KIB 644 C E - Fogão HOTPOINT - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho KIB 644 C E HOTPOINT em formato PDF.

Page 32
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : HOTPOINT

Modelo : KIB 644 C E

Categoria : Fogão

Baixe as instruções para o seu Fogão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KIB 644 C E - HOTPOINT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KIB 644 C E da marca HOTPOINT.

MANUAL DE UTILIZADOR KIB 644 C E HOTPOINT

Mode d’emploi Manutenção e cuidados

Instruções para a utilização

Instruções para a utilização,1

Descrição do aparelho-Painel de comandos,33

Início e utilização, 35

Precauções e conselhos,40

Manutenção e cuidados,41

Descrição técnica dos modelos,41

• ATENÇÃO: Este aparelho e as suas

partes acessíveis aquecem muito

durante a utilização.

• É preciso ter atenção e evitar tocar os

elementos que aquecem.

• Manter afastadas as crianças com

menos de 8 anos, caso não estejam a

• O presente aparelho pode ser utilizado

por crianças com mais de 8 anos e

por pessoas com capacidades físicas,

sensoriais ou mentais reduzidas ou com

pouca experiência e conhecimentos,

caso sejam adequadamente vigiadas

ou caso tenham recebido instruções

em relação ao uso do aparelho de

forma segura e tenham conhecimento

dos perigos associados. As crianças

não devem brincar com o aparelho. As

operações de limpeza e manutenção

não devem ser efectuadas por crianças

• ATENÇÃO: Deixar um fogão com

gordura e óleo sem vigilância pode ser

perigoso e provocar um incêndio.

• NUNCA tente apagar as chamas com

água. É necessário desligar o aparelho

e cobrir as chamas com uma tampa ou

com uma manta ignífuga.

• ATENÇÃO: Risco de incêndio: não

deixe objectos sobre as superfícies de

• ATENÇÃO: Se a superfície vitrocerâmica

estiver rachada, desligue o aparelho

para evitar a possibilidade de choques

• Nunca utilize equipamento de limpeza

a vapor ou de alta pressão para limpar

• O aparelho não é destinado a ser

colocado em funcionamento por meio

de um temporizador externo ou por

um sistema de comando à distância

• Não apoie objectos metálicos (facas,

colheres, tampas, etc.) sobre o plano

porque podem ficar quentes.

• Depois do uso, desligue o plano de

cozedura através do seu dispositivo de

comando e não confie no detector de

KIB 644 C E KIB 633 C E33

PT Descrição do aparelho

Painel de controlo O painel de controlo descrito neste manual é apenas um exemplo representativo: pode não corresponder exactamente ao painel do seu aparelho.Quando utilizar o painel de controlo: Não usar luvas Deve ter os dedos limpos Tocar o vidro com suavidade 1 Botão AUMENTAR ALIMENTAÇÃO/ TEMPO -

controla a alimentação e o tempo

2 Botão REDUZIR ALIMENTAÇÃO/ TEMPO - controla

a alimentação e o tempo

3 Botão SELECTOR DE ZONA DE COZEDURA é usado

para seleccionar a zona de cozedura pretendida

4 Botão Ligar/Desligar liga e desliga o aparelho.

5 Botão BLOQUEIO DE PAINEL DE CONTROLO

impede alterações acidentais nas defi nições da placa

e mostra que o painel de controlo foi bloqueado.

6 VISOR DO QUEIMADOR -exibe a zona de cozedura

seleccionada, tempo pré-defi nido de cozedura, função

de propulsor activada.

! Para informação detalhada sobre as funções do painel

de controlo consultar a secção “Iniciar e usar” . ! Este produto está em conformidade com os requisitos dasDirectivas Europeias mais recentes sobre a limitação de consumo de energia do modo em espera.Se não forem realizadas nenhumas operações durante um período de 2 minutos, depois o indicador de calor residual desliga-se e o ventilador pára (se existir), o aparelhomuda automaticamente para o modo desligado.O aparelho retoma o modo de funcionamento quando o botãoLIGAR/DESLIGAR for premido.Dependendo do número de queimadores/zonas de cozedura na placa os BOTÕES DO SELECTOR DA ZONA DE COZEDURA podem variar entre "X" e "Y". X e Y são a quantidade de queimadores na placa e depende do modelo! Instalação

Antes de operar com o novo aparelho deve ler

cuidadosamente a brochura de instruções. Contém

informação importante relativamente a um funcionamento

seguro, instalação e manutenção do aparelho.

