ROADSTAR MM007N - Reproductor de mp3

MM007N - Reproductor de mp3 ROADSTAR - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MM007N ROADSTAR en formato PDF.

📄 34 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice ROADSTAR MM007N - page 25
Ver el manual : Français FR Deutsch DE English EN Español ES

Preguntas de los usuarios sobre MM007N ROADSTAR

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Reproductor de mp3 en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MM007N - ROADSTAR y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MM007N de la marca ROADSTAR.

MANUAL DE USUARIO MM007N ROADSTAR

Localización de los botones

7. AUX: Conector de la Línea de entrada, toma para antena FM

10. Toma de auriculares, toma para adaptador de carga externa

Nota: Todos los archivos musicales y grabados son almacenados en tarjetas Micro SD; si no hay una tarjeta Micro SD insertada, no puede procesar música (play) o grabar voz. Antes de usar, colocar la batería en el reproductor e insertar la tarjeta Micro SD! ●System Setting (Configuración del Sistema) Para entrar en el menú de Configuración del Sistema, encienda la unidad manteniendo el botón “ ” pulsado durante 5 segundos; seguidamente, mantener el botón menú presionado durante 5 segundos hasta que se visualice el reloj. Presione el botón

veces y seguidamente presione el botón MENU de nuevo para entrar en el menú de Configuración del Sistema.

2. Presionar la tecla M para entrar en "System Time"

3. Presionar la tecla M brevemente para cambiar de posición.

para incrementar y presionar para reducir

1. Ajustar a 0, mantiene la luz de fondo siempre encendida.

2. Ajustar de 0-30, presionando

avanza 3 segundos. Después de configurar, (System time) Ajusta la fecha y hora de guardado del archivo grabado. (backlight time) Ajusta el reloj de luz de fondo. ( Language) Permite seleccionar diferentes idiomas. (Tool) Ajusta la función de apagado, alarma, hora FM. (Contrast) Ajusta el contraste de la pantalla (Firmware Version) Versión del firmware del reproductor Key tone Ajusta el nivel de tono de teclas (Exit) Sale del interfasepresione M para confirmar. Language Setting (Idioma) Presionar las teclas / para seleccionar el idioma. Tool (Herramienta) Power off set (Función de apagado) Puedes ajustar los segundos que tardará el reproductor en apagarse cuando no se esta usando o no tiene ningún estado seleccionado. Esta diseñado para escuchar música al acostarse para dormir. Tener en cuenta lo siguiente: El modo dormir solo funcionará una vez después de ajustarlo; tiene que volver a ajustarlo si quiere usarlo de nuevo. Alarm (Alarma)

1. Alarma desconectada: Presione la tecla M para cambiar a seleccionar la opción

2. Time (Hora): Ajustar la hora de la alarma presionando las teclas

/ para ajustar la hora, presionar la tecla M para cambiar entre los ajustes de hora/minuto. Presione de nuevo la tecla M para salir.

3. Cycle (Ciclo): Puede seleccionar los días que necesita la alarma, presione la tecla M

para aceptar y confirmar, salir.

4. Alarm signal (Señal de alarma): Selecciona la música de la alarma; puede seleccionar

las canciones de la tarjeta Micro SD o U-disk.

5. Volume (Volumen): Puede ajustar el volumen presionando las teclas +/-

6. Exit (Salir): Presione la tecla M para salir de esta función.

seleccionar las opciones de abrir o cerrar.

2. FM record on/off (Grabar FM encendido/apagado): Presione la tecla M para cambiar a

seleccionar las opciones de abrir o cerrar.

3. FM time (Hora FM): Ajusta el tiempo para automáticamente reproducir en FM

4. Tuner region (Región del sintonizador): Presionar las teclas

/ para seleccionar la región; presionar la tecla M para confirmar.

5. Exit (Salir): Presione la tecla M para salir.

Contrast (Contraste) Presionar las teclas / para seleccionar el contraste apropiado; presionar la tecla M para confirmar. Firmware Version (Versión firmware)Indica la versión del firmware del reproductor Keytone (Volumen de las teclas) Presionar la teclas +/- para ajustar el volumen de las teclas. Presione la tecla M para confirmar y salir. ●Calendar (Calendario) Para entrar en el menú del Calendario, encienda la unidad manteniendo el botón “

pulsado durante 5 segundos; seguidamente, mantener el botón menú presionado durante 5 segundos hasta que se visualice el reloj. Presione la tecla para seleccionar el Calendario. La fecha y la hora pueden ser configuradas desde este menú. Presione las teclas / para verificar el buscador de fecha. Presione la tecla M para ir al menú principal.

