560 - Licuadora ARIETE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 560 ARIETE en formato PDF.
| Tipo de producto | Licuadora |
| Marca | Ariete |
| Modelo | 560 |
| Uso | Doméstico |
| Alimentación | Red 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Número de velocidades | 2 |
| Función Pulse | Sí |
| Seguridad | Dispositivo de seguridad que impide el arranque si el bol no está bien colocado |
| Tiempo de funcionamiento máximo | 30 segundos |
| Limpieza del bol | Lavavajillas (bandeja superior) |
| Limpieza de la tapa y del tapón | Lavavajillas (bandeja superior) |
| Limpieza de la base del motor | Paño húmedo |
| Almacenamiento del cable | Enrollable debajo de la base |
| Material del bol | Vidrio o plástico |
| Cuchillas | Acero inoxidable |
Preguntas frecuentes - 560 ARIETE
Preguntas de los usuarios sobre 560 ARIETE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 560 - ARIETE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 560 de la marca ARIETE.
MANUAL DE USUARIO 560 ARIETE
ADVERTENCIAS IMPORTANTES
LEER ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DEL EMPLEO.
Cuando se usesan aparatos eletricos es necessarioayar的一些 precauaciones, entre las cuales:
1 Cerciorarse que el voltaje electrico del aparato corresponda al de vuestra red electrica.
2 NoURTARo sin Vigilar y como esas a la red elcctrca; desconectarlo despues de cada empleo.
3 No colocar el aparato sobre o en proximidad de fuentes de calor.
4 Durante el uso situar el aparato sobre una superficie horizontal estable.
5 No除外 el aparato expuesto a agentes atmósfricos (lluvia, sol, etc.).
6 Controlar que el cable eletrico no toque superficies calientes.
7 Este aparato no esADEUCADO para ser empleado por personas (inclulos los niños) con capacidades ficas, sensoriales o mentales reduidas. Los usuario que no tengan la experiencia y conocimiento del aparato o bien a aquellos a los que no se les haya sido las instrucciones referentes alempleo del aparato tendránque estar sometidos a la superviación por parte de una persona responsable de su seguridad.
8 Es requisite Vigilar a los niños para asegurar de que no juguen con el aparato.
9 NO SUMERGIR NUNCA EL CUERPO DEL PRODUCTO, EL ENCHUFE Y EL CABLE ELECTRICO EN EL AGUA O EN OTROS LIQUIDOS, USAR UN PANO HUMEDO PARA LIMPIARLOS.
10 INCLUSO CUANDO EL APARATO NO ESTÉ EN MARCHA, HAY QUE DESCONECTAR EL ENCHUFE DE LA TOMA DE CORRIENTE ELECTRICA ANTES DE ACOPLAR O QUITAR LAS PARTES INDIVIDUALES O ANTES DE EFFECTUAR LA LIMPIEZA.
11 Asegurarse de tener siempre las manos bien secas antes de utiliser o de regular los interruptores situados en el aparato o antes de tocar el enchufe y las conexiones de alimentacion.
12 NO TOCAR NUNCA LAS PARTES EN MOVIMIENTO.
13 No introducir nunca las manos en la taza cuando el aparato está connectado a la red electrica (Fig. 6).
14 Las cuchillas están muy afladas, prestar la(Maxima atencion cuando se limpien.
15 No hacer funciona el aparato vacio.
16 No使用者 el aparato si la cucilla está dañada.
17 No usar el aparato para picar alimentos que tengan una excessiva consistencia (por ejemplo: carne con hueso).
18 PREPARAR LA JARRA DE LA BATIDORA CON LOS ELEMENTOS QUE VAYAMOS A BATIR Y MONTARLA EN EL CUERPO MOTOR ANTES DE CONECTAR EL ENCHUFE A LA TOMA DE CORRIENTE.
