3CF540SI NAT - Cocina FAGOR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 3CF540SI NAT FAGOR en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 3CF540SI NAT - FAGOR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 3CF540SI NAT de la marca FAGOR.
MANUAL DE USUARIO 3CF540SI NAT FAGOR
strucciones de uso y mantenimiento de
cocinas de gas, mixtas y eléctricas. Serie:
Notice d'installation et d'utilisation des cui-
sinières à gaz, mixtes et électrique. Séries:
a gás, mistos e eléctricos. Série:
- Nuestra sociedad, además de felicitarle por
la elección de uno de sus productos cua-
lifi cados, desea que obtenga las mejores
prestaciones del mismo, tal como usted
esperaba en el momento de la compra. Con
este fi n, le invita a leer y seguir atentamente
las instrucciones del presente manual aun-
que, obviamente, sólo deba tener en cuenta
aquellos párrafos que tengan relación con
los accesorios y equipo presentes en su
electrodoméstico. La empresa fabricante
declina cualquier responsabilidad por
daños a cosas o personas derivados de
una mala instalación o un uso incorrecto
- Con el fi n de fabricar aparatos de vanguar-
dia tecnológica y/o con el fi n de mejorar la
calidad del producto, nuestra sociedad se
reserva el derecho a introducir modifi cacio-
nes, incluso sin avisar, sin que ello signifi -
que problema alguno para el usuario.
- En caso de necesitar piezas de recambio,
deberá indicar a su revendedor el nº de
modelo y el nº de matrícula inscritos en su
placa de registro. Dicha placa está situada
en el interior del calientaplatos (si existe) o
en la parte posterior de la cocina.
- APARATO CONFORME A LAS DIRECTI-
- 2006/95/CE Baja Tensión (sustituye la
Directiva 73/23/CEE y sus sucesivas
- CEE 89/336 (Radiorruidos)
teriales en contacto con alimentos)
- Del presente manual, sólo interesan los
párrafos relativos a los accesorios presen-
Características técnicas
Ventilación del local
Adaptación a los diferentes
Cambio de inyectores
Regulación del mínimo
Dispositivo de seguridad
Ventilación del local
Encendido de los quemadores
Encendido del horno de gas
Encendido del grill de gas
Dispositivo de seguridad
Uso de la encimera de gas
Uso de las placas eléctricas
Uso del horno de gas
Uso del grill de gas o eléctrico
Uso del horno eléctrico
Para desmontar la puerta
Consejos y advertencias
Características técnicas
ES QUEMADORES DE GAS (inyectores y capacidades)
Cat: ver placa en cubierta;
2,0 kW - Placa rápida
POTENCIA DE LOS ELEMENTOS
resistencia inferior 1,50 kW
resistencia superior 0,70 kW
luz horno 15 W POTENCIA DE HORNO ELECTRICO
horno estatico 2,21 kW EQUIPAMIENTO Todos los modelos poseen el dispositivo
de seguridad de los quemadores del horno
Además, según los modelos, las cocinas
- Termostato para el horno
- Iluminación eléctrica del horno
- Quemador o resistencia del grill
- Una o más placas eléctricas
Sobre la DISPOSICIÓN DE LOS QUEMA-
DORES EN LA ENCIMERA, ver los modelos
representados en la fi gura 1 del fi nal del
Sobre el ESQUEMA ELÉCTRICO, ver la
fi gura 2 del fi nal del manual.
La placa de registro indica la potencia elé-
ctrica. La placa está situada en el interior
del calientaplatos (si existe) o en la parte
posterior de la cocina.
Dimensiones externas
Altura de la bancada
Altura con tapa levantada
Altura con tapa de cristal
Profundidad con puerta cerrada
Profundidad con puerta abierta
En la cubierta del manual hay una copia
de la placa (sólo para los productos a gas
Informaciones útiles para el consumo
energético de hornos eléctricos
Estas informaciones completan y enriquecen
aquéllas que se entregan en la fi cha técnica
(stiker adhesivo) junto con el manual de
Marca UE de calidad ecológica
Tiempo empleado para cocción
carga normal estático en minutos.