Deve guardar estas instruções para consulta futura. As

mesmas devem acompanhar sempre o aparelho mesmo

quando muda de proprietário.

Manter todo o material de embalagem afastado do

alcance das crianças. Pode constituir um perigo de asfi xia

ou sufocação (consultar Precauções e dicas).

O aparelho deve ser instalado por um profissional

qualificado devido às instruções fornecidas. Uma

instalação incorrecta pode provocar lesões nas pessoas

ou danifi car o aparelho.

Aparelho de encastrar

Usar um armário adequado para assegurar que o

aparelho funciona correctamente.

• A superfície de suporte deve ser resistente ao calor

até uma temperatura aproximadamente de 100ºC.

• Se o aparelho for para ser instalado por cima de um

forno, o forno tem de estar equipado com um sistema

de ventilação forçada.

• Evitar a instalação da placa por cima da máquina

de lavar: Se isso não puder ser evitado, colocar um

dispositivo de separação á prova de água entre os

dois aparelhos.Ventilação Para permitir uma ventilação adequada e para evitar um sobreaquecimento das superfícies à volta a placa deve ser posicionada como se segue: • A uma distância mínima de 40 mm do painel traseiro

ou de qualquer outra superfície vertical.

• De modo que a distância mínima de 20 mm seja

mantida entre a cavidade de instalação e o armário

• Os armários de cozinha juntos ao aparelho e por

cima da placa tem de estar a pelo menos 450 mm da

superfície da placa.

Fixação O aparelho deve ser instalado numa superfície de suporte

perfeitamente nivelada. Quaisquer deformidades causada

por uma fi xação não apropriada pode afectar as funções

e operação da placa.

A espessura da superfície de suporte deve ser tida em conta quando escolher o comprimento dos parafusos para

os ganchos de fi xação:

• 3,5 mm espessura: Parafusos 9,5 mm

PT Instalação da anilha de segurança

PT Ligação eléctrica

! A ligação eléctrica para a placa e para qualquer forno

de encastrar deve ser realizada separadamente, tanto

para efeitos de segurança como para que a extracção

do forno seja mais fácil.

A placa está equipada com um cabo de alimentação de

electricidade pré-ligado, que é destinado a ligação de fase

única. Ligar os fi os de acordo com as instruções dadas na

seguinte tabela e esquemas:

Outros tipos de ligação

Se a alimentação eléctrica corresponder a uma das seguintes:

Tensão e frequência eléctrica

• 400V - 2+N ~ 50/60 Hz

• 220-240V 3 ~ 50/60 Hz

Separa os fi os e ligá-los de acordo com as instruções

dadas na seguinte tabela e esquemas:

Ligar o cabo de alimentação eléctrica à electricidade

Se o aparelho for para ser ligado directamente à corrente

eléctrica tem de ser instalado um interruptor unipolar com

uma abertura mínima de 3 mm entre os contactos.

! O instalador tem de assegurar que foi realizada a ligação

eléctrica correcta e que está totalmente em conformidade

com as normas de segurança.

Fixar a placa como se segue:

1. Usar parafusos pequenos de fundo plano para fi xar

as 4 molas de alinhamento nos orifícios para o efeito no

meio de cada um dos lados da placa.

2. Colocar a placa na cavidade, assegurar que está na

posição central e empurrar para baixo em toda a volta

até que a placa fi que encaixada na superfície de suporte.

! Os parafusos para as molas de alinhamento devem

! De modo a cumprir as normas de segurança, o aparelho

não deve entrar em contacto com as partes eléctricas

depois de estar instalado.

! Todas as partes que garantem o funcionamento seguro

do aparelho não podem ser amovíveis sem o auxílio de

uma ferramenta. Tensão e frequênciaeléctricaCabo eléctrico Ligação dos fios220-240V 1+N ~ 50/60 Hz

: amarelo/verdeN: os dois fios azuis juntosL: castanho e preto juntosTensão e frequência eléctricaCabo eléctrico Ligação dos fios400V - 2+N ~50/60 Hz220-240V 3 ~50/60 Hz : amarelo/verdeN: os dois os azuis juntosL1: pretoL2: marrom Início e utilização

! A cola aplicada nas juntas deixa resíduos de gordura

no vidro. Antes de usar o aparelho, recomendamos

que as remova com um produto de limpeza especial

não-abrasivo. Durante as primeira horas de utilização

pode ocorrer a libertação de um odor de borracha que

desaparecerá muito rapidamente.

