Elance GC3106 - Hierro PHILIPS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Elance GC3106 PHILIPS en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Elance GC3106 PHILIPS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Hierro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Elance GC3106 - PHILIPS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Elance GC3106 de la marca PHILIPS.
MANUAL DE USUARIO Elance GC3106 PHILIPS
Antes de utiliser el aparato, lea atentamente estas instrucciones de uso y conservelas por si necessitiesara consultarlas en el futuro.
- Antes de connectar la plancha, compruebe si el voltaje indicado en la plac de modelo se corresponde con el voltaje de red local.
Conecte el aparato solo a un enchufe con toma de tierra.
No utilise el aparato si la clavija, el cable o el@mimo aparato tuvieran某个dano visible,o si el aparato se hubiera caido o tuviera alguna fuga.
Compruebe regularmente el cable por si estuviera dañado.
Si el cable de red está dañado, siempre debe ser sustituido por Philips, por un Servicio de Asistencia Técnica autorizado por Philips o por personalrial significado, para evitar que se produzcan situaciones peligrosas.
No deje el aparato sin vigilancia cuando está conectado a la red.
No sumerja nunca en agua la plancha ni el soporte, si lo hubiera. - Mantenga el aparato lejos del alcance de los niños.
La suela de la plancha puede alcanzar temperatas muy altas y, si se toca, pueda causar quemaduras.
No permita que el cable de red entre en contacto con la sueja cuando esta está caliente. - Cuando haya acabado de planchar, cuando limpie el aparato, cuando llene o vacie el deposito de agua y, también, cuando deje la plancha awhile sea durante un momento, ponga el control del vapor en la posicion "O", ponga la plancha sobre su talonera y desenchufela de la red.
D Coloque y utilise siempre la plancha y su soporte, si lo hubiera, en una superficie estable, plana y horizontal.
No eche en el deposito de agua perfume, vinagre, almidón, Productos descalcificadores, productos que ayuden al planchado nithers products quimicos.
Este aparato está diseñado solo para uso dométrico.
Antes del primer uso

Comprueben si la gama de voltajes de la placar de
caracteristicas se corresponde con la de la red electrica de su hogar.
2 Quiten该如何 etiqueta o lamina protectora de la suela.
3 Para eliminarrialquierresiduo de la suea.calientenla Plancha
a la temperatura Tmaxima y planchen un trozo de paño humedo durante various Minutes
La Plancha puede producir un poco de humano cuando la usen por vez primera. Después de un corto periodo, este cesará.
como llenar el deposito del agua

No sumerjan la Plancha en agua.
Desenchufen el aparato de la red.
2 Coloquen el control del vapor en la posicion O (Sin vapor).
3 Abran la tapa de llenado.
4 Sostengan la Plancha en una posicion inclinada.

Viertan agua de la jarra de llenado en el deposito del agua hasta el nivel máximo.
No llenen el deposito por encima de la indicacion "MAX".
Si el agua del grifo de su zona es muy dura, les aconsejamos mezclarla, a partes iguales, con agua destilada o usar solo agua destilada.
No usen vinagre, almidón o agua químicamente descalcificada.
6 Presionen para cerrar la tapa de llenado ("Click")
Cómo ajustar la temperatura

Pongan la Plancha sobre su talonera.
2 Girandolo a la posicion del indicator de temperatura, ajusten el control de la temperatura a la requerida temperatura de planchado.
- Para la temperatura necesaria, comprueben la etiqueta de la prenda.
- Fibras sintéticas (Por ejemplo, acrlicas, viscosa, poliamida, poliester).
- Seda
- -Lana
- Cuando no sepan de que tipo de tejido(s) está hecha la prenda, Truman de planchar en un punto que no se vaqa cuando la usen.
- Seda, lana y materiales sintéticos : Para evaporar punto brillantes, planchen por el reversal del tejido. Para evaporar manchas, no usen la funciona de pulverizadora (Spray).
- Empiecen planchando los articulos que requieran la más baja temperatura de plancho, tales como los fabricados con fibras sintéticas.
3 Enchufen el aparato a la red en un enchufe con toma de tierra.

