KIB 644 C E - Cocina HOTPOINT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato KIB 644 C E HOTPOINT en formato PDF.

Page 25
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HOTPOINT

Modelo : KIB 644 C E

Categoría : Cocina

Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones KIB 644 C E - HOTPOINT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. KIB 644 C E de la marca HOTPOINT.

MANUAL DE USUARIO KIB 644 C E HOTPOINT

ES Manual de instrucciones

Manual de instrucciones,1

Descripción del aparato-Panel de control,23

Puesta en funcionamiento y uso,25

Precauciones y consejos,30

Mantenimiento y cuidados,31

Descripción técnica de los modelos,31

Instruções para a utilização

• ATENCIÓN: Este aparato y sus partes

accesibles se calientan mucho durante

• Por lo tanto, es importante evitar tocar

los elementos calentadores.

• Mantenga alejados a los niños menores

de 8 años si no son continuamente

• El presente aparato puede ser utilizado

por niños mayores de 8 años y por

personas con capacidades físicas,

sensoriales o mentales disminuidas

o sin experiencia ni conocimientos,

si se encuentran bajo una adecuada

vigilancia o si han sido instruidos sobre

el uso del aparato de modo seguro y

comprenden los peligros relacionados

con el mismo. Los niños no deben

jugar con el aparato. Las operaciones

de limpieza y de mantenimiento no

deben ser realizadas por niños sin

• ATENCIÓN: Dejar un quemador con

grasas o aceites sin vigilancia puede

ser peligroso y provocar un incendio.

• NUNCA intente apagar una llama/

incendio con agua, se debe apagar el

aparato y cubrir la llama, por ejemplo,

con una tapa o con una manta ignífuga.

• ATENCIÓN: Riesgo de incendio: no

deje objetos sobre las superfi cies de

• ATENCIÓN: Si la superficie de

vitrocerámica está agrietada, apague

el aparato para evitar sacudidas

• No utilice nunca limpiadores a vapor

o de alta presión para la limpieza del

• El aparato no se debe poner en

funcionamiento a través de un

temporizador externo o de un sistema

de mando a distancia.

• No coloque objetos metálicos (cuchillos,

cucharas, cubiertos, etc.) sobre la

placa de cocción porque pueden

• Después del uso apague la placa de

cocción utilizando su mando y no

tenga en cuenta el detector de ollas.

KIB 644 C E KIB 633 C E23

ES Descripción del aparato

56 El panel de control que se describe en este manual es solo un ejemplo representativo: puede no coincidir exactamente con el panel en su aparato.Cuando se utiliza el panel de control del panel táctil: No utilice guantes Use un dedo limpio Toque el cristal suavemente 1 El botón AUMENTO DE POTENCIA / TIEMPO -

controla la potencia y el tiempo

2 El botón REDUCCIÓN DE POTENCIA / TIEMPO -

controla la potencia y el tiempo

3 El botón SELECTOR DE ZONA DE COCCIÓN se utiliza

para seleccionar la zona de cocción deseada

4 El botón Encendido/Apagado apaga el aparato

encendido y apagado.

5 El botón BLOQUEO DEL PANEL DE CONTROL

evita cambios accidentales en la confi guración de

la encimera y muestra que el panel de control se ha

6 PANTALLA DEL CALENTADOR -muestra la zona

de cocción seleccionada, nivel de potencia, el tiempo

predeterminado de cocción, funcition de aumento

! Para obtener información detallada sobre las funcio-

nes del panel de control consulte la sección “Puesta en

marcha y uso”. ! Este producto cumple con los requisitos de laúltima Directiva Europea relativa a la limitación del consumo de potencia del modo de espera.i no se lleva a cabo ninguna operación durante un período de 2 minutos, después de que las luces indicadoras de calor residual apaguenel aparato y detenga el ventilador (si lo hay), el aparato automáticamente cambia al modo apagado. El aparatovuelve al modo de funcionamiento una vez que el botón de Encendido/Apagado se presiona.! Dependiendo del número de calentadores / zonas de cocción en la encimera los BOTONES SELECTORES DE ZONAS DE COCCIÓN pueden variar entre y

Antes de utilizar su aparato nuevo, lea atentamente

este manual de instrucciones. Contiene información

importante acerca del funcionamiento seguro, instalación

y mantenimiento del aparato.

Guarde estas instrucciones para referencia futura.

Páselos a los nuevos dueños de la máquina.

