TAURUS Aroa - Bullidor

Aroa - Bullidor TAURUS - Manual d'usuari gratuït

Trobeu gratuïtament el manual del dispositiu Aroa TAURUS en format PDF.

📄 60 pàgines Català CA Descarrega 💬 Pregunta IA
Notice TAURUS Aroa - page 9
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Preguntes dels usuaris sobre Aroa TAURUS

0 pregunta sobre aquest aparell. Respon les que coneixes o fes la teva.

Fer una nova pregunta sobre aquest aparell

El correu electrònic roman privat: només s'utilitza per avisar-te si algú respon a la teva pregunta.

Encara no hi ha preguntes. Sigues el primer a fer-ne una.

Descarrega les instruccions per al teu Bullidor en format PDF gratuïtament! Trobeu el vostre manual Aroa - TAURUS i torna a tenir el teu dispositiu electrònic a les mans. En aquesta pàgina es publiquen tots els documents necessaris per a l'ús del teu dispositiu. Aroa de la marca TAURUS.

MANUAL D'USUARI Aroa TAURUS

La seva technologia, disseny i functionalitat, i el fet d'haver superat les normes de qualitat més strictes, us garanteixen una satisfaccio total durant molt de temps.

DESCRIPCIO

A Tapa
B Botó obrir tappeda
C Gerra
D Base
E Interruptor d'engegada / aturada
F Filtre
G Cable d'alimentació
H Allotjament per al cable

Abans d'engagear l'aparell, legiu atentament aquest full d'instruccions i conserveu-lo per a consultes posteriors. La no-observacion i l'incompliment d'quarestes instruccions pot donar Iloc a accidents.

Abans d'utilizar-lo per prima vegada, netegeutotes les parts del produit que puguin estar encontacte ambels alimentes,tal com s'indica enl'apartat de neteja.

CONSELLS I ADVERTIMENTS DE SEGURETAT

  • Aquest aparell está pensat exclusivement per aús domés-tic, no professionnel o industrial. Aquest aparell está pensat únicament per aús domés-tic, no per aús professionnel ni industrial. No está pensat per ser utilizespaticnents en entorns d'hoteleria de tipus allotjamento i esmorzar, hotels, motels i autres entorns de tipus residencial,

tampoc a cases rurals, zones de cuina reservades per al personal a botigues, oficines i autres entorns de treball.

  • Aquest aparell el PODEN fer servir personnes amb capacitats fisiques, sensorials o mentals reduides o falta d'experiencia i coneixement, si se's ha donat supervisio o formaci o propriades pel que fa l'us de l'aparell d'une manera segura i entenen riscos que implica.
  • Aquest aparell pot ser utiliser per personnes no familiaritzades amb aquest tipus de producte, personnes discapacitätes o nens amb edat de 8 anys i superior, si se'ls ha_donat la supervisio o instruccions apropriades pel que fa a l'us de l'aporell d'une manera segura i si comprenden els perills que implica.
  • La neteja i el manteniment a realizzar per l'usuari no els han de realizzar els nensi si no són majors de 8 anys i estan supervisats.
  • Mantingueur l'aparell i la seva connexio de xarxa fora de I'abast de nens moins de 8 anys.
  • Aquest aparell no es una joguin. Na. Els nens han d'estar sola vigilancia per assegurar que no juguin amb l'aparell.
  • Utilizeu l'aparell només amb la

base / connector elèctric espécífic, subministrat amb l'aparell.

  • La temperatura de les superficies accessibles pot ser elevada quand I'aparell esta en functiOnament.

  • No submergiu l'aparell en aiguani en cap autre liquid, ni el poseu sota I'aixeta.

  • Si el recipient está massa ple, pot vesser liquid bullent.

  • L'aparell només s'ha de fer servir amb el suport subministrat.

  • Si la connexión a la xarxa está malmesa, s'ha de substituir. Porteu l'aparell a un Servei d'Assistência Técnica autoritzat. Amb la finalitat d'avitar un perill, no intenteu desmuntar-lo ni reparar-lo vosaltres mateixos.

