ZBT 6284 - Refrigerador ZANUSSI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ZBT 6284 ZANUSSI en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre ZBT 6284 ZANUSSI
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ZBT 6284 - ZANUSSI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ZBT 6284 de la marca ZANUSSI.
MANUAL DE USUARIO ZBT 6284 ZANUSSI
Manual de instrucciones 38
Fridge-Freezer
Frigorífico-congelador
USER MANUAL
Safety information 2
Operation 4
First use 4
Daily use 4
Para desligar o aparecido, rode o regulador de temperatura para a posicao "0".
Para utiliser o aparecido, proceda do segunte modo:
Calendario de alimentos congelados

Os@simbolosapresentamdiferentestipodesalimentos congelados
Fruta e vegetais: estas devem ser minuciosamente limpos e colocados nas gavetas especials fornecidas.
Garrafas de leite: estas devem ter una tampa e devem ser armazenadas na prateleira de garrafas na porta.
Información sobre seguridad 38
Funcionamento 40
Primeruso 40
Uso diario 41
Consejos utiles 42
Mantenimiento y limpieza 43
Quehacer si... 44
Datos techniques 46
Instalacion 46
Aspectos medioambiente 49
Salvo modificaciones

Información sobre seguridad
Por su seguridad y para garantizar el funcionacorrecto del aparato, antes de instalarlo y utilizarlo porprimera vez lea atentamente este manual del usuario, incluidos los consejos y advertencias. Para evaporar errors y accidentes, es importante que todas las personas que utilizen el aparato esténperfectamente al tanto de su funcionaimiento y de lascharacteristicas de sécurité. Conserve estas instrucciones y no olvidemantenerlas+junto al aparato en caso de su desplazamento o planta para que quienes loutilicenaloo largodésu vidautil dispongan siempre de la informacion adecuada sobreel uso y la seguidad.
Por la seguridad de personas y bienes, siga las normas de sécurité indicadas en estas instrucciones, ya que el fabricante no se hace responsable de daños provocados por omisiones.
Seguidad de niños y personas vulnerables
- Este electrodométrico no está Diseñado para que lo usesen personas (incluidos niños) con incapacidad fisica, sensorial o mental, o con experiencia y conocimiento insufficientes, a menos que una persona responsable de su seguridad les supervise oinstruya en el uso del electrodométrico. No permità que los niños juegen con el electrodométrico.
- Mantenga los materiales de embalaje alejados de los niños. Existe riesgo de asfixia.
- Si va a(deschar el aparato,extraiga el enchufe de la toma, corte el cable de conexión (tan circa del aparato como poder) y retire la puerta para impedir que los niños aligaruen podan sufir descargas electricas o quedar atrapados en su interior.
- Si este aparato, que cuenta con juntas de puerta magnéticas, sustituirá a un aparato más antiguo con cierre de muelle (pestillo) en la puerta, cerciórese de inutilizar el cierre de muelle antes de desechar el aparato an
tiguo. Evitará ainsi que se convierta en una trampa mortal para niños.
Instrucciones generales de seguridad

Precaución No obstruya los orificios de ventilación.
- El aparato está Diseñado para conservar los alimentos y bebidas de una vivienda normal, como se explicá en este folleto de instrucciones.
- No utilise dispositivos mecánicos ni medios artificiales para acelerar el proceso de descongelación.
- No utilise Others aparatos electricos (como máquinas para hacer helados) dentro de los aparatos de refrigeración, a menos que el fabricante haya autorizado su utilización para这些东西 fines.
- No dāne el circuito del refrigerante.
- El circuito del refrigerante del aparato contiene isobutano (R600a). Se trata de un gas natural con un alto nivel de compatibilidad medioambiental, excepte es inflammable.
Durante el transporte y la instalación del aparato, cerciórese de no provocar días en el circuito de refrigeración.
Si el circuito de refrigeracion se daña:
- mantenga el aparato alejado de las llamas y de cualquier fuerte de encendido
-
ventile bien la habitación en la que se encontraría el aparato
-
Cualquier intento de alterar las specifications o modificar este producto pueda ser peligioso. Cualquier daño en el cable de alimentación puede provocar un cortocircuito, un incendio o una descarga electrica.

