KIB 644 C E - Fogão HOTPOINT - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho KIB 644 C E HOTPOINT em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Fogão em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KIB 644 C E - HOTPOINT e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KIB 644 C E da marca HOTPOINT.
MANUAL DE UTILIZADOR KIB 644 C E HOTPOINT
Mode d’emploi Manutenção e cuidados
Instruções para a utilização
Instruções para a utilização,1
Descrição do aparelho-Painel de comandos,33
Início e utilização, 35
Precauções e conselhos,40
Manutenção e cuidados,41
Descrição técnica dos modelos,41
• ATENÇÃO: Este aparelho e as suas
partes acessíveis aquecem muito
durante a utilização.
• É preciso ter atenção e evitar tocar os
elementos que aquecem.
• Manter afastadas as crianças com
menos de 8 anos, caso não estejam a
• O presente aparelho pode ser utilizado
por crianças com mais de 8 anos e
por pessoas com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas ou com
pouca experiência e conhecimentos,
caso sejam adequadamente vigiadas
ou caso tenham recebido instruções
em relação ao uso do aparelho de
forma segura e tenham conhecimento
dos perigos associados. As crianças
não devem brincar com o aparelho. As
operações de limpeza e manutenção
não devem ser efectuadas por crianças
• ATENÇÃO: Deixar um fogão com
gordura e óleo sem vigilância pode ser
perigoso e provocar um incêndio.
• NUNCA tente apagar as chamas com
água. É necessário desligar o aparelho
e cobrir as chamas com uma tampa ou
com uma manta ignífuga.
• ATENÇÃO: Risco de incêndio: não
deixe objectos sobre as superfícies de
• ATENÇÃO: Se a superfície vitrocerâmica
estiver rachada, desligue o aparelho
para evitar a possibilidade de choques
• Nunca utilize equipamento de limpeza
a vapor ou de alta pressão para limpar
• O aparelho não é destinado a ser
colocado em funcionamento por meio
de um temporizador externo ou por
um sistema de comando à distância
• Não apoie objectos metálicos (facas,
colheres, tampas, etc.) sobre o plano
porque podem ficar quentes.
• Depois do uso, desligue o plano de
cozedura através do seu dispositivo de
comando e não confie no detector de
KIB 644 C E KIB 633 C E33
PT Descrição do aparelho
Painel de controlo O painel de controlo descrito neste manual é apenas um exemplo representativo: pode não corresponder exactamente ao painel do seu aparelho.Quando utilizar o painel de controlo: Não usar luvas Deve ter os dedos limpos Tocar o vidro com suavidade 1 Botão AUMENTAR ALIMENTAÇÃO/ TEMPO -
controla a alimentação e o tempo
2 Botão REDUZIR ALIMENTAÇÃO/ TEMPO - controla
a alimentação e o tempo
3 Botão SELECTOR DE ZONA DE COZEDURA é usado
para seleccionar a zona de cozedura pretendida
4 Botão Ligar/Desligar liga e desliga o aparelho.
5 Botão BLOQUEIO DE PAINEL DE CONTROLO
impede alterações acidentais nas defi nições da placa
e mostra que o painel de controlo foi bloqueado.
6 VISOR DO QUEIMADOR -exibe a zona de cozedura
seleccionada, tempo pré-defi nido de cozedura, função
de propulsor activada.
! Para informação detalhada sobre as funções do painel
de controlo consultar a secção “Iniciar e usar” . ! Este produto está em conformidade com os requisitos dasDirectivas Europeias mais recentes sobre a limitação de consumo de energia do modo em espera.Se não forem realizadas nenhumas operações durante um período de 2 minutos, depois o indicador de calor residual desliga-se e o ventilador pára (se existir), o aparelhomuda automaticamente para o modo desligado.O aparelho retoma o modo de funcionamento quando o botãoLIGAR/DESLIGAR for premido.Dependendo do número de queimadores/zonas de cozedura na placa os BOTÕES DO SELECTOR DA ZONA DE COZEDURA podem variar entre "X" e "Y". X e Y são a quantidade de queimadores na placa e depende do modelo! Instalação
Antes de operar com o novo aparelho deve ler
cuidadosamente a brochura de instruções. Contém
informação importante relativamente a um funcionamento
seguro, instalação e manutenção do aparelho.