  • Abans de connectar l'aparell a la xarxa, verifi-que que el voltatge que s'indica a la placac de caractéristiques coincideix amb el voltatge de xarxa.

  • Connecteu l'aparell a una base de presa de corrent equipada amb presa de terra i que suporti com a minim 10 ampers.
  • La clavilla de l'aparell ha de coincideir amb la base elctrica de la presa de corrent. No modifieu mai la clavilla. No useu adaptadors de clavilla.
  • No forceu el cable elticric de connexio.No
    useu mai el cable elticric per aixecar,transportar o desendollar l'aparell.
  • No enrotlleu el cable eléctric de connexión al voltant de l'aparell.
  • No deixeque el cable de connexio quedi en contacte amb les superficies calentes de I'aparell.
  • Verifiqueu I'estat del cable d'alimentaci. Els cables malmesos enredats augmenten el risc de xoc eltic.
  • No toqueu mai la clavilla de connexio amb les

mans molles.

  • No utiliseu l'aparell amb el cable ellectric o la clavilla malmesos.
  • Si algo n dels embolcalls de l'aparell es trenca, desconnecteu I'aparell immediatamente de la xarxa per evitar la possibilitat de patir un xoc eltic.
  • No utilisez l'aparell si ha caigut, si hi ha senyals visibles de danys o si hi ha una fuita.
  • Colloqueu l'aparell damunt d'une superficie plana, estable i apta per suportar altes temperatures, lluny d'altres fonts de calor i de possibles esquitxades d'aigua.
  • Aquest aparell no es adequat per a u s en exteriors.

UTILIZACIó I CURA:

  • Abans de cada u, desenrotlleu completeness el cable d'alimentacion de I'aparell.
  • No poseu l'aparell en fonctionament sense aigua.
  • No useu l'aparell si el dispositiu d'engegada/ aturada no funciona.
  • No moveu l'aparell comme est en u.
  • No capgireu l'aparell comme est en u s o connectat a la xarxa.
  • Respecteuls nivells MAX i MIN.
  • Desendolleu l'aparell de la xarxa quand no I'utilizeu i abans de netejar-lo.
  • Desendolleu l'aparell de la xarxa abans d'omplir el diposit d'aigua.
  • Deseu l'aparell fora de I'abast dels nensi i/o personnes discapacitades.
  • No deseu l'aparell si encara está calent.
  • Utilizeu l'aparell només amb aigua.
  • L'aparell està pensat unicament per escalfar aigua, en consequence l'aparell no s'ha d'utilizar per cuinar, escalfar Ilet...
  • ADVERTIMENT: No feu servir l'aparell si el vidre està clivellat o trencat.

SERVEI:

  • Assegureu-vos que el servei de mantenimiento de I'aparell ha estat realizat per personal especialitzat, i que en cas de precisar consumibles/ recanvis, aquests són originals.
  • Una utilitzacion inadequada o en desacord amb les instrucciones d'us suposa un peril i anul-la garantia i la responsabilitat del fabricant.

INSTRUCCIONS D'US

NOTES PRÉVIES A L'US:

  • Assegureu-vos que heu retard tot el material d'embalatge del producte.
  • Abans d'utilizar el producte per prima vegada i amb la finalitat que quedi complemente lliure de pols i autres impureses, es aconsellable fer bullir I'aigua i posteriorment tirar-la.
  • Abans d'usar el produit per primer cop, netegeu les parts en contacte amb alimentents tal com es descriu a l'apartat de neteja.

OMPLIMENT D'AIGUA:

  • És imprescindible haver omplert préviament et dipòsit amb aigua abans de posar l'aparell en fonction.
  • Extraieu el recipient de la base.
  • Obriu la tapa prement el botó d'obertura.
  • Ompliu el recipient respectable el nivell MAX i MIN
    -Tanqueu la tapa.
  • Torneu a col-locar el diposit al seu llloc i asse-gureu-vos que hi estigui encaixat correctament.