! Alguns segundos depois da placa ser ligada à alimentação

eléctrica, é ouvido um sinal acústico. A placa pode agora

Tipos de ruído durante o funcionamento normal da placa:

• Campainha: devido à vibração das partes metálicas

que constituem o elemento de indução e a panela; é

gerado pelo campo electromagnético necessário para

o aquecimento e aumenta à medida que a energia do

elemento de indução aumenta.

• Apito suave: ouvido quando a panela é colocada

na zona de aquecimento e esta está vazia; o ruído

desaparece desde que sejam colocados alimentos no

• Estalido: produzido pela vibração dos materiais na

base da panela devido ao fl uxo de correntes parasitas

causado pelos campos electromagnéticos (indução);

podem ser mais ou menos intenso dependendo do

material da base da panela, e diminui à medida que a

dimensão da panela diminui.

• Apito alto: ouvido quando dois elementos de indução

Antes de ligar o aparelho à fonte de alimentação, assegurar

• O aparelho está ligado à terra e a ficha está em

conformidade com as regulamentações.

• A tomada pode suportar a potência máxima do aparelho,

que está indicada na placa de dados localizada no próprio

• A tensão é inferior ao limite de valores indicados na placa

• A tomada é compatível com a fi cha do aparelho. Se

a tomada for incompatível com a fi cha, solicitar a sua

substituição a um técnico autorizado. Não usar cabos

extensão ou tomadas múltiplas.

!Depois do aparelho estar instalado, o cabo de alimentação

e a tomada eléctrica têm de estar facilmente acessíveis.

!O cabo não pode ser dobrado ou comprimido.

!O cabo deve ser verifi cado regularmente e substituído

apenas por técnicos autorizados.

!O fabricante declina qualquer responsabilidade se estas

medidas de segurança não forem respeitadas.

!Não remover ou substituir seja por que motivo for o cabo

de alimentação. A sua retirada ou substituição invalidará a

garantia e a marcação CE. A INDESIT não assume qualquer

responsabilidade por acidentes ou danos que possam ocorrer

devido à substituição/retirada do cabo de alimentação

original. A substituição pode apenas ser aceite quando for

realizada por pessoal autorizado pela INDESIT e usando

uma peça de substituição original.36

Quando é inicialmente aplicada potência à Placa de

cozedura, o controlo táctil realiza um processo de

calibração para as teclas tácteis, que exige um nível

de iluminação ambiente reduzido na zona das teclas

táctis. Se for detectada uma iluminação ambiente ex-

cessiva, o Interface do Utilizador exibe o erro "FL" e a

calibração é suspensa. O erro desaparecerá quando

for detectada uma iluminação ambiente satisfatória e

o procedimento de calibração do controlo táctil com-

pletar-se-á agora satisfatoriamente.

Depois de ligar a placa à corrente eléctrica, o painel

táctil pode estar automaticamente bloqueado. Para

desbloquear o painel premir e manter premido o bo-

tão de Bloqueio do Painel de Controlo .

Para ligar a placa, premir e manter premido o botão

durante aproximadamente um segundo.

A placa de cozedura está ligada quando é ouvido um

bip e os visores de todas as zonas de cozedura exi-

bam um ponto dígito.

Quando o fogão está desligado, depois de 5 segundos o

controle desliga o KEYLOCK LED

Assim que tocar uma tecla, o LED KEYLOCK continua

e podemos continuar a usar o cooktop, desbloquear o

teclado.Desligar a placa de cozedura é assinalada através

de um som com 3 bips.

Defi nir a Gestão de Potência

O limite de potência máxima da placa de cozedura é

7200W. Este limite de potência pode ser reduzido pelo

utilizador para 2800W, 3500W ou 6000W.

A sequência para confi gurar um novo Limite de Potência

da Placa de Cozedura é:

Durante os primeiros 30 segundos depois de ligar o apa-

O táctil tem de estar desbloqueado e todos os queima-

Premir ao mesmo tempo as teclas de selecção do Quei-

mador 1 e do Queimador 3

Uma vez que isso é feito, soa um bip e será exibido o

Limite de Potência actual da Placa de cozedura no visor

Para seleccionar um novo Limite de Potência:

Com as teclas (+) e (-) o Limite de Potência é aumen-

tado. As potências seleccionáveis são: 2800W, 3500W,

6000W ou 7200W. Quando a potência é 7200W. se a

tecla [+] ou [-] for tocada a potência altera para 2800W.

