SWISSVOICE Aeris 146 - Teléfono

Aeris 146 - Teléfono SWISSVOICE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Aeris 146 SWISSVOICE en formato PDF.

📄 52 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice SWISSVOICE Aeris 146 - page 34
Ver el manual : Français FR English EN Español ES
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Aeris 146 SWISSVOICE

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Teléfono en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Aeris 146 - SWISSVOICE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Aeris 146 de la marca SWISSVOICE.

MANUAL DE USUARIO Aeris 146 SWISSVOICE

El Aeris 146 es un teléfono inalámbrico que se conecta a la red telefónica analógica. La tecnología numérica conforme al estándar internacional DECT (GAP) garantiza una excelente calidad vocal.

Es posible utilizar simultáneamente hasta cinco combinados sobre la misma base y establecer comunicaciones internas entre los mismos, gratuitamente.

Tome el tiempo necesario para leer atentamente el presente modo de empleo y para familiarizarse con las numerosas funciones de su Aeris 146.

Importante

Su Aeris 146 puede amplificar el volumen de escucha con su combinado de hasta 24 dB. Dispone de una pantalla gráfica luminosa muy lisible, de grandes teclas y de una tecla auxiliar SOS situada en la parte posterior del combinado.

La tecla SOS es muy útil para las personas mayores, que pueden, en caso de urgencia, pedir asistencia, por ejemplo al medico de servicio o a un familiar, presionando simplemente esta tecla. El aparato compone el numero preprogramado y activa la función manos libres automáticamente.

El anuncio de las llamadas se efectúa mediante una señal acústica, un vibrador y una señal luminosa en el combinado.

Estas particularidades hacen del Aeris 146 un teléfono bien adaptado a los ambientes ruidosos y para las personas que necesitan tener un volumen de escucha más alto o una visibilidad más elevada.

Índice

Teclado y Pantalla 34

Tecla SOS 35

Símbolos de la Pantalla 35

Información sobre la utilización de las Baterías 36

Instalación del Teléfono 37

Telefonear 38

Aceptar una llamada 38

Reglaje del Volumen del Auricular y del Altavoz 38

Apagar el combinado 38

Repetir el marcado de un numero 39

Desactivar el micrófono del combinado (Mute) 39

Bloqueo del Teclado 39

Búsqueda de un combinado (Paging) 39

Agenda 39

Selección rápida 40

Lista de llamadas 41

Voicebox 42

Extensión de Aeris 146 42

Telefonear entre varios interlocutores 43

Reglajes del combinado 44

Reglajes de la base 44

Anexo 45

Certificado de Garantía 47

Teclado y Pantalla

SWISSVOICE Aeris 146 - Teclado y Pantalla - 1

text_image 1 2 3 4 5 Swissvoice 8 7 6 0 # 7 M1 M2 M3 M4

SWISSVOICE Aeris 146 - Teclado y Pantalla - 2

1 Teclas (M1) – (M4) Selección rápida
2 Tecla Programación izquierda / Tecla del Menú
3 Tecla Conexión a línea / Tecla Manos-libres y Altavoz
4 Tecla Bloqueo del teclado: Una larga presión, con el combinado en estado de espera, bloquea o libera el teclado
5 Tecla 0 Vibrador y Señal Óptica: Una larga presión, con el combinado en estado de espera, activa el modo Vibrador y Señal óptica de las llamadas. Una corta presión le desactiva
6 Tecla Colgar: Una larga presión sobre esta tecla desactiva el combinado. Si estuviera desactivado, una corta presión le vuelve a activar
7 Tecla Programación derecha
8 Tecla de Navegación :
? : Abrir la Lista de llamadas / Augmentar el Volumen de escucha durante una comunicación:
: Abrir la Agenda / Disminuir el Volumen de escucha durante una comunicación
: Llamada interna / Conferencia
: Repetición del número marcado / En pre-marcado, introducir una pausa de marcado.

