PRSD220 - Recepteur PIONEER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PRSD220 PIONEER en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Recepteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PRSD220 - PIONEER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PRSD220 de la marca PIONEER.
MANUAL DE USUARIO PRSD220 PIONEER
Antes de usar este producto 1
Visite nuestro sitio Web 1
En caso de desperfectos 2
Ajuste de esta unidad 3
Indicador de alimentación 3
Cubierta superior 3
Control de refuerzo de graves 3
(Control de la frecuencia de batido) 3
Control de frecuencia de corte 4
Interruptor de selección LPF (Filtro de paso
bajo)/HPF (Filtro de paso alto) 4
Control de ganancia 4
Interruptor de entrada 4
Configuración apropiada de la ganancia 5
Conexión de la unidad 6
Diagrama de conexión 7
Conexiones de terminales sin soldadura 8
Conexión del terminal de alimentación 8
Conexión del terminal de salida de altavoz 9
Uso de la entrada de altavoz 9
Conexión de los cables de altavoces 10
Instalación del control remoto de
intensificación de los graves 11
Ejemplo de instalación en la alfombra
del piso o en el chasis 12
Recolocación de la cubierta superior 12
Especificaciones 13
Muchas gracias por la adquisición de este
producto PIONEER. Antes de tratar de
operarlo, lea atentamente este manual.
Las viviendas privadas en los estados
miembros de la UE, en Suiza y Noruega
pueden devolver gratuitamente sus
productos electrónicos usados en las
instalaciones de recolección previstas o
bien en las instalaciones de minoristas (si
adquieren un producto similar nuevo).
En el caso de los países que no se han
mencionado en el párrafo anterior,
póngase en contacto con sus autoridades
locales a fin de conocer el método de
eliminación correcto.
Al actuar siguiendo estas instrucciones, se
asegurará de que el producto de desecho se
somete a los procesos de tratamiento,
recuperación y reciclaje necesarios, con lo
que se previenen los efectos negativos
potenciales para el entorno y la salud
Visite nuestro sitio Web
Visítenos en el siguiente sitio:
http://www.pioneer.es
•Registre su producto. Conservaremos
los datos de su compra archivados para
que pueda consultar esta información en
caso de que deba efectuar un reclamo a
la compañía de seguros por pérdida o
• En nuestro sitio Web ofrecemos la
información más reciente acerca de
Pioneer Corporation.
Si desea deshacerse de este
producto, no lo mezcle con
los residuos generales de su
hogar. De conformidad con la
legislación vigente, existe un
sistema de recogida distinto
electrónicos que requieren un
procedimiento adecuado de
tratamiento, recuperación y
En caso de desperfectos
Si esta unidad no funciona correctamente,
póngase en contacto con su distribuidor o
con el Centro de Servicio PIONEER
autorizado más cercano.
•No reemplace nunca el fusible por uno con un
valor de régimen mayor que el fusible original. El
uso de un fusible inadecuado podría causar el
sobrecalantamiento o humo, así como podría
causar daños al producto y lesiones, incluyendo
• Utilice la llave hexagonal suministrada para
apretar los tornillos al fijar los hilos a los
terminales. El uso de una llave hexagonal larga
disponible comercialmente puede causar la
aplicación de un par de apriete excesivo,
resultando en daños a los terminales y hilos.
PRECAUCION NO instale o use el amplificador Pioneer
mediante la conexión de los cables de las
bocinas de 4 ohmios nominales (o menos) en
paralelo para lograr un modo en puente de 2
ohmios (o menos) (Diagrama B).
Realizar un puente incorrecto podría resultar en
un sobrecalentamiento y daño del amplificador,
así como en un desprendimiento de humo del
mismo. La superficie del amplificador podría
también ponerse caliente al tacto y resultar en
Para instalar o usar adecuadamente el modo de
puente para un amplificador de dos canales y
lograr una carga de 4 Ω, conecte los cables de
dos bocinas de 8 Ω en paralelo con Izquierdo +
y Derecho – (Diagrama A), o use una sola
bocina de 4 Ω. Para un amplificador de cuatro
canales, siga el diagrama de la conexión de
salida de la bocina para crear un puente como se
muestra en la parte posterior del amplificador, y
conecte los cables de dos bocinas de 8 Ω en
paralelo para lograr una carga de 4 Ω o use una
sola bocina de 4 Ω por canal.
Si tiene preguntas o dudas, comuníquese con el
distribuidor Pioneer autorizado en su localidad
o llame al Servicio al Cliente de Pioneer.