A sequência para terminar a gravação de um novo Limi-

te de Potência da Placa de Cozedura é:

do mesmo grupo funcionam simultaneamente com

a alimentação máxima e/ou a função de propulsor

está defi nida no elemento maior enquanto ou outro

é automaticamente ajustado. O ruído é reduzido

diminuindo o nível de alimentação do elemento de

indução de ajustamento automático; as camadas da

base da panela dos vários tipo de materiais estão

entre as causas principais deste ruído.

• Ruído do ventilador: é necessário um ventilador

para assegurar correctamente as funções da placa e

para proteger a unidade electrónica de um possível

sobreaquecimento. As funções do ventilador na potência

máxima quando o elemento de indução maior está na

potência máxima ou quando a função propulsor está

activada; em todos os outros casos, funciona com uma

potência média dependendo da temperatura detectada.

Além disso, o ventilador pode continuar a funcionar

mesmo depois de desligar a placa, se a temperatura

detectada for muito elevada.

Os tipos de ruído listados acima são devidos à tecnologia

da indução e não são necessariamente falhas no

! Se o botão (+) ou (-) for premido num período de tempo

alargado, o ecrã rola rapidamente por entre os níveis de

potência e os minutos do temporizador.

Condições iniciais de iluminação

Quando é inicialmente aplicada potência à Placa de

cozedura, o controlo táctil realiza um processo de cali-

bração para as teclas tácteis, que exige um nível de ilu-

minação ambiente reduzido na zona das teclas tácteis.

Se durante o processo de calibração for detecta-

da um iluminação ambiente excessiva o Interface do

Utilizador exibe "FL) (Erro Iluminação Ambiente Infra-

-vermelhos) e o processo do controlo de calibração é

suspenso. De modo a rectifi car o processo qualquer

iluminação que possa afectar o processo de calibração

deve ser desligado (por ex. iluminação halogéneo do

exaustor). O erro desaparecerá quando for detectada

uma iluminação ambiente satisfatória e o procedimento

de calibração do controlo táctil completar-se-á agora

-O erro "FL" pode apenas ser gerado dentro de 3 s da

potência inicial que é aplicada à placa de cozedura.

-Recomendamos que toda a iluminação do exaustor

seja desligada e a iluminação direccionada para a pla-

ca de cozedura quando é aplicada a alimentação inicial

à placa de cozedura.

-Depois do controlo táctil ter realizado o respectivo pro-

cesso de calibração inicial (aprox. 3d) qualquer placa

de cozedura ou outra iluminação podem ser ligadas e

não afectarão o funcionamento do controlo táctil.37

PT Premir ao mesmo tempo as teclas de selecção do Quei-

mador 1 e do Queimador 3

Depois desta operação, o novo Limite de Potência da

Placa de Cozedura e há uma reinicialização do sistema.

Para concluir sem gravar as alterações:

Se não houver nenhuma acção durante 60 segundos,

as mudanças são gravadas e há uma reinicialização do

Activar as zonas de cozedura

Cada zona de cozedura é controlada usando o botão selector

e um dispositivo de ajustamento da potência

consiste num botão duplo de(-) e (+).

• Para iniciar o funcionamento de uma zona de cozedura

, premir o botão de controlo correspondente e defi nir o

nível de potência pretendido (entre 0 e 9) usando os

Premir e manter premido o botão (-) para defi nir imedia-

tamente o nível de potência em “9”

Premir e manter premido os botões (+) e (-) simultanea-

mente para colocar o nível de potência em "0".

Se o nível de potência for "0" premir e manter premi-

do o botão (+) para aumentar rapidamente o nível de

A escolha da zona de cozedura é assinalada com um

e depois o nível de potência é mostrado no

Se a selecção do queimador não for feita dentro de 10

a placa de cozedura será desligada automaticamente.

Fervura rápida- “Propulsor”

A função propulsor para algumas das zonas de cozedura

pode ser usada para encurtar os tempos de aquecimento.

Pode ser activado premindo o botão (+) sobre o nível 9.