Advertencia Los componentes electricos (cable de alimentacion, enchufe, compresor) debesusituirlos
un的技术ico autorizzato o personal de reparaciones profes sional a fin de evacitar riesgos.
- No se debe prolongar el cable de alimentacion.
- Compruebe que la parte posterior del aparato no aplaste ni dañe el enchufe. Un enchufe aplastado o daßido puede recalentarse y provocar un incendio.
- Cerciórese de que tiene acces al enchufe del aparato.
- No tire del cable de alimentacion.
- Si la toma de corriente está floja, no inserte el enchufe. Existe riesgo de descarga electrica o incendio.
-
No debe usar el aparato sin la tapa de la bombilla16) para la iluminación interior.
-
Este aparato es pesado. Debe tener precauiones durante su desplazimiento.
- No retire ni toque elementos del compartmento congelador con las manos humedes o mojadas, ya que podra sufir abrasión de la piel o quemaduras por congelación.
- Evite la exposión prolongada del aparato a la luz solar directa.
- Las bombillas17) que se utilizen en este aparato son especialies, y se han seleccionado exclusivamente para uso en aparatos domesticos. No pueda usarse para la iluminacion de la vivienda.
Uso diario
- No coloque recipientes calientes sobre las piezas plácsticas del aparato.
- No almacene gas ni liquido inflamable en el aparato, ya que podraneanestallar.
- No coloque alimentos directamente contra la salute de aire de la pared posterior.[18]
- Los alimentos que se descongenen no deben volver a congelarse.
- Guarde los alimentos congelados, que se adquieren ya envasados, siguiendo las instrucciones del fabricante.
- Se deben seguir estRICTamente las recomendaciones del fabricante del aparato sobre el almacenimiento. Consulte las instrucciones correspondientes.
16) Si está previsto el uso de la tapa de la bombilla.
17) Si está previsto el uso de bombilla.
18) Si el aparato no acumula eschara (Frost Free).
- No coloque bebidas carbonatas o con gas en el congelador, ya que se genera presión en el recipiente, que podra estallar y dañar el aparato.
- Si se consumen polos helados retirados directamente del aparato, se pueda sufir quemaduras causadas por el hielo.
Cuido y limpieza
- Antes de realizar tareas de mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma de red.
- No limpie el aparato con objetos metálicos.
- No utilise objetivos afilados para eliminar el hielo del aparato. Utilice un raspador plástico.
- Inspeccione habitualmente el desague del agua descongelada del frigorífico. Si esnecessary, limpie el desague. Si el desague se bloquea, el agua se acumulá en la base del aparato.
Instalación
Importante Para realizar la connexion electrica, siga atentamente las instrucciones de los párafos correspondentes.
- Desembale el aparato y compruebe que noiene daños. No conecte el aparato si está dañado. Informe de los posibles daños de inmediato a la tienda donde lo adquirido. En este caso, conserve el material de embalaje.
- Es recomendable esperar al menos dos horas antes de conectar el aparato, para permitir que el aceite regrese al compresor.
- El aparato debeatarcon circulaciondeaire adeca-da alrededor,ya que delcontrario se produecralentimiento.Paraconseguirunaventilacionsuficiente, sigaslas instrucciones correspondentes a la instalac-. tion.
- Siempre que sea possible, la parte posterior del producto debe estar contra una pared, para evitar que se toquen las partes calientes (compresor, condensador) y se produzan quemaduras.
- El aparato no debe colocarse cerca de radiadores ni de hornillas de cucina.
-
Asegürese de que es possible acceder al enchufe cuando se instalar el electrodométrico.
-
Realice la connexionsoleo con el suministro de agua potable. 19)
Servicio Tecnico
- Un electricista homologado deben realizar las tareas que se requieran para executar el serviceo mantenimiento de este electrodomestico.
- Las reparaciones de este aparato deben realizarlas un centro de servicios专业技术o autorizo y solo se deben utiliser recambios originales.
Protección del medio ambiente

Este aparato no contiene gases perjudiciales para la capa de ozono, ni en el circuito de refrigerante ni en
Funcionamento
Encendido
Introduzca el enchufe en la toma.
Gire el regulador de temperatura hacía la derecha, a un ajuste intermedió.
Apagado
Para apagar el aparato, gire el regulator de temperatura hasta la posicion "0".
Regulación de la temperatura
La temperatura se regula automatistically.
Para utiliser el aparato, proceda de lamania suguiente:
- Gire el regulator de temperatura hacía ajustes más bajos para Obtener el frío最小o.
- Gire el regulator de temperatura hacíaAJustes mas altos para Obtener el frío máximo.