Base Aeris 146:

1 Tecla Buscar desde de la base (Paging)

Tecla SOS

SWISSVOICE Aeris 146 - Tecla SOS - 1

La tecla SOS se encuentra en la parte posterior del aparato.

Para programar, consultar, editar o borrar el numero SOS, referirse al capítulo « Selección rápida »

Símbolos de la Pantalla

Una o varias nuevas llamadas recibidas en su ausencia

Nuevo mensaje recibido en el Buzón vocal (Voicebox)

Pulsado la tecla de Conexión a la línea

Pulsado la tecla del modo Manos-libres

Indicador de carga de las baterías

Modo Vibrador y Señal óptica de llamadas activado

Testigo de Cobertura de la base : Icono fijo cuando el combinado está en contacto, parpadea cuando está fuera de alcance

Despertador / Alarma activados

-0 Bloqueo del teclado activado.

Alcance / Situación

Para obtener el mejor alcance posible, recomendamos instalar la Base en el centro de la zona de cobertura deseada. Evite de colocarla en nichos, armarios o detrás de puertas o paneles metálicos.

El alcance máximo entre la base y el combinado es de, alrededor, 300 metros. En el interior de un edificio el alcance es en general algo menor que al exterior. Basta de salir ligeramente de la zona de sombra radio para obtener de nuevo la calidad de transmisión habitual.

En caso de exceder el límite del alcance, se dispone de 10 segundos para reintegrar la zona de cobertura, antes de que la comunicación quede interrumpida.

Información sobre la utilización de las Baterías

No utilice más que las baterías de origen (3 x NiMH; AAA, 1.2 V / 800 mAh), de mismo que el adaptador al sector de origen (7.5 V DC).

Solamente la capacidad mínima especificada para las baterías (1.2 V / 800 mAh) garantiza la autonomía del combinado indicada (120 h en espera / 6 h en conversación) y los tiempos de carga descritos.

Una gestión electrónica de la operación permite una carga óptima y pausada de las baterías a diferentes niveles de carga.

La plena capacidad de las baterías se alcanza solamente después de varios ciclos de carga.

Nota :

La utilización de otros tipos de acumuladores o de pilas no recargables puede resultar peligroso, perturbar el funcionamiento del aparato y causar su deterioro. Evite de causar un cortocircuito en las baterías, lo que puede resultar peligroso.

Evite en particular los cortocircuitos accidentales durante su almacenaje y transporte, que pueden ser provocados por manojos de llaves, placas metálicas u objetos similares. Evite así mismo que los acumuladores entren en contacto con materias grasas o de tocar los contactos con dedos grasos.

Las baterías se calientan durante la carga. Se trata de un fenómeno normal y sin peligro.

Instalación del Teléfono

  • Para poner su teléfono en servicio conecte la base a la línea telefónica y al adaptador eléctrico, este último conectado al sector eléctrico.
  • Las baterías NiMH ya van instaladas en el combinado a su entrega. Para activar el teléfono basta retirar la lengüeta de protección de plástico.

SWISSVOICE Aeris 146 - Instalación del Teléfono - 1

Agarre fuertemente la parte roja de de la lengüeta y sáquela fuera del compartimiento de las baterías. El teléfono está así activado.

  • Para remplazar las baterías, retire la etiqueta de anotación de los números de selección rápida Desatornille el tornillo de seguridad y retire la tapa del compartimiento. Respete la polaridad de las baterías a su reemplazamiento. Vuelva poner la tapa, el tonillo y la etiqueta de los números de selección rápida.
  • Ponga el combinado sobre la base para cargarlo. El símbolo del indicador de carga de las baterías parpadea para señalar que el proceso de carga está en curso. El plazo de duración de la primera carga de las baterías es de 15 horas aproximadamente.

Selección de la Lengua

A la entrega de su Aeris 146, los textos aparecen en la pantalla en Ingles.

  • Pulse la tecla Menu, seleccione HESettings y valide con Select
  • Seleccione Language y valide con Select
  • Seleccione la lengua deseada y valide con Save

Los textos aparecen ahora en la pantalla en el idioma seleccionado.