Tiempo empleado para cocción
carga normal ventilado en minutos.
Consumo posición stand-by en
Superfi cie útil de la encimeraban-
I NSTALACIÓN La instalación la debe realizar personal cua-
lifi cado que se deberá atener a las normas
de instalación vigentes.
Antes de la instalación, asegúrese de que las
condiciones de distribución local (naturaleza
y presión del gas) y la regulación del aparato
Las condiciones de regulación de este
apa-rato están escritas en la placa de la
Este aparato no está conectado a un dispo-
sitivo de evacuación de los productos en
combustión. Deberá instalarse y conectarse
según las normas de instalación en vigor.
Este aparato puede instalarse y funcionar
sólo en locales permanentemente ventilados
según las normas nacionales en vigor.
VENTILACIÓN DEL LOCAL Los locales en los que se instalan estos
aparatos de gas deben estar ventilados para
permitir una buena combustión del gas y una
adecuada ventilación.
En concreto, la corriente de aire necesaria
para la combustión no debe ser inferior a 2
m3/h por cada kW de capacidad nominal
UBICACIÓN Desembale la cocina por completo, incluido
el plástico que recubre las partes esmaltadas
o inoxidables.Coloque la cocina en un lugar
seco, accesible y sin corrientes de aire.
Colóquela alejada de paredes que se resien-
tan del calor (madera, linóleo, papel, etc.).La
cocina puede instalarse individualmente
(clase 1) o entre dos muebles (de clase 2 st.
2-1) cuyas paredes deben ser resistentes a
una temperatura de 100°C y no deben ser
más altas que la encimera.
indica que el aparato no es de
empotrar. La distancia mínima del aparato
a los muebles laterales situados por debajo
de la encimera o de la tapa en su posición de
cierre es de 20 mm. La distancia mínima del
aparato a las paredes laterales es de 20 cm.
En presencia de campana, la misma estará
situada a un mínimo de 65 cm respecto de
la encimera y los muebles adyacentes a un
mínimo de 42 cm. De no haber campana, el
mueble instalado en su lugar estará situado
a un mínimo de 70 cm.
“Clase 2 subclase 1”
rato es de empotrar entre dos muebles. La
distancia mínima del aparato a las paredes
laterales es de 20 cm. En presencia de
campana, la misma estará situada a un
mínimo de 65 cm respecto de la encimera
y los muebles adyacentes a un mínimo de
42 cm. De no haber campana, el mueble
instalado en su lugar estará situado a un
indica el método de co-
nexión del cable de alimentación (cable fl exi-
ble) que permite sustituirlo con facilidad
CONEXIÓN DE GAS Antes de conectar la cocina, asegúrese
de que la instalación esté preparada para
funcionar con el gas que se le vaya a sumi-
nistrar. En caso contrario, realice la transfor-
mación indicada en el apartado “Adaptación
a diferentes tipos de gas”. La conexión del
aparato se realiza a la derecha. Si el tubo
tiene que colocarse detrás, debe mantenerse
en la parte inferior de la cocina. En esa zona
la temperatura es de unos 50ºC.
(ver fi guras 3 A y D)
La conexión al gas de la red puede rea-
lizarse con un tubo metálico rígido o con
un tubo metálico flexible. Para ello, se
debe desmontar el portagomas (si ya está
montado) y enroscar el manguito a la rosca
de la rampa (ver fi gura 3D). El manguito
que debe utilizarse para la conexión rígida
puede estar ya montado en la rampa o
encontrarse junto con los accesorios de la
cocina. Si no es así, puede solicitarse en
el punto de venta. Si está permitido por las
normas nacionales, el tubo metálico rígido
o fl exible conforme a las normas vigentes
puede enroscarse directamente en la rosca
de la rampa, interponiendo una junta de
estanqueidad (ver fi gura 3A).