Lo más conveniente esajustar la temperatura en una posición intermedia.
Primeruso
Limpieza de las partes internas
Antes delempleo limpiar todas las partes internas con agua tibia y jabon neutro, a fin de eliminar el caracteristicocolor de nuevo y secarlas bajo cuidadosamente.
los materiales aislantes. El aparato no se debe desechar jusqu con los residuos urbanos. La espuma aislante contiene gases inflamables: el aparato se debe desechar de acuerdo con la normativa vigente, que pueda solicitar a las autoridades locales. No dañe la unidad de refrigeracion, en especial la parte trasera, circa del intercambiador de calor. Los materiales de este aparato marcados con el symbolism son reciclables.
Sin embargo, el ajuste exactoDebe elegirse tenerendo en cuesta que la temperatura interior del aparato depende de:
- la temperatura ambiente
- la Frequencia con que se abre la puerta
- lacantidad de alimentos guardados
- la ubicación del aparato.
Importante Si la temperatura ambiente es elevada o el aparato está totalmente lleno y se ha ajustado a las temperatas mas bajo, pueda mantenerse en marcha de manera continua provocando la formacion de escarcha en la pared posterior. En tal caso, el mando debe colocarse a temperatura mas elevada para permitir la descongelacion automatica y reducir asi el consumo energetico.
Importante No utilise detergentes ni polvos abrasivos, ya que podrjan dañar el acabado
Congelación de alimentos frescos
El compartmento congélador está ideado para la congelación de alimentos frescos y para la conservación a largo plazo de alimentos congélados y ultracongelados.
Para congelar alimentos frescos no esnecessary Cambiar elajuste intermedio.
Sin embargo, para lograr una congelación más=rápida, girel regulador de temperatura a un ajuste más alto para obtener el frío máximo.
Importante En esta situacion, la temperatura del compartmento frigorifico peut descender por debajo de 0^. En ese caso, situe el regulator de temperatura en un ajuste menos frio.
Cologne los alimentos que vaya a congelar en el compartmento superior.
Almacenamento de alimentos congelados
Al poder en marcha el aparato por primera vez o despues de un periodo sin uso, déjelo en marcha al menos durante 2 horas con un ajuste alto antes de colocar los productos en el compartmento.
Importante En caso de producirse una descongelacion accidental, por exemple, por un corte del suministro electrico, si la interrupcion ha sido mas prolongada que el valor indicado en la tabla de caracteristicas Tecnicas bajo "tiempo de elevacion", los alimentos descongelados deben consumirse cuando antes o cocinarlos de inmediato y poderlos a congelar (despues de que se hayan enfiado).
Calendario de alimentos congelados

Los@simbolosmuestranlosdistinctitosipedimentoscongelados.
Los nombres indican los tiempos de almacenimiento enaces de cada tipo de alimento congelado. Que el valor superior o inferior del tiempo de almacenimiento indica
do sea增值ependera de la calidadde los alimentos y del tratamento aplicado antes de la congelacion.
Descongelación
Los alimentos ultracongelados o congelados, antes deutilizarlos, se pueda descongelar en el compartmento frigorifico o a temperatura ambiente,dependiendo del tiempo de que se disponga.
Es possible incluo cocinar piezas pequeñas congeladas,ptomadas directamente del congelador; en tal caso, el tiempo de cocción sera más prolongado.
Producción de cubitos de hielo
Este aparato cuenta con una o varias bandejas para la produccion de cubitos de hielo. Llene las bandejas con agua y colqueLAS en el compartmento congelador.
Important No utilise instrumentos metalicos para retirar las bandejas del congelador.
Estantes móvil
Las paredes del frigoríficoCNTAN con una série deguias para colocar los estantes del modo que seprefiera.

Colocacion de los estantes de la puerta
Para poder guardar alimentos de distinctos tamanos,los estantes de la puerta se pueda colocar a differentes alturas.


