BIAA 33 F X H Y - Refrigerador INDESIT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BIAA 33 F X H Y INDESIT en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BIAA 33 F X H Y - INDESIT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BIAA 33 F X H Y de la marca INDESIT.
MANUAL DE USUARIO BIAA 33 F X H Y INDESIT
Manual de instrucciones, 2
Descripción del aparato, 9
Descripción del aparato, 15
Reversibilidad de la apertura de las puertas, 19
Puesta en funcionamiento y uso, 41
Mantenimiento y cuidados, 41
Precauciones y consejos, 42
Anomalías y soluciones,43
Manual de instrucciones
COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR Portuges
Instruções para a utilização
COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR
). • Indien, ondanks alle controles, het apparaat niet goed werkt ende storing blijft bestaan, kunt u zich tot de dichtstbijzijndeTechnische Dienst wenden.U moet doorgeven:• het type storing• het model apparaat (Mod.)• het serienummer (S/N)Deze informatie bevindt zich op het typeplaatje links onderin hetkoelgedeelte.Wendt u zich nooit tot onbevoegde installateurs en weigeraltijd de installatie van niet originele onderdelen. Asistencia Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica:• Verifique si la anomalía puede ser resuelta por Ud. mismo ( ver
Anomalías y Soluciones
). • Si, no obstante todos los controles, el aparato no funciona y elinconveniente por Ud detectado continúa, llame al Centro deAsistencia Técnico más cercano.Comunique:• el tipo de anomalía• el modelo de la máquina (Mod.)• el número de serie (S/N)Esta información se encuentra en la placa de característicasubicada en el compartimento frigorífico abajo a la izquierda.No recurra nunca a técnicos no autorizados y rechace siemprela instalación de repuestos que no sean originales.La siguiente información es válida solo para España.Para