Aroa - Pava TAURUS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Aroa TAURUS en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Aroa TAURUS
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Pava en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Aroa - TAURUS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Aroa de la marca TAURUS.
MANUAL DE USUARIO Aroa TAURUS
Le agradecemos que se haya decidejo por la compra de un producto de lamarca TAURUS. Su Tecnologia, diseño y funcionalidad, unto con el着他 de superar las mas estrictas normas de calidad le comporarán total satisfacion durante mucho tiempo.
DESCRIPCION
A Tapa
B BotónAbrir tapa
C Jarra
D Base
E Interruptor de marcha/paro
F Filtro
G Cable de alimentacion
H Alojamento cable
Leer atentamente este folleto de instrucciones antes deponer el aparato en marcha y guardarlo para posteriores consultas. La no observacion y cumplimiento de estas instrucciones能把 comprotar como resultado un accidente.
Antes del primer uso, limpiar todas las partes del producto que pueda estar en contacto con alimentos, procediendo tal como se indica en el apartado de limpieza.
CONSEJOS Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
- Este aparato está pensado unicamente para un uso dométrico, no para uso professionnel o industrial. No está pensado para ser uso por clientes en enterornos de hostelería de tipo alojamento y desayuno, hoteles, moteles y otros enterornos de tipo residencial, tampoco en casas rurales, zonas de cocina reservadas para el personal en
tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo.
- Este aparato pueda usarlo personas con capacities ficas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervision o formacion apropriadas respecto al uso del aparato de unaforma segura y comprenden lospeligos que implica.
- Este aparato pueda ser realizado por niños conidad de 8 años y superior, si se les ha sido la supervisión o instructaciones apropriadas respecto al uso del aparato de unaforma segura y comprenden lospeligos que aplicara.
- La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños a menos que Sean mayores de 8 años y estén supervisados.
- Mantener el aparato y su conexión de red fuera del alcance de los niños menos de 8 años.
- Este aparato no es un juguette. Los niños deben estar bajo vigilancia para asegurar que no juguen con el aparato.
- Usar el aparato solamente con la base / conductor electrico españica, suministrada con el aparato.
- La temperatura de las super
ficies accesibles puede ser elevada cuando el aparato está en funcionaimiento.
-
No sumergir el aparato en agua u除外 liquido, ni poderlo bajo el grifo.
-
Si el recipiente está demasiado lleno, pueda detramar liquido hirviendo.
-
El aparato soloDebe'utilizarse con el soporte suministrado
-
Si la connexion red está dañada, debe ser substituid,learvar el aparato a un Servicio de Asistencia Técnica autorizo. Con el fin de estar un peligro, no intente desmontarlo o repararlo por si mesmo.
-
Antes de conectar el aparato a la red, verificar que el voltaje indicado en la placac de caracteristicas coincide con el voltaje de red.
- Conectar el aparato a una base de toma de corriente provista de toma de tierra y que soporte como minimum 10 amperios.
- La clavija del aparato debe coincideir con la base electrica de la toma de corriente. Nunca modificaar la clavija. No uso adaptadores de clavija.
- No forzar el cable electrico de conexión. Nunca usable el cable electrico para levantar, transporte o desenchufar el aparato.
- No enrolling el cable electrico de conexión alrededor del aparato.
- NoURTAR que el cable electrico de conexion quede en contacto con las superficies calientes del aparato.
- Verificar el estado del cable electrico de connexion. Los cables danados o enredados,aumentan el riesgo deCHOque electrico.
- No tocar la clavija de connexion con las manos mojadas.
- No utiliser el aparato con el cable electrico o la clavija dañada.
- Si alguna de las envolventes del aparato se rompe, desconectar inmediamente el aparato
de la red paraatar la posibidad de sufrir unCHOQUE ELECTRICO.
- No utilizar el aparato si ha caido, si hay señales visibles de días, o si existe fuga.
- Situar el aparato sobre una superficie horizontal, plana, estable y apta para soportar altas temperatas, alejada de otheras fuentes de calor y de posibles salpicaduras de agua.
- Este aparato no esADECADUADO para uso en exteriores.
UTILIZACION Y CUIDADOS:
- Antes de cada uso, disenrollar Completely el cable de alimentacion del aparato.
- No poner el aparato en marcha sin agua.
- No usar el aparato si su dispositivo de puestos en marcha/paro no funciona.
- No mover el aparato cuando está en uso.
- No dar la vuelta al aparato cuando está en uso o-connectado a la red.
- Respetar los niveles MAX y MIN.
- Desenchufar el aparato de la red cuando no se use y antes de realizar cualquier operacion de limpieza.
- Desenchufar el aparato de la red antes de rellenar el deposito de agua.
- Guardar este aparato fuera del alcance de los niños y/o personas incapacitasadas.
- No guardar el aparato si todasía está caliente.
- Utilizar el aparato solamente con agua.
- El aparato está pensado únicamente para calendar agua, en consecuencia el aparato no debe ser uso para cocinar, calendar leche...
- ADVERTENCIA: No usar el aparato si el cristal está agrietado o roto.
SERVICIO:
- Cerciorarse que el service de mantenimiento del aparato sea realizado por personal especializzato, y que caso de precisar consumibles/ recambios,esticos sean originales.
- Toda utilización inadequada, o en desacuerdo con las instrucciones de uso, puedaistar peligro, anulando la garantía y la responsabilitad del fabricante.
MODO DE EMPLEO NOTAS PREVIAS AL USO:
- Asegürese de que ha退市ado todo el material de embalaje del producto.