Eleve paulatinamente el estante en la direccion de las flechas hasta retirarlo del soporte y colóquelo en la posición que prefería.
Consejos para ahorrar energia
- No abra la puerta con Frequencia ni la deje abierta más tiempo del estRICTamente Needed.
- Si la temperatura ambiente es elevada, la temperatura del aparato se ha ajustado en los values más altos y está totalmente lleno, el compresor funciona de forma continua, provocando la formación de escarcha o hielo en el evaporador. Si este sucede, gire el regulator de temperatura a valeurs inferiores para permitir la descogelación automatica y ahora en el consumo electrico.
Consejos para la refrigeracion de alimentos frescos
Para Obtener los最好的 resultados:
- no guarde en el frigorífico alimentos calientes ni liquidos en evaporación;
- cubra o envuelva los alimentos, en especial si tienen sabores fuertes;
- colocque los alimentos de modo que el aire pueda circular libremente entre ellos.
Consejos para la refrigeracion
Consejos utiles:
Carne (de todo tipo): guardela en bolsas de plastico y colóquela en el estante de vidrio, sobre el cajón de las ver-duras.
Por razones de seguridad, guardela de ese modo durante uno o dos días, como Tmaximo.
Alimentos cocinados, platos fríos, etc.: los deben cubrir y pueda colocarlos en cuales quiera de los estantes.
Frutas y verduras: se deben limpiar a conciencia y colocar en los cajones especials suministrados a tal efecto.
Mantequilla y queso: colóquelos en recipientes herméticos especials o envueltos en papel de aluminio o en bolas de plástico, para excluir tanto aire como sea possible.
Botellas de leche: deben tener tapa y se colocarán en el estante para botellas de la puerta.
Los platanos, las patatas, las cebollas y los ajos, si no estan empaquetados, no deben guardarse en el frigorífico.
Consejos sobre la congelacion
Estos consejos son importantes para poder aprovechar al máximo el proceso de congelación:
- lacantidadmaxima de alimentos quepuedecongelarse en24horassemuestra enlaplacaedatos先进技术;
- el proceso de congelación requiere 24 horas. Durante ese periodo no debenañadirse otros alimentos para congelación;
- congue sólo productos alimenticios de maxima calidad, frescos yperfectamente limpios;
- prepare los alimentos en porciones pequeñas para que se convulen de manière=rápida y total, asi como para poderdescendingel posteriormente solo lascantidades necessarias;
- envuelva los alimentos en papel de aluminio o polietileno y compruebe que los envoltorios quedan herméticamente cerrados;
- no permitted that alimentos frescos y sin congelarrection en contacto con alimentos ya congelados, para evaporar el aumento de temperatura de los segundos;
- los alimentos magros se congelan mejor que los grasos; la sal reduce el tiempo de almacenimiento de los alimentos;
- el hielo, si se consume inmediamente afterwards de retirarlo del compartmento congelador, pueda provocar quemaduras por congelación en laIEL;
- es recomendable etiquetar cada paquete con la Fecha de congenación para controlar el tiempo que permanece almacenados.
Consejos para el almacenimiento de alimentos congelados
Para Obtener el máximo rendimiento de este aparato, deberá:
- Comprobar que el commerciente haornadoado los produits congeladoscorrectamentealmacenados.
- Pocurar que los alimentos congelados pasen de la tienda al congelador en el menor tiempo possible.
- Eitar la aperture freciente de la puerta o deja abierta más del tiempo estRICTamente Needed.
- Una vez descogelados, los alimentos se deterioran con rapidez y no peuvent congelarse otra vez.
- No supere el tiempo de almacenimiento indicado por el fabricante de los alimentos.

Precaución Antes de realizar tareas de mantenimiento, desenchufe el aparato.

