NUIAA 12 - Congelador INDESIT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato NUIAA 12 INDESIT en formato PDF.

Page 32
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : INDESIT

Modelo : NUIAA 12

Categoría : Congelador

Descarga las instrucciones para tu Congelador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones NUIAA 12 - INDESIT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. NUIAA 12 de la marca INDESIT.

MANUAL DE USUARIO NUIAA 12 INDESIT

Manual de instrucciones, 2

Descripción del aparato, 10

Reversibilidad de la apertura de las puertas, 15

Puesta en funcionamiento y uso, 32

Mantenimiento y cuidados, 33

Precauciones y consejos, 33

Anomalías y soluciones, 34

Manual de instrucciones

). • Indien, ondanks alle controles, het apparaat niet goed werkten de storing blijft bestaan, kunt u zich tot de dichtstbijzijndeTechnische Dienst wenden.U moet doorgeven:• het type storing• het model apparaat (Mod.)• het serienummer (S/N)Deze informatie bevindt zich op het typeplaatje links onderin hetkoelgedeelte.Wendt u zich nooit tot onbevoegde installateurs en weigeraltijd de installatie van niet originele onderdelen. Asistencia Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica:• Verifique si la anomalía puede ser resuelta por Ud. mismo (

ver Anomalías y Soluciones

). • Si, no obstante todos los controles, el aparato no funciona yel inconveniente por Ud detectado continúa, llame al Centrode Asistencia Técnico más cercano.Comunique:• el tipo de anomalía• el modelo de la máquina (Mod.)• el número de serie (S/N)Esta información se encuentra en la placa de característicasubicada en el compartimento frigorífico abajo a la izquierda.No recurra nunca a técnicos no autorizados y rechace siemprela instalación de repuestos que no sean originales.La siguiente información es válida solo para España.Para otros países de habla hispana consulte a su vendedor. Ampliación de garantía Llame al 902.363.539

y le informaremos sobre el fantástico plande ampliación de garantía hasta 5 años.Consiga una cobertura total adicional de• Piezas y componentes• Mano de obra de los técnicos• Desplazamiento a su domicilio de los técnicosY NO PAGUE AVERIAS NUNCA MAS Servicio de asistencia técnica (SAT) Llame al 902.133.133

y nuestros técnicos intervendrán conrapidez y eficacia, devolviendo el electrodoméstico a suscondiciones óptimas de funcionamiento.En el SAT encontrará recambios, accesorios y productosespecíficos para la limpieza y mantenimiento de suelectrodoméstico a precios competitivos.ESTAMOS A SU SERVICIO - modello

• o tipo de anomalia

• o modelo da máquina (Mod.)

• o número de série (S/N)

Descripción del aparato

Las instrucciones sobre el uso son válidas para distintos

modelos y por lo tanto es posible que la figura presente detalles

diferentes a los del aparato que Ud. ha adquirido. La

descripción de las piezas más complejas se encuentra en las

1 PATAS de regulación

2 Compartimiento CONSERVACIÓN

3 Compartimiento CONGELAMIENTO y CONSERVACIÓN

4 Perilla de REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA

5 Luz testigo ALARMA

6 Luz testigo ALIMENTACIÓN

* La cantidad y/o su ubicación pueden variar, se encuentra solo en

Reversibilidad de la apertura de las

. • Het apparaat staat tussen meubels of objecten die trillen ofgeluid maken.• Het verkoelingsgas maakt een licht geluid ook wanneer decompressor stil staat: dit is normaal, het is geen storing.32

E Instalación ! Es importante conservar este manual para poder consultarlocuando sea necesario. En caso de venta, cesión o traslado,verifique que permanezca junto al aparato para informar alnuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre lasprecauciones durante su uso !