● Music (Música) Encienda el reproductor e insertar la tarjeta Micro SD o U-disk: El reproductor empezara a reproducir música.

1. Modo música, icono de letras 7. Extensión de tarjeta

2. Modo repetición 8. Indicador de batería

3. Numero de la canción que esta siendo

9. Tiempo total de reproducción de la canción

4. Numero total de canciones 10. Tiempo de reproducción de la canción

5. Modo de efectos de sonido 11. Icono de letras de canción

6. Tasa de bits 12. Pantalla de espectro de frecuencias

Previous/Next song (canción anterior/siguiente) En el modo música, presione la tecla brevemente para reproducir la canción anterior; presione la tecla brevemente para reproducir la siguiente canción. Reproduciendomúsica, presione la tecla prolongadamente para avance rápido; presione la tecla prolongadamente para retroceso rápido. Volume adjust (Ajuste del volumen) Presionar – brevemente para bajar el volumen Presionar + brevemente para subir el volumen Play and Pause (Reproducir y Pausa) (con función de pausa durante la grabación) En modo música, presionar la tecla para reproducir música. Durante la reproducción de música, presione la tecla para pausar. Music submenu (Submenú de música) Durante la reproducción de música, presione la tecla M para entrar en el menú principal. Presione las teclas / para seleccionar, presione la tecla M para introducir. Los submenús son los siguientes:

1. Cycle mode (Modo ciclo)

Existen 7 modos como opciones: Normal, repetir uno, Carpeta, Repetir Carpeta, Repetir Todos, Aleatorio, Intro, presione las teclas / para seleccionar y luego presione la tecla M para confirmar.

2. EQ setting (Ajustes EQ)

3. durante la reproducción de música, presione la tecla M para entrar en el submenu de

reproducción; Seleccionar "EQ settings" y presionar la tecla M para entrar y seleccionar los siguientes modelos EQ y presione la tecla M para confirmar. Natural Rock Pop Clásico Suave Jazz DBB z Synchronous Lyric Display (Pantalla con letras de canción sincronizadas) El reproductor permite archivos de letras de canciones con el sufijo ” *.LRC “, y se visualiza de manera sincronizada. ¿Como utilizar los archivos de letras de canciones? Asegúrese que la letra de la canción tiene el mismo nombre que la canción.Por ejemplo: Archivo de música: My heart will go on.mp3 Archivo de letra de canción: My heart will go on.mp3 ¿Cómo saber si la letra de la canción existe? Si la letra de la canción esta disponible, el icono “ ” será remplazado por este

Si la letra de la canción se encuentra disponible, se vera visualizada en la pantalla durante la reproducción de la canción.

Cuando la música esta pausada o parada, presione la tecla M para entrar en los siguientes submenús:

1. Card folder (Carpeta tarjeta)

Presione las teclas / para seleccionar carpeta tarjeta: presione M brevemente para aceptar, seleccione el archivo y presione M para confirmar. Nota: Por defecto, el reproductor va al menú antes de seleccionar los archivos en "carpeta tarjeta". Si desea seleccionar libremente, presione la tecla para pausar la música y presione la tecla M para entrar en el menú de selección.

2. Delete file (Suprimir archivo)

Con la reproducción de música parada, presione las teclas / para seleccionar suprimir archivo, presione la tecla M brevemente para aceptar, seleccione SI/NO y presione M brevemente para aceptar y suprimir el archivo actual.

3. Delete all (Suprimir todo)

Con la reproducción de música parada, presione las teclas / para seleccionar suprimir todo, presione la tecla M brevemente para aceptar, seleccione SI/NO y presione M brevemente para aceptar.

Seleccione atrás para volver al menú de música anterior.