Este equipo contiene hidrocarburos en la unidad de refrigeracion; por tanto, el mantenimiento y la recar
ga deben estar a cargo exclusivamente de技术和 autorizados.
Limpieza periodica
El equipo debe limpiarse de manera habitual:
- Limpie el interior y los accesorios con agua Templada y un jabón neutro.
- Revise y limpie periodically las juntas de la puerta para mantenerlas limpias y sin restos.
- Aclare yootera fondo.
Important No nuevo, dañé ni tire de los conductos o cables del interior del armario.
No实用性 detergents, polvos abrasivos, produits de limpieza perfumados ni cera para limpiar el interior, ya que danarán la superficie ydeferán un fuerte olor.
Limpie el condensador (rejilla negra) y el compresor de la parte posterior del aparato con un cepillo o un aspirador.
Esa operation最好ar el rendimiento del aparato y reduciré el consumo electrico.
Importante Tenga cuidado para no darar el systema de refrigeracion.
Muchas marcas de limpiadores de superficies de cocina contienen químicos que pueda atacar o danar los plásticos del aparato. Por talrzán, se recomienda que el exterior del aparato se limpie solo con agua Templada a la que se anadirá un poco de liquido lavavajillas.
Después de la limpieza, vuelva a conectar el aparato a la toma de red.
Descongelación del frigorífico
La escarcha se elimina automatistically del evaporador del frigorífico cada vez que se detiene el compresor, durante el funciona bajo normal. El agua de la descongelación se descarga fácilly un recipiente especial situado en la parte posterior del aparato, sobre el motor compresor, donde se evaporas.
Es importante limpar periodically el orificio de salute del agua de descogelacion situado en la mitad del canal del compartmento frigorifico para evitar que el agua desborde y caiga sobre los alimentos del interior. Utilice el
limpiador especial suministrado, quehallarayacolocado enel orificidedesagüe.

Descongelación del congelador
Siempre se forma un poco de escharcha en los estantes del congelador y en torno al compartmento superior.
Importante Descongele el congelador solo cuando la capa de escharcha alcance un grosor deunos 3 a 5 mm.
Para eliminar la escarcha, siga"These pasos:
- Aque el aparato.
- Retire los alimentos congelados, envuellos en varias hojas de papel periodico y colocquelos en un situ fresco.
- Deje la puerta abierta.
- Cuando finalice la descongelacion, seque bien el interior y vuelva a colocar el tapon.
- Encienda el aparato.
- Ajuste el regulator de temperatura para Obtener el máximo frío y haga的功能ar el aparato durante dos o tres horas con dicho ajuste.
- Vuelva a introducir los alimentos que retiro previa-mente.
Importante No utilise herramientos metálicas afladas para raspar la escarcha del evaporador, ya que podra dañarlo. No utilise dispositivos mecánicos ni medios artificiales para acelerar el proceso de derretimiento del hielo, excepto losrecommendedos porel fabricante. La elevación de la temperatura de los paquetes de alimentos congelados, durante la descongelación,uede acortar la duración de sualmacenamento.
Periodos sin funcionaiento
Si el aparato no se utilizes durante un tiempo prolongado, tome las siguientes precauciones:
- disconnecte el aparato de la red electrica;
- extraiga todos los-alimentos;
- descongele ^20) y limpie el aparato y todos los accesos;
- deja la puerta(s) entreabierta para prevenir olores desagradables.
Si va a mantener el armario en marcha, Solicite a quien que lo inspeccione de vez en cuando para evaporar que los alimentos se echen a perdier en caso de un corte de energia.
Que hacer si...
Advertencia Antes de realizarrialquier reparacion, desconecte el enchufe del aparato de la toma de red.
Sólo un electricista o un técnico profesional debelear a caboequalquier reparación que no figure en este manual.
Importante Se producen ruidos durante el funciona normal (compresor, circulacion del refrigerante).
| Problema Causa probable Solución | ||
| El aparato no funciona. La bombilla no funciona. | El aparato está apagado. Encienda el aparato. | |
| El aparato no está correctamente en-chufado a la toma de corriente. | Enchufe el aparato correctamente a la toma de corriente. | |
| El aparato no recibe corriente. No hay tensión en la toma de corriente. | Enchufe otro aparato electrico a la toma de corriente.Llame a un electricistaworthy. | |
| La bombilla no funciona. | La bombilla está en espera. | Cierre y abra la puerta. |
| La bombilla está defectuosa. | Consulte "Cambio de la bombilla". | |
| El compresor funciona continua-mente. | La temperature no se ha ajustado co-rrectamente. | Seleccion una temperatura más alta. |
| La puerta no está bien cerrada. Consulte "Cierre de la puerta". | ||
| La puerta se ha abierto con excessiva Frequencia. | No mantenga abierta la puerta más tiempo del besoino. | |
| La temperature de los productos esdemasiado alta. | Deje que la temperature de los alimentitos descienda a la temperatura ambienteantes de guardarlos. | |
| La temperature ambiente es demasia-do alta. | Reduzca la temperatura ambiente. | |
| El agua fluye por la plac poste-rior del frigorífico. | Durante el proceso de descongelación automática, el hielo se desconcela enla plac posterior. | Esto es normal. |
| El agua fluye al interior del frigo-rífico. | Laittersde agua está obstruida. Limpie | laittersde agua. |
| Los productos impiden que el aguafluya al collector de agua. | Asegúrese de que los alimentos no en-tran en contacto con la plac posterior. | |
20) Si está previsto.
| Problema Causa probable Solución | ||
| El agua fluye:Hacia el suejo. El agua de la descongelación no fluye:Hacia la bandeja de evaporación situada sobre el compresor. | Fije la calidad de agua de descongelación a la bandeja de evaporación. | |
| La temperatura del aparato es de-masiado bajo. | El regulator de temperature no se ha ajustado correctamente. | Seleccione una temperatura más alta. |
| La temperatura del aparato es de-masiado alto. | El regulator de temperature no se ha ajustado correctamente. | Seleccione una temperatura más baja. |
| La puerta no está bien cerrada. Consulte "Cierre de la puerta". | ||
| La temperatura de los productos esdemasiado alto. | Deje que la temperatura de los alimentitos descienda a la temperature ambienteantes de guardarlos. | |
| Se han guardado muchos productos almismo tiempo. | Guarde menos productos al>mismo tiempo. | |
| No hay circulación de aire frío en elaparato. | Compruebe que el aire frío circula libre-mente en el aparato. | |
Cambio de la bombilla