- Antes de usar el producto por primera vez y a fin de que quede Completely libre de polvo
y other impurezas, es aconsejable hacer hervir agua en el y posteriormente tirarla.
- Antes de usar el producto por primera vez, limpie las partes en contacto con alimentos tal como se describe en elApartado de Limpieza.
LLENADO DE AGUA:
- Es imprescindible haberllenado previamente el deposito con agua antes deponerelaparato en marcha.
- Extraer el recipiente de la base.
- Abrir la tapa pulsando el botón de aperture
- Llenar el recipiente Respectando el nivel MAX y MIN
- Cerrar la tapa.
- Volver a colocar el recipiente en su alojamento, asegurándose que este debidamente encajado.
USO:
- Situar el aparato correctamente acoplado en su base / conector.
- Enchufar el aparato a la red electrica.
- Poner el aparato en marcha,ccionando el interruptor marcha/paro.
- El piloto luminoso se iluminará
- Una vez el agua this hirviendo, el piloto luminoso se desconectará y el aparato se parara automatistically.
- Retirar el hervidor de su base y verte el agua
- NoAbrir la tapa al servir agua
UNA Vez FINALIZADO EL USO DEL APARATO:
- Desenchufar el aparato de la red electrica.
- Retirar el agua del interior del aparato.
- Limpiar el aparato
ALOJAMIENTOCABLE
- Este aparato dispone de un alojamento para el cable de connexion a la red situado en su parte inferior
ASA/S DE TRANSPORTE:
- Este aparato dispone de un asa en su parte posterior para hacer fácil y como su transporte.
LIMPIEZA
- Desenchufar el aparato de la red ydeojarlo enfiar antes de iniciaqrialquier operation de
limpieza.
- Limpiar el Conjunto electrico y el conector de red con un paño humedo y secarlos afterwards. NO SUMERGIRLOS NUNCA EN AGUA O CUALQUIER OTRO LIQUIDO.
- Limpiar el aparato con un paño humedo impregnado conunas gotas de detergente y seccarlo afterwards.
- No utiliser disolventes, ni produits con un factor pH acido o Basicsico como la lejía, ni produits abrasivos, para la limpieza del aparato.
ANOMALías Y REPARACION
- En caso de averíaledge el aparato a un Servicio de Asistencia Técnica autorizzato. No intentedeismontarlo o repararlo ya que pueda existirpeligro.
PARALAS VERSIONES EU DEL PRODUCTO Y/O EN EL CASO DE QUE EN SU PAIS APLICUE:
ECOLOGÍA Y RECICLABILIDAD DEL PRODUCTO
- Los materiales que constituyen el envase de este aparato, estarán integrados en un sistemas de recogida, clasificacion y reciclado de los mismos. Si desea deshacerse de ellos,可以更好izar los contenedores Públicos apropriados para cada tipo de material.
- El producto está exento de concentraciones de sustancias que se pueda considerar dañinas para el medio ambiente.

Este*simbolo significa que si desea.
deshacerse del producto, una vez
transcurrida la vida delismo, debe
depositarlo por los medios adecuados a
manos de un gestor de residuos autoriza
do para la recogida selectiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE).
Este aparato cumple con la Directiva 2006/95/EC de Baja Tensión, con la Directiva 2004/108/EC de Compatabilidad Electromagnética, con la Directiva 2011/65/EC sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos electricos y electrónicos y con la Directiva 2009/125/EC sobre los requisitos de Diseño ecologico aplicable a los productos relacionados con la energia.
Català
Bullidor d'aigua
Aroa Glass
Benvolgut client,
Us agräim que us hagiu decidit a comprar un produit de lamarca TAURUS.
ANOMALIES I REPARACIó
UTILIZACAO E CUIDADOS:
de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE).
.1aL aL aL aL aL aL aL aL aL aL aL aL
1y5 1y5
a 1
1234567890
g 10g gag cawd g aol d yagall jao jao o ao
15 15
100 j 8j 8j 8j 8j 8j 8j 8j 8j 8j 8j 8j 8j 8j 8j 8j 8j 8j 8j 8j 8j 8j 8j 8j 8j 8j 8j 8j
jglb jllaiw w jao zjlgall iis
:cluoyjg Jn
Juaa J5 3g y
a1 = 30,23( a2 - 8) = 53
XbIe Jgill Juaaill pia 151 jayll Jauaiy Jx
Jiaai aie gag jajg jao
y
1ggsaalglgslp
aill cllas jao ales gyl plall jg jglll laxwl pus sis yjy jz jz jz jz jz jz
aaln jai jai jai jai jai jai jai jai jai jai
10.11 1008 100 100 100 100 100 100 100
aaggglg jall gba jgsjg invnnae oal a j glll aolau plall
aJgssjI giai jagj Jgjg jzjj 0g jj jg jlllgljg jg j
pUuUyUa
l原点 = 12( r1 + r_2)
jolal 100000000000000
Juaa Jaa aai jao Jaa gaaayg yag yag aag aag aag aag
J 10
:cb1 2
jglll jldl lall jsl sly slgll gll 10
.0a[al]jooe[gll]alj
aall jda laalld alal
Este producto goza del Reconocimiento y proteccion de la garantia legal de conformidad con la legislacion vigente. Para hacer valer sus derechos o intereses debe acosir a qualquera de nuestros servicios de asistencia的技术ica oficiales.
Podrá encontrar el más cercano accediendo alsignificante enlace web: http://taurus-home.com/
Tambienpuedesolicitarinformacionrelacionada poniendoseencontactoconnosotrosporeltelefonoqueaparecealfinaldeeste manual.
Puede descargar este manual de instructaciones y susactualizaciones en http://taurus-home.com