White Artica Deluxe NGS

White Artica Deluxe - Ecouteur NGS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato White Artica Deluxe NGS en formato PDF.

Page 10
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : NGS

Modelo : White Artica Deluxe

Categoría : Ecouteur

Descarga las instrucciones para tu Ecouteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones White Artica Deluxe - NGS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. White Artica Deluxe de la marca NGS.

MANUAL DE USUARIO White Artica Deluxe NGS

Función Estado de los auriculares Funcionamiento

Función Estado de los auriculares Funcionamiento

documentation jointe et dans la page web www.ngs.eu.10

MANUAL DE USUARIO Bienvenidos al manual del usuario de estos auriculares estéreo con Bluetooth.

Por favor, lea este manual de instrucciones atentamente antes de usarlos.

BREVE INTRODUCCIÓN NGS ARTICA DELUXE son unos auriculares estéreo con Bluetooth que admiten

los siguientes perfiles de Bluetooth:

HSP: Perfil de Auriculares

HFP: Perfil manos libres

A2DP: Perfil Avanzado de Distribución de Audio

AVRCP: Perfil Audio/Video de Control Remoto

ANTES DE UTILIZAR CONSIDERACIONES GENERALES Micrófono integrado

Botón multifunción (MFB)

Indicador LED Toma de carga

CARGA DE LOS AURICULARES Primera vez que se cargan

Antes de utilizar estos auriculares con Bluetooth, cargue completamente la

batería del NGS ARTICA DELUXE.

Cuando oiga tres tonos de aviso de “DONG” cada 30 segundos, al mismo tiempo

la luz roja parpadea dos veces. Quiere decir que queda poca batería y que tiene

que cargarse. La batería se puede cargar tal y como se muestra a continuación.

CARGAR LA BATERÍA CON EL CABLE USB Paso 1: Introduzca el cable de carga USB en un puerto USB del PC o en el puerto

del cargador de pared con puerto USB.

Paso 2: Conecte el cargador al puerto del cargador de los auriculares.

Cuando la luz roja esté encendida, los auriculares se están cargando.

Cuando la luz roja esté apagada, los auriculares están completamente cargados.

La carga completa de los auriculares dura aproximadamente 3 horas.

La batería se puede reciclar.

No queme la batería, ya que podría explotar.

1 Conectar / desconectar los auriculares

2 Asociación de los auriculares con los dispositivos de Bluetooth

Cómo entrar en el modo de asociación

Función Funcionamiento Indicador LED Encendido Pulse el botón MFB durante 3-5 segundos y

suéltelo hasta que se encienda el LED azul

El LED azul se enciende durante

Pulse el botón MFB durante 3-5 segundos y

suéltelo hasta que se encienda el LED rojo

El LED rojo se enciende durante

Función Funcionamiento Indicador LED Entrar en

Compruebe que el auricular esté apagado.

Pulse y mantenga pulsado el MFB durante 7-9

segundos y suéltelo hasta que los LED rojo y

azul parpadeen de forma alternativa

Los LED rojo y azul parpadean

de forma alternativa

Nota: Para ahorrar energía, los auriculares se apagarán automáticamente si después de 5

minutos de estar encendidos, no se pueden conectar a el aparatos.

Nota: El modo de asociación durará 2 minutos. Si los auriculares no pueden asociarse

con ningún dispositivo Bluetooth después de 2 minutos, cambiará al modo standby

Compruebe que su teléfono móvil tiene la función Bluetooth y que puede

utilizarla. Los procedimientos de asociación específicos pueden variar según los

diferentes teléfonos móviles. Consulte el manual de instrucciones de su teléfono

móvil para más información. Los pasos son los siguientes:

Asociar los auriculares con el Bluetooth del teléfono móvil

1. Los auriculares y el teléfono móvil deben estar a 1 metro de distancia cuando

2. Haga que los auriculares entren en el modo asociación (Vea la sección “cómo

entrar en el modo asociación”).

3. Inicie la función Bluetooth del teléfono móvil y busque los dispositivos con

Bluetooth. Después de encontrarlo, seleccione “NGS ARTICA DELUXE” en el

listado de dispositivos con Bluetooth.

4. Según lo indicado, introduzca la contraseña o el número de PIN ”0000” y pulse

la tecla de “yes (sí)” o “confirm (confirmar)”.

5. Después de realizar la asociación de manera satisfactoria, seleccione

“NGS ARTICA DELUXE” en el listado de dispositivos con Bluetooth y pulse

6. Después de conectarse con resultados positivos, el LED azul de los auriculares

parpadea rápidamente dos o tres veces cada 4 segundos.