Deve guardar estas instruções para consulta futura. As
mesmas devem acompanhar sempre o aparelho mesmo
quando muda de proprietário.
Manter todo o material de embalagem afastado do
alcance das crianças. Pode constituir um perigo de asfi xia
ou sufocação (consultar Precauções e dicas).
O aparelho deve ser instalado por um profissional
qualificado devido às instruções fornecidas. Uma
instalação incorrecta pode provocar lesões nas pessoas
ou danifi car o aparelho.
Aparelho de encastrar
Usar um armário adequado para assegurar que o
aparelho funciona correctamente.
• A superfície de suporte deve ser resistente ao calor
até uma temperatura aproximadamente de 100ºC.
• Se o aparelho for para ser instalado por cima de um
forno, o forno tem de estar equipado com um sistema
de ventilação forçada.
• Evitar a instalação da placa por cima da máquina
de lavar: Se isso não puder ser evitado, colocar um
dispositivo de separação á prova de água entre os
dois aparelhos.Ventilação Para permitir uma ventilação adequada e para evitar um sobreaquecimento das superfícies à volta a placa deve ser posicionada como se segue: • A uma distância mínima de 40 mm do painel traseiro
ou de qualquer outra superfície vertical.
• De modo que a distância mínima de 20 mm seja
mantida entre a cavidade de instalação e o armário
• Os armários de cozinha juntos ao aparelho e por
cima da placa tem de estar a pelo menos 450 mm da
superfície da placa.
Fixação O aparelho deve ser instalado numa superfície de suporte
perfeitamente nivelada. Quaisquer deformidades causada
por uma fi xação não apropriada pode afectar as funções
e operação da placa.
A espessura da superfície de suporte deve ser tida em conta quando escolher o comprimento dos parafusos para
os ganchos de fi xação:
• 3,5 mm espessura: Parafusos 9,5 mm
PT Instalação da anilha de segurança
PT Ligação eléctrica
! A ligação eléctrica para a placa e para qualquer forno
de encastrar deve ser realizada separadamente, tanto
para efeitos de segurança como para que a extracção
do forno seja mais fácil.
A placa está equipada com um cabo de alimentação de
electricidade pré-ligado, que é destinado a ligação de fase
única. Ligar os fi os de acordo com as instruções dadas na
seguinte tabela e esquemas:
Outros tipos de ligação
Se a alimentação eléctrica corresponder a uma das seguintes:
Tensão e frequência eléctrica
• 400V - 2+N ~ 50/60 Hz
• 220-240V 3 ~ 50/60 Hz
Separa os fi os e ligá-los de acordo com as instruções
dadas na seguinte tabela e esquemas:
Ligar o cabo de alimentação eléctrica à electricidade
Se o aparelho for para ser ligado directamente à corrente
eléctrica tem de ser instalado um interruptor unipolar com
uma abertura mínima de 3 mm entre os contactos.
! O instalador tem de assegurar que foi realizada a ligação
eléctrica correcta e que está totalmente em conformidade
com as normas de segurança.
Fixar a placa como se segue:
1. Usar parafusos pequenos de fundo plano para fi xar
as 4 molas de alinhamento nos orifícios para o efeito no
meio de cada um dos lados da placa.
2. Colocar a placa na cavidade, assegurar que está na
posição central e empurrar para baixo em toda a volta
até que a placa fi que encaixada na superfície de suporte.
! Os parafusos para as molas de alinhamento devem
! De modo a cumprir as normas de segurança, o aparelho
não deve entrar em contacto com as partes eléctricas
depois de estar instalado.
! Todas as partes que garantem o funcionamento seguro
do aparelho não podem ser amovíveis sem o auxílio de
uma ferramenta. Tensão e frequênciaeléctricaCabo eléctrico Ligação dos fios220-240V 1+N ~ 50/60 Hz
: amarelo/verdeN: os dois fios azuis juntosL: castanho e preto juntosTensão e frequência eléctricaCabo eléctrico Ligação dos fios400V - 2+N ~50/60 Hz220-240V 3 ~50/60 Hz : amarelo/verdeN: os dois os azuis juntosL1: pretoL2: marrom Início e utilização
! A cola aplicada nas juntas deixa resíduos de gordura
no vidro. Antes de usar o aparelho, recomendamos
que as remova com um produto de limpeza especial
não-abrasivo. Durante as primeira horas de utilização
pode ocorrer a libertação de um odor de borracha que
desaparecerá muito rapidamente.