19 EL PRODUCTO HA SIDO DIENADO PARA QUE PUEDA FUNCIONAR SOLO SI LA TAZA DE LA BATIDORA HA SIDO MONTADA CORRECTAMENTE. SI NO FUERA ASI, LLEVAR EL PRODUCTO A UN CENTRO DE ASISTENCIA AUTORIZADO.
20 No desplazar la batidora cogiendola con la taza montada, o sea, el asa de la taza noiene que servir para desplazar la batidora.
21 ANTES DE QUITAR LA TAPA ESPERAR QUE LA CUCHILLA ESTÉ COMPLETAMENTE PARADA.
22 Para evaporar accidentes y daños al aparato Maintener siempre las manos y los utensilios de cocina lejos de las cucillas y de partes en movimiento.
23 Para desenchufar, coger directamente el enchufe y desconectarlo de la toma de la pared. No desenchufar estirando del cable.
24 No usar el aparato si el cable来电lectrico o el enchufe estuvieran danados, o si el本身就是 aparato fuera defectuoso; en este caso落户 al Centro de Asistencia Autorizo más cercano.
25 Si el cable de alimentación está dañado tiene que ser sustituido por el Fabricante o por su servicios asistencia技术水平 o en todo caso por una persona con calificación similar, para preveniromialrriesgo.
26 El aparato ha sido proyektado SOLO PARA EMPLEO DOMESTICO y noiene que ser destinado a uso comercial o industrial.
27 Este aparato cumple la directiva 2006/95/CE y EMC2004/108/CEE.
28 Eventuales modificaciones a este producto, no autorizadas expresamente por el fabricante pueda comportar el vencimiento de la seguridad y de la garantía de su empleo por parte del usuario.
29 Cuando decide deshacerse de este aparato, acontejamos inhabitarlo cortando el cable de alimentacion. Se recomienda además hacer inocuas aquellas partes del aparato que pudieran constituir un peligro, especialmente para los niños que podrjan utiliser el aparato para sus juegos.
30 Los elementos del embalaje no se tienen queURT al alcance de los niños ya que constituyen fuentes poteciales de peligro.
GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES
La batidora, uno的专业idad y practicidad de uso, sera unawendung insusitúible en la comida:
- como de usar, gracias al tapón de la taps que permite introducir los alimentos durante elFuncionamiento.
-ideal para preparaciones instantaneas. - indispensable para Obtener rápidamenteolestimos granizados.
DESCRIPCION DEL APARATO (Fig. 1)
A Tapon
B Tapa
C Jarra
D Cuerpo del aparato
E Control de encendido / velocidad
INSTRUCCIONES PARA EL EMPLEO DEL BATIDOR
ATENCLON: PREPARAR EL RECIPIENTE CON LOS ELEMENTOS QUE VAYAMOS A BATIR Y MONTARLO EN EL CUERPO MOTOR ANTES DE CONECTAR EL ENCHUFE A LA TOMA DE CORRIENTE.
- Cortar los alimentos, como fruta (yogurt, leche, zumos de fruta), helado o hielo, en trozosPEGUEs e introducirlos en la jarra (C) encantidad tal que no supere el nivel maximum indicado en el本身就是 recipientente.
- Aplicar la tapadora (B) en la taza (C),pletandola libremente hasta que se cierre compleamente (Fig. 2).
- Cerrar el orificio superior de la tapadora (B) mediante el correspondiente tapón (A) (Fig. 3).
- Montar la taza (C) completa sobre el cuerpo del aparato (D) de manière que las dos flechas, presentes en这些 components, esténperfectamente alineadas (Fig. 4).
- Conectar el enchufe del cable de alimentacion en una toma de corriente electrica.
- Poner en funciona el aparato dando la vuelta al control de encendido (E) en sentido de las agujas del reloj hasta el primero osegundoblick para actionar las cucillas. Girando de nuevo el control (E) en sentido de las agujas del reloj hasta elSEGundoblick, aumentoa la velocidad de las cucillas.