• Se recomienda utilizar el cable de batería rojo
especial y el cable de tierra [RD-228], vendidos
separadamente. Conecte el cable de batería
directamente al terminal positivo de la batería del
vehículo (+) y el cable de tierra a la carrocería del
•No toque en el amplificador con las manos
mojadas. Caso contrario, usted puede llevar un
choque eléctrico. Igualmente, no toque en el
amplificador cuando esté mojado.
• Para seguridad del tráfico y para mantener
condiciones de conducción seguras, mantenga el
volumen suficientemente bajo de manera que aun
se pueda escuchar el sonido del tráfico normal.
•Verifique las conexiones del suministro de
energía y altavoces para ver si el fusible del cable
de batería vendido separadamente o el fusible del
amplificador se queman. Detecte la causa y
solucione el problema, y reemplace el fusible con
un otro del mismo tamaño y régimen.
• Para evitar mal funcionamiento del amplificador y
altavoces, el circuito de protección cortará la
alimentación al amplificador (el sonido se detendrá)
cuando se produzca una situación anormal. En tal
caso, apague el sistema y verifique la conexión de
la alimentación y altavoces. Detecte la causa y
resuelva el problema.
•Contacte a su distribuidor si no puede detectar la
• Para evitar choques eléctricos o cortocircuitors
durante la conexión e instalación, asegúrese de
desconectar el terminal negativo (–) de la batería
•Confirme que ninguna parte quede detrás del
panel, cuando perfore un orificio para la
instalación del amplificador. Asegúrese de
proteger todos los cables y equipos importantes,
tales como líneas de combustibles, líneas de
frenos y el cableado eléctrico.
• NO permita que el amplificador entre en contacto
con líquidos debido a, por ejemplo, la locali-
zación donde el amplificador esté instalado. Esto
podría causar una sacudida eléctrica. El contacto
con líquidos también podría causar daños y
sobrecalentamiento al amplificador e altavoces.
Además, la superficie del amplificador y la
superficie de cualquier altavoz instalado también
podrían ponerse muy calientes al tacto, pudiendo
causar pequeñas quemaduras.
Diagrama A - Correcto
A ltavoz de 8 ohmios A ltavoz de 8 ohmios + - AmplificadorPioneerModo de conexión en puente de 4 ohmios A ltavoz de 4 ohmios A ltavoz de 4 ohmiosAmplificadorPioneerModo de conexión en puente de 2 ohmios + L+ R- -
Diagrama B - Incorrecto
Ajuste de esta unidad
alimentación se ilumina
Antes de montar la unidad, desapriete
los tornillos con una llave hexagonal de
4 mm y quite la cubierta superior.
Interruptor BFC (Control de la frecuencia
El interruptor BFC se encuentra en la parte inferior
de la unidad. Si se oye un batido durante la escucha
de una transmisión MW/LW con el equipo estéreo
de automóvil, cambie el interruptor BFC utilizando
un destornillador pequeño.
Control de refuerzo de graves
Se puede seleccionar un nivel de
refuerzo de graves de 0, 6, 9 y
Para las instrucciones acerca de la
conexión del control remoto de
refuerzo de graves al amplificador,
consulte la sección “Diagrama de
conexión”.ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS
Control de frecuencia de corte
Si se ajusta el interruptor de selección LPF/HPF a LPF o HPF, se puede seleccionar una
frecuencia de corte de 40 Hz a 500 Hz.
Si el nivel del sonido está muy bajo, aún cuando se aumenta el volumen del equipo estéreo
para automóvil usado con este amplificador de potencia, gire a la derecha el control de
ganancia. Si hay distorsión del sonido cuando se aumenta el volumen del equipo estéreo de
automóvil, gire los controles a la izquierda.