! Alguns segundos depois da placa ser ligada à alimentação
eléctrica, é ouvido um sinal acústico. A placa pode agora
Tipos de ruído durante o funcionamento normal da placa:
• Campainha: devido à vibração das partes metálicas
que constituem o elemento de indução e a panela; é
gerado pelo campo electromagnético necessário para
o aquecimento e aumenta à medida que a energia do
elemento de indução aumenta.
• Apito suave: ouvido quando a panela é colocada
na zona de aquecimento e esta está vazia; o ruído
desaparece desde que sejam colocados alimentos no
• Estalido: produzido pela vibração dos materiais na
base da panela devido ao fl uxo de correntes parasitas
causado pelos campos electromagnéticos (indução);
podem ser mais ou menos intenso dependendo do
material da base da panela, e diminui à medida que a
dimensão da panela diminui.
• Apito alto: ouvido quando dois elementos de indução
Antes de ligar o aparelho à fonte de alimentação, assegurar
• O aparelho está ligado à terra e a ficha está em
conformidade com as regulamentações.
• A tomada pode suportar a potência máxima do aparelho,
que está indicada na placa de dados localizada no próprio
• A tensão é inferior ao limite de valores indicados na placa
• A tomada é compatível com a fi cha do aparelho. Se
a tomada for incompatível com a fi cha, solicitar a sua
substituição a um técnico autorizado. Não usar cabos
extensão ou tomadas múltiplas.
!Depois do aparelho estar instalado, o cabo de alimentação
e a tomada eléctrica têm de estar facilmente acessíveis.
!O cabo não pode ser dobrado ou comprimido.
!O cabo deve ser verifi cado regularmente e substituído
apenas por técnicos autorizados.
!O fabricante declina qualquer responsabilidade se estas
medidas de segurança não forem respeitadas.
!Não remover ou substituir seja por que motivo for o cabo
de alimentação. A sua retirada ou substituição invalidará a
garantia e a marcação CE. A INDESIT não assume qualquer
responsabilidade por acidentes ou danos que possam ocorrer
devido à substituição/retirada do cabo de alimentação
original. A substituição pode apenas ser aceite quando for
realizada por pessoal autorizado pela INDESIT e usando
uma peça de substituição original.36
Quando é inicialmente aplicada potência à Placa de
cozedura, o controlo táctil realiza um processo de
calibração para as teclas tácteis, que exige um nível
de iluminação ambiente reduzido na zona das teclas
táctis. Se for detectada uma iluminação ambiente ex-
cessiva, o Interface do Utilizador exibe o erro "FL" e a
calibração é suspensa. O erro desaparecerá quando
for detectada uma iluminação ambiente satisfatória e
o procedimento de calibração do controlo táctil com-
pletar-se-á agora satisfatoriamente.
Depois de ligar a placa à corrente eléctrica, o painel
táctil pode estar automaticamente bloqueado. Para
desbloquear o painel premir e manter premido o bo-
tão de Bloqueio do Painel de Controlo .
Para ligar a placa, premir e manter premido o botão
durante aproximadamente um segundo.
A placa de cozedura está ligada quando é ouvido um
bip e os visores de todas as zonas de cozedura exi-
bam um ponto dígito.
Quando o fogão está desligado, depois de 5 segundos o
controle desliga o KEYLOCK LED
Assim que tocar uma tecla, o LED KEYLOCK continua
e podemos continuar a usar o cooktop, desbloquear o
teclado.Desligar a placa de cozedura é assinalada através
de um som com 3 bips.
Defi nir a Gestão de Potência
O limite de potência máxima da placa de cozedura é
7200W. Este limite de potência pode ser reduzido pelo
utilizador para 2800W, 3500W ou 6000W.
A sequência para confi gurar um novo Limite de Potência
da Placa de Cozedura é:
Durante os primeiros 30 segundos depois de ligar o apa-
O táctil tem de estar desbloqueado e todos os queima-
Premir ao mesmo tempo as teclas de selecção do Quei-
mador 1 e do Queimador 3
Uma vez que isso é feito, soa um bip e será exibido o
Limite de Potência actual da Placa de cozedura no visor
Para seleccionar um novo Limite de Potência:
Com as teclas (+) e (-) o Limite de Potência é aumen-
tado. As potências seleccionáveis são: 2800W, 3500W,
6000W ou 7200W. Quando a potência é 7200W. se a
tecla [+] ou [-] for tocada a potência altera para 2800W.