De cualquier forma, se aconseja utilizar el
- Conexión con tubo de goma en el por-
(ver fi guras 3 B y C):
Se realiza con un tubo de goma que lleve
la marca en conformidad con las normas
debe cambiarse en la
fecha indicada, y debe asegurarse en los
dos extremos mediante abrazaderas de
manguera normalizadas.
resultar completamente accesible de
manera que se pueda controlar su esta-
do en toda su longitud.
La utilización del portagomas
sólo está permitida para la instalación
libre. En caso de que el aparato se insta-
le entre dos muebles de clase 2 st. 2-1,
la única conexión que está permitida es
- Después de la instalación, compruebe
que la estanqueidad de los racores sea
- Para el funcionamiento con B/P, comprue-
be que la presión del gas esté conforme a
la que se indica en la placa.
- Utilice exclusivamente tubos de goma
normalizados. Para GLP, utilice un tubo
conforme a las normas nacionales en vi-
- Evite que el tubo forme pliegues muy pro-
nunciados y mantenerlo alejado de paredes
Referencias a las normas de instalación para
empalme de gas del equipo: ISO 7-1.
ADAPTACIÓN A LOS DIFERENTES TIPOS DE GAS En caso de que la cocina no estuviera
preparada para funcionar con el tipo de
gas disponible, se deberá modifi car en el
- Sustitución de los inyectores (consultando
el cuadro de la pág. 3);
- Regulación del aire primaria;
- Regulación de los "mínimos".
todas las veces que cambie tipo de
gas, pegue sobre la etiqueta que contiene
el número de identifi cación la indicación del
gas con la nueva regulación.
PARA SUSTITUIR LOS INYECTORES DE LOS QUEMADORES DE LA ENCIMERA
- Retirar la rejilla, el repartidor de llama (
- Desenroscar y retirar el inyector situado en
el fondo de cada portainyector (
- Sustituir el inyector según las indicaciones
de pág. 3; enroscar y apretar a
- Controlar el correcto mantenimiento del
- Reinstalar los quemadores, los repartidores
de llama y la rejilla.
- Quitar los tubos mezcladores y sustituir los
inyectores utilizando una llave tubular de
- Afl ojar el tornillo de fi jación del fondo del
- Quitar el fondo del horno (empujándolo
hacia atrás y levantándolo);
- Quitar el quemador del horno tras soltar el
tornillo de fi jación;
- Sustituir el inyector utilizando una llave
PARA SUSTITUIR EL INYECTOR DEL QUEMADOR DEL GRILL (fi g. 6)
- Quitar el quemador tras soltar los dos tor-
- Sustituir el inyector utilizando una llave
CONSEJOS IMPORTANTES
- No apriete demasiado los inyectores;
- una vez realizado el cambio, compruebe la
estanqueidad de todos los inyectores.
REGULACION DEL AIRE DE LOS QUE-
MADORES Observe el siguiente cuadro para regular
la cuota H expresada en mm. ( fi g. 6 para
Comprobar el funcionamiento de los que-
- encender el quemador con la llama al
- la llama debe ser clara y no tener partes
amarillas además de estar bien unida al
quemador. Si entra demasiado aire, la
llama se separa lo que puede resultar
peligroso. Si, por el contrario, el aire es
escaso, la llama tiene puntas amarillas y
puede producir hollín.
REGULACION DEL "MÍNIMO" QUEMADO-
RES DE LA ENCIMERA En caso de que la cocina deba funcionar con
gas líquido (B/P), el by-pass de las espitas
debe atornillarse a fondo.
La cocina puede estar dotada de espitas
de tipo "A", con el by-pass en el interior (se
accede a ellos introduciendo un pequeño
destornillador en la varilla) o del tipo "B" con
el by-pass exterior, situado a la derecha (se
accede directamente). Ver fi gura 7.