Precaución Desenchufe el aparato de la toma de corriente.
- Retire el tornillo de la tapa de la bombilla.
- Extraiga la tapa de la bombilla (cosa lila ilustracion).
- Cambie la bombilla por una nuevo de la misma potencia y

especialmente disénada para electrodomesticos (la potencia maxima se indica en la tapa de la bombilla).
- Instale la tapa de la bombilla.
- Apriete el tornillo de la tapa de la bombilla.
- Enchufe el aparato a la toma de corriente.
- Abra la puerta. Compruebe que la bombilla se enciende.
Cierre de la puerta
- Limpie las juntas de la puerta.
- Si esnecessary,ajuste la puerta.Consulte "Instalacion".
- Si esnecessary, cambie las juntas de puerta defectuosas. Contacte al Centro de serviceo的技术ico.
| Medidas de la cavidad | ||
| Altura 1580 mm | ||
| Anchura 560 mm | ||
| Profundidad 550 mm | ||
| Tiempo de estabilitacion 20 h | ||
| Voltaje 230-240 V | ||
| Frecuencia 50 Hz |
La información técnica se incluye en la plac de caractéristicas, situada en el lado interior izquierdo del aparato, y en la etiqueta de consumo energetico.
Instalación
! Precaún Lea atentamente la "Información sobreseguidad" para garantizar su propia seguridad y elcorrecto funciona del electrodomístico antes deinstalar el electrodomístico.
Colocacion
Instale el aparato en un punto en el que la temperatura ambiente se corresponda con la clase climática indicada en la placacde datos技术和 del aparato:
| Clase clí-mática | Temperatura ambiente |
| SN +10°C a + 32°C | |
| N +16°C a + 32°C | |
| ST +16°C a + 38°C | |
| T +16°C a + 43°C |
Conexión electrica
Antes de conectar el aparato, compruebe que el voltaje y la Frequencia que aparecen en la placac de datos先进技术 se corresponden con el suministro de la vivienda.
El aparato debe tener connexion a tierra. El enchufe del cable de alimentacion se suministra con un contacto para tal fin. Si la toma de red de la vivienda carece de connexion a tierra, conecte el aparato a una toma de tierra conforme con la normativa, afterwards de consultar a un electricista profesional.
El fabricante rechaza toda responsabilidad si no se toman las precauciones antes indicadas.
Este aparato es conforme con las directivas de la CEE.
Cambio del sentido de aperture de las puertas
La puerta del aparato se abre hacía la derecha. Si desea abrir la puerta hacía la izquierda, siga estas instrucciones antes de instalar el aparato:

- Afloje y extraiga el separador superior.
Retire el pasador supremi y la puerta superior.