A sequência para terminar a gravação de um novo Limi-
te de Potência da Placa de Cozedura é:
do mesmo grupo funcionam simultaneamente com
a alimentação máxima e/ou a função de propulsor
está defi nida no elemento maior enquanto ou outro
é automaticamente ajustado. O ruído é reduzido
diminuindo o nível de alimentação do elemento de
indução de ajustamento automático; as camadas da
base da panela dos vários tipo de materiais estão
entre as causas principais deste ruído.
• Ruído do ventilador: é necessário um ventilador
para assegurar correctamente as funções da placa e
para proteger a unidade electrónica de um possível
sobreaquecimento. As funções do ventilador na potência
máxima quando o elemento de indução maior está na
potência máxima ou quando a função propulsor está
activada; em todos os outros casos, funciona com uma
potência média dependendo da temperatura detectada.
Além disso, o ventilador pode continuar a funcionar
mesmo depois de desligar a placa, se a temperatura
detectada for muito elevada.
Os tipos de ruído listados acima são devidos à tecnologia
da indução e não são necessariamente falhas no
! Se o botão (+) ou (-) for premido num período de tempo
alargado, o ecrã rola rapidamente por entre os níveis de
potência e os minutos do temporizador.
Condições iniciais de iluminação
Quando é inicialmente aplicada potência à Placa de
cozedura, o controlo táctil realiza um processo de cali-
bração para as teclas tácteis, que exige um nível de ilu-
minação ambiente reduzido na zona das teclas tácteis.
Se durante o processo de calibração for detecta-
da um iluminação ambiente excessiva o Interface do
Utilizador exibe "FL) (Erro Iluminação Ambiente Infra-
-vermelhos) e o processo do controlo de calibração é
suspenso. De modo a rectifi car o processo qualquer
iluminação que possa afectar o processo de calibração
deve ser desligado (por ex. iluminação halogéneo do
exaustor). O erro desaparecerá quando for detectada
uma iluminação ambiente satisfatória e o procedimento
de calibração do controlo táctil completar-se-á agora
-O erro "FL" pode apenas ser gerado dentro de 3 s da
potência inicial que é aplicada à placa de cozedura.
-Recomendamos que toda a iluminação do exaustor
seja desligada e a iluminação direccionada para a pla-
ca de cozedura quando é aplicada a alimentação inicial
à placa de cozedura.
-Depois do controlo táctil ter realizado o respectivo pro-
cesso de calibração inicial (aprox. 3d) qualquer placa
de cozedura ou outra iluminação podem ser ligadas e
não afectarão o funcionamento do controlo táctil.37
PT Premir ao mesmo tempo as teclas de selecção do Quei-
mador 1 e do Queimador 3
Depois desta operação, o novo Limite de Potência da
Placa de Cozedura e há uma reinicialização do sistema.
Para concluir sem gravar as alterações:
Se não houver nenhuma acção durante 60 segundos,
as mudanças são gravadas e há uma reinicialização do
Activar as zonas de cozedura
Cada zona de cozedura é controlada usando o botão selector
e um dispositivo de ajustamento da potência
consiste num botão duplo de(-) e (+).
• Para iniciar o funcionamento de uma zona de cozedura
, premir o botão de controlo correspondente e defi nir o
nível de potência pretendido (entre 0 e 9) usando os
Premir e manter premido o botão (-) para defi nir imedia-
tamente o nível de potência em “9”
Premir e manter premido os botões (+) e (-) simultanea-
mente para colocar o nível de potência em "0".
Se o nível de potência for "0" premir e manter premi-
do o botão (+) para aumentar rapidamente o nível de
A escolha da zona de cozedura é assinalada com um
e depois o nível de potência é mostrado no
Se a selecção do queimador não for feita dentro de 10
a placa de cozedura será desligada automaticamente.
Fervura rápida- “Propulsor”
A função propulsor para algumas das zonas de cozedura
pode ser usada para encurtar os tempos de aquecimento.
Pode ser activado premindo o botão (+) sobre o nível 9.
Esta função impulsiona a potência de 1600W ou 2000W,
dependendo do tamanho da correspondente zona de
A activação do propulsor é assinalada por um som bip, e
a letra "P" aparece no visor.