Esta função impulsiona a potência de 1600W ou 2000W,

dependendo do tamanho da correspondente zona de

A activação do propulsor é assinalada por um som bip, e

a letra "P" aparece no visor.

O propulsor funciona durante máx. 10 minutos. Após

estes 10 minutos soa um bip e a zona de cozedura voltará

Com o queimado ao nível de Propulsor, se a tecla [+]

for tocada soará um bip de erro e a placa de cozedura

não se altera. Com o queimado ao nível de Propulsor,

se a tecla [-] for tocada soará um bip de erro e a placa

de cozedura é reduzida para 9.

Desactivar as zonas de cozedura

Para desactivar uma zona de cozedura, seleccionar a mesma

usando o botão selector correspondente

• Premir o botão (-): a potência da zona de cozedura será

reduzida progressivamente até fi car desligada.

Depois da zona de cozedura ser seleccionada, o

queimador pode também ser desligado tocando ao

mesmo tempo nas teclas [-] e [+]. É ouvido um bip

e o visor correspondente exibe "0".

Usando o Temporizador

!Todas as zonas de cozedura podem ser simultaneamente

programadas, para uma duração entre 1 e 99 min.

1. Seleccionar a zona de cozedura usando o botão

selector correspondente.

2. Ajustar o nível de potência da zona de cozedura.

3.Quando for necessário seleccionar o nível de potência,

ao tocar de novo o botão do selector da zona de

aquecimento correspondente, ouve-se um bip e a letra

"t" com um ponto aparece no visor do queimador. O

tempo restante será exibido na parte oposta do painel

do queimador temporizado. Se a zona de aquecimento

temporizada, por exemplo, na parte inferior, o tempo

temporizado será exibido na parte superior.SFlb4. Defi nir

a duração da cozedura usando os botões (-) e(+)

Se os botões (-) e(+) forem tocados simultaneamente,

o temporizador será defi nido em 0.

Se o tempo não for seleccionado ou se for defi nido para 0

em 10 segundos; o temporizador será desligado quando

toca nos botões (-)ou (+) .

Contagem decrescente do temporizador de início

A contagem decrescente começa quando o tempo é

defi nido e quando é tocada qualquer tecla de zona

directamente 10 segundos depois do último toque

sobre as teclas [+] ou [-]. É ouvido um bip e o visor

do queimador exibirá o nível da potência

e o sinal de ponto mostrando que o queimador está

! Para alterar o tempo do queimador temporizado,

repetir o processo explicado acima.

!Premir e manter premido as tecla + e - aumenta a

velocidade de selecção do tempo

Fim da contagem regressiva do temporizador.

Quando o tempo defi nido é atingido, o queimador tem-

porizado é desligado, o visor do queimador exibe um

"0" intermitente e o alarme do temporizador emite um

bip durante um minuto.

O alarme será cancelado premindo qualquer tecla de

PT Conselhos práticos para usar o aparelho

!Usar utensílios de cozinha feitos de material que

seja compatível com o princípio de indução (material

ferromagnético). Recomendamos especialmente panelas

feitas em: ferro fundido, aço revestido ou aço inoxidável

especialmente adaptado para indução. Utilize um íman

para testar a compatibilidade dos utensílios de cozinha.

ADEQUADO INADEQUADO Ferro fundido

Aço inoxidável especial

Cobre, alumínio, vidro, loiça

de barro, cerâmica, aço

inoxidável não magnético

Adicionalmente, para obter os melhores resultados da sua

• Use panelas com uma base plana, espessa de modo a

utilizar totalmente a zona de cozedura.

• Usar sempre panelas com um diâmetro que seja

suficientemente largo para cobrir totalmente a placa

quente, de modo a usar todo o calor disponível.

• Garantir que a base do utensílio de cozinha está sempre

limpa e seca, de modo a uma utilização total e a aumentar

o tempo de vida útil tanto das zonas de cozedura como

dos utensílios de cozinha.

• Evitar usar os mesmos utensílios de cozinha que foram

usados em queimadores a gás: a concentração de calor

nos queimadores a gás pode distorcer a base da panela

fazendo com que não adira correctamente.

Dispositivos de segurança

Cada zona de cozedura está equipada com um sensor de

panela. A placa quente apenas emite calor quando a panela

com as medidas adequadas para a zona de cozedura é

colocada sobre a mesma.