●Line in (Entrada de línea)En cualquier interfase, conecte el cable Line-in para aceptar. Conectado a un reproductor externo, este reproductor puede ser utilizado como altavoz activo. Presione la tecla brevemente para pausar. Presione + /- para ajustar el volumen,, Presione la tecla M para salir de la función Line-in. ● FM Radio (Radio FM)

Antes de entrar en FM, conectar el cable Line-in para ser utilizado como antena. No es necesario usar el cable Line-in para escuchar FM si hay buena recepción de radio. Para entrar en el menú Radio, encienda la unidad manteniendo el botón “ ” pulsado durante 5 segundos; seguidamente, mantener el botón menú presionado durante 5 segundos hasta que se visualice el reloj. Presione la tecla para seleccionar ‘FM radio’” y presione M para entrar en la interfase FM Radio Auto search (Búsqueda automática) En modo FM, presione M brevemente, presione las teclas / para seleccionar “auto search”; presionar la tecla M para confirmar. Puede sintonizar canales en incrementos de 100 KHz y automáticamente guarda los canales de búsqueda. Save channel (Guardar canal) En modo FM, presione M brevemente para entrar en el submenú, presione las teclas

para seleccionar guardar canal; seguidamente, presione la tecla M brevemente para guardar. Seleccionar para escuchar los canales guardados En modo FM, si hay dos canales guardados, puede presionar la tecla para escucharlo FM record (Grabar FM) Escuchando un programa de FM, puede grabar el programa mientras lo escucha.Presione la tecla M brevemente para entrar en el submenú FM, seleccione FM record, el programa que esta siendo escuchado se puede grabar en “VOICE” en la tarjeta Micro SD o U-disk. Presione la tecla para grabar, presione de nuevo para pausar. Presione prolongadamente la tecla M para grabar y volver al modo FM. La grabación guardada estará almacenada en una carpeta del Micro SD o U-disk. No se puede grabar al menos que haya una tarjeta Micro SD o U-disk instalada: Delete channel (Suprimir canal) En modo FM, presione M brevemente, presione las teclas / para seleccionar “delete channel”; seguidamente, presionar la tecla M para confirmar. Delete all (Suprimir todo) En modo FM, presione M brevemente, presione las teclas / para seleccionar “delete all”; seguidamente, presionar la tecla M para confirmar; puede suprimir todos los canales guardados. ●Troubleshooting (Solución de problemas)

●Technical Specifications (Especificaciones técnicas) Pantalla 128*64 pantalla de matriz de punto en blanco y negro Batería Batería de litio reemplazable 600mAH Grabaciones Formato WAV 128 Kbps Tasa de bits MP3 8K bps – 320K bps Tasa de bits WMA 32K bps – 320K bps No hay Alimentación Verificar que la batería a sido instalada correctamente Verificar que la alimentación es suficiente No hay Sonido Verificar que el volumen no esta en la posición 0 y que la auricular esta conectado correctamente. Asegurarse que el auricular esta limpio Archivos MP3 dañados pueden ser ruidosos o quizás no puedan ser reproducidos Caracteres extraños en la pantalla Asegurarse de que se ha seleccionado el lenguaje correcto La señal FM no es muy buena Ajustar la posición del cable Line-in en el reproductor Apagar otros aparatos que estén cerca El cable Line-in puede ser utilizado como antenaFrecuencia de Respuesta 20Hz a 20KHz Proporción Audio/Ruido 90dB (salida auricular) Distorsión 0,06% (salida auricular) música Salida altavoz 4R 3W+3W Gama de frecuencia 76MHz–90MHz/87,5MHz– 108MHz Estaciones de radio 40 Radio FM Proporción Audio/Ruido 45dB Formatos de música admitidos

Temperatura de funcionamiento -5 a 50 grados Tener en cuenta lo siguiente: El diseño y las características están sujetas a cambio sin previo aviso. is a registered Trademark of Roadstar S.A. - Switzerland All rights reserved liminación correcta de este producto - (material electrico y electrónico de descarte) La presencia de esta marca en el producto o en el materiál informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con § otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humane que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y reciclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes,para informarse sobre cómo y dónde pueden lIevario para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultarlas condiciones del contrato de compra. Este produco no debe eliminarse mezclado conotros residuos comerciales.

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ROADSTAR

Modelo : MM007N

Categoría : Reproductor de mp3