•Cuando se usa un estéreo de automóvil equipado con RCA (salida estándar de 500 mV), ajuste a la
posición NORMAL. Cuando use con un estéreo de automóvil Pioneer equipado con RCA con una
salida máxima de 4 V o más, ajuste el nivel para adecuarse al nivel de salida del estéreo del
• Si se oye ruido excesivo cuando se usan los terminales de entrada de altavoz, gire el control de nivel
Interruptor de entrada
Es posible introducir desde la salida exterior de un equipo estéreo de automóvil (salida de
altavoz de graves secundario) o desde la salida de altavoz de un equipo estéreo de
automóvil. Cuando utilice una salida exterior (salida de altavoz de graves secundario),
deslice el interruptor hacia la izquierda. Para las instrucciones de instalación, consulte la
sección “Diagrama de conexión”. Cuando utilice una salida de altavoz, deslice el interruptor
hacia la derecha. En este caso, es necesario utilizar el hilo de entrada de altavoz suministra-
do con el cable con conector RCA. Para los detalles, consulte la sección “Uso de la entrada
Interruptor de selección LPF (Filtro de paso bajo)/HPF (Filtro de paso alto)
Ajuste el interruptor de selección LPF/HPF de la manera siguiente, de acuerdo al tipo de
altavoz que se encuentra conectado al conector de salida de altavoz y al sistema estéreo de
Interruptor de Gama de frecuencia Tipo de Observaciones
selección LPF/HPF de audio a ser generada altavoz
LPF (izquierda) * — 40 Hz a 500 Hz Altavoz de graves Conecte a un altavoz
secundario de graves secundario.
muy baja debido a que
no es necesaria para el
altavoz que está usando.
*Consulte a “Control de frecuencia de corte”.5
Configuración apropiada de la
•Esta unidad está equipada con una función de pro-
tección para evitar el fallo de funcionamiento de
la propia unidad y de los altavoces debido a una
salida muy alta, uso inadecuado o conexión incor-
•Al producir el sonido a un volumen alto, etc., esta
función cortará la salida del sonido en algunos
segundos. Sin embargo, esto no es un fallo de fun-
cionamiento. Al bajar el volumen de la unidad
principal, se restaurará la salida del volumen.
•Si se corta la salida del sonido, puede que se
ajuste incorrectamente el control de ganancia de
esta unidad. Para asegurar la salida continua del
sonido al volumen aumentado de la unidad princi-
pal, ajuste el control de ganancia del amplificador
a una posición adecuada de acuerdo con el nivel
de salida máximo de la pre-salida de la unidad
principal. No hay necesidad de disminuir el volu-
men de la unidad principal y se controla una sali-
•Si disminuye el volumen de la unidad principal y
ajusta el control de ganancia del amplificador a
una posición adecuada, pero todavía se corta el
sonido de vez en cuando, póngase en contacto con
la Estación de Servicio PIONEER autorizada más
Control de ganancia de esta unidad
• En la ilustración de arriba se muestra la ganancia
Relación entre la ganancia del
amplificador y la potencia de salida de la
• Si se eleva la ganancia del amplificador a un nivel
inadecuado, solamente la distorsión aumenta,
mientras la potencia aumenta solamente un poco.
Forma de onda de la señal con la salida de
volumen alto por el control de ganancia
•Cuando la salida alta de la forma de onda de señal
está con distorsión, si se eleva la ganancia del
amplificador, la potencia cambia solamente un
Ganancia delamplificador (normal)Ganancia delamplificador (máxima)Forma deonda de laseñalForma deonda de laseñalPotencia igualGanancia normalGanancia máximaGanancia delamplificador(normal)Ganancia delamplificador(máxima)Pasos de volumen dela unidad principalPotenciaGanancia normalPotenciaPasos de volumen dela unidad principalGanancia máximaPotencia igual
Ajuste de esta unidad
Nivel de pre-salida: 2 V
Para evitar daños y/o lesiones
• No conecte a tierra (masa) el cable del altavoz
directamente ni conecte un cable negativo (–) a
•Esta unidad es para vehículos con una batería de
12 voltios y terminal negativo a tierra. Antes de
instalar en un vehículo de recreación, camión u
ómnibus, verifique el voltaje de la batería.
• Si el sistema estereofónico del coche está funcio-
nando por un largo período de tiempo mientras el
motor permanece inactivo o en marcha al ralentí,
la batería puede agotarse. Apague el estéreo de
automóvil cuando el motor se encuentre funcio-
nando en marcha al ralenté o permanece in activo.
• Si el cable del control remoto del sistema del
amplificador se conecta al terminal de ali-
mentación a través del interruptor de encendido
(12 V de CC), el amplificador estará siempre acti-
vado cuando el encendido está activado, sin con-
siderar de si el estéreo de automóvil se encuentra
activado o desactivado. Debido a esto, la batería
puede agotarse si deja el motor funcionando en
marcha al ralentí o permanece inactivo.
• Los altavoces a ser conectados al amplificador
deben estar conforme con las normas listadas
debajo. Si no cumplen con las normas, pueden
combustionar, emitir humos o dañarse. La imped-
ancia del altavoz debe ser de 2 a 8 ohmios para
conexiones estéreo, y de 4 a 8 ohmios para conex-
iones monaurales y acoplamientos en derivación.