O sinal "u" no visor aparece se a panela não estiver

colocada na zona de cozedura seleccionada

• Uma panela incompatível

• Uma panela cujo diâmetro é demasiado pequeno

• A panela foi removida da placa de aquecimento.

Após 10 segundos sem ter sido colocada nenhuma panela

sobre a zona de aquecimento, será emitido

um sinal bip de aviso.

Após 60 segundos sem ter sido colocada nenhuma panela

sobre a zona de aquecimento, o queimador

Protecção de sobreaquecimento

Se os elementos electrónico sobreaquecerem, o número

que assinala o nível de potência começa a piscar, e a

letra “c” aparece no visor. Quando a temperatura tenha

atingido um nível adequado, esta mensagem desaparece

e a placa pode ser usada de novo.

Interruptor de segurança

O aparelho tem um interruptor de segurança que desactiva

automaticamente as zonas de cozedura depois de estas

terem estado em funcionamento durante um determinado

período de tempo com um nível de potência em especial.

Quando o interruptor de segurança tiver sido accionado, o

Por exemplo: a placa de aquecimento da parte traseira

direita é colocada em 5 e desligar-se-á após 5 horas de

funcionamento contínuo, quando a placa de aquecimento

da frente esquerda é colocada em 2 e desligar-se-á após

Bloqueio do painel de controlo

Quando a placa é ligada, é possível bloquear os controlos

do forno de modo a impedir que sejam feitas quaisquer

alterações acidentais às defi nições (por crianças, durante a

botão para bloquear o painel de controlo:

-o ícone fi cará iluminado e será emitido um som de bip.

Para usar qualquer dos controlos (por ex. para a

cozedura), deve desligar esta função. Premir o

botão durante alguns momentos, o ícone deixará de estar

iluminado e será removida a função do bloqueio.

Todas as teclas na selecção da zona de cozedura serão

Se ocorrer um erro na placa de cozedura.

Premir o botão para desligar o aparelho - não confi ar

apenas no sensor da panela.

Se o bloqueio do painel de controlo tiver sido activado, os

controlos continuarão a estar bloqueados mesmo depois

da placa ser activada de novo. De modo a activar a placa

de novo, tem de primeiro remover a função de bloqueio.

! Não utilize adaptadores, difusores ou pratos metálicos

na zona de cozedura, Podem ter um efeito negativo

no desempenho da placa e pode danificar o aspecto

exterior da mesma.39

PT Quando são activadas uma ou mais teclas durante

mais de 10 segundos, o controlo táctil, desliga-se.

Será emitido um bip de aviso em cada 10

segundos, enquanto a tecla/s está/ão activada/s.

Com todos os queimadores com potência zero du-

rante 10 segundos, a placa de cozedura é desligada.

Se o desligamento for devido a uma activação aciden-

tal das teclas, o controlo táctil actua tal como acima.

Esta pode também indicar várias irregularidades:

• Um objecto (uma panela, talheres, etc) foi colocado sobre

o painel de controlo durante mais de 10 segundos.

• Foi derramada qualquer substância sobre o painel de

• Todos os botões foram premidos durante demasiado

tempo. Todas as situações acima referidas podem dar

origem a um som de campainha. Remover a causa do mau

funcionamento para parar a campainha. Se a causa dos

problemas não for removida, a campainha manter-se-á a

tocar e a placa será desligada. Nível de potência

9 Limitação da duração de functionamento em horas 9

Quando é detectado um erro, todo o aparelho ou o

queimador/es são desligados, soa um bip (apenas se

mais queimadores estiverem activos) e todos os visores

exibem a letra "F" e o código de erro (um número de índice

ou uma letra) alternadamente.

Se o problema não desaparecer por si só, deve contactar

ª Cozedura à pressãoPanela de pressãoFriturasAssado EbuliçãoCozedura em fogo altíssimoCozedura em fogo altoCozedura em fogo médioCozedura em fogo brandoCozedura em fogo muito brando •

¶ Crêpe Cozedura em fogo alto e doiramento (Assados, Bifes, Escalopes, Filés de peixe, Ovos fritos) ¶

§ Adensamento rápido (molhos líquidos)Água fervente (Massas, Arroz, Verduras)Leite §

S Adensamento lento (molhos consistentes) S

¢ Cozedura em banho-mariaCozedura Panela de pressão após o síbilo

™ Cozedura em fogo brando (estufados)Aquecimento dos alimentos ™

¡ Caldo de chocolate Manter o alimento quente Conselhos práticos para a cozedura40

PT Precauções e conselhos

! Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade

com as normas internacionais de segurança. Estas

advertências são fornecidas por razões de segurança

e devem ser lidas com atenção.