Mantenga todo el material de embalaje fuera del alcance

de los niños. Se puede presentar un peligro de asfi xia o

sofocación (vea Precauciones y consejos).

El aparato debe ser instalado por un profesional

cualificado, de acuerdo con las instrucciones

proporcionadas. La instalación incorrecta puede causar

daños a las personas y los animales o puede lesionar

Use un armario adecuado para asegurar que el aparato

funcione correctamente.

• La superfi cie de soporte debe ser resistente al calor

hasta una temperatura de aproximadamente 100°C.

• Si el aparato se va a instalar por encima de un horno,

el horno debe estar equipado con un sistema de

enfriamiento de ventilación forzada.

• Evite instalar la encimera sobre un lavavajillas: si esto

no se puede evitar, colocar un elemento de separación

estanco entre los dos aparatos.

Ventilación Para permitir una ventilación adecuada y para evitar el sobrecalentamiento de las superficies circundantes la encimera se debe colocar de la siguiente manera: • A una distancia mínima de 40 mm del panel posterior

u otras superfi cies verticales.

• Para que una distancia mínima de 20 mm se mantiene

entre la cavidad de instalación y el gabinete debajo.

• Muebles de cocina adyacentes al aparato y más altos

que la parte superior de la encimera deben tener al

menos 450 mm desde el borde de la encimera.

Fijación El aparato debe ser instalado sobre una superfi cie plana y

perfectamente nivelada. Las deformaciones causadas por

una mala fi jación, podrían afectar a las características y

el funcionamiento de la encimera.

El espesor de la superfi cie de apoyo deben tenerse en cuenta al elegir la longitud de los tornillos de los ganchos

• 3,5 mm de grosor: Tornillos de 9,5 mm24

ES Instalación de la arandela de seguridad

ES Puesta en marcha y uso

! La conexión eléctrica de la encimera y para cualquier

horno empotrado debe llevarse a cabo por separado, tanto

por motivos de seguridad como para hacer más fácil la

extracción del horno.

Conexión monofásica Voltaje yfrecuencia de redCable eléctrico Conexión cableada220-240V 1+N ~ 50/60 Hz

: amarillo / verdeN: los dos cables azules juntosL: marrón y negro juntas La encimera de cocción está equipada con un cable de

suministro de energía eléctrica conectado previamente, el

cual está diseñado para la conexión monofásica. Conecte

los cables de acuerdo con las instrucciones que fi guran en

la siguiente tabla y diagramas:

Otros tipos de conexión Voltage and mains frequencyCable eléctrico Conexión cableada400V - 2+N ~50/60 Hz220-240V 3 ~50/60 Hz : amarillo / verde;N: los dos cables azules juntosL1: negroL2: marrón Si la alimentación de red corresponde con una de las

Tensión y frecuencia de la red eléctrica

• 400V - 2+N ~ 50/60 Hz

• 220-240V 3 ~ 50/60 Hz

Separe los cables y conéctelos de acuerdo con las

instrucciones que figuran en la siguiente tabla y

Conexión del cable de alimentación a la red eléctrica

Si el aparato está conectado directamente a la red eléctrica de

un interruptor omnipolar debe ser instalado con una abertura

mínima de 3 mm entre los contactos.

! El instalador debe asegurarse de que se ha realizado la

conexión eléctrica correcta y que es totalmente compatible

con las normas de seguridad.

Fije la encimera de la siguiente manera:

1. Utilice tornillos de fondo plano corto para fi jar los 4

muelles de centrado en los orifi cios previstos en el punto

central de cada lado de la encimera.

2. Coloque la encimera en el hueco, asegúrese de que

está en una posición central y empuje hacia abajo en

todo el perímetro hasta que la encimera se pegue a la

superfi cie de apoyo.

! Los tornillos de los muelles de centrado deben

permanecer accesibles.

! Con el fi n de adherirse a las normas de seguridad,

el aparato no debe entrar en contacto con las partes

eléctricas, una vez que se ha instalado.

! Todas las partes que garantizan el funcionamiento

seguro del aparato no deben ser quitadas sin la ayuda

! El pegamento aplicado sobre las juntas deja rastro

de grasa en el cristal. Antes de usar el aparato, se

recomienda eliminar estos con un producto de limpieza

no abrasivo especial. Durante las primeras pocas horas

de uso puede haber un olor a goma que desaparecerá

! Unos segundos después de que la placa está conectada

a la red eléctrica, emite una señal sonora. La vitrocerámica

puede ahora estar encendida.

