TD 352 Pillow - Teléfono TELEFUNKEN - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TD 352 Pillow TELEFUNKEN en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Teléfono en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TD 352 Pillow - TELEFUNKEN y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TD 352 Pillow de la marca TELEFUNKEN.
MANUAL DE USUARIO TD 352 Pillow TELEFUNKEN
Teléfono Digital Inalámbrico TELEFUNKEN TD 300 Pillow
Puesta en marcha Información importante Este documento es tan sólo una guía rápida de primeros pasos. La página web www.telefunken-digital.com ofrece unas instrucciones de uso completas. Contenido de la caja 1 terminal inalámbrico 1 base 1 adaptador de corriente 1 cable telefónico 1 conector alemán 1 conector francés 2 baterías recargables AAA NiMh 550 mAh 1 guía rápida del usuario Situación de la base Para definirla, se tendrán en cuenta los siguientes puntos: Superficie llana y estable. Distancia máxima de 1,8 metros de las tomas de teléfono y corriente. Distancia mínima de un metro de otros aparatos electrónicos para evitar interferencias. Protegido de la luz directa del sol y a una distancia suficiente de cualquier fuente de calor. Fuera de cualquier área húmeda, como los cuartos de baño. Su teléfono TELEFUNKEN tiene un alcance de 300m al aire libre cuando hay una clara línea de vista entre la base y el terminal telefónico. Cualquier obstáculo entre la base y el teléfono acortará seriamente el rango. Si la base está en el interior y el terminal está ya sea en interiores o al aire libre, el alcance es de hasta 50m. Las paredes muy gruesas pueden afectar al rango.22
Puesta en marcha Conexión Base Enchufe el conector transparente del adaptador de corriente en el lugar marcado por debajo de la base, y conecte el otro extremo a una toma de corriente. Terminal
1. Inserte las 2 pilas AAA de NiMH suministradas en el terminal. Deslice el
compartimento de las baterías en su lugar.
2. Coloque el terminal en la base, y deje que se cargue durante al menos 24
horas. Asegúrese de que esté insertado en la dirección correcta. Cuando el terminal esté cargado, se visualizará el símbolo de carga.
3. Después de 24 horas, conecte el cable telefónico en la base y en la toma de teléfono.
Ajuste de la Fecha y la Hora Si se suscribe al servicio de identificación de llamada de su operador telefónico, la fecha y la hora se mostrarán automáticamente en todos los terminales por cada llamada recibida. Si no se suscribe a este servicio, usted puede establecer la fecha y la hora manualmente.
3. Introduzca la fecha en formato de DD-MM Ej.: 04-08 para 4 de Agosto.
4. Presione „MENU/OK‟, e introduzca la hora en formato 24 horas, HH-MM. Ej.: Por
ejemplo, 14-45 para reflejar las 14:45 o las 2:45 de la tarde.
5. Presione „MENU/OK‟ para confirmar, o presione para regresar el modo de
espera. Fallo de alimentación En caso de fallo de alimentación, puede seguir utilizando únicamente la base para recibir y realizar llamadas. El teléfono sonará cuando llegue una llamada, pero la pantalla no se iluminará y el detalle de la llamada no se guardará en la lista de llamadas. No podrá utilizar el resto de funciones de la base ni del terminal hasta el restablecimiento de la alimentación de corriente.23
Accede al menú y a sus varias opciones. Confirma la selección.
Accede a la agenda. Se desplaza hacia abajo a través de opciones. Reduce el volumen en el auricular.
En modo de ESPERA/PREPARACIÓN DE MARCACIÓN: hace una llamada. Lista de rellamadas / registro de llamadas / agenda: hace una llamada al contacto seleccionado. Cuando suena el teléfono: contesta una llamada.24
Cambia a modo de manos libres.
Accede a la lista de llamadas. Vuelve al menú anterior. Apaga el micrófono durante una llamada. Elimina un error al escribir un número o un nombre.
Accede a la lista de llamadas recibidas. Se desplaza hacia arriba a través de opciones. Aumenta el volumen en el auricular.
Durante una llamada: finaliza la llamada y regresa al modo de espera. Enciende/apaga el terminal.
Cambia de mayúsculas a minúsculas al introducir un nombre. Al pulsar prolongadamente: se desactiva el timbre.
La tecla de intercomunicación hace una llamada interna a otro terminal telefónico.
12. TECLA LOCALIZADORA DE TERMINAL
Pulse para comprobar todos los teléfonos registrados en la base del anillo. Usted puede utilizar esta función para localizar terminales extraviados. Mantenga pulsada esta tecla para entrar en el modo "Registrar un nuevo terminal”.