• Instale y coloque el cable de batería vendido sepa-
radamente lo más alejado posible de los cables de
los altavoces. Instale y coloque el cable de batería
y cable de tierra vendidos separadamente, los
cables de los altavoces, y el amplificador lo más
alejados posible de la antena, cable de antena y
•Quite el terminal negativo (–) de la batería para
evitar riesgo de cortocircuitos y daño a la unidad.
•Asegure el alambrado con abrazaderas de cable o
cinta adhesiva. Para proteger el alambrado,
envuelva cinta adhesiva alrededor de ellos en
donde contacta con partes metálicas.
•No tienda cables por donde puedan calentarse,
por ejemplo donde el calentador sople sobre ellos.
Si la aislación se calienta, podría resultar dañada,
resultando en cortocircuito a través de la carro-
•Asegúrese que los alambres no interfieran con
partes móviles del vehículo como la palanca de
cambios, el freno de mano o el mecanismo de
deslizamiento de los asientos.
•No corte ningún cable. De otra manera, el circuito
de protección podría no funcionar cuando
•Nunca alimente otro equipo cortando la aislación
del cable de alimentación y conectándolo al
cable. La capacidad de corriente del cable será
excedida, causando sobrecalentamiento.
•No reemplace nunca el fusible por uno con un
valor de régimen mayor que el fusible original. El
uso de un fusible inadecuado podría causar el
sobrecalantamiento o humo, así como podría
causar daños al producto y lesiones, incluyendo
Setting the UnitConexión de la unidad
Canal de altavoces Tipo de altavoz Alimentación
Altavoz de graves secundario Entrada nominal: 150 W mín.
Diferente a un altavoz de graves secundario Entrada máxima: 300 W mín.
Altavoz de graves secundario Entrada nominal: 600 W mín.
Diferente a un altavoz de graves secundario Entrada máxima: 1 200 W mín.7
Conexión de la unidad
Diagrama de conexión
• Este diagrama muestra las conexiones utilizando la salida exterior (salida de altavoz de graves secundario).
Deslice el interruptor de entrada hacia la izquierda.
•Cuando conecte con la salida de altavoz, las conexiones difieren de las indicadas en el diagrama. Para los
detalles, consulte la sección “Uso de la entrada de altavoz”. En cualquier caso, se requiere ajustar el
interruptor de entrada. Para los detalles, consulte la sección “Ajuste de esta unidad”.
Cable de batería rojo especial [RD-228]
(en venta por separado)
Después de realizar todas las conexiones al amplificador,
conecte el terminal del conductor de batería del amplifi-
cador al terminal positivo (+) de la batería.
Cable de puesta a tierra (negro) [RD-228]
(en venta por separado)
Conecte a una carrocería metálica o chasis.
Estéreo de automóvil
con tomas con conector
de salida RCA Salida externa
Conexión de cable con los
enchufes de conector RCA
(en venta por separado).
Tomas de conector de
entrada RCA Cable del control remoto del sistema (en venta por separado)
Conecte el terminal macho de este hilo al terminal de control remoto de sistema del equipo estéreo para
automóvil (SYSTEM REMOTE CONTROL). El terminal hembra puede ser conectado al terminal de control
del relé de antena. Si el estéreo de automóvil no tiene un terminal de control remoto del sistema, conecte el
terminal macho al terminal de alimentación a través del interruptor de encendido.
Terminal de salida de altavoz
Vea la sección “Conexión de los
cables de altavoces” para las
instrucciones de conexión del
Toma para el control remoto de
Conecte esta toma y el control remoto
de refuerzo de graves con el hilo de
control remoto de refuerzo de graves.
Conexiones de terminales sin
•No conecte un cable con un hilo expuesto a los
terminales de alimentación de este amplificador
(terminal POWER, terminal GND, terminal de
control remoto de sistema). La desconexión o
ruptura del hilo puede causar un incendio o
•Como el hilo se aflojará con el tiempo, se debe
inspeccionar y apretarlo periódicamente como sea
• No suelde o enlace los extremos de los
conductores torcidos.
•Apriete asegurándose de no fijar la vaina de
aislamiento del hilo.
• Utilice la llave hexagonal suministrada para
apretar y aflojar el tornillo de terminal del
amplificador. Fije firmemente el hilo con lo
tornillo de terminal. Sin embargo, como el apriete
excesivo del tornillo de terminal del mando a
distancia de sistema puede dañar el hilo, tenga
cuidado en no apretar excesivamente, observando
el estado del hilo cuando apriete.