En caso de que la cocina deba funcionar con
gas natural, se procede del siguiente modo
para ambos tipos de espita:
- encender el quemador con la llama al
- quitar el mando simplemente tirando, sin
hacer palanca sobre el panel frontal que
- acceder al by-pass con un pequeño de-
stornillador y desenroscar unas 3 vueltas
(girando el destornillador en el sentido
- girar la varilla de la espita en sentido an-
tihorario hasta el fi nal, la llama estará al
- enroscar de nuevo lentamente el by-pass
sin colocar axialmente el destornillador
hasta reducir la llama a unos 3/4, com-
probando que es sufi cientemente estable
incluso con una corriente moderada de
REGULACION DEL "MÍNIMO" QUEMA-
DOR DEL HORNO En caso de que la cocina deba funcionar con
gas líquido (B/P), el by-pass de las espitas
debe atornillarse a fondo.
En cambio, si la cocina funciona con gas
natural, se procede del siguiente modo:
- quitar el fondo del horno (empujándolo
hacia un lado y levantándolo);
- encender el quemador del horno colocando
el mando en la posición de “máximo”;
- cerrar la puerta del horno;
- acceder al by-pass del termostato o de la
- desenroscar unas 3 vueltas del by-pass del
- tras 5 o 6 minutos, poner el mando en la
posición de "mínimo";
- enroscar lentamente el by-pass compro-
bando que la llama se reduce a través del
cristal de la puerta (cerrada) hasta que la
llama tenga unos 4 mm. de longitud. Se
aconseja no reducir excesivamente la llama
que debe mantener su estabilidad incluso
con la corriente de aire provocada por la
apertura o cierre bruscos de la puerta;
- apagar el quemador, colocar de nuevo el
CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA Antes de realizar la conexión, compruebe
- que la tensión de la red corresponde a la
indicada en la placa de registro;
- que la toma de tierra funciona.
A menos que el aparato este equipado con
un cable de alimentación provisto de una
clavija y la misma permanezca accesible
después de la instalación, el instalador
debe colocar un interruptor de corte om-
nipolar con una distancia de apertura de
contactos igual o superior a 3 mm.
Si el aparato esta equipado con un cable
sin clavija, la conexión se puede hacer
añadiéndole una clavija normalizada ó di-
rectamente con una regleta de conexión. Al
hacer la conexión tenga en cuenta que:
- el cable amarillo-verde debe conectarse a
- el cable azul al neutro.
- el cable marrón a la fase.
- el cable no debe entrar en contacto con
paredes cuya temperatura sea superior a
- en caso que se deba sustituir el cable,
el nuevo debe ser del tipo H05RR-F o
H05V2V2-F con la sección adecuada (ver
esquemas de la fi g. 2);
- en caso de que el aparato se entregue
sin cable, utilizar uno del tipo H05RR-F o
H05V2V2-F con la sección adecuada (ver
esquemas de la fi g. 2).
: el fabricante declina cual-
quier responsabilidad por daños derivada del
incumplimiento de las instrucciones y de la
normativa en vigor. Es recomendable com-
probar que la toma de tierra del aparato se
haya realizado correctamente (ver esquema
de la fi g. 2 al fi nal del manual).
EL DISPOSITIVO DE SEGURIDAD La distancia correcta entre el extremo del
elemento sensible del termopar y el quema-
dor está indicada en las fi guras 5 y 6.
Para controlar la efi ciencia de la válvula, siga
los siguientes pasos:
- encender el quemador y dejarlo funcionan-
- apagar el quemador poniendo el mando en
la posición de cerrado (
- tras 90 segundos (para los quemadores
de la encimera) o 60 segundos (para los
quemadores del horno y del grill), colocar
el mando en la posición de abierto;
- dejar el mando en esa posición y acercar
una cerilla encendida al quemador: NO DEBE ENCENDERSE.
Tiempo necesario para apretar el magne-
to durante el encendido: alrededor de 10
Tiempo de intervención automática tras
apagar la llama: no más de 60 para los
quemadores del horno y del grill.