Lea atentamente las instrucciones: contienen informaciónimportante sobre la instalación, sobre el uso y sobre la seguridad. Colocación y conexión Colocación1. Coloque el aparato en un ambiente bien aireado y seco.2. No obstruya las rejillas posteriores de ventilación: el compresory el condensador emiten calor y requieren una buena aireaciónpara funcionar bien y limitar el consumo eléctrico.3. Deje una distancia mínima de 10 cm. entre la parte superiordel aparato y los muebles situados encima y de 5 cm., comomínimo, entre los costados y los muebles o paredes laterales.4. Mantenga el aparato lejos de fuentes de calor (por ej. la luzsolar directa o una cocina eléctrica).5. Para mantener una distancia óptima entre el producto y lapared posterior, coloque los distanciadores que seencuentran en la caja de instalación siguiendo lasinstrucciones presentes en la hoja correspondiente.Nivelación1. Instale el aparato sobre un piso plano y rígido.2. Si el piso no fuera perfectamente horizontal, compense losdesniveles atornillando o desatornillando las patasdelanteras.Conexión eléctricaDespués de su transporte, coloque el aparato verticalmente yespere 3 horas como mínimo antes de conectarlo a la redeléctrica. Antes de enchufarlo a la toma de corriente, controle que:• la toma posea la conexión a tierra y que sea conforme a la ley;• el enchufe sea capaz de soportar la carga máxima de potenciade la máquina indicada en la placa de características ubicadaen la parte inferior izquierda del frigorífico (ej. 150 W);• la tensión de alimentación esté comprendida entre los valoresindicados en la placa de características ubicada abajo a laizquierda (ej. 220-240V);• la toma sea compatible con el enchufe del aparato.Si no fuera así, solicite la sustitución del enchufe a un técnicoautorizado ( ver Asistencia ); no utilice prolongaciones niconexiones múltiples.! Una vez instalado el aparato, el cable eléctrico y la toma decorriente deben ser fácilmente accesibles.! El cable no debe sufrir pliegues ni compresiones.! El cable debe ser revisado periódicamente y sustituido sólo portécnicos autorizados (ver Asistencia). !

La empresa declina toda responsabilidad en los casos enque no hayan sido respetadas estas normas. Puesta en funcionamiento y

Poner en marcha el aparato ! Antes de poner en marcha el aparato, siga las instruccionessobre la instalación ( ver Instalación

). ! Antes de conectar el aparato, limpie bien los compartimientosy los accesorios con agua tibia y bicarbonato.1. Enchufe el aparato en la toma y verifique que se encienda elpiloto verde de ALIMENTACIÓN y rojo de ALARMA (el mando deREGULACIÓN DE LA TEMPERATURA no debe estar en ). 2. Lleve el mando de REGULACIÓN DE LA TEMPERATURAhasta la posición “Super”: se encenderá el piloto amarilloFAST FREEZE.3. Cuando el piloto rojo se haya apagado, coloque el mando deREGULACIÓN DE LA TEMPERATURA en una posición media.A partir de ese momento se puede utilizar el congelador. Uso óptimo del congelador • Para regular la temperatura utilice la perilla de REGULACIÓNDE LA TEMPERATURA (ver Descripción).• No vuelva a congelar alimentos que se están por descongelaro descongelados; dichos alimentos deben ser previamentecocinados para ser consumidos (dentro de las 24 horas).• Los alimentos frescos por congelar no se deben colocar encontacto con los ya congelados; se deben colocar en elcompartimiento superior CONGELAMIENTO yCONSERVACIÓN donde la temperatura desciende pordebajo de los –18ºC y garantiza una mayor velocidad decongelación.• No coloque en el congelador botellas de vidrio quecontengan líquidos, tapadas o cerradas herméticamenteporque podrían romperse.• La cantidad diaria máxima de alimentos que se puedecongelar está indicada en la placa de características ubicadaen el interior del congelador (por ejemplo: 4 Kg/24h).• Para obtener un mayor espacio en el congelador, podrá quitarlos recipientes (excepto el inferior) y colocar los alimentosdirectamente en las placas evaporadoras.• Para congelar (si el congelador ya está en funcionamiento):- pequeñas cantidades, menores que la mitad de la indicadaen la placa de características, lleve el mando REGULACIÓNDE LA TEMPERATURA hasta la posición SUPER (congelaciónrápida) (se enciende el correspondiente piloto amarillo),introduzca los alimentos y cierre la puerta. Después de 24horas, terminada la congelación, lleve nuevamente el mandohasta la posición de normal funcionamiento;- grandes cantidades, mayores que la mitad de la cargamáxima indicada en la placa de características, lleve elmando de REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA hasta laposición SUPER, 24 horas antes de la introducción de losalimentos que se deben congelar. Después de otras 24horas, terminada la congelación, lleve nuevamente el mandohasta la posición de normal funcionamiento.! Durante el congelamiento evite abrir la puerta.! Cuando se produzca una interrupción de corriente o unaavería, no abra la puerta del congelador: de este modo, losalimentos congelados se conservarán sin alteración duranteaproximadamente 9-14 horas.! Luz testigo ALARMA. Cuando esta luz testigo roja permaneceencendida durante un tiempo prolongado, significa que elfuncionamiento del congelador no es regular y que latemperatura se está elevando demasiado. (Llame al Centro deAsistencia Técnica.)Dicha luz testigo puede encenderse durante un breve períodode tiempo:a) cuando la puerta permanece abierta durante un tiempoprolongado (durante la carga o toma de productos).b) cuando se lleva elmando de REGULACIÓN DE LATEMPERATURA a la posición “Super”.En estos dos casos el encendido de la luz testigo no indicaningún desperfecto/anomalía en el congelador.E