Conexión del terminal de
• Se recomienda utilizar el cable de batería rojo
especial y el cable de tierra [RD-228], vendidos
separadamente. Conecte el cable de batería
directamente al terminal positivo de la batería del
vehículo (+) y el cable de tierra a la carrocería del
•A continuación se indica el tamaño recomendado
para los cables (AWG: American Wire Gauge).
El cable de batería y el cable de tierra deben ser
•Utilice un hilo de 10 AWG a 20 AWG para el
hilo de control remoto del sistema.
Tamaño del cable de batería y cable de puesta a tierra
Longitud del inferior a inferior a inferior a
Tamaño del cable 8 AWG 6 AWG 4 AWG
1. Pase el cable de batería desde el
compartimiento del motor al
interior del vehículo.
•Luego de hacer todas las otras conexiones al
amplificador, conecte el terminal del
conductor de batería del amplificador al
terminal positivo (+) de la batería.
2. Conecte los cables al terminal.
• Fijar los cables firmemente utilizando los
tornillos para terminales.
ADVERTENCIA Dejar de apretar firmemente el cable de puesta a
tierra al terminal usando los tornillos para terminales
podría causar el sobrecalentamiento del área de los
terminales, así como podría causar daños y lesiones
incluyendo pequeñas quemaduras.
Inserte el ojal de caucho de
la junta tórica en la
corrocería del vehículo.
POWER Cable de batería
Tornillos de terminal9
Conexión de la unidad
Conexión del terminal de salida
•Utilice un hilo de 10 AWG a 16 AWG para el
1. Utilice alicates o un cortador para
exponer el extremo de los hilos de
altavoz unos 10 mm a 12 mm.
2. Conecte los cables de altavoz al
terminal de salida de altavoz.
• Fije los cables firmemente utilizando los
tornillos para terminales.
Uso de la entrada de altavoz
Conecte los hilos de salida de altavoz del
equipo estéreo de automóvil al amplifi-
cador utilizando el hilo de entrada de
altavoz suministrado con el cabo con
•Deslice el interruptor de entrada hacia la
Conexiones cuando se utiliza la
•Cuando se conecta el hilo de salida de altavoz del
equipo estéreo de automóvil al amplificador, el
amplificador se enciende automáticamente
cuando se enciende el equipo estéreo de
automóvil. En este caso, no es necesario conectar
el hilo de control remoto de sistema.
• Si se conecta el amplificador y la unidad principal
con un hilo de entrada de altavoz con cable de
clavija RCA, sólo se puede encender el
amplificador cuando se está utilizando otro
amplificador. Si dos o más amplificadores están
conectados sincrónicamente en combinación,
conecte la unidad principal y todos los
amplificadores con el hilo de control remoto de
•Conecte el hilo de control remoto de sistema
cuando el amplificador no se enciende cuando se
enciende el equipo estéreo de automóvil.
A la toma de entrada
con conector RCA Blanco: Negro: Negro: Rojo:
Conexión de los cables de altavoces
El modo de salida de altavoces puede ser en dos canales (estéreo) o uno
canal (mono). Conecte los cables de altavoz para ajustarse al modo según
los diagramas mostrados abajo.
•No poder conectar tanto la entrada de RCA y la entrada de altavoz al mismo
Dos canales (estéreo)
—Donde podría lesionar al conductor o a los
pasajeros si se detiene el vehículo brusca-
—Donde podría interferir con el conductor,
como por ejemplo en el piso en frente al
asiento del conductor.
•Asegúrese que los cables no se enganchen en el
mecanismo deslizante de los asientos, resultando
•Confirme que ninguna parte quede detrás del
panel, cuando perfore un orificio para la insta-
lación del amplificador. Asegúrese de proteger
todos los cables y equipos importantes, tales
como líneas de combustibles, líneas de frenos y el
• Instale los tornillos de conexión de manera tal que
la punta del tornillo no toque ningún cable. Esto
es importante para evitar que los cables se corten
por vibración del automóvil, lo que podría causar
• NO permita que el amplificador entre en contacto
con líquidos debido a, por ejemplo, la localización
donde el amplificador esté instalado. Esto podría
causar una sacudida eléctrica. El contacto con
líquidos también podría causar daños y sobreca-
lentamiento al amplificador e altavoces. Además,
la superficie del amplificador y la superficie de
cualquier altavoz instalado también podrían po-
nerse muy calientes al tacto, pudiendo causar
pequeñas quemaduras.
