeto puntiagudo, por exemple un lápiz o escarbadientes.

Recuerde que el contenido de la memoria se borrara cuando presione este botón.

AIWA CDCX116 - Botón de reposión - 1

MANTENIMIENTO

Limpieza del panel delantero

Cuando el panel delantero está sucio, limpie la superficie del panel con un paño suave y seco.

Limpieza del conector

El conecto en elado trasero del panel delantero debe limpiarse occasionalmente. Limpie la superficie del conector con un algodón ligeramente empapado en alcohol.

AIWA CDCX116 - Limpieza del conector - 1

ESPECIFICACIONES

SELECTION DE LA RADIO

(FM)

Gama de freuencies: 87.5 MHz - 108 MHz (intervalo de 100 kHz) 87.5 MHz - 108 MHz (intervalo de 50 kHz)

Sensibilidad acceptable: 12,7 dBf

Sensibilidad de silenciamiento en 50 dB: 17.2 dBf

Rechazo IF: 80 dB

Respuesta de fecuencia: 30 Hz - 15.000 Hz

Relación de postal/ruido: 63 dB

Separación estéreo: 35 dB a 1 kHz

Selección de canal代替: 70 dB

Relación de captura: 3 dB

(AM)

Gama de freuencias: 530 kHz - 1.710 kHz (intervalo de 10 kHz) 522 kHz - 1.620 kHz (intervalo de 9 kHz)

Sensibilidad acceptable: 30 V (30 dB)

SECCION DE DISCO COMPACTO

Respuesta de fecuencia: 17 Hz - 20 kHz +0/-3 dB

Gama dinamica: Mays de 80 dB

Separación de canales: Más de 65 dB

Relación de postal/ruidoo: Más de 85 dB Ululación y tremolo: Insignificante

SECCION DE AUDIO

Maxima potencia de salute: 30 W x 4 canales

Entrada de TAPE/MD IN

Sensibilidad de entrada (impedancia de energia)
TAPE/MD IN: 500 mV (10 kΩ)

GENERALIDADES

Tensión de suministro de corrente: 14,4 V (11 a 16 V admissible), CC, tierra negativa

Impedancia de carga: 4 Ω

Control de tono: Graves ±10 dB a 100 Hz

Agudos ±10 dB a 10 kHz

Tonsión de calidad de pre-amplificación (impedancia de energia): 2,2 V (10 kΩ)

Tamaño de instalación: 182 (An.) × 53 (Al.) × 155 (Prof.) mm

Accesorio suministrado: Caja de transporte (1)

Las specifications y aspecto exterior estan sujets a Cambios sin previo aviso.

Bienvenue

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : AIWA

Modelo : CDCX116

Categoría : Radio del coche