Si giramos sin embargo el control (E) en sentido contrario a las agujas del reloj, se obtendra la funciona PULSE.
ATENCION: En el caso en elrial aparato no empezara a functionar, controlar que la taza este colocada correctamente. El aparato cuenta con dispositivos que impiden el functionamento si la taza no fuera presente o estuviera montada deforma incorrecta.
ATENCION: NO SUPERAR EL TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO MAXIMO DE 30 SEG.
NO QUITAR NUNCA LA TAPADERA (B) DURANTE EL EMPLEO.
ATENCL: Antes de batir liquidos tibios qitar siempre el tapon de la tapdera batidora (A). No introducir nunca en la batidora liquidos calientes.
ATENCLON: No dejar el aparato encendido durante mas de 30 segundos. El empleo ideal es mediate impulsos breves de poco segundos.
- Para interruprir el funciona al control de encendido (E) en posicion «0».
- Durante elemple, se puedaañadir alimentos en la jarra, quitando el tapón (A), después de haber apagado el aparato.
- Podrva ser necessario tener que apagar el aparato varias vezes, con el fin de quitar restos de alimentos de las paredes de la jarra. Si sucediera this, apagar el aparato y desconectar el cable de alimentacion.
- Quitar el tapón, la tapadora y mediante elempleo de una espátula adecuada, quitar todos los posibles residuos del interior de la jarra.
ATENCION: MANTENER LA ESPATULA LEJOS DEL ALCANCE DE LA CUCHILLA PARA QUE PARA QUE NO PUEDA DANAR EL FILO.
DESMONTAJE DE LA BATIDORA
- Desconectar el enchufe de la toma de corriente antes de quitar la taza (C) de la base.
- Extraer hacer arriba la taza (C) y quitar la tapa (B) con el tapón (A).
- Echar el batido en un vaso.
LIMPIEZA
ATENCION: NO SUMERGIR NUNCA EL CUERPO DEL PRODUCTO, EL ENCHUFE Y EL CABLE ELECTRICO EN EL AGUA O EN OTROS LIGUIDOS, USAR UN PANO HUMEDO PARA LIMPIARLOS.
ATENCION: INCLUSO CUANDO EL APARATO NO ESTE EN MARCHA, HAY QUE DESCONECTAR EL ENCHUFE DE LA TOMA DE CORRIENTE ELECTRICA ANTES DE ACOPLAR O QUITAR LAS PARTES INDIVIDUALES O ANTES DE EFFECTUAR LA LIMpieZA.
Esta severamente prohibido de smontar el aparato o tratar de intervenir de ningunaforma bajo el本身就是. Mantener el aparato bien limpio y enorden, garantizará una calidad optima de los proparados y una mayor duración de la mismaquina.
- La taza (C), la tapa (B), el tapón (A) también se pueda lavar en el lavavajillas, en la parte superior.
- Para la limpieza de la base motor usable un paño ligeramente humedecido.
No uso produco potencialmente abrasivos.
- Limpiar con atencion la cucilla.
ATENCION: LOS ANGULOS DE Corte DE LA CUCHILLA ESTAN EXTREMADAMENTE AFILADOS.
- Se pueda guardar el aparato con el cable de alimentación recogido alrededor del correspondiente sistema recogedor de cable inferior (Fig. 5).
ADVERTÉNCIAS IMPORTANTES
LEIA ESTAS INSTRUÇÉS ANTES DE USAR O APARELHO.
Aoutilizaraparelhoseléctricos,é necessario tomarasdevidas precauçoes,entreasquais:
INSTRUÇÉS DE USO DO LIQUIDIFICADOR
ATENÇA: PREPARE O JARRO COM OS ELEMENTOS QUE VAI BATER E ENCAIXE-O NO CORPO DO MOTOR ANTES DE LIGAR A FICHA NA TOMADA.