Tipos de ruido durante el funcionamiento normal de

• Zumbido: debido a la vibración de las partes metálicas

que conforman el elemento de inducción y la olla, se

genera por el campo electromagnético requerido para

la calefacción y aumenta a medida que aumenta la

potencia del elemento de inducción.

• Silbido suave: se escucha cuando la olla colocada en la

zona de calentamiento está vacía; el ruido desaparece

una vez que la comida o el agua se colocan en la olla.

• Crepitar: producido por la vibración de los materiales en

la parte inferior de la olla debido al fl ujo de corrientes

parasitarias causadas por los campos

Antes de conectar el aparato a la red eléctrica, asegúrese

• El aparato está conectado a tierra y el enchufe es

compatible con los requerimientos de ley.

• La toma puede soportar la potencia máxima del aparato,

que se indica en la placa de características ubicada en el

• La tensión cae dentro del rango de los valores indicados

en la placa de datos.

• La toma es compatible con el enchufe del aparato. Si la

toma es incompatible con el enchufe, pida a un técnico

autorizado que lo reemplace. No utilice cables alargadores

ni conexiones múltiples.

! Una vez que el aparato ha sido instalado, el cable de

alimentación y la toma de corriente deben ser fácilmente

! El cable no debe sufrir pliegues ni compresiones.

! El cable debe ser revisado periódicamente y sustituido

sólo por técnicos autorizados.

! La empresa declina toda responsabilidad en que no

hayan sido respetadas estas normas.

! No retire o sustituya el cable de suministro de energía

por ningún motivo. Su eliminación o sustitución, anulará

la garantía y el marcado CE. INDESIT no asume ninguna

responsabilidad por accidentes y daños derivados de la

sustitución / eliminación del cable de alimentación original.

La sustitución sólo puede aceptarse cuando se lleva a

cabo por personal autorizado por INDESIT y utilizando

una pieza de repuesto originales.26

la estufa cuando la energía se aplique inicialmente a la

-Después de que el control táctil ha realizado su proce-

so de calibración inicial, (3s aprox) cualquier campana

o iluminación se pueden activar de forma normal y no

afectará el funcionamiento del control táctil.

Conexión de encimera

Cuando se aplica inicialmente a la superfi cie de coc-

ción, el control táctil lleva a cabo un proceso de ca-

libración para las teclas táctiles, lo que requiere un

bajo nivel de luz ambiental en el área de las teclas

táctiles. Si se detecta la iluminación ambiente exce-

siva, la interfaz de usuario mostrará un error "FL" y

la calibración se suspenderá. El error desaparecerá

cuando se detecta la iluminación ambiente satisfacto-

ria y el procedimiento de calibración de control táctil

se complete satisfactoriamente

Después de conectar la encimera a la red eléctrica,

el panel táctil puede ser bloqueado automáticamen-

te. Para desbloquear la prensa del panel y mantenga

presionado el botón de Bloqueado del Panel de con-

Para cambiar la placa de cocción, presione y mantenga

durante aproximadamente un

La placa se cambia a Encendido cuando se emite un

pitido y todas las zonas de cocción muestran el punto

Cuando la estufa está apagada, después de 5 segundos,

pronto como tocamos una tecla, el LED de BLOQ

se pasa a Encendido y puede seguir operandonos con

desbloqueo de teclado normal en apagado para reducir

el consumo de energía.

Apagar la estufa se indica mediante 3 pitidos

Confi guración de la administración de

El límite de potencia máxima de la superfi cie de cocción

es 7200W. Este límite de potencia puede ser reducida

por el usuario para 2800W, 3500W o 6000W.

La secuencia para establecer un nuevo límite de poten-

cia para la superfi cie de cocción es:

·Durante los primeros 30 segundos después de conec-

·El tacto tiene que ser desbloqueado y todos los calefac-

·Presione al mismo tiempo las teclas de selección Ca

electromagnéticos (inducción); puede ser más o menos

intensa dependiendo del material que constituye el

fondo de la olla, y disminuye a medida que aumentan

las dimensiones de la olla.