Reglar la Fecha/Hora

  • Pulse la tecla Menú, seleccione Portátil y valide con Selec.
  • Seleccione Fedraftora y valide con Selec.
  • Haga desfilar la lista de reglajes con las teclas de navegación
  • Defina el formato de presentación de la hora y de la fecha. Valide con Grabar
  • Entre la hora y la fecha y valide con Grabar
  • Pulse la tecla Colgar. Vuelta al modo de espera

Telefonear

  • Marque el número deseado en el teclado numérico
  • Pulse la tecla Conexión a la línea. Espere la respuesta y hable

Para terminar la comunicación :

- Pulse la tecla Colgar

Aceptar una llamada

  • Las llamadas entrantes son anunciadas por una señal acústica del combinado así como por el vibrador y la señal luminosa si están activados.
  • Para responder : Pulse la tecla Conexión a la línea y hable

Para terminar la comunicación :

- Pulse la tecla Colgar

Advertencia : Cuando las funciones de escucha amplificada y manos libres están activadas los dos interlocutores no deben hablar al mismo tiempo, si no uno después del otro. El teléfono no permite escuchar la primera señal de una llamada, puesto que, durante ese lapso de tiempo, verifica si el número del teléfono del que procede la llamada figura en la Agenda y lo indica en el caso afirmativo. No es posible establecer una comunicación cuando el nivel de carga de las baterías es insuficiente o cuando la distancia a la base es demasiado grande.

Reglaje del Volumen del Auricular y del Altavoz

Se dispone de 5 niveles para el ajuste del volumen del auricular y del altavoz durante transcurso de una llamada.

Ajuste el volumen a su conveniencia mediante las Teclas de navegación.

Apagar el combinado

  • Para Apagar : Pulse la tecla Colgar de manera prolongada, durante 3 segundos aproximadamente.
  • Para Encender : Pulse la tecla Colgar de la misma manera para volver a ponerlo en marcha.

Repetir el marcado de un numero

La lista de repetición puede contener hasta 10 entradas.

  • Pulse la tecla Programación Derecha situada debajo de RII y seleccione el numero deseado
  • Pulse la tecla Conexión a la línea

Editar la lista de repetición

  • Abra la lista y pulse la tecla Programación Derecha situada debajo de Más
  • A continuación es posible :

- Al agenda - Copiar la entrada en la lista

-Borrar - Borrar una entrada de la lista

- Borrar Todo - Borrar toda la lista

Desactivar el micrófono del combinado (Mute)

Cuando durante una comunicación desea que su interlocutor no pueda escuchar las conversaciones en su entorno, puede desactivar, temporalmente, el micrófono de su combinado.

  • Para desactivar el micrófono : Pulse la tecla Mute
  • Para reactivar el micrófono : Pulse la tecla Mute, nuevamente

Bloqueo del Teclado

Se puede bloquear el teclado del combinado, excepto las teclas de Selección rápida que se mantienen activas pese a ello.

  • Para bloquear el teclado : Pulse la tecla bloqueo del teclado durante 3 segundos aproximadamente.
  • Para reactivar el teclado : Pulse la tecla nuevamente

Búsqueda de un combinado (Paging)

Todos les combinados accesibles suenan durante un corto espacio de tiempo cuando se pulsa la tecla de llamada Buscar de la base. La señal de llamada cesa cuando se pulsa la tecla Colgar del combinado o la tecla Buscar de la base.

Agenda

Es posible de inscribir en la Agenda del teléfono los números más frecuentemente utilizados con el nombre del abonado correspondiente. Pueden contener hasta 50 entradas diferentes, con números de 20 cifras y nombres de 12 caracteres, al máximo, para cada uno de ellos.

Es posible de agruparlos en diferentes grupos y de atribuir a cada uno de ellos una señal de llamada personalizada.