Función Estado de los auriculares Funcionamiento

Cancelar la llamada Llamada Pulsar brevemente una vez MFB Responder a una llamada Llamada entrante Pulsar brevemente una vez MFB Rechazar una llamada Llamada entrante Pulsar y mantener MFB durante 2

segundos y soltar hasta que oiga

Finalizar una llamada Durante una llamada Pulsar brevemente una vez MFB Subir el volumen Durante una llamada Pulsar brevemente el botón

Bajar Volumen Durante una llamada Pulsar brevemente el botón

conversación al teléfono

Durante una llamada Mantener apretado durante 2

segundos el botón MFB Transferir una

conversación al casco

Durante una llamada Mantener apretado durante 2

segundos el botón MFB Silencio en el micrófono Durante una llamada Hacer doble clic en MFB Cancelar el modo silencio Durante una llamada (silencio en

Hacer doble clic en MFB Marcación de voz Modo standby (después de

conectar el dispositivo)

Mantener pulsado el botón

Modo standby (después de

conectar el dispositivo)

Hacer doble clic en MFB Retirar la lista de los

aparatos emparejados

Apagado Pulsar los botones MFB y pausa

simultáneamente durante 8

segundos y soltarlos hasta que

el piloto rojo y azul (o morado) se

enciendan al mismo tiempo

3 Hacer llamadas con los auriculares

Funcionamiento básico

• Si el emparejamiento no se completa con éxito, apague primero los cascos y repita el

emparejamiento siguiendo los pasos 1-6 citados anteriormente.

• Después de que el emparejamiento se complete con éxito, los cascos y el teléfono móvil se

recordarán entre sí y no será necesario repetir el proceso la próxima vez. Los cascos pueden

recordar a 8 dispositivos emparejados, cuando este número sobrepasa los 8 dispositivos, se

sustituirá al primero.

• Cada vez que se enciendan los cascos, se conectarán automáticamente al último dispositivo

conectado. Si desea emparejarse con otros dispositivos, apague la función Bluetooth de los

últimos dispositivos conectados y empareje los cascos con el nuevo dispositivo siguiendo las

etapas 1-6 anteriormente citadas.12

MANUAL DE USUARIO Función Estado de los

Subir volumen Reproducción de

Pulsar brevemente el botón

Bajar Volumen Reproducción de

Pulsar brevemente el botón

Pista anterior Reproducción de

Pulsar brevemente el botón una vez

Pista siguiente Reproducción de

Pulsar brevemente el botón

Pausa Reproducción de

Pulsar brevemente el botón

Reproducción Pausa Pulsar brevemente el botón

Entrada de línea Apagado Posibilidad de escuchar música con una toma de

• En algunos teléfonos móviles, cuando están reproduciendo música, la música se

transmitirá al altavoz del teléfono móvil, tiene que escoger la opción “transmitir

el sonido a través de Bluetooth” en los “ajustes” de la interfaz de reproducción de

música, y después escoger “NGS ARTICA DELUXE” en el listado de aparatos para que

la música se transmita a los auriculares. Consulte el manual de instrucciones de su

teléfono móvil para más información.

• Cuando el volumen de los auriculares se ajuste al máximo o al mínimo, oirá un tono

• Para que funcione la función de control remoto de última canción/siguiente canción/

pausa/volver es necesario que su teléfono móvil o su transmisor de Bluetooth admita

AVRCP. Consulte el manual de instrucciones de su teléfono móvil o transmisor de

Bluetooth para más información.

Cuando los auriculares se conectan al teléfono móvil o al transmisor de

Bluetooth que admite A2DP, puede disfrutar de la música a través de los

auriculares sin cables.

Indicador LED Estado de los auriculares

El LED rojo está encendido Cargando

El LED rojo está apagado Carga finalizada

2 Asociación con los dispositivos con Bluetooth

Indicador LED Estado de los auriculares

Los LED rojo y azul parpadean de forma

El LED azul parpadea rápidamente una vez

No está conectado a un dispositivo

El LED azul parpadea rápidamente dos veces

Configure la configuración HFP o A2DP El LED azul parpadea rápidamente Llamada / llamada entrante

El LED azul parpadea rápidamente, una vez

El LED rojo parpadea dos veces cada 20

6 Configuración de fábrica

En estado apagado, pulsar los botones MFB y pausa simultáneamente durante 8

segundos y soltarlos hasta que el piloto rojo y azul se enciendan.13

MANUAL DE USUARIO MANTENIMIENTO Y CONSERVACIÓN ESPECIFICACIONES Lea las siguientes sugerencias con detenimiento ya que le ayudarán a cumplir las

obligaciones de garantía y a disfrutar este producto durante muchos años.

• No lo moje y no lo coloque en lugares húmedos, ya que podría afectar al circuito interior

• No deje el producto a la luz del sol o en zonas calientes. Las altas temperaturas

reducirán la vida del aparato electrónico, destruirán la batería o estropearán ciertos

• No exponga el producto a zonas frías. Podría dañar la placa de circuitos interna.

• No intente desmontar el producto. Si usted no es un profesional, podría estropearlo.

• No lo tire al suelo ni golpee la parte dura. El circuito interior podría estropearse.

• No utilice sustancias químicas ni detergentes para limpiar el producto.

• No arañe la supercie con objetos punzantes.