4 Cuando la lámpara piloto ambar se haya apagado, esperen a que se encienda de nuevo para empezar a planchar.
- La lámpara piloto ambar se encenderá, de vez en cuando, durante el planchado.
Versiones con Desconexión Automática (Solo modelo GC3135)
Si la desconexión automatica se activa, (Lampara piloto roja parpadea), muevan la Plancha ligeramente para desactivarla (El parpadeo cesará)
Cómo planchar con vapor
Asegürense de que haya suficiente agua en el deposito del agua.
Ajusten el control de la temperatura a la posicion recomendada.
Consulten la sección "comoaabrear la temperatura".
2 Ajusten el control del vapor a la apropiada posicion de vapor.
- 1 - 2 para vapor moderado (Posiciones de temperatura de ●●a ●●).
- 3 - 4 para vapor Tmaxo (Posiciones de temperatura de ●●●a MAX).
- El vaporizado empezará tan pronto como se haya alcancazo la temperatura seleccionada.
Si la temperatura de plancho的选择aciona es demasiado bajo, pueda salir agua por la suela. Los modelos GC3135, GC3130, GC3126, GC3125, GC3120 y GC3115 estanequipados con un sistema antigoteo (Consulten "Antigoteo").
Cómo planchar sin vape
Coloquen el control del vapor en la posicion "0" (Sin vapor).
2 Ajusten el control de la temperatura a la posicion recomendada. Consulten la seccion "comoaabustar la temperatura".
Otras unidades
Pulverizador
Para eliminar amugasrebeldesaqualquier temperatura.
Asegurense de que haya suficiente agua en el deposito del agua.

Para humedecer la ropa, presionen un par de vezes el botón del pulverizador.
Chorro de Vapor
Un poderoso "Chorro" de vapor les ayudará a eliminar las arrugas rebeldes.
La funciona Chorro de Vapor solo puede usarse en posiciones de temperatura entre ●●y MAX.

Presionen y suelten el boton del Chorro de Vapor.
Antigoteo (Solo en modelos GC3135, GC3130, GC3126, GC3125, GC3120 y GC3115)
Esta Plancha incorpora un dispositivo antigoteo del vapor ("Drip Stop"). Para evaporar que el agua gotee por la sueja, la Planchacee automatamente de vaporizar a temperatas demasiado bajas. Cuando this suceda, podran oir una senal sonora.
Chorro de Vapor Vertical (Solo en modelos GC3135, GC3130, GC3126, GC3125, GC3120, GC3117, GC3116, GC3115, GC311 y GC3110)

La funciona Chorro de Vapor también puede utiliser cuando sostengan la Plancha en posicion vertical.
No dirijan nunca el vapor hacía las personas.
Desincrustacion Automática (Solo en modelos GC3135, GC3130, GC3126, GC3125, GC3120, GC3117 y GC3116)

El incorporado sistemas de Desincrustacion Automática reduce el deposito de incrustaciones y asegura una mas larga vida de la Plancha.
Desconexión Automática (Solo en modelos GC3135)

Un dispositivo electrónico de seguridad desconectará automatistically la Plancha si no ha sido movida durante algo tiempo.
- Para indicar que la Plancha hasido desconectada, la lampara piloto roja de desconexión automatica ("Auto-off") empezará a parpadear.
Para volver a calendar la Plancha :
- Cojan la Plancha o muévanla ligeramente
- La lampara piloto roja de la desconexión se apagará. La lampara piloto ambar de la temperatura pueda encenderse,dependiendo de la temperatura de la suela.
- Si la lámpara piloto ambar se enciende cuando de mover la Plancha, esperen a que se apague antes de empezar a planchar.
- Si la lámpara piloto ambar no se enciende después de mover la Plancha, la Plancha está lista para el uso.
Limpieza y mantenimiento
Función Limpieza de Incrustaciones (Calc-Clean)
Hay una función Limpieza de Incrustaciones (Calc-Clean)que elimina las incrustaciones y las impurezas.
Usen la funciona Limpieza de Incrustaciones (Calc-Clean) una vez cada dos semanas. Si el agua de su zona es muy dura (Cuando salgan escalas de la suea durante el planchado), la funciona Limpieza de Incrustaciones (Calc-Clean) debe ser usada más a做什么.
Ajusten el control del vapor a la posicion O.
2 Llenen el deposito del agua hasta el nivel Tmaximo.
No usen vinagre u altri agentes desincrustantes.