Cifras / Caracteres alfabéticos

Cada tecla numérica corresponde también a diferentes caracteres alfabéticos

- Pulse para intercalar una pausa en la numeración. "P" aparece e la pantalla

- Pulse de manera prolongada para intercalar un signo flash. "R" aparece en la pantalla

Crear una nueva entrada en la Agenda

  • Pulse Menú, seleccione Agenda y elija Selec.
  • Seleccione RadirReg . Valide con Selec.
  • Inscriba el nombre del abonado. Continúe con Prox para introducir su numero correspondiente
  • Valide con Grabar.

Editar la Agenda

  • Pulse Menú, seleccione Agenda y elija Selec.
  • Seleccione en la lista la operación deseada :

  • FedirReg - Copiar la entrada en la Agenda

  • Modif.Reg - Seleccionar la entrada deseada y modificarla como necesitado
  • Borrar - Borrar la entrada
    -Borrar Todo - Borrar la Agenda completa
    -EstadoAgeda - Visualizar el numero de entradas disponibles

Selección rápida

Se pueden programar los 4 números más frecuentemente utilizados y atribuirlos a las 4 teclas de Selección rápida (M1) – (M4), de mismo que un número de urgencia a la tecla SOS situada en la parte posterior del combinado.

Programar las teclas de Selección rápida / Tecla SOS

Con el combinado en estado de espera.

  • Pulse la tecla de selección rápida deseada o la tecla SOS en la parte posterior del combinado
  • Componga el número correspondiente y continúe con Próx
  • Seleccione la señal auditiva deseada. Valide con Grabar

Llamar a un número de Selección rápida / Numero SOS

Pulsando la tecla del número de selección rápida deseado o la tecla SOS en la parte posterior del combinado, el número programado correspondiente será llamado automáticamente.

Consultar los números de Selección rápida / Numero SOS

Pulsando repetidamente la tecla dos números correspondientes a los de la selección rápida programados aparecen en la pantalla, en el orden de numeración de las teclas. El número correspondiente al del SOS aparecerá, en último lugar, después de los de selección rápida.

Editar/Borrar un número de Selección rápida / Numero SOS

La manera de proceder es idéntica a la indicada para la de “Editar la Agenda”

Lista de llamadas

El número de origen de la llamada aparece en la pantalla del combinado y es inscrito automáticamente en la lista de llamadas. Las nuevas llamadas son indicadas en la pantalla con el signo .

Función dependiente de la compañía telefónica. Pregunte a su compañía si ofrece este servicio.

Llamar a un numero desde la Lista de llamadas

  • Pulse la tecla Menú, seleccione LL. Recibid. y continúe con Selec. Puede también abrir la lista de llamadas pulsando con la tecla de navegación .?
  • Seleccione el numero deseado en la Lista de llamadas
  • Pulse la tecla de Conexión a la línea y el numero se marca automáticamente. Puede igualmente pulsar la tecla de programación bajo Más y seleccionar una función de edición.

Si el número de origen de la llamada es un número oculto, el mensaje Nueva llamada aparece en la pantalla. En ese caso no hay memorización de número en la lista de llamadas

Editar la Lista de llamadas

  • Abra la Lista de llamadas y pulse la tecla de programación derecha situada bajo Más
  • Puede seguidamente :
-Allegenda - Copiar la entrada en la Agenda
-Borrar - Borrar la entrada
-BorrarTodo - Borrar la Lista de llamadas completa 

Voicebox

Existe la posibilidad de reenviar las llamadas directamente al Buzón vocal (Voicebox) de su operador de red si esta función está disponible en sus prestaciones.

Los nuevos mensajes en el Buzón vocal son señalados en la pantalla del combinado con el signo según el operador.

Extensión de Aeris 146

El combinado suministrado esta ya declarado a la base.

En estado de reposo se puede ver el número interno del combinado en la pantalla.

Se pueden operar hasta 5 combinados sobre la misma base.

Si se declara su combinado Aeris 146 a una base “extranjera” o si se declara un combinado “extranjero” a su base Aeris 146 (GAP), algunas funciones estarán probablemente restringidas y hasta indisponibles.