- Cualquier intervención técnica en el interior
de la cocina debe ir precedida de la desco-
nexión de la clavija eléctrica y del cierre de
- No se debe hacer uso de la llama tras
las comprobaciones de estanqueidad del
circuito de gas. Si no se dispone de un
dispositivo específi co de control, se puede
utilizar espuma o agua con mucho jabón.
- Cuando se cierre la tapa, se debe compro-
bar que los hilos eléctricos de las bujías (si
hay) no estén próximos a los inyectores
para evitar que se apoyen sobre ellos.
USO DE LA COCINA VENTILACIÓN DEL LOCAL El uso de un aparato que funciona con gas
puede producir calor y humedad en el local
en el que esté instalado. Compruebe que el
local está bien ventilado; mantener abiertos
los orifi cios naturales de ventilación o instalar
una campana de humos.
En caso de que se haga un uso intensivo y
prolongado del mismo, puede ser necesaria
una ventilación complementaria como, por
ejemplo, abrir una ventana o una ventilación
más efi caz como aumentar la potencia de
aspiración de la campana.
ENCENDIDO DE LOS QUEMADORES DE LA ENCIMERA
- Apretar y girar el mando en sentido antiho-
rario hasta llegar al símbolo
- Apretar y girar el mando en sentido antiho-
en el panel frontal (posición de la llama al
- al mismo tiempo, acercar una cerilla en-
cendida al quemador;
- si se quiere reducir la llama, girar posterior-
mente el mando en el mismo sentido hasta
(posición de la llama al
ENCENDIDO DEL QUEMADOR DEL HORNO
- Abrir la puerta del horno;
- apretar y girar el mando en sentido antiho-
rario hasta llegar a la posición de "máxi-
- acercar una cerilla encendida al agujero
central del fondo del horno y apretar a
fondo el mando (ver fi g. 9);
- comprobar que se han prendido los dos
agujeros laterales del fondo manteniendo
la presión sobre el mando;
- tras unos 10 segundos, soltar el mando
y comprobar que el quemador sigue
encendido. En caso contrario, repetir la
ENCENDIDO DEL QUEMADOR DEL GRILL (GRILL DE GAS)
- Colocar la protección de los mandos tal
como se indica en la fi g. 12;
- apretar y girar el mando del horno a la
derecha hasta el fi nal;
- acercar una cerilla encendida al tubo per-
forado del quemador y presionar a fondo
el mando (ver fi g. 10);
- comprobar que el quemador se ha en-
cendido, manteniendo la presión sobre el
- tras unos 10 segundos, soltar el mando
y comprobar que el quemador sigue
encendido. En caso contrario, repetir la
- Si, tras un período largo de inactividad de
la cocina, no se encendiese fácilmente,
no se preocupe pues es normal. Bastarán
unos pocos segundos para que el aire
acumulado en las tuberías salga;
- en cualquier caso, es conveniente evitar un
suministro exagerado de gas sin combustir
a los quemadores. Si no lo puede encender
en un tiempo relativamente breve, repita la
operación tras haber colocado el mando en
la posición de cierre (
- cuando se encienda por primera vez el
horno y el grill, puede salir un olor ca-
racterístico a humo de la boca misma del
horno. Eso se debe al tratamiento de las
superfi cies y a los residuos oleosos de los
EL DISPOSITIVO DE SEGURIDAD Los quemadores que poseen este dispositivo
tienen la ventaja de que están protegidos
en caso de apagarse accidentalmente. De
hecho, en ese caso, el suministro de gas al
quemador en cuestión se bloquea automáti-
camente, evitando de esta manera el peligro
derivado de una salida de gas sin combustir:
a partir de que se apague la llama, no deben
transcurrir más de 60 segundos para que se
apague el quemador del horno o del grill.