• Para asegurar una instalación apropiada, utilice
las partes suministradas de la manera especifica-
da. Si se utiliza cualquier otra parte que no sean
las suministradas, puede dañarse las partes inter-
nas del amplificador, o pueden aflojarse y el
amplificador puede dejar de funcionar.
•No reemplace nunca el fusible por uno con un
valor de régimen mayor que el fusible original. El
uso de un fusible inadecuado podría causar el
sobrecalantamiento o humo, así como podría
causar daños al producto y lesiones, incluyendo
Para evitar fallas de funcionamiento y/o
• Para asegurar la disipación de calor apropriada del
amplificador, cuide de lo siguiente durante la
—Permita un espacio adecuado en la parte
superior del amplificador para una venti-
—No cubra el amplificador con la cubierta de
• NO permita que el amplificador entre en contacto
con líquidos debido a, por ejemplo, la localización
donde el amplificador esté instalado. Esto podría
causar una sacudida eléctrica. El contacto con
líquidos también podría causar daños y sobreca-
lentamiento al amplificador e altavoces. Además,
la superficie del amplificador y la superficie de
cualquier altavoz instalado también podrían po-
nerse muy calientes al tacto, pudiendo causar
pequeñas quemaduras.
•No instale el amplificador sobre superficies
inestables como el tablero del neumático de
• La mejor ubicación para la instalación difiere con
el modelo del vehículo y localización de
instalación. Fije el amplificador en un lugar
suficientemente rígido.
•Realice primero conexiones provisorias y com-
pruebe que el amplificador y el sistema operan
•Después de instalar el amplificador, compruebe
que se puede sacar fácilmente el neumático de
repuesto, gato y herramientas.
Instalación del control remoto de
intensificación de los graves
Instale con los tornillos autorroscantes (3 mm ×
10 mm) en una localización de fácil acceso tal como
por debajo del tablero de instrumentos.
Tornillo autorroscante
Ejemplo de instalación en la
alfombra del piso o en el chasis
1. Ubique el amplificador en la
posición en donde va a ser instalado.
Inserte los tornillos autoterrajantes
suministrados (4 mm × 30 mm) en
los orificios de los tornillos. Presione
los tornillos con un destornillador
de modo que puedan dejar puntos
marcados de la posición en donde
irán los orificios para la instalación.
2. Perfore orificios de 2,5 mm de
diámetro en el punto marcado, e
instale el amplificador, ya sea en la
alfombra o directamente en el
Recolocación de la cubierta
1. Alinee la unidad y la cubierta
superior, e inserte el tornillo.
• Se puede instalar la cubierta en la dirección
deseada para que se ajuste al amplificador.
2. Apriete el tornillo con una llave
Alfombra del piso o chasis
Sistema de puesta a tierra Tipo negativo
Consumo de corriente 25 A (potencia continua, 4 Ω)
Consumo de corriente promedio* 8 A (4 Ω para dos canales)
Peso 3,4 kg (No se incluyen los conductores para el cabledo)
300 W × 2 (a 14,4 V, 2 Ω, 1 kHz 1,0% THD)
Impedancia de carga 4 Ω (2 Ω a 8 Ω permisible)
(Acoplamiento en derivación: 4 Ω a 8 Ω permisible)
Respuesta de frecuencia 10 Hz a 50 kHz (+0 dB, –3 dB)
Relación de señal a ruido 100 dB (IEC-Red A)
Distorsión 0,005 % (10 W, 1 kHz)
Separación de canales 70 dB (1 kHz)
60 dB (100 Hz a 10 kHz)
Filtro de paso bajo Frecuencia de corte: 40 Hz a 500 Hz
Pendiente de corte: –12 dB/oct
Filtro de paso alto Frecuencia de corte: 40 Hz a 500 Hz
Pendiente de corte: –12 dB/oct
Refuerzo de graves Frecuencia: 50 Hz
Nivel: 0, 6, 9, 12 dB Control de ganancia RCA: 400 mV a 6,5 V Altavoz: 1,6 V a 26 V Impedancia / nivel de entrada m
•Las especificaciones y el diseño están sujetos a posibles modificaciones sin previo
aviso debido a mejoramientos.
*Consumo de corriente promedio
•El consumo de corriente promedio es casi el consumo de corriente máximo de esta
unidad, cuando se ingresa una señal de audio. Utilice este valor cuando tenga que
trabajar con la corriente total consumida por múltiples amplificadores de potencia.14
ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS
ManualFacil