33 Cubeta de hielo Ice 3

* . Su colocación en la parte superior de los cajones del freezergarantiza una mayor limpieza (el hielo no está en contacto con losalimentos) y ergonomía (no gotea cuando se carga).1. Extraiga la cubeta empujándola hacia arriba. Controle que lacubeta esté completamente vacía y llénela de agua utilizandoel orificio correspondiente.2. Tenga cuidado de no superar el nivel indicado (MAX WATERLEVEL). Demasiada agua obstaculiza la salida de los cubitosde hielo (si esto sucede, espere hasta que el hielo se derrita yvacíe la cubeta).3. Gire la cubeta 90º: el agua llena las formas por el principio devasos comunicantes ( ver la figura

4. Cierre el orificio con la tapa que se suministra con el aparatoy vuelva a colocar la cubeta introduciendo la parte superioren su lugar y dejándola caer.5. Después de que se haya formado el hielo (tiempo mínimo: 8horas aproximadamente) golpee la cubeta sobre unasuperficie dura y moje su parte externa para despegar loscubitos; luego hágalos salir por el orificio.WATER LEVEL MAX WATER LEVEL MAX WATER LEVEL MAX Mantenimiento y cuidados

Cortar la corriente eléctrica Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento, es necesarioaislar el aparato de la red de alimentación eléctrica:1. coloque la perilla de REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA en ; 2. desenchufe el aparato. Limpiar el aparato • Las partes externas, las partes internas y las juntas de gomase pueden limpiar con una esponja empapada en agua tibia ybicarbonato sódico o jabón neutro. No utilice disolventes,productos abrasivos, lejía o amoníaco.• Los accesorios extraíbles se pueden colocar en remojo enagua caliente y jabón o detergente para platos. Enjuáguelos yséquelos con cuidado.• La parte posterior del aparato tiende a cubrirse de polvo quese puede eliminar, después de haber apagado ydesenchufado el aparato, utilizando con delicadeza la bocade la aspiradora y trabajando con una potencia media. Evitar la formación de moho y malos olores • El aparato está fabricado con materiales higiénicos que notransmiten olores. Para mantener esta característica esnecesario que los alimentos estén siempre protegidos y biencerrados. Esto evitará también la formación de manchas.• Si se debe apagar el aparato por un largo período, limpie suinterior y deje las puertas abiertas. Descongelar el aparato ! Respete las instrucciones que se dan a continuación.No acelere el proceso con dispositivos o utensilios diferentes de larasqueta que se suministra con el aparato (se encuentra solo enalgunos modelos) porque se podría dañar el circuito refrigerante. Si la capa de escarcha es superior a los 5 mm es necesariorealizar una descongelación manual:1. el día anterior lleve el mando de REGULACIÓN DE LATEMPERATURA hasta la posición “Super” (se encenderá laluz testigo amarilla SUPER FREEZE) para enfriar ulteriormentelos alimentos.2. Después de 24 horas lleve nuevamente el mando deREGULACIÓN DE LA TEMPERATURA hasta la posición . 3. Envuelva los alimentos congelados en papel de periódico ycolóquelos en otro congelador o en un lugar fresco.4. Deje la puerta abierta hasta que la escarcha se haya derretidocompletamente; facilite la operación colocando en elcompartimiento congelador recipientes con agua tibia.5. Algunos aparatos poseen el SISTEMA DRAIN para enviar elagua hacia el exterior: deje que el agua fluya recogiéndola en unrecipiente ( ver la figura

). 6. Limpie y seque con cuidado el compartimiento congeladorantes de volver a encender el aparato.7. Avant da ranger vos aliments dans le compartimentcongélateur, attendez environ 2 heures pour le rétablissementdes conditions idéales de conservation des aliments. Precauciones y consejos ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad conlas normas internacionales sobre seguridad. Estas advertenciasse suministran por razones de seguridad y deben ser leídasatentamente.Este equipamiento es conforme con las siguientes DirectivasComunitarias:- 73/23/CEE del 19/02/73 (Baja Tensión) y sucesivasmodificaciones;-89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilidad Electromagnética) ysucesivas modificaciones;- 2002/96/CE. * La cantidad y/o su ubicación pueden variar, se encuentra solo en algunos modelos.34