• Silbido fuerte: se escucha cuando dos elementos

de inducción del mismo grupo de funcionan al mismo

tiempo a la máxima potencia y / o cuando la función

de refuerzo se encuentra en el elemento más grande

mientras que el otro es auto-ajustado. El ruido se

reduce al disminuir el nivel de potencia del elemento

de inducción de auto-ajustade, las capas del fondo

de la olla hechas de diferentes tipos de materiales

se encuentran entre las principales causas de este

• Ruido del ventilador: un ventilador es necesario para

asegurar las funciones de vitrocerámica correctamente

y para salvaguardar la unidad electrónica de un posible

sobrecalentamiento. Las funciones del ventilador a la

máxima potencia cuando el elemento de inducción

grande está a la máxima potencia o cuando la función de

refuerzo está encendido, en todos los demás casos, se

trabaja en la potencia media en función de la temperatura

detectada. Además, el ventilador puede continuar

funcionando incluso después de conectar de nuevo la

encimera, si la temperatura detectada es alta.

Los tipos de ruido antes mencionados se deben a

la tecnología de inducción y no son necesariamente

perturbaciones de funcionamiento.

! Si se presiona el botón (-) o (+) durante un período

prolongado de tiempo, la pantalla se desplaza

rápidamente, a pesar de los niveles de potencia y los

minutos del temporizador.

Condiciones de luz inicial

Cuando se aplica inicialmente a la superfi cie de coc-

ción, el control táctil lleva a cabo un proceso de cali-

bración para las teclas táctiles, lo que requiere un bajo

nivel de luz ambiental en el área de las teclas táctiles.

Si durante este proceso de calibración se detecta ex-

cesiva iluminación ambiental, la interfaz de usuario

muestra "FL" (Error de luz ambiental de infrarrojos) y

el proceso de calibración de control se suspende. Para

rectifi car el proceso cualquier tipo de iluminación que

podría afectar el proceso de calibración debe estar

apagado (por ejemplo, la iluminación halógena de la

campana de la cocina). El error desaparecerá cuando

se detecta la iluminación ambiental de modo satisfac-

torio y el procedimiento de calibración de control táctil

y se completa satisfactoriamente.

-El error "FL" sólo se puede generar dentro de 3s apro-

ximados de la potencia inicial que se aplica a la super-

-Se recomienda que el usuario desconecte toda la ilu-

minación de la campana y la iluminación dirigida hacia27

lentador 1 y Calentador 3

·Una vez hecho esto, suena un pitido y el límite actual de

potencia de la superfi cie de cocción se mostrará en las

pantallas del calentador.

Para seleccionar un nuevo límite de potencia:

·Con las teclas (+) y (-), el límite de potencia se incre-

menta. Los poderes son seleccionables: 2800W, 3500W,

6000W o 7200W. Cuando el poder es 7200W, si la tecla

[+] o [-] es tocada la potencia cambia a 2800W.

La secuencia para fi nalizar la grabación del nuevo límite

de potencia de la superfi cie de cocción es:

·Presione al mismo tiempo las teclas de selección Ca-

lentador 1 y Calentador 3

·Una vez hecho esto, el nuevo límite de potencia de la

superfi cie de cocción se registra y hay un reinicio del

Para terminar sin cambios grabación:

·Si durante 60 segundos no hay acción, los cambios no

se registran y hay un reinicio del sistema.

Encendido de las zonas de cocción

Cada zona de cocción se controla con un botón selector

y un dispositivo de ajuste de potencia que consiste en

un doble - botón (+) y (-).

• Para comenzar a utilizar una zona de cocción, presione

el botón de control correspondiente y establezca el

nivel de potencia deseado (entre 0 y 9) con los botones

Mantenga pulsado el botón (-) para establecer el nivel

de potencia de inmediato a “9”

Mantenga pulsados los botones (+) y (-) simultánea-

mente para volver al nivel de potencia “0”

Si el nivel de potencia es "0", pulse y mantenga pulsa-

do el botón (+) para aumentar el nivel de potencia de

La elección de una zona de cocción se indica mediante

un pitido sonoro, y luego el nivel de potencia se

muestra en la patalla

Si la selección de un calentador no se realiza en 10

segundos, la estufa se apagará automáticamente.

Hervor rápido- Función “Aumentador de

La función de aumento de presión para algunas de las

zonas de cocción se puede usar para acortar los tiempos de

Puede ser activado mediante presionar el botón (+) sobre el

nivel 9. Esta función aumenta la potencia de 1600 W o

2000 W, dependiendo del tamaño de la zona de cocción

en el tamaño de la zona de cocción en cuestión.

La activación del aumento de presión se indica mediante

un pitido, y la letra "P" aparece en la pantalla.