- Afloje la bisagra intermedia.

- Retire la puerta inferior.
- Afloje el pasador inferior.
En elgado opuesto:
- Instale el pasador inferior.
- Instale la puerta inferior.
- Apriete la bisagra intermedia.
- Instale la puerta superior.
- Apriete el espaciador y el pasador superior.
Requisitos de ventilación
El aire debe poder circular libremente por la parte posterior del aparato.

Instalacion del aparato

Precaución Compruebe que el cable de alimentacionuede moverse con dificuld.
Ejecute los pasos siguientes:

Si es necessario, corte la cinta selladora adhesiva y peguela al aparato como se muestra en la figura.

Instale el aparato en el hueco.
Empujé el aparato en el sentido de las flechas (1) hasta que la cubierta deSeparated superior haga tope contra el mueble de cocina.
Empujé el aparato en el sentido de las flechas (2) contra el mueble en el bajo opuesto de la disagra.

Ajuste el aparato en el hueco.
Asegürese de que haya una distancia de 44 mm entre el aparato y el borde delantero del mueble.
La tapa de la bisagra inferior (incluida en la Bolsa de accesorios) garantiza la correcta separacion entre el aparato y el mueble.
Asegürese de que quede un espacio de 4 mm entre el aparato y el mueble.
Abra la puerta. Coloque la tapa de la bisagra inferior en su lugar.

Fije el aparato al hueco con 4 tornillos.

Retire la parte correcta de la tapa de la bisagra (E). No olvide extraer la pieza DX, en el caso de la bisagra deecha, y la pieza SX en el caso contrario.

Fije las tapas (C, D) a las lenguetas y a los orificios de la bisagra.
Instale la rejilla de ventilacion (B).
Fije las tapas (E) a la bisagra.

Conecte el aparato lateralmente con la puerta delmueble de cocina:
- Afloje los tornillos de la pieza (G) y desplace la pieza (G) hasta la puerta del mueble.
- Vuelva a apretar los tornillos de la pieza (G).
- Fije la pieza (H) a la pieza (G).

Desconecte las piezas (Ha), (Hb), (Hc) y (Hd).

Instale la pieza (Ha) en el lado interno del mueble de cocina.

Empujé la pieza (Hc) contra la pieza (Ha).

Abra la puerta del aparato y la del mueble de cucina en un angulo de 90^ Introduzca el cuadradoypequeño (Hb) en la guia (Ha). Coloque jintas las puertas del aparato y del mueble de cucina y marque los orificios.

Quite los soportes yonga unamarca a una distancia de 8mm desde el borde exterior de la puerta en la que se debe colocar el clavo (K).

Vuelva a colocar el cuadrado(PC)pequeño en la guia y fijelo con los tornillos suministrados.
Alinee las puertas del mueble de cucina y del aparato mediente el ajuste de la pieza Hb.

Presione la pieza (Hd) contra la pieza (Hb).
Finalmente, compruebe que:
- Todos los tornillos están preocupados.
- La cinta selladora magnética estáfirmamente susjeta al armario.
Importante Si la temperatura ambiente es baja (por exemple, en invierno), el tiempo de la junta disminuya. El tiempo de la juntaurrenta cuando sube la temperatura ambiente.
Aspectos medioambienteles
El símblo que aparece en el aparato o en su embalaje, indica que este producto no se pueda tratar como un residuo normal del hogar. Se debenentar, sin COSTE para el poseedor, bien al distribuidor, en el acto de la compra de un nuevo producto similar al que se
deshecha, bien a un punto municipal de recolección selectiva de equipos electricos y electrónicos para su reciclaje. Al asegurar de que este producto se desecha correctamente, usted可以帮助 a Severityar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salute Pública, lo cualouldaocurrirsieste producto no
se gestionara de forma adecuada. Para Obtener informacion más detallada sobre el reciclaje de este
producto, pángase en contacto con el Ayuntimiento de su Municipio, o con la Tienda sobre lo compró.