Declaración de un nuevo combinado

Hay que declarar a la basa, previamente, todo combinado suplementario.

  • Antes de declarar un nuevo combinado, pulse la tecla , situada sobre la base durante 5 segundos aproximadamente.
  • Pulse la tecla Menú, seleccione Derdella y valide con Selec.
  • Elija la base y valide con Selec. El combinado busca la base y la pantalla parpa-dea.
  • Cuando la base ha sido localizada, se le invita a introducir el código PIN, (0000 de fabrica). Valide con Selec.
  • Si la declaración ha sido efectuada correctamente, escuchará una señal de confirmación.

Telefonear entre varios interlocutores

Durante una comunicación es posible efectuar una segunda llamada a un interlocutor interno (doble comunicación) y hablar con los dos al mismo tiempo ya sea alternativamente con cada uno de ellos o con los dos al mimo tiempo en conferencia a tres sin que ello necesite dos conexiones telefónicas a la línea.

Comunicación interna / Llamada interna

  • Pulse la tecla llamada interna.
  • Seleccione el interlocutor interno deseado y valide con Selec.

Si recibe una llamada externa cuando está en comunicación con un interlocutor interno, se le avisa por medio de una señal acústica.

Para interrumpir la comunicación interna, pulse la tecla Colgar. Para establecer la comunicación con el interlocutor externo, pulse la tecla de Conexión a la línea.

Transferir una comunicación externa

Para transferir una comunicación externa en curso a otro combinado interno,

  • Llame al interlocutor interno deseado (ver mas arriba)
  • Pulse la tecla Colgar cuando este nuevo interlocutor esté en línea.

Conferencia

Estando en comunicación externa:

  • Pulse la tecla de llamada interna y marque el numero del combinado deseado.
  • Pulse la tecla *cuando el interlocutor interno responda. Los tres interlocutores estarán en línea en ese momento, pudiendo hablar en conferencia.
  • Cualquier interlocutor puede terminar la conferencia pulsando la tecla Colgar.

Reglajes del combinado

  • Pulse la tecla Menú, seleccione Portátil y valide con Selec.
  • Seleccione la función deseada de la lista :

- Alarma - En reposo, el icono indica la alarma activada. La alarma suena normalmente durante 30 segundos. Se puede interrumpirla inmediatamente pulsando cualquier tecla. El volumen de la alarma corresponde al volumen de la llamada

  • Audio - Volumen de escucha, del auricular y del altavoz
  • Timbre - Melodía de las llamadas internas y externas
  • Tonos - Activa o desactiva las tonalidades siguientes :

Teclas - Pulsado de una tecla Cobertura - Advierte cuando se está fuera de alcance de la base.

  • Idioma - Selección del idioma del teléfono.
  • NombrePort - Cuando varios combinados son utilizados, se puede atribuir un nombre diferente a cada uno de ellos.
  • Resp.Auto - Permite responder levantando simplemente el combinado de la base.
  • Contraste - Ajuste del contraste de la pantalla según su deseo
  • FechaHora - Ajuste del formato de fecha y de la hora así que el reglaje de ambas.
  • ElegirBase - Si un combinado está declarado a varias bases al mismo tiempo, permite elegir con cual de ellas desea utilizarle
  • Reset. - Reinicialización del combinado.

Reglajes de la base

Codigo de farica : 0000

  • Pulse la tecla Menú, seleccione Base y valide con Selec.
  • Seleccione la función deseada de la lista:

- DardBaja - Selección del combinado que quiere suprimir

- Marcación - Tonos : Modo usual en las conexiones analógicas.

Pulsos : Necesario eventualmente en caso de conexión a una instalación obsoleta.

  • TienpoFlash - Elegir entre Flash 1 (300 ms) = Francia y Flash 2 (100 ms) = UK/España
  • CarbiarPIN - Modificar el codigo PIN (000 de fabrica).
  • ResetBase - Reinicialización de la base - Restablecer los reglajes de origen.