US:

  • Situeu l'aparell correctament acoblat sobre la seva base.
  • Connecteu l'aparell a la xarxa elektrica.
  • Engegue l'aparell accionant el botó d'engegada/aturada.
  • El pilot Iluminos s'il-luminarà.
  • Un cop l'aigua estigui bullint, el pilot lluminos es desconnectarà i l'aparell s'aturà automatàment.
  • Retireu el bullidor de la base i aboqueu l'aigua.
  • No obriu la tapa quand serviu l'aigua.

UN COP FINALITZAT L'US DE L'APARELL:

  • Desendolleu l'aparell de la xarxa elektrica.
  • Retireu l'aigna de l'interior de l'aparell.
  • Netegeu l'aparell.

ALLOTJAMENT PER AL CABLE

  • Aquest aparell disponá d'un allotjamento per al cable de connexión a la xarxa que es troba situat a la part inferior.

NANSA/ES DE TRANSPORT:

  • Aquest aparell disposa d'une nansa a la part posterior per fer-ne facile i comode el transport.

NETEJA

  • Desendolleu l'aparell de la xarxa i deixeu-lo refredar abans de dur a terme qualsevol operacio de neteja.
  • Netegeu el conjunt ecric i el connector de xarxa amb un drap humit i assequeu-lo despres. NO ELS SUBMERGIU MAI EN AIGUA O QUALSEVOL ALTRE LIQUID.
  • Netegeu l'aparell amb un drap humit impregnat ambunes gotes de detergent i despres eixugueu-lo.
  • Per netejar l'aparell, no utilizezeu dissolvents ni productes amb un factor pH acidic o basic, com el lleixiu, ni productes abrasius.
  • En cas d'avaria, porteu l'aparell a un servei d'assistencia的技术ica autoritzat. No intente desmuntar-lo o reparar-lo perquè pourrait ser perillos.

PER A PRODUCTES DE LA UNIO EUROPEA I/O EN CAS QUE AIXI HO EXIGEXI LA NORMATIVA EN EL SEU PAIS D'ORIGEN:

ECOLOGIA I RECICLABILITAT DEL PRODUCTE

  • Els materials que componen I'envas d'aquest electrodomesticstan integrats en un systema de recollida, classificacion i reciclgate. Si us en voleu desfer,utilizeus contentsiderps publics adequats peracada tipusde material.
  • Aquest produit està exempt de concentraciones de substancies que es puguin considerar perjudiciais per al medi ambient.

TAURUS Aroa - ECOLOGIA I RECICLABILITAT DEL PRODUCTE - 1

Aquestsymbolsignifica que sius voleudesfer del producte, un cop exhaurida lavida de l'aparell,l'heu de dipositar, através dels mitjans adequats,a mans

d'un gestor de residus autoritzat per a la recollida selectiva de Residus d'Aparells Eléctrics i Electrònics (RAEE).

Aquest aparell compleix amb la Directiva 2006/95/EC de Baixa Tensio, amb la Directiva 2004/108/EC de Compatabilitat Electromagnetica, amb la Directiva 2011/65/EC sobre restricciones a la utilzacion de determinades substantiennes perilloses en aparells elctrics i electrònics i amb la Directiva 2009/125/EC sobre els requisits de disseny ecologicaplicable als productes relacionats amb l'energia.

English

Kettle

Aroa Glass

Dear customer,

Aquest produit gaudeau del reconeixement i proteccio de la garantia legal de conformitat amb la legislacion vigent. Per fer valer els theirs drets o interness ha d'acudir a qualsevol dels nostres serveis d'assistencia tecnica oficials.

Podra trobar el més proper accredit al suivent enllac web: http://taurus-home.com/

També pot做不到ar informació relacionada posant-se en contacte amb nosaltres al Telefon que apareix al final d'aquest manual.

Podeu descarregar aquest manual d'instruccions i les seves actualitzacions a http://taurus-home. com

English

WARRANTY AND TECHNICAL ASSISTANCE

Assistent de manual
Impulsat per Anthropic
Esperant el vostre missatge
Informació del producte

Marca : TAURUS

Model : Aroa

Categoria : Bullidor