E Seguridad general • El aparato ha sido pensado para un uso de tipo no profesionalen el interior de una vivienda.• El aparato debe ser utilizado para conservar y congelaralimentos sólo por personas adultas y según las indicacionescontenidas en este manual.• El aparato no se debe instalar al aire libre ni siquiera si el lugarestá protegido debido a que es muy peligroso dejarlo expuesto ala lluvia y tormentas.• No toque el aparato estando descalzo o con las manos o piesmojados o húmedos.• No toque las piezas refrigerantes internas: podría quemarse oherirse.• No desenchufe el aparato tirando del cable sino sujetando elenchufe.• Es necesario desenchufar el aparato antes de realizaroperaciones de limpieza y de mantenimiento. No es suficientellevar el mando para LA REGULACIÓN DE LA TEMPERATURAhasta la posición (aparato apagado) para eliminar todocontacto eléctrico.• En caso de avería, nunca acceda a los mecanismos internospara intentar una reparación.• En el interior de los compartimientos donde se conservanalimentos congelados, no utilice utensilios cortantes o conpunta ni aparatos eléctricos, que no sean los recomendadospor el fabricante.• No introduzca en su boca cubitos apenas extraídos delcongelador.• Este aparato no puede ser utilizado por personas (incluidoslos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentalesdisminuidas o sin experiencia, salvo que estén supervisadaso instruidas sobre el uso del aparato por una personaresponsable de su seguridad. Los niños deberían sercontrolados para garantizar que no jueguen con el aparato.• Los embalajes no son juguetes para los niños. Eliminación • Eliminación del material de embalaje: respete las normaslocales, de esta manera los embalajes podrán ser reutilizados.• En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos deaparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomésticosviejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipaleshabituales; tienen que ser recogidos selectivamente paraoptimizar la recuperación y reciclado de los componentes ymateriales que los constituyen, y reducir el impacto en la saludhumana y el medioambiente. El símbolo del cubo de basuratachado se marca sobre todos los productos para recordar alconsumidor la obligación de separarlos para la recogidaselectiva. El consumidor debe contactar con la autoridad local ocon el vendedor para informarse en relación a la correctaeleminación de su electrodoméstico viejo. Ahorrar y respetar el medio ambiente • Instale el aparato en una ambiente fresco y bien aireado,protéjalo de la exposición directa a los rayos solares y no locoloque cerca de fuentes de calor.• Para introducir o extraer los alimentos, abra las puertas delaparato el menor tiempo posible. Cada apertura de laspuertas produce un notable gasto de energía.• No llene con demasiados alimentos el aparato: para unabuena conservación, el frío debe poder circular libremente. Sise impide la circulación, el compresor trabajarácontinuamente.• No introduzca alimentos calientes: elevarían la temperaturainterior obligando al compresor a un mayor trabajo con un grangasto de energía eléctrica.• Descongele el aparato si se formara hielo ( ver Mantenimiento

); una espesa capa de hielo vuelve más difícil la cesión de frío alos alimentos y hace que aumente el consumo de energía.• Mantenga eficientes y limpias las juntas para que se adhieranbien a las puertas y no dejen salir el frío ( ver Mantenimiento

Anomalías y soluciones Puede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar alServicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia), controle que nose trate de un problema fácilmente solucionable con la ayuda dela siguiente lista.La luz testigo verde de ALIMENTACIÓN no se enciende.• El enchufe no está introducido en el tomacorriente o no loestá suficientemente como para hacer contacto o bien en lacasa no hay corriente.El piloto de ALARMA está siempre encendido.• La puerta no está bien cerrada o se abre continuamente.• La puerta se abre muy a menudo;• El mando de REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA no estáen la posición correcta.El motor funciona continuamente.• El mando de REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA está en laposición “Supe” (congelación rápida): el piloto amarilloSUPER FREEZE está encendido ( ver Descripción

). • La puerta no está bien cerrada o se abre continuamente.• La temperatura del ambiente externo es muy alta.• El espesor de la escarcha supera los 2-3 mm ( ver

). El aparato hace mucho ruido.• El aparato no fue instalado en un lugar bien plano ( ver

. • El aparato ha sido instalado entre muebles u objetos quevibran y producen ruidos.• El gas refrigerante interior produce un ligero ruido aún cuandoel compresor está detenido: no es un defecto, es normal.P