Este aparelho é em conformidade com as

seguintes Directivas da Comunidade Europeia:

-2006/95/CEE de 12.12.06 (Baixa Tensão) e posteriores

- 2004/108/CEE de 15/12/04 (Compatibilidade

Electromagnética) e posteriores modificações

- 93/68/CEE de 22/07/93 e posteriores modificações.

- 1275/2008 stand-by/off mode.

!Controlar que a tomada de ar através da grelha do

ventilador não esteja obstruída. O plano de encaixar,

de facto, necessita de uma correcta ventilação para o

arrefecimento dos componentes electrónicos.

! É desaconselhável instalar um plano de cozedura de

indução em cima de uma geladeira sob uma banca

(calor) ou em cima de uma máquina de lavar (vibrações).

O espaço necessário para a ventilação dos elementos

electrónicos seria insuficiente.

• Este aparelho foi concebido para utilização de tipo

não profissional no âmbito de moradas.

• Este aparelho não deve ser instalado ao ar livre,

mesmo num sítio protegido, porque é muito perigoso

deixá-lo exposto a chuva e temporais.

• Não toque na máquina se estiver descalço, ou se as

suas mãos ou pés estiverem molhados ou húmidos.

• Este aparelho deve ser empregado para cozer

alimentos, somente por pessoas adultas e segundo

as instruções apresentadas neste folheto. Não utilize

o plano como superfície de apoio ou como tábua de

• A placa de vitrocerâmica é resistente às batidas

mecânicas, entretanto pode rachar-se (ou

eventualmente partir-se) se for batida com um

objecto pontiagudo, como um utensílio. Nestes

casos, desligue imediatamente o aparelho da rede

de alimentação e contacte a assistência técnica.

• Evite que o cabo de alimentação de outros

electrodomésticos encoste-se em partes quentes do

• Não se esqueça que a temperatura das zonas de

cozedura permanece muito alta pelo menos trinta

minutos depois de apagadas. O calor resíduo é

sinalizado também por um indicador (veja Início e

• Mantenha a devida distância da placa quaisquer

objectos que podem se derreter, por exemplo,

objectos de plástico, de alumínio ou produtos com

um alto conteúdo de açúcar. Preste muita atenção

com as embalagens e as películas de plástico ou

alumínio: se deixá-los sobre as superfícies enquanto

ainda estiverem quentes ou mornas, podem causar

um dano grave à placa.

• Certifique-se que as pegas das panelas fiquem

sempre viradas para o lado interno do plano de

cozedura para evitar batidas acidentais.

• Não puxe pelo cabo para desligar a ficha da tomada

eléctrica, pegue pela ficha.

• Não realize limpeza nem manutenção sem antes ter

desligado a ficha da rede eléctrica.

• Não é previsto que este aparelho seja utilizado

por pessoas (incluso crianças) com reduzidas

capacidades físicas, sensoriais ou mentais, por

pessoas inexperientes ou que não tenham familiaridade

com o produto, a não ser que seja vigiadas por uma

pessoa responsável pela sua segurança ou que

tenham recebido instruções preliminares sobre o uso

• Advertência para os portadores de pacemaker ou

outros dispositivos médicos implantáveis activos:

O plano de cozedura é conforme a todas as

normativas em vigor em matéria de interferências

Este produto responde portanto perfeitamente a

todos os requisitos de lei (directivas 89/336/CEE).

Foi projectado de modo que não crie interferências a

outras aparelhagens eléctricas utilizadas, desde que

as mesmas também sejam conformes às directivas

O plano de cozedura por indução gera campos

electromagnéticos de curto alcance.

Para evitar qualquer risco de interferências entre o

plano de cozedura e o pacemaker, este último deverá

ser realizado em conformidade com as normativas em

Em relação a isto, podemos garantir unicamente a

conformidade do nosso produto. Para informações

sobre a conformidade ou eventuais problemas de

incompatibilidade, contacte o seu médico ou o

fabricante do pacemaker.