USO DE LOS FUEGOS DE LA ENCIME-
RA Usar recipientes de un diámetro adecuado
al tipo de quemador. De hecho, las llamas
no deben sobresalir por los bordes de las
- para el quemador auxiliar: recipientes de
8 cm. como mínimo utilizando la rejilla de
reducción incluida en la cocina;
- para el quemador semirrápido: recipientes
de 14 cm. como mínimo;
- Para quemador rápido y quemador de
doble corona = recipiente de 22 cm. por
- Controle que el casquete quemador esté
colocado correctamente sobre el quema-
dor comprobando que las dos fl echitas
coincidan en la misma posición.
no dejar nunca el mando en posición
intermedia entre el símbolo de llama al máxi-
y la posición de cierre (
PARA COCINAS CON PLACAS ELÉCTRI-
CAS Los diferentes grados de calor se obtienen
de la siguiente manera:
- posición 1: intensidad mínima para todas
- posición 6: intensidad máxima de las placas
normales y de las placas rápidas (con disco
- posición cero: todo apagado.
Las ollas no deben tener nunca un diámetro
inferior al de la placa y su fondo debe ser lo
más plano posible (ver fi g. 11).
- No dejar funcionar las placas sin ollas
excepto la primera vez durante unos 10
minutos para secar los residuos oleosos o
- si la placa va a permanecer mucho tiempo
inactiva, es aconsejable engrasar modera-
damente la superfi cie barnizada;
- evitar las incrustaciones sobre la placa de
manera que no sea necesario usar abra-
sivos para limpiarla.
USO DEL HORNO DE GAS
- Tras haber encendido el quemador, dejar
que el horno se caliente durante unos 10
- colocar la comida que se va a cocinar en
una bandeja normal y colocarla sobre la
- introducirlo todo en el horno utilizando
preferentemente el nivel más alto y colocar
el mando en la posición deseada;
- se puede controlar la cocción a través del
cristal y con la luz encendida. De ese modo,
se evita abrir con frecuencia la puerta
excepto si se quiere añadir algo;
: Para cocinas sin termostato:
- con el mando en la posición de máximo
- con el mando en la posición de máximo
- con el mando en posición de mínimo
- Todas las demás temperaturas comprendi-
das entre los 150ºC y los 270ºC se buscan
aproximativamente entre las posiciones de
mínimo y máximo. No coloque nunca el
mando en una posición intermedia entre los
mando en una posición intermedia entre los
- colocar la protección de los mandos (ver
- encender el quemador y esperar unos mi-
nutos hasta que se caliente el quemador;
- colocar la comida en la rejilla;
- ponerlo todo en el nivel más alto del hor-
- colocar la bandeja grasera en el nivel infe-
- cerrar con suavidad la puerta apoyándola
en la protección de los mandos;
- tras algunos minutos, girar la comida para
exponer el otro lado a los rayos infrarrojos
(el tiempo de exposición depende del tipo
de alimento y del gusto personal del usua-
n sentido horario hasta llegar al símbolo
del grill en el panel frontal. El piloto rojo se
encenderá indicando que la resistencia se
Gracias a los diferentes elementos de calor
controlados por un selector y regulados por
artiendo de la posición 0
(apagado) y girando el mando en sentido
horario, se encuentran las siguientes po-
encendido de la lámpara del
horno (que permanecerá encendida incluso
con el mando en otras posiciones).
: cocción lenta con horno ven-
tilado, la temperatura del horno se regula
mediante el mando del termostato.
: cocción convencional con
horno “estático”, la temperatura del horno
se regula mediante el mando del termosta-
: encendido del grill.
el piloto amarillo se enciende depen-
diendo del termostato.
Antes de introducir los alimentos que se van
a cocinar, hay que dejar el horno calentán-
dose unos 10 minutos como mínimo.
USO DEL GRILL ELÉCTRICO CON HOR-
- Sólo para los modelos con “Horno Elé-
” controllados por dos mandos se-
parados (selector - termostato) se puede
usar la parilla con la puerta cerrada, sin
usar la protección del mando
los 200°C. de tempe-
USO ACCESSORIOS DEL HORNO
- La rejilla del horno sirve para colocar
bandejas normales para dulces, asados o
directamente las carnes que se hacen al
Consultar el siguiente cuadro.