El aumento de presión trabaja para un máximo de 10

minutos. Después de estos 10 minutos suena un pitido

y la zona de cocción

Con la calefacción a nivel de aumento de presión,

si la tecla [+] se toca un error suena un pitido y la

confi guración de cocción no cambia. Con el calor a

nivel de aumento de presión, si la tecla [-] se toca suena

un pitido y la confi guración de cocción se reduce a 9.

Apagado de las zonas de cocción

Para apagar la zona de cocción, seleccione con el botón de

selección correspondiente

• Pulse el botón (-): la potencia de la zona de cocción

disminuye progresivamente hasta que se apaga.

Una vez que se selecciona la zona de cocción, el

calentador también se puede apagar al tocar las teclas

[-] y [+] simultáneamente. Un pitido

suena y aparece en pantalla un “0”.

Uso del temporizador

! Todas las zonas de cocción pueden ser programadas

al mismo tiempo, para una duración de entre 1 y 99 min.

1. Seleccione la zona de cocción con el botón selector

2. Ajuste el nivel de potencia de la zona de cocción.

3.Cuando se selecciona el nivel de potencia deseado,

toque el botón correspondiente del selector de la zona

de calentamiento, suena un pitido y una letra 't' con

punto aparece en la pantalla del calentador. El tiempo

restante se mostrará en la parte opuesta del calentador

cronometrado. Si la zona de calentamiento temporizado

esta, por ejemplo, en la parte de abajo, el tiempo

cronometrado aparecerá en las pantallas de arriba.

4. Fija la duración de cocción usando los botones (-) y (+)

Los botones (-) y(+) tocados simultaneamente resultan|

en el regreso del valor 0.

Si no se selecciona el tiempo antes de 10 segundos, o si

el tiempo seleccionado es de 0 a 10 segundos de la última

vez que se toco los botones (-)o (+) , el temporizador se

El temporizador empieza cuenta regresiva.

La cuenta hacia atrás se inicia cuando la visualiza-

ción del temporizador ha terminado de tocar cual-

quier tecla de la zona de cocción o

automáticamente 10 segundos después del último

contacto a través de los botones [+] o [-]. Suena un

pitido y la pantalla del calentador mostrará el nivel

y el punto muestra que el calentador mide el tiempo.28

ES Consejos prácticos sobre el uso del aparato

! Use utensilios de cocina hechos de materiales que

son compatibles con el principio de inducción (material

ferromagnético). Recomendamos especialmente sartenes

hechos de: hierro fundido, acero revestido o acero

inoxidable especial adaptados para la inducción. Use

un imán para probar la compatibilidad de los utensilios

cerámica, acero inoxidable

Además, para obtener los mejores resultados de su encimera:

• Use recipientes con una base gruesa y plana con el fi n de

aprovechar al máximo la zona de cocción.

• Utilice ollas de un diámetro que es lo sufi cientemente

grande como para cubrir la totalidad de la zona de cocción,

con el fi n de utilizar todo el calor disponible.

• Asegúrese de que el fondo de las ollas esté siempre limpio

y seco, con el fi n de aprovechar al máximo y alargar la vida

de las dos zonas de cocción y utensilios de cocina.

• Evite utilizar la misma batería de cocina que se ha utilizado

en los quemadores de gas: la concentración de calor en

los quemadores de gas puede deformar el fondo de la

sartén, haciendo que pierda adherencia.

Dispositivos de seguridad

Cada zona de cocción está equipada con un dispositivo

sensor de la cacerola. La plancha caliente sólo emite calor

cuando se coloca una olla de dimensiones adecuadas para

la zona de cocción en esta.

Aparece el signo "u" en la pantalla si después de

la selección de la zona de cocción de la cacerola no se

coloca en un calentador, o en caso de:

• Una cacerola incompatible

• Una cacerola cuyo diámetro es demasiado pequeña

• La cacerola ha sido retirada de la zona de cocción.

Después de 10 segundos. sin cacerola en la zona de

calentamiento, una advertencia de pitido es emitida.

Después de 60 segundos. sin cacerola en la zona de

! Para cambiar la hora de un calentador cronometra-

do, repita el proceso explicado anteriormente.

!Si se mantienen pulsados los botones + y - aumenta la

velocidad de la selección de tiempo

Final de la cuenta regresiva del temporizador.

Cuando el resto del tiempo se ha agotado, el calenta-

dor cronometrado es apagado, la pantalla del calenta-

dor muestra un '0 ' parpadeando y el temporizador de

la alarma suena durante un minuto

La alarma se puede cancelar presionando cualquier

tecla del control táctil.