O propulsor funciona durante máx. 10 minutos. Após
estes 10 minutos soa um bip e a zona de cozedura voltará
Com o queimado ao nível de Propulsor, se a tecla [+]
for tocada soará um bip de erro e a placa de cozedura
não se altera. Com o queimado ao nível de Propulsor,
se a tecla [-] for tocada soará um bip de erro e a placa
de cozedura é reduzida para 9.
Desactivar as zonas de cozedura
Para desactivar uma zona de cozedura, seleccionar a mesma
usando o botão selector correspondente
• Premir o botão (-): a potência da zona de cozedura será
reduzida progressivamente até fi car desligada.
Depois da zona de cozedura ser seleccionada, o
queimador pode também ser desligado tocando ao
mesmo tempo nas teclas [-] e [+]. É ouvido um bip
e o visor correspondente exibe "0".
Usando o Temporizador
!Todas as zonas de cozedura podem ser simultaneamente
programadas, para uma duração entre 1 e 99 min.
1. Seleccionar a zona de cozedura usando o botão
selector correspondente.
2. Ajustar o nível de potência da zona de cozedura.
3.Quando for necessário seleccionar o nível de potência,
ao tocar de novo o botão do selector da zona de
aquecimento correspondente, ouve-se um bip e a letra
"t" com um ponto aparece no visor do queimador. O
tempo restante será exibido na parte oposta do painel
do queimador temporizado. Se a zona de aquecimento
temporizada, por exemplo, na parte inferior, o tempo
temporizado será exibido na parte superior.SFlb4. Defi nir
a duração da cozedura usando os botões (-) e(+)
Se os botões (-) e(+) forem tocados simultaneamente,
o temporizador será defi nido em 0.
Se o tempo não for seleccionado ou se for defi nido para 0
em 10 segundos; o temporizador será desligado quando
toca nos botões (-)ou (+) .
Contagem decrescente do temporizador de início
A contagem decrescente começa quando o tempo é
defi nido e quando é tocada qualquer tecla de zona
directamente 10 segundos depois do último toque
sobre as teclas [+] ou [-]. É ouvido um bip e o visor
do queimador exibirá o nível da potência
e o sinal de ponto mostrando que o queimador está
! Para alterar o tempo do queimador temporizado,
repetir o processo explicado acima.
!Premir e manter premido as tecla + e - aumenta a
velocidade de selecção do tempo
Fim da contagem regressiva do temporizador.
Quando o tempo defi nido é atingido, o queimador tem-
porizado é desligado, o visor do queimador exibe um
"0" intermitente e o alarme do temporizador emite um
bip durante um minuto.
O alarme será cancelado premindo qualquer tecla de
PT Conselhos práticos para usar o aparelho
!Usar utensílios de cozinha feitos de material que
seja compatível com o princípio de indução (material
ferromagnético). Recomendamos especialmente panelas
feitas em: ferro fundido, aço revestido ou aço inoxidável
especialmente adaptado para indução. Utilize um íman
para testar a compatibilidade dos utensílios de cozinha.
ADEQUADO INADEQUADO Ferro fundido
Aço inoxidável especial
Cobre, alumínio, vidro, loiça
de barro, cerâmica, aço
inoxidável não magnético
Adicionalmente, para obter os melhores resultados da sua
• Use panelas com uma base plana, espessa de modo a
utilizar totalmente a zona de cozedura.
• Usar sempre panelas com um diâmetro que seja
suficientemente largo para cobrir totalmente a placa
quente, de modo a usar todo o calor disponível.
• Garantir que a base do utensílio de cozinha está sempre
limpa e seca, de modo a uma utilização total e a aumentar
o tempo de vida útil tanto das zonas de cozedura como
dos utensílios de cozinha.
• Evitar usar os mesmos utensílios de cozinha que foram
usados em queimadores a gás: a concentração de calor
nos queimadores a gás pode distorcer a base da panela
fazendo com que não adira correctamente.
Dispositivos de segurança
Cada zona de cozedura está equipada com um sensor de
panela. A placa quente apenas emite calor quando a panela
com as medidas adequadas para a zona de cozedura é
colocada sobre a mesma.
O sinal "u" no visor aparece se a panela não estiver
colocada na zona de cozedura seleccionada
• Uma panela incompatível
• Uma panela cujo diâmetro é demasiado pequeno
• A panela foi removida da placa de aquecimento.