Volatería pequeña 20 15
cuando se use por primera vez el
grill, puede salir humo del horno. Antes de
meter los alimentos, espere un poco a que
los eventuales residuos oleosos se hayan
quemado del todo. El grill sólo se puede usar
con su temperatura nominal.
las partes accesibles pueden
calentarse cuando funcione el grill. No deje
que se acerquen los niños.
USO DEL GRILL ELÉCTRICO CON HOR-
- encender la resistencia;
- colocar la comida en la rejilla;
- ponerlo todo en el nivel más alto del hor-
- colocar la bandeja grasera en el nivel infe-
- cerrar con suavidad la puerta ;
- tras algunos minutos, girar la comida para
exponer el otro lado a los rayos infrarrojos
(el tiempo de exposición depende del tipo
de alimento y del gusto personal del usua-
Consultar el cuadro “ Alimentos que usan
El grill sólo se puede usar con su tempera-
La resistencia del grill, situada
en la parte alta del horno, se pone en funcio-
namiento girando el mando del termostato
Volatería pequeña 20 15
Volatería pequeña 20 1511
- La grasera posicionada debajo de la parilla
sirve para recoger los jugos colados de los
alimentos cocidos directamente sobre la
parilla misma. La grasera puede ser utili-
zada también para cocinar los alimentos.
PARA DESMONTAR LA PUERTA DEL HORNO La puerta puede ser desmontada a fi n de
limpiar el horno más efi cazmente; para ello,
proceder de la siguiente forma:
- Abrir por completo la puerta.
- Posicionar dos monedas de 10 centé-
simos dentro de las dos ranuras de las
- Cerrar la puerta hasta el punto en que se
advierte la resistencia de las dos monedas
- Continuar cerrando la puerta y sujetarla por
ambos lados a fi n de elevarla y desplazarla
ligeramente hacia adelante; de este modo
podrá extraerse la puerta con facilidad.
- Para reinstalar la puerta se deben reco-
locar las bisagras en su posición original
controlando que queden enganchadas en
- Bajar por completo la puerta y extraer las
monedas antes colocadas.
- Cerrar totalmente la puerta.
- Controlar regularmente el estado de la
guarnición de la puerta del horno; en caso
de estar desgastada deberá contactarse
a la brevedad con el servicio de asistencia
para efectuar su inmediata sustitución.
CONSEJOS Y ADVERTENCIAS GENE-
- Cualquier manipulación al interior del
horno o donde se pueda acceder a partes
sometidas a tensión debe ir precedida de
la desconexión de la corriente eléctrica.
- No utilizar el espacio calientaplatos para
dejar líquidos infl amables u objetos que
se resientan del calor como la madera, el
papel, los envases a presión, mecheros,
- Controlar frecuentemente el tubo de goma.
Comprobar que esté lo sufi cientemente
alejado de paredes calientes, que no
haga curvas bruscas ni pliegues y que se
encuentre en buenas condiciones. El tubo
debe cambiarse como maximo dentro de
la fecha indicada y debe fi jarse a ambos
extremos con abrazaderas de manguera
- En caso de que el giro de las espitas se
difi culte con el tiempo, contactar con el
Servicio de Asistencia Técnica.
- Las partes esmaltadas o cromadas se
lavan con agua tibia con jabón o con deter-
gentes no abrasivos. Para los quemadores
superiores y las coronas, se puede usar
también un cepillo metálico. Secar cuida-
- No usar abrasivos para limpiar las partes
esmaltadas o cromadas.
- Cuando lave la encimera, evite inundarla
de agua. Tenga cuidado de que no entre
agua en los agujeros de los quemadores
ya que podría resultar peligroso.
- Las bujías de encendido eléctrico deben
mantenerse limpias y secas después de
cada uso, sobre todo si se han manchado
con el contenido de las ollas.
- En caso de tapa de cristal: no cerrarla
mientras los quemadores y las placas
eléctricas de la encimera estén calientes
porque podría dañarse o romperse.
- No golpear las partes esmaltadas ni las
bujías de encendido (si hay).