• Não permita que as crianças brinquem com o

• Não apoie objectos metálicos (facas, colheres,

tampas, etc.) sobre o plano porque podem ficar

• O aparelho não é destinado a ser colocado em

funcionamento por meio de um temporizador

externo ou por um sistema de comando à distância

• Eliminação do material de embalagem: obedeça as

regras locais, de maneira que as embalagens possam

• A directiva Europeia 2002/96/CE relativa aos resíduos

de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE)

prevê que os electrodomésticos não devem ser

eliminados no normal fluxo dos resíduos sólidos

urbanos. Os aparelhos não mais utilizados devem

ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa

de recuperação e reciclagem dos materiais que os

compõem e impedir potenciais danos à saúde e ao

meio ambiente. O símbolo da lixeira cancelada está

indicado em todos os produtos para lembrar o dever

de colecta selectiva.

Para maiores informações sobre a correcta eliminação

dos electrodomésticos, os proprietários poderão

contactar o serviço de colecta público ou os

PT Manutenção e cuidados

Desligar a corrente eléctrica Antes de realizar qualquer operação, desligue o aparelho da alimentação eléctrica. Limpeza do aparelho

! Evite o emprego de detergentes abrasivos ou corrosivos, tais como sprays para churrasqueiras e fornos, tira-manchas e produtos contra ferrugem, detergentes em pó e esponjas com superfície abrasiva: podem arranhar irremediavelmente a superfície.! Nunca utilize equipamento de limpeza a vapor ou de alta pressão para limpar a aparelhagem.• Para a manutenção ordinária, é suficiente lavar o plano com uma esponja húmida e, em seguida, enxugar com papel absorvente de cozinha.• Se o plano estiver muito sujo, esfregue com um produto específico para limpeza de superfícies em vidro cerâmica *, enxagúe e enxugue.• Para tirar as acumulações de sujidade maiores, use uma espátula apropriada. Intervenha assim que possível, sem aguardar que o aparelho arrefeça, para evitar que resíduos grudem. Podem ser obtidos excelentes resultados se usar uma esponja especial de fios de aço inoxidável - específica para planos em vidro cerâmica- molhada de água e sabão.• No caso em que no plano de cozedura tenham-se acidentalmente fundidos objectos ou materiais como plástico ou açúcar, remova-os imediatamente com a espátula, até que a superfície esteja ainda quente.• Depois de limpo, o plano poderá ser tratado com um produto específico para a manutenção e a protecção: a película invisível deixada por este produto protegerá a superfície se algo for derramado durante a cozedura. É recomendável realizar estas operações com o aparelho morno ou frio.• Lembre-se sempre de enxaguar com água limpa e enxugar o plano com cuidado: para não acontecer de resíduos de produtos grudarem-se na sucessiva cozedura.Quadro em aço inoxidável (somente nos modelos com moldura)O aço inoxidável pode manchar-se por causa da alta quantidade de calcário na água em contacto durante muito tempo com o metal, ou por causa de produtos de limpeza muito agressivos que contenham fósforo.É aconselhável enxaguar com água abundante e enxugar com cuidado, depois de ter limpado o plano. Se for derramada água, enxugue-a rapidamente com cuidado.! Alguns planos de cozedura tem uma moldura de alumínio parecida com o aço inoxidável. Não utilize produtos para a limpeza e o desengorduramento não idóneos para o alumínio. Desmontar o plano Caso seja necessário desmontar o plano de cozedura:1. remova os parafusos que fixam as molas de centragem nos lados;2. solte os parafusos dos ganchos de fixação nos ângulos;3. extraia o plano de cozedura do vão do móvel.! Recomendamos que se evite tentar o acesso aos mecanismos internos para tentar uma reparação. Em caso de avaria, contactar a Assistência técnica. Descrição técnica dos modelos O sistema por indução é o processo de cozedura mais rápido que existe. Ao contrário das chapas tradicionais, não é a zona de cozedura que se aquece: o calor é gerado directamente no interior da panela, a qual deverá possuir necessariamente um fundo em material ferromagnético.EncimerasZonas de cocciónPosterior izquierdaPosterior derechaDelantera izquierdaDelantera derechaPotencia totalI 1200 - B1600I 1500 - B 2000I 1500 - B 2000I 1200 - B1600 KIB 644 C E

Potência (em W) Potência (em W)

I 1500 - B 2300 Legenda:I = zona de cozedura de indução simplesB = booster: a zona de cozedura pode ser super alimentada42