• Si el producto no funciona de forma adecuada, envíelo a la tienda a la que lo compró. El

personal le ayudará a resolver el problema.

Si en el futuro tiene que desechar este producto, tenga en cuenta que:

Los residuos de productos eléctricos no se tienen que tirar con la basura doméstica. Recíclelo en

las instalaciones disponibles.

Consulte a las Autoridades Locales o al distribuidor para que le de instrucciones sobre el reciclaje.

(Directiva sobre la eliminación de Aparatos Electrónicos y Eléctricos)

GARANTÍA Garantía limitada. NGS garantiza la ausencia de anomalías importantes en lo referente a los materiales y

fabricación de todos los productos de hardware suministrados con este documento durante un periodo de

(2) años, (3) años o (5) años (según producto), a partir de la fecha de adquisición del producto. La garantía

limitada de NGS es intransferible y protege exclusivamente al comprador original. Esta garantía no afecta a

los derechos de que dispone el consumidor conforme a las previsiones de esta ley.

Indemnización. La responsabilidad total de NGS y la única indemnización a la que el usuario tendrá derecho

en caso de incumplimiento de la garantía consistirá, a discreción de NGS, en: (a) la reparación o sustitución

del hardware o (b) el reembolso del importe abonado, siempre y cuando el hardware se devuelva al punto

de venta, o cualquier otro lugar que NGS indique, junto con una copia del recibo de compra. Los productos

de hardware suministrados para reemplazar al producto original tendrán una garantía equivalente al

periodo restante de la garantía original. Estas disposiciones carecen de validez en aquellos casos en

los que el hardware haya resultado dañado como consecuencia de un accidente o el uso indebido o

incorrecto del producto, o a reparaciones, modificaciones o montajes no autorizados. Además, en el caso

de los dispositivos inalámbricos, estas disposiciones carecen de validez si se utilizan pilas distintas a las

recomendadas por NGS. En caso de que NGS lo solicitara, deberá demostrar la fecha de compra original del

hardware mediante un comprobante de compra fechado o de un recibo detallado y fechado.

Renuncia de garantía. Las garantías detallladas en el presente acuerdo sustituyen a todas las demás garantías.

NGS y sus proveedores rechazan expresamente el resto de garantías, incluidas, pero sin limitarse a, las

garantías implícitas de comercialización y adecuación para un uso específico, y la garantía de no infracción

de los derechos de terceros respecto al hardware, software, documentación o cualquier otro material

suministrado por NGS o sus proveedores, y cualquier garantía de no intromisión o exactitud del contenido de

la información. Ningún distribuidor, agente ni empleado de NGS está autorizado a introducir modificaciones,

ampliaciones ni adiciones en la presente garantía. Dado que en algunas jurisdicciones no se permiten las

limitaciones de duración de una garantía, puede que las restricciones expuestas arriba no le sean aplicables.

Limitación de responsabilidad. En ningún caso se podrá considerar a NGS ni a sus proveedores responsables

por ningún coste incurrido durante el abastecimiento o sustitución de productos o servicios, ni por la

pérdida de beneficios, información ni datos, ni por ningún otro daño especial, indirecto, resultante o fortuito

derivado en cualquier forma de la venta, el uso o la no disponibilidad del uso de un producto o servicio de

NGS incluso cuando se haya notificado a NGS la posibilidad de tales daños. La responsabilidad total de NGS

y sus proveedores se limitará, en todos los casos, al importe real abonado por los productores o servicios de

NGS. Dado que en algunas jurisdicciones no se permiten las exclusiones o limitaciones de responsabilidad

por daños resultantes o fortuitos, puede que las limitaciones expuestas arriba no le sean aplicables. Así, la

limitación anterior carecerá de validez en el caso de lesiones personales, en las que y en la medida en la que

la ley vigente exija tal responsabilidad.

Procedimiento de reclamación de garantía. Las reclamaciones de garantía válidas que no se procesen a

través del punto de venta, así como cualquier pregunta relativa a garantías, deben dirigirse directamente

a NGS. Las direcciones y números de teléfono del servicio de atención al cliente de NGS figuran en la

documentación adjunta con su producto, y en la página web www.ngs.eu.

Versión Bluetooth Bluetooth V2.1+EDR Perfiles Bluetooth Auriculares, manos libres, A2DP, AVRCP Radio de acción 10 metros

Tiempo de funcionamiento Reproducción de música, hasta 17 horas

Duración de los auriculares en

Aproximadamente 384 horas

Toma de carga CC 5.0V/340mA Tiempo de carga Aproximadamente 2,5 horas

Dimensiones 176x165x32mm

Peso Aproximadamente 172.8g

Capacidad de la batería 415mAh14

Función Estado de los auriculares Funcionamiento

Función Estado de los auriculares Funcionamiento

HSP: Perfil Auscultador

Antes de usar estes auscultadores Bluetooth, por favor carregue totalmente a

Función Estado de los auriculares Funcionamiento

(Directiva sobre Resíduos de Equipamento Eléctrico e Electrónico)