3 Ajusten el control de la temperatura a la posicion MAX.
4 Enchufen el aparato a la red.
5 Desenchufen la Plancha tan pronto como se haya apagado la lampara piloto ambar.
6 Sostengan la Plancha sobre el fregadero, presionen y mantengan presionado el boton Limpieza de Incrustaciones (Calc-Clean)y agiten suavamente la Plancha.
Vapor y agua hiviendo saldrán de la suela. Las impurezas y las escalas (si hay) saldrán al mesmo tiempo.
7 Suelten el botón Limpieza de Incrustaciones (Calc-Clean) tan antes como haya salido toda el agua del deposito.
Si la Plancha tiene muchas impurezas, repitan el proceso Limpieza de Incrustaciones (Calc-Clean).
Después de la Limpieza de Incrustaciones (Calc-Clean).
- Enchufen el aparato a la red y deja que la suea se caliente.
- Desenchufen la Plancha tan pronto como se haya apagado la lámpara piloto ambar.
- Para eliminarrialquier mancha de agua que pueda haberse formado en la suea, pasen suavamente la Plancha caliente sobre un trozo de ropa usada.
- Dejen que la Plancha se enfié antes de guardarla.
Después del planchado
Desenchufen el aparato de la red y deja que se enfrie.
2 Impien las escalas y cualquier(other deposito de la suela con un paño humedo y con un limpiador no abrasivo (Liquido)
Mantengan la suela lisa : Eviten contactos fuertes con objetos metálicos.
3 Limpien la parte superior de la Plancha con un paño humedo.
4 Periódicamente, enjuaguen el deposito del agua con agua. Vacio el deposito del agua antes de limpiarlo.

Cómo guardar la Plancha

Desenchufen el aparato y lleven el control del vapor a la posicion "0"
2 Vacio en el deposito del agua.
3 Dejen que la Plancha se enfrie. Enrollen el cable de red alrededor del dispositivo para guardar el cable y fijenlo con la pinza.
Guarden la Plancha de pie sobre su talonera en un lugar seco y seguro.
Medio ambiente