Após 10 segundos sem ter sido colocada nenhuma panela
sobre a zona de aquecimento, será emitido
um sinal bip de aviso.
Após 60 segundos sem ter sido colocada nenhuma panela
sobre a zona de aquecimento, o queimador
Protecção de sobreaquecimento
Se os elementos electrónico sobreaquecerem, o número
que assinala o nível de potência começa a piscar, e a
letra “c” aparece no visor. Quando a temperatura tenha
atingido um nível adequado, esta mensagem desaparece
e a placa pode ser usada de novo.
Interruptor de segurança
O aparelho tem um interruptor de segurança que desactiva
automaticamente as zonas de cozedura depois de estas
terem estado em funcionamento durante um determinado
período de tempo com um nível de potência em especial.
Quando o interruptor de segurança tiver sido accionado, o
Por exemplo: a placa de aquecimento da parte traseira
direita é colocada em 5 e desligar-se-á após 5 horas de
funcionamento contínuo, quando a placa de aquecimento
da frente esquerda é colocada em 2 e desligar-se-á após
Bloqueio do painel de controlo
Quando a placa é ligada, é possível bloquear os controlos
do forno de modo a impedir que sejam feitas quaisquer
alterações acidentais às defi nições (por crianças, durante a
botão para bloquear o painel de controlo:
-o ícone fi cará iluminado e será emitido um som de bip.
Para usar qualquer dos controlos (por ex. para a
cozedura), deve desligar esta função. Premir o
botão durante alguns momentos, o ícone deixará de estar
iluminado e será removida a função do bloqueio.
Todas as teclas na selecção da zona de cozedura serão
Se ocorrer um erro na placa de cozedura.
Premir o botão para desligar o aparelho - não confi ar
apenas no sensor da panela.
Se o bloqueio do painel de controlo tiver sido activado, os
controlos continuarão a estar bloqueados mesmo depois
da placa ser activada de novo. De modo a activar a placa
de novo, tem de primeiro remover a função de bloqueio.
! Não utilize adaptadores, difusores ou pratos metálicos
na zona de cozedura, Podem ter um efeito negativo
no desempenho da placa e pode danificar o aspecto
exterior da mesma.39
PT Quando são activadas uma ou mais teclas durante
mais de 10 segundos, o controlo táctil, desliga-se.
Será emitido um bip de aviso em cada 10
segundos, enquanto a tecla/s está/ão activada/s.
Com todos os queimadores com potência zero du-
rante 10 segundos, a placa de cozedura é desligada.
Se o desligamento for devido a uma activação aciden-
tal das teclas, o controlo táctil actua tal como acima.
Esta pode também indicar várias irregularidades:
• Um objecto (uma panela, talheres, etc) foi colocado sobre
o painel de controlo durante mais de 10 segundos.
• Foi derramada qualquer substância sobre o painel de
• Todos os botões foram premidos durante demasiado
tempo. Todas as situações acima referidas podem dar
origem a um som de campainha. Remover a causa do mau
funcionamento para parar a campainha. Se a causa dos
problemas não for removida, a campainha manter-se-á a
tocar e a placa será desligada. Nível de potência
9 Limitação da duração de functionamento em horas 9
Quando é detectado um erro, todo o aparelho ou o
queimador/es são desligados, soa um bip (apenas se
mais queimadores estiverem activos) e todos os visores
exibem a letra "F" e o código de erro (um número de índice
ou uma letra) alternadamente.
Se o problema não desaparecer por si só, deve contactar
ª Cozedura à pressãoPanela de pressãoFriturasAssado EbuliçãoCozedura em fogo altíssimoCozedura em fogo altoCozedura em fogo médioCozedura em fogo brandoCozedura em fogo muito brando •
¶ Crêpe Cozedura em fogo alto e doiramento (Assados, Bifes, Escalopes, Filés de peixe, Ovos fritos) ¶
§ Adensamento rápido (molhos líquidos)Água fervente (Massas, Arroz, Verduras)Leite §
S Adensamento lento (molhos consistentes) S
¢ Cozedura em banho-mariaCozedura Panela de pressão após o síbilo
™ Cozedura em fogo brando (estufados)Aquecimento dos alimentos ™
¡ Caldo de chocolate Manter o alimento quente Conselhos práticos para a cozedura40
PT Precauções e conselhos
! Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade
com as normas internacionais de segurança. Estas
advertências são fornecidas por razões de segurança
e devem ser lidas com atenção.