Bloqueo del panel de control

Cuando la encimera está encendida, es posible bloquear los

controles del horno con el fi n de evitar cambios accidentales

que se realizan para los ajustes (por los niños, durante la

el botón de bloqueo del panel de control: -el

icono se iluminará y un pitido audible será emitido.

Para usar cualquiera de los controles (por ejemplo, para

detener la cocción), debe desactivar esta función. Pulse

por unos momentos, el icono dejará de

iluminar y se eliminará la función de bloqueo.

Todas las teclas de la selección de la zona de cocción

si la superfi cie para cocción está apagada,

Si el bloqueo del panel de control se activa o

si se produce un error en una superfi cie de cocción.

Desconexión de la encimera

Pulse el botón para desconectar el aparato - no se

basan únicamente en el sensor de la cacerola.

Si el bloqueo del panel de control se ha activado, los

controles seguirán estando bloqueados incluso después

de que la encimera sea conectada de nuevo. Con el fi n

de encender la encimera de nuevo, primero debe quitar

la función de bloqueo.

! No utilice ningún accesorio adaptador o difusor, ni

ninguna placa metálica sobre las zonas de cocción,

pues podrían afectar negativamente al funcionamiento

de la plaza, además de provocar daños estéticos en la

ES Nivel de potencia

9 Límite de duración de funcionamento en horas 9

Consejos prácticos para la cocción

ª Cocción a presiónOlla a presiónFreídoAsado EbulliciónCocción a fuego muy fuerteCocción a fuego fuerteCocción a fuego medioCocción a fuego bajoCocción a fuego muy bajo •

¶ Crêpe Cocción a fuego fuerte y dorado(Asados, Bistec, Escalopes, Filetes de pescado, Huevo frito) ¶

§ Espesamiento rápido (Salsas líquidas)Agua hirviendo (Pasta, arroz, Verduras)Leche §

S Espesamiento lento (Salsas consistentes) S

¢ Cocción a Baño MaríaCocción olla a presión después del silbido

™ Cocción a fuego bajo (guisados)Calentar comidas ™

¡ Salsa al chocolate Mantener caliente calentamiento, el calentador se apaga.

protección contra sobrecalentamiento

Si los elementos electrónicos se sobrecalientan, el número

que señaliza el nivel de potencia comienza a parpadear, y

la letra “c” aparece en la pantalla. Cuando la temperatura

ha alcanzado un nivel adecuado, este mensaje desaparece

y la encimera puede ser utilizada de nuevo.

Interruptor de seguridad

El aparato dispone de un interruptor de seguridad que cambia

automáticamente las zonas de cocción después de que han

estado en funcionamiento durante un cierto período de tiempo

a un nivel de potencia en particular. Cuando el interruptor de

seguridad se ha activado, la pantalla muestra “0”.

Por ejemplo: la plancha caliente trasera derecha se

establece en 5 y se apagará después de 5 horas de

funcionamiento continuo, mientras que la zona de cocción

delantera izquierda está ajustada a 2 y se apagará

Cuando una o más teclas se activan por más de 10

seg. el control táctil se desconecta

Un aviso sonoro será emitido cada 10

sec., mientras que la/s tecla/s es/son activada/s.

Con todos los calentadores de potencia a cero du-

rante 10 segundos la estufa se apaga.

Si la desconexión se debe a una activación accidental

de las teclas, el control táctil actúa como se menciona

Esto también puede indicar varias irregularidades:

• Un objeto (una cacerola, cubiertos, etc) se ha colocado en

el panel de control durante más de 10 segundos.

• Algo se ha derramado sobre el panel de control.

• Un botón se ha presionado durante mucho tiempo. Todas

las situaciones anteriores puede provocar que suene

la alarma. Elimine la causa de la avería para detener el

zumbador. Si la causa del problema no se elimina, la señal

sonora persiste y la encimera se apagará.

Cuando se detecta un error, todo el aparato o el

calentador/es se apaga/n, suena un pitido (sólo si uno o

más calentadores están activos) y todas las pantallas

muestran una letra 'F' y el código de error (un número de

índice o una letra) alternativamente.

Si el problema no desaparece por sí mismo, por favor

póngase en contacto con el Servicio Técnico.30

ES Precauciones y consejos

! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad

con las normas internacionales sobre seguridad. Estas

advertencias se suministran por razones de seguridad y

deben ser leídas atentamente.