- Cuando la cocina no esté funcionando,
aconsejamos cerrar la llave central (o mu-
- No levantar nunca la cocina sujetándola
por la manilla de la puerta del horno.
Se declina cualquier responsabilidad por
daños a cosas o personas derivados de
una mala instalación o de un uso incorrecto
En caso de anomalías y, sobre todo, si se
advirtieran fugas de gas o de aire, llame
al técnico inmediatamente.
DIRECTIVA 2002/96/CE (RAEE): INFOR-
MACIÓN PARA LOS USUARIOS Fig. A Esta información le será útil al usuario sólo
en caso de que el símbolo ilustrado en la
en caso de que el símbolo ilustrado en la
(Fig. A) fi gure en la etiqueta adhesiva apli-
(Fig. A) fi gure en la etiqueta adhesiva apli-
cada al producto (etiqueta de matrícula) en
cada al producto (etiqueta de matrícula) en
la que rezan los datos específi cos del propio
la que rezan los datos específi cos del propio
Este símbolo indica que el artículo está
catalogado, según las normas vigentes,
como aparato eléctrico o electrónico y resulta
conforme con la Directiva EU 2002/96/CE
(RAEE), por lo que, al término de su vida
útil, obligatoriamente, deberá ser tratado por
separado de los residuos domésticos y ser
depositado gratuitamente en un centro de
recogida selectiva para aparatos eléctricos
y electrónicos o bien devuelto al revend-
edor al comprar un nuevo aparato de tipo
El usuario será responsable de la entrega del
aparato al fi nal de su vida útil a los centros de
recogida correspondientes, so pena de las
sanciones previstas por la legislación vigente
en materia de eliminación de residuos.
La adecuada recogida selectiva para la
posterior destinación del aparato en desuso
al reciclado, tratamiento y eliminación com-
patible con el respeto al medio ambiente
contribuye a evitar posibles efectos nega-
tivos sobre el medio ambiente y la salud y
favorece el reciclado de los materiales que
componen el producto.
Para más información acerca de los sis-
temas de recogida disponibles, dirigirse al
servicio local de eliminación de residuos o
a la tienda en la que se haya efectuado la
Los productores y los importadores cumplen
con sus responsabilidades en
el reciclado, el tratamiento y la eliminación
compatibles con el medio ambiente tanto
directamente como participando en un
REGLAMENTO EUROPEO n° 1935/2004
- materiales en contacto con alimentos.
Información para los usuarios.
El símbolo reproducido en la fi gura, presente
en el envase, indica que los materiales que
pueden entrar en contacto con los alimentos,
en este producto, resultan conformes con
lo dispuesto en el reglamento europeo n°
En el interior del horno los alimentos podrían
entrar en contacto con: las rejillas del horno,
bandejas graseras, planchas de pastelería,
el cristal de la puerta del horno, las juntas de
goma, asadores y las paredes del horno.
En la cocina con: rejillas, quemadores y la
En el compartimiento calientaplatos, con las
débit calorifi que nominal.
número de modelo e o número de ma-
- Termóstato para o forno
Cat.: ver etiqueta de matrícula aplicada na
1,5 kW - Disco Rápido
gético de fornos eléctricos.
na etiqueta aplicada na capa do manual. Este
borracha que traz a marca de conformida-
da placa de matrícula.
6 para o grelhador).
indicada na placa de matrícula;
eléctrica e com a torneira de gás fechada.
FORNO ELÉCTRICO ESTÁTICO "4 New"
Gracias a los diferentes elementos de calor
controlados por un selector y regulados por
artiendo de la posición 0
(apagado) y girando el mando en sentido
horario, se encuentran las siguientes po-
comandados por dois bot
mento de pratos para guardar líquidos
230 V TRIFASICO /TRIPHASE / TRIFÁSICO/THREE-PHASE Sección cable
NEUTRAL Sección cable
BIFÁSICO / TWO-PHASE Sección
Para extraer la puerta usar dos monedas
ManualFacil