Anexo

Utilización de adaptadores para la telefonía por Internet sobre soporte analógico

Si utiliza un teléfono analógico sobre el porte analógico de un adaptador de telefonía por Internet o por cable, algunas de las funciones descritas precedentemente, tal como la identificación del número de las llamadas recibidas, pueden no funcionar correctamente, como es la norma para una conexión a la red finja sin que ello pueda ser imputado al mal funcionamiento de su Aeris 146.

Varias razones pueden ser la causa de estas perturbaciones :

  • El operador de telefonía por Internet o por cable responsable de su conexión no facilita las prestaciones requeridas.
  • El adaptador utilizado para la conversión de telefonía por Internet o por cable sobre los teléfonos analógicos, lo más a menudo suministrados por el operador, es incapaz de transferir la funcionalidad a los teléfonos conectados o no es conforme a nivel analógico.

Si se encuentra confrontado a tales problemas, intente experimentar el Aeris 146 sobre una conexión a una red fija y/o consulte su operador de telefonía.

Mantenimiento

Su teléfono es un producto fabricación a las más altas exigencias en materia de diseño razón por la cual se debe tratar con cuidado.

Para limpiar el Teléfono, frótelo con un paño antiestático o una piel de gamuza ligera-mente húmeda y séquelo después con un paño seco.

Eliminación (protección del medio ambiente)

SWISSVOICE Aeris 146 - Eliminación (protección del medio ambiente) - 1

Para deshacerse de forma ecológica del aparato en fin de vida, no le deposite en el contenedor de basura domestica. Entréguelo a un centro de recogida y reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Los símbolos que figuran sobre el aparato, en el modo de empleo y en el embalaje indican las condiciones para su eliminación. Ciertos materiales y elementos pueden ser recuperados y reutilizados. Procediendo de esta manera se contribuye eficazmente a la protección del medio ambiente.

Consulte a las autoridades de donde depende para informarse acerca de los centros de recogida más cercano.

Baterías / Eliminación de los acumuladores

La ley obliga a la colecta selectiva de usadas. No las deposite en el contenedor de basura domestica y respete las prescripciones locales en vigor para su eliminación y reciclado.

Las pilas y baterías contienen plomo (Pb), niquel (Ni), cadmium (Cd) y mercurio (Hg) lo cual está indicado por los símbolos :

SWISSVOICE Aeris 146 - Baterías / Eliminación de los acumuladores - 1

Garantía

Su aparato está bajo garantía a partir de la fecha de compra, de acuerdo con las cláusulas legales del país en el que haya sido adquirido.

Como prueba de la compra, le aconsejamos que conserve el recibo de compra o la tarjeta de garantía establecida por su proveedor. Dentro del periodo de garantía, se corregirá, de forma gratuita, cualquier defecto del aparato debido a los materiales o a su fabricación, ya sea por su reparación o por su sustitución.

Quedan excluidos de la garantía los materiales consumibles (baterías), los defectos que afecten al valor o al uso del aparato de forma insignificante y cualquier daño causado por el uso incorrecto del aparato, el desgaste natural o la manipulación del aparato por parte de un tercero.

La responsabilidad por eventuales daños debidos a la utilización, fallo o defecto del producto y en particular, la responsabilidad por perjuicios pecuniarios, están expresamente excluidas de la presente garantía.

Para cualquier reclamación de garantía, póngase en contacto con el punto de venta en que adquirió su Teléfono.

Homologación de conformidad

Este Teléfono cumple las cláusulas básicas establecidas en la Directiva R&TTE 1999/5/CEE para equipos hertzianos y equipos terminales de telecomunicación y está destinado al uso en el país donde ha sido comercializado, indicado en el aparato y/o su embalaje.

La declaración de conformidad se encuentra sobre el sitio internet www.swissvoice.net.

SWISSVOICE Aeris 146 - Homologación de conformidad - 1

La marca CE confirma la conformidad del aparato con respecto a la Directiva mencionada.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SWISSVOICE

Modelo : Aeris 146

Categoría : Teléfono