Este aparelho é em conformidade com as
seguintes Directivas da Comunidade Europeia:
-2006/95/CEE de 12.12.06 (Baixa Tensão) e posteriores
- 2004/108/CEE de 15/12/04 (Compatibilidade
Electromagnética) e posteriores modificações
- 93/68/CEE de 22/07/93 e posteriores modificações.
- 1275/2008 stand-by/off mode.
!Controlar que a tomada de ar através da grelha do
ventilador não esteja obstruída. O plano de encaixar,
de facto, necessita de uma correcta ventilação para o
arrefecimento dos componentes electrónicos.
! É desaconselhável instalar um plano de cozedura de
indução em cima de uma geladeira sob uma banca
(calor) ou em cima de uma máquina de lavar (vibrações).
O espaço necessário para a ventilação dos elementos
electrónicos seria insuficiente.
• Este aparelho foi concebido para utilização de tipo
não profissional no âmbito de moradas.
• Este aparelho não deve ser instalado ao ar livre,
mesmo num sítio protegido, porque é muito perigoso
deixá-lo exposto a chuva e temporais.
• Não toque na máquina se estiver descalço, ou se as
suas mãos ou pés estiverem molhados ou húmidos.
• Este aparelho deve ser empregado para cozer
alimentos, somente por pessoas adultas e segundo
as instruções apresentadas neste folheto. Não utilize
o plano como superfície de apoio ou como tábua de
• A placa de vitrocerâmica é resistente às batidas
mecânicas, entretanto pode rachar-se (ou
eventualmente partir-se) se for batida com um
objecto pontiagudo, como um utensílio. Nestes
casos, desligue imediatamente o aparelho da rede
de alimentação e contacte a assistência técnica.
• Evite que o cabo de alimentação de outros
electrodomésticos encoste-se em partes quentes do
• Não se esqueça que a temperatura das zonas de
cozedura permanece muito alta pelo menos trinta
minutos depois de apagadas. O calor resíduo é
sinalizado também por um indicador (veja Início e
• Mantenha a devida distância da placa quaisquer
objectos que podem se derreter, por exemplo,
objectos de plástico, de alumínio ou produtos com
um alto conteúdo de açúcar. Preste muita atenção
com as embalagens e as películas de plástico ou
alumínio: se deixá-los sobre as superfícies enquanto
ainda estiverem quentes ou mornas, podem causar
um dano grave à placa.
• Certifique-se que as pegas das panelas fiquem
sempre viradas para o lado interno do plano de
cozedura para evitar batidas acidentais.
• Não puxe pelo cabo para desligar a ficha da tomada
eléctrica, pegue pela ficha.
• Não realize limpeza nem manutenção sem antes ter
desligado a ficha da rede eléctrica.
• Não é previsto que este aparelho seja utilizado
por pessoas (incluso crianças) com reduzidas
capacidades físicas, sensoriais ou mentais, por
pessoas inexperientes ou que não tenham familiaridade
com o produto, a não ser que seja vigiadas por uma
pessoa responsável pela sua segurança ou que
tenham recebido instruções preliminares sobre o uso
• Advertência para os portadores de pacemaker ou
outros dispositivos médicos implantáveis activos:
O plano de cozedura é conforme a todas as
normativas em vigor em matéria de interferências
Este produto responde portanto perfeitamente a
todos os requisitos de lei (directivas 89/336/CEE).
Foi projectado de modo que não crie interferências a
outras aparelhagens eléctricas utilizadas, desde que
as mesmas também sejam conformes às directivas
O plano de cozedura por indução gera campos
electromagnéticos de curto alcance.
Para evitar qualquer risco de interferências entre o
plano de cozedura e o pacemaker, este último deverá
ser realizado em conformidade com as normativas em
Em relação a isto, podemos garantir unicamente a
conformidade do nosso produto. Para informações
sobre a conformidade ou eventuais problemas de
incompatibilidade, contacte o seu médico ou o
fabricante do pacemaker.