Cargan las baterías. Estas piezas deben permanecer limpias y secas. A. HABILITAR / INHABILITAR EL CONTESTADOR AUTOMÁTICO B. ELIMINAR
Llamar por Teléfono Hacer una Llamada Presione y marque el número. O puede usar el modo de 'preparación de marcación' para introducir un número y comprobarlo antes de realizar la llamada. Introduzca el número de teléfono y presione o para marcar el número. Al presionar , se hará una llamada de 'MANOS LIBRES'. Presione 'C' para borrar si usted cometiera un error. Contestar una Llamada Cuando suena el terminal, coja el terminal para contestar la llamada. Ajustar el Volumen Durante una llamada, presione ▲ o ▼ para ajustar el volumen del auricular o del altavoz. El nivel de sonido se muestra en pantalla. Desactivar el Micrófono Si desactiva el micrófono, esto le permitirá hablar a otra persona cercana sin permitir ser oído por la persona con la que habla por teléfono.
1. Durante una llamada, presione „C‟. El micrófono se elimina.
2. Presione „C‟ de nuevo para volver a activar el micrófono.
Finalizar una Llamada Presione . Agenda El TELEFUNKEN TD 300 puede almacenar hasta 100 nombres y números. Los números pueden tener hasta 24 dígitos, y los nombres pueden tener hasta 12 letras. Las entradas están en orden alfabético. Agregar un contacto
4. Introduzca el nombre, y presione „MENU/OK‟.26
5. Introduzca el número. Presione „MENU/OK‟ para guardar. A continuación, presione
▲ o ▼ para seleccionar „SIN GRUPO‟, „GRUPO A‟, „GRUPO B‟, o „GRUPO C‟. Presione „MENU/OK‟ para confirmar.
6. Presione para regresar al modo de espera.
NOTA: Puede vincular nombres a los diferentes grupos. Por ejemplo, el grupo A puede contener compañeros de trabajo. También puede vincular un tono específico a cada grupo. Esta función sólo está disponible si usted se suscribe a la identificación de llamadas a su servicio de operador. Usted puede cancelar una nueva entrada que está ingresando al presionar la tecla en cualquier momento. Borrar un contacto
2. Presione ▲ o ▼ para seleccionar la entrada a borrar, y presione „MENU/OK‟.
3. Presione ▲ o ▼ para seleccionar „BORRAR LISTA‟, y presione „MENU/OK‟.
4. La pantalla le pide „CONFIRMAR?‟. Presione „MENU/OK‟.
5. Presione para regresar a modo de espera.
Borrar todos los contactos
1. Presione „MENU/OK‟ dos veces.
2. Presione ▼ para seleccionar „ELIM. TODO‟, seguidamente presione „MENU/OK‟.
3. La pantalla le pide „CONFIRMAR?‟. Presione „MENU/OK‟.
4. Presione para regresar a modo de espera.
Resetear el Teléfono Resetear le permite regresar a la configuración por defecto del teléfono.
2. Presione ▼ para seleccionar „REINICIAR‟. Presione „MENU/OK‟.
Contestador automático El contestador automático de su TD 300 graba las llamadas perdidas cuando lo tiene habilitado. Puede grabar hasta 59 mensajes para un tiempo total de grabación de 12 minutos. Cada mensaje puede durar 3 minutos. Su mensaje de saludo puede durar 1 minuto. Funcionamiento del contestador automático desde la base Habilitar / Inhabilitar el contestador automático Iniciar o parar la reproducción de mensajes Salta al mensaje siguiente durante la reproducción. Vuelve a reproducir el mensaje actual. Púlselo 2 veces para regresar al mensaje anterior. Elimina el mensaje actual durante la reproducción. Manténgalo pulsado para borrar todos los mensajes cuando el contestador automático está en espera. Sube o baja el volumen durante la reproducción de mensajes Modo contestar Hay dos mensajes pregrabados y usted también puede grabar su propio saludo. Contestar y grabar La persona que llama puede dejar un mensaje. El mensaje pregrabado es “Hola, no puedo responderte ahora; por favor deja un mensaje después de la señal” Sólo responder El que hace la llamada escucha su saludo pero no puede dejar un mensaje. El mensaje pregrabado es “Hola, no puedo responderte ahora y no puedes dejarme ningún mensaje, por favor llama otra vez más tarde” Grabar, escuchar o eliminar su saludo
1. Pulse MENU y desplácese usando hasta llegar a CONTESTADOR
RESPONDER y pulse MENU. Use para seleccionar PERSONALIZADO y pulse MENU.
4. Aparecerá en pantalla LEER. Pulse MENU. Se leerá el mensaje actual.
Desplácese usando hasta GRABAR y pulse MENU. En la pantalla aparecerá GRABAR y oirá un „bip‟. Dicte su mensaje. Pulse MENU para detener la grabación. Aparece ELIMINAR en la pantalla. Pulse MENU. El mensaje pre-grabado se reactivará automáticamente.
Garantia Garantía Este teléfono cuenta con una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra. Para más información sobre las condiciones de aplicación de la garantía, consulte el manual de instrucciones completo disponible en el sitio web www.telefunken-digital.com. Contacto con el servicio postventa En caso de problemas técnicos, póngase en contacto con nuestro servicio postventa. assistance@sopeg.fr +33 (0)5 45 608 251 (Número internacional)29
ManualFacil