- Cuando vaya a deshacerse de este aparato, no lo tire con la basura normal del hogar; depositelo en un punto de recogida oficial para su reciclado. Al hacerlo, contribuirá a preservar el medio ambiente.
Garantía y Servicio
Si necesitan informacion o si tienen algo problema, visiten la page Web de Philips en www.philips.com o contacten con el Servicio Philips de Atencion al Cliente de su pais (Hallaran el numero de téléphone en el folleto de la Garantia Mundial). Si en su pais no hay Servicio Philips de Atencion al Cliente, dirijanse a su distribuidor local Philips o contacten con el Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV.
Guía de problemas
Este capítulo reune los problemas más comunes que se les pueda presentar con su Plancha. Para más detalles, lean lasdietres secciones. Si no pueda SOLUTIONAR el problema,contacten con el más cercano Servicio de Asistencia Técnica de Philips o con uno de susrepresentantes. Para Hallar el número de téléphone del Servicio Philips de Atencion al Cliente consulten el folleto de la Garantía Mundial o visiten nuestra网页 Web en www.philipsonline.com.
| Problema | Causa(s) posible(s) | Solutión |
| La Plancha está enchufada pero la sueña está fria. | Problema de conexión. | Comprueben el cable de red, la clavija y el enchufe. |
| I control de la temperature ha sido ajustado a la posición "MIN". | Ajusten la Plancha a la temperature apropriada (Consulten "Ajuste de latemperature"). | |
| No produce vapor. | No hay suficiente agua en el depósito del agua. | Llenen el depósito del agua (Consulten "Cóme llunar el depósito del agua"). |
| El control de vapor hasido ajustado a la posición "0". | Ajusten a una posición de vapor entre1 y 4 (Consulten "Cóme planchar con vapor"). | |
| La Plancha no está suficientmente caliente y/o el antigoteo (Drip-Stop) está activado. | Ajusten el control de la temperature al area de vapor (De ●●a MAX).Pongan la Plancha sobre su talonera y,antes de empezar a planchar,esperen hasta que la lámpara piloto ambar se haya apagado. | |
| No produce Chorro de Vapor o no produce Chorro de Vapor Vertical (Solo en modelos GC3135, GC3130,GC3126, GC3125, GC3120, GC3117,GC3116 GC3115, GC3111 yGC3110). | El Chorro de Vapor (Vertical) has dosuso demasiado a bajo en unmuy corto espacio de tiempo. | Pongan la Plancha en posicioneshorizontal y esperen un poco antes devolver a usar la funciona Chorro deVapor (Vertical). |
| La Plancha no está suficientmente caliente. | Ajusten el control de la temperatureal area de vapor (De ●●a MAX).Pongan la Plancha sobre su talonera y,antes de empezar a planchar,esperen hasta que la lámpara piloto ambar se haya apagado. | |
| Gotitas de agua sobre el tejido. | La tapa de llenado no estáadequadamente cerrada. | Para cerrar la tapa dellenado,presionen firmamente hasta que oigan un "click" |
| La Plancha no está suficientmente caliente. | Ajusten la Plancha a la temperatureapropiada (Consulten "Cóme plancharcon vapor"). En los modelos GC3117,GC3116, GC3111, GC3110 yGC3106 no utilizes el vapor cuandola Plancha está ajustada a unatempoora por debajo de 2+pontos | |
| Pérdidas de agua por la suela afterwardsde haber guardado o enfiado laPlancha. | La Plancha está colocada en posiciónhorizontal y toda con agua en eldepósito del agua. | (●●).Vacien el depósito del agua antes delguardar la Plancha. Lleven el controldel vapor a la posición "0" y guarden laPlancha en posición vertical sobre su talonera.Aplicuen la funciona Limpieza delIncrustaciones (Calc-Clean)unaspocas vezes (Consulten"Disincrustación Automática"). |
| Salen escamas e impurezas de la sueladuringe el planchoado. | El agua dura forma escamas Dentro dela suela. | Apliquen la funciona Limpieza delIncrustaciones (Calc-Clean)unaspocas vezes (Consulten"Disincrustación Automática"). |
| La lámpara piloto roja parpadea (Soloenmodelo GC3135) | La desconexión automática estáactivada. Consulten la sección"Desconexión automática". | Agiten ligeramente la Plancha paradesactivar la desconexión automática. |
Important
Verifique se existe agua suficiente no reservatorio.
Prima e solte o botao do Jacto de Vapor.
Anti-Pingos (apenas nos mod. GC3135, GC3130, GC3126, GC3125, GC3120, GC311)
1 O Jacto de Vapor también pode ser uso quando se mantém o ferro na posicao vertical.
Resolucao de problemas
y j 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y 1 y

aolalol
1c sssusuugicgaae aKsuaaaggl aaloglaaiaa 111
Lk y Llaiyll jyRy 111 www.philips.com cnrrn21 k: (alljnaas uyno 4111) dIy f y ssus
Jy 111 Jy 111 111
aI 111
u<1p≤1jgio
y
JyLJI 11. Jc
()
j111
.0
J 1
LlJzSsKlllaeolicgJlIy
Max 1
bll
y 4 y 4 y 4 y 4 y 4 y 4 y 4 y 4 y 4 y 4 y 4 y 4 y 4 y 4 y 4 y 4 y 4 y 4 y 4 y 4 y 4 y 4 y 4 y 4 y 4 y 4 y 4 y 4 y 4 y 4 y 4 y 4 y 4 y 4 y
S_1 = 12 · O_1S_2 = 12 · O_2
So
2y 5y 5 y 5 y 5 y 5 y 5 y 5 y 5 y 5 y 5 y 5 y 5 y 5 y 5 y 5 y 5 y 5 y 5 y 5 y 5 y 5 y 5 y 5 y 5 y 5 y 5 y 5 y 5 y
100
S ACD = S COD + S BDO - S CDO
ai = 0.25ai - 1 + 0.25ai - 2 + 0.25ai - 3 + ·s + 0.25a_1
S OBC = S COD + S BOC - S BOC
1.5 2.5
,
(S)CaC-Clean 20
( a1 + b1) = 2^1 - q1a1 + q1b1
()
CaC-Clean 1
S OBC = S BOC + S BOC - S BOC
15 15
:chot 025
100000000000000000000000000
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
- 1.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
1 1
S OBC = S COD + S_ BOC
2020 2020 2020 2020 2020 2020 2020 2020 2020 2020
15
1
Ss 10000000000000000000000000000000000000000000
5 54 j1j0 5j1j