• Não permita que as crianças brinquem com o
• Não apoie objectos metálicos (facas, colheres,
tampas, etc.) sobre o plano porque podem ficar
• O aparelho não é destinado a ser colocado em
funcionamento por meio de um temporizador
externo ou por um sistema de comando à distância
• Eliminação do material de embalagem: obedeça as
regras locais, de maneira que as embalagens possam
• A directiva Europeia 2002/96/CE relativa aos resíduos
de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE)
prevê que os electrodomésticos não devem ser
eliminados no normal fluxo dos resíduos sólidos
urbanos. Os aparelhos não mais utilizados devem
ser recolhidos separadamente para optimizar a taxa
de recuperação e reciclagem dos materiais que os
compõem e impedir potenciais danos à saúde e ao
meio ambiente. O símbolo da lixeira cancelada está
indicado em todos os produtos para lembrar o dever
de colecta selectiva.
Para maiores informações sobre a correcta eliminação
dos electrodomésticos, os proprietários poderão
contactar o serviço de colecta público ou os
PT Manutenção e cuidados
Desligar a corrente eléctrica Antes de realizar qualquer operação, desligue o aparelho da alimentação eléctrica. Limpeza do aparelho
! Evite o emprego de detergentes abrasivos ou corrosivos, tais como sprays para churrasqueiras e fornos, tira-manchas e produtos contra ferrugem, detergentes em pó e esponjas com superfície abrasiva: podem arranhar irremediavelmente a superfície.! Nunca utilize equipamento de limpeza a vapor ou de alta pressão para limpar a aparelhagem.• Para a manutenção ordinária, é suficiente lavar o plano com uma esponja húmida e, em seguida, enxugar com papel absorvente de cozinha.• Se o plano estiver muito sujo, esfregue com um produto específico para limpeza de superfícies em vidro cerâmica *, enxagúe e enxugue.• Para tirar as acumulações de sujidade maiores, use uma espátula apropriada. Intervenha assim que possível, sem aguardar que o aparelho arrefeça, para evitar que resíduos grudem. Podem ser obtidos excelentes resultados se usar uma esponja especial de fios de aço inoxidável - específica para planos em vidro cerâmica- molhada de água e sabão.• No caso em que no plano de cozedura tenham-se acidentalmente fundidos objectos ou materiais como plástico ou açúcar, remova-os imediatamente com a espátula, até que a superfície esteja ainda quente.• Depois de limpo, o plano poderá ser tratado com um produto específico para a manutenção e a protecção: a película invisível deixada por este produto protegerá a superfície se algo for derramado durante a cozedura. É recomendável realizar estas operações com o aparelho morno ou frio.• Lembre-se sempre de enxaguar com água limpa e enxugar o plano com cuidado: para não acontecer de resíduos de produtos grudarem-se na sucessiva cozedura.Quadro em aço inoxidável (somente nos modelos com moldura)O aço inoxidável pode manchar-se por causa da alta quantidade de calcário na água em contacto durante muito tempo com o metal, ou por causa de produtos de limpeza muito agressivos que contenham fósforo.É aconselhável enxaguar com água abundante e enxugar com cuidado, depois de ter limpado o plano. Se for derramada água, enxugue-a rapidamente com cuidado.! Alguns planos de cozedura tem uma moldura de alumínio parecida com o aço inoxidável. Não utilize produtos para a limpeza e o desengorduramento não idóneos para o alumínio. Desmontar o plano Caso seja necessário desmontar o plano de cozedura:1. remova os parafusos que fixam as molas de centragem nos lados;2. solte os parafusos dos ganchos de fixação nos ângulos;3. extraia o plano de cozedura do vão do móvel.! Recomendamos que se evite tentar o acesso aos mecanismos internos para tentar uma reparação. Em caso de avaria, contactar a Assistência técnica. Descrição técnica dos modelos O sistema por indução é o processo de cozedura mais rápido que existe. Ao contrário das chapas tradicionais, não é a zona de cozedura que se aquece: o calor é gerado directamente no interior da panela, a qual deverá possuir necessariamente um fundo em material ferromagnético.EncimerasZonas de cocciónPosterior izquierdaPosterior derechaDelantera izquierdaDelantera derechaPotencia totalI 1200 - B1600I 1500 - B 2000I 1500 - B 2000I 1200 - B1600 KIB 644 C E
Potência (em W) Potência (em W)
I 1500 - B 2300 Legenda:I = zona de cozedura de indução simplesB = booster: a zona de cozedura pode ser super alimentada42
Notice-Facile