Este aparato es conforme con las siguientes

Normas Comunitarias:

-2006/95/CEE del 12.12.06 (Baja Tensión) y sucesivas

- 2004/108/CEE del 15/12/04 (Compatibilidad

Electromagnética) y sucesivas modifi caciones

- 93/68/CEE del 22/07/93 y sucesivas modifi caciones.

- 1275/2008 stand-by/off mode.

! Controle que no se obstruya nunca la toma de aire

a través de la rejilla del ventilador. La encimera para

empotrar necesita una correcta aireación para el

enfriamiento de los componentes electrónicos.

! No se aconseja instalar una encimera por inducción sobre

un frigorífi co bajo encimera (calor) o sobre una lavadora

(vibraciones). En esos casos, el espacio necesario para la

ventilación de los elementos electrónicos sería insufi ciente.

• El aparato ha sido fabricado para un uso de tipo no

profesional en el interior de una vivienda.

• El aparato no se debe instalar al aire libre, tampoco si el

espacio está protegido porque es muy peligroso dejarlo

expuesto a la lluvia y a las tormentas.

• No toque la máquina descalzo o con las manos y pies

• El aparato debe ser utilizado para cocinar alimentos,

sólo por personas adultas y siguiendo las instrucciones

contenidas en este manual. No utilice la encimera como

superfi cie de apoyo ni como tajo de cocina.

• La encimera de vidriocerámica es resistente a los

choques mecánicos, no obstante, se puede rajar (o

eventualmente quebrantarse) si es golpeada con un

objeto con punta, como por ejemplo un utensilio. Si esto

sucediera, desconecte inmediatamente el aparato de

la red de alimentación eléctrica y llame al Servicio de

• Evite que el cable de alimentación eléctrica de otros

electrodomésticos entre en contacto con las partes

calientes de la encimera.

• No olvide que la temperatura de las zonas de cocción

permanece bastante elevada durante treinta minutos,

como mínimo, después que se han apagado. El calor

residual también está señalado por un indicador (ver

Puesta en funcionamiento y uso).

• Mantenga cualquier objeto que se pueda fundir a una

debida distancia de la encimera, por ejemplo, objetos

de plástico, de aluminio o productos con un elevado

contenido de azúcar. Tenga particular cuidado con los

embalajes y películas de plástico o aluminio: si se dejan

sobre las superfi cies todavía calientes o tibias pueden

causar un grave daño a la encimera.

• Verifi que que los mangos de las ollas estén siempre

dirigidos hacia dentro de la encimera para evitar que

sean chocados accidentalmente.

• No desconecte el aparato de la toma de corriente

tirando del cable sino sujetando el enchufe.

• No realice la limpieza o el mantenimiento sin haber

desconectado primero el aparato de la red eléctrica.

• No está previsto que el aparato sea utilizado por

personas (incluidos los niños) con capacidades

físicas, sensoriales o mentales disminuidas, por

personas inexpertas o que no tengan familiaridad con

el producto, salvo que estén vigiladas por una persona

responsable de su seguridad, o que no hayan recibido

instrucciones preliminares sobre el uso del aparato.

• Advertencia para las personas que poseen

marcapasos u otros dispositivos médicos activos:

La encimera es conforme con todas las normas vigentes

en materia de interferencias electromagnéticas.

Por lo tanto, este producto responde perfectamente

a todos los requisitos de ley (directivas 89/336/CEE).

Ha sido proyectado para no crear interferencias con

otros equipos eléctricos, con la condición de que los

mismos también sean conformes con dichas normas.

La encimera de inducción genera campos

electromagnéticos de alcance limitado.

Para evitar todo riesgo de interferencias entre la

encimera y el marcapasos, éste último deberá ser

realizado en conformidad con las normas vigentes.

Al respecto, nosotros sólo podemos garantizar la

conformidad de nuestro producto. Para obtener

información sobre la conformidad o por problemas

de incompatibilidad, consulte con su médico o con el

fabricante del marcapasos.

• Evitar que los niños jueguen con el aparato.

• No coloque objetos metálicos (cuchillos, cucharas,

cubiertos, etc.) sobre la encimera porque pueden

• El aparato no se debe poner en funcionamiento a

través de un temporizador externo o de un sistema

de mando a distancia.

• Eliminación del material de embalaje: respete las normas

locales, de esta manera los embalajes podrán ser

• La norma europea 2002/96/CE sobre la eliminación de

aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), establece

que los electrodomésticos no se deben eliminar de la

misma manera que los desechos sólidos urbanos. Los

aparatos en desuso se deben recoger separadamente

para optimizar la tasa de recuperación y reciclaje de

los materiales que los componen e impedir potenciales

daños para la salud y el medio ambiente. El símbolo de

la papelera tachada se encuentra en todos los productos

para recordar la obligación de recolección separada.

Para obtener mayor información sobre la correcta

eliminación de electrodomésticos, los poseedores de los

mismos podrán dirigirse al servicio público responsable

o a los revendedores.31

ES Mantenimiento y cuidados

Interrumpir el suministro de corriente

Antes de realizar cualquier operación, desconecte el

aparato de la red de alimentación eléctrica.

! Evite el uso de detergentes abrasivos o corrosivos,

como aerosoles para barbacoas y hornos, quitamanchas

y productos anticorrosivos, jabones en polvo y esponjas

con superfi cie abrasiva, pueden rayar irremediablemente

! No utilice nunca limpiadores a vapor o de alta presión

para la limpieza del aparato.

• Para un mantenimiento ordinario, es sufi ciente lavar la

encimera con una esponja húmeda, secándola luego

con un papel absorbente para cocina.

• Si la encimera está particularmente sucia, refriéguela

con un producto específi co para la limpieza de las

superfi cies de vidriocerámica, enjuáguela y séquela.

• Para eliminar las acumulaciones de suciedad más

consistentes utilice una raedera especial. Intervenga

lo antes posible, sin esperar que el aparato se enfríe

para evitar que los residuos formen costras. Se pueden

obtener excelentes resultados usando una esponja con

hilos de acero inoxidable especial para encimeras de

vidriocerámica, embebida en agua y jabón.

• Si sobre la encimera se hubieran fundido accidentalmente

objetos o materiales como plástico o azúcar, elimínelos

inmediatamente con la raedera, mientras la superfi cie

está todavía caliente.

• Una vez limpia, la encimera se puede tratar con un

producto específi co para el mantenimiento y la protección:

la película invisible que deja este producto protege la

superfi cie en caso de escurrimientos durante la cocción.

Se recomienda realizar estas operaciones con el aparato

• Recuerde siempre enjuagar la encimera con agua limpia

y secarla cuidadosamente: en efecto, los residuos de

productos podrían encostrarse durante la siguiente

Estructura de acero inoxidable (sólo en los modelos con

El acero inoxidable puede mancharse por la acción de agua

muy calcárea dejada por un período de tiempo prolongado en

contacto con el mismo o debido a productos para la limpieza

con contenido de fósforo.

Se aconseja enjuagar abundantemente y secar con cuidado

después de la limpieza de la encimera. Si se derramara agua,

seque rápidamente y con cuidado.

! Algunas encimeras poseen un marco de aluminio que se

asemeja al acero inoxidable. No utilice productos para la

limpieza y el desengrase no adecuados para el aluminio.

Desmontar la encimera

Cuando sea necesario, se puede desmontar la encimera:

1. quite los tornillos que fi jan los muelles de centrado en los

2. afloje los tornillos de los ganchos de fijación en las

3. extraiga la encimera del mueble.

! Se recomienda evitar acceder a los mecanismos internos

para intentar una reparación. En caso de avería, llame al

Servicio de Asistencia Técnica.

Descripción técnica de los modelos

El sistema por inducción es el procedimiento de cocción más rápido que existe. A diferencia de las placas

tradicionales, no es la zona de cocción que se calienta: El calor es generado directamente dentro de la olla la cual

deberá poseer necesariamente un fondo de material ferromagnético. EncimerasZonas de cocciónPosterior izquierdaPosterior derechaDelantera izquierdaDelantera derechaPotencia totalI 1200 - B1600I 1500 - B 2000I 1500 - B 2000I 1200 - B16007200 6200 - Potencia (en W) Potencia (en W)KIB 644 C E KIB 633 C EI 1200 - B1600I 1500 - B 2300I 1500 - B 2300 Leyenda:

I = zona de cocción por inducción simple

B = booster: la zona de cocción puede ser sobrealimentada32

para seleccionar a zona de cozedura pretendida

de propulsor activada.

desaparece desde que sejam colocados alimentos no

!O cabo deve ser verifi cado regularmente e substituído

apenas por técnicos autorizados.

!O fabricante declina qualquer responsabilidade se estas

medidas de segurança não forem respeitadas.

ferromagnético). Recomendamos especialmente panelas

electrónicos seria insuficiente.

desligado a ficha da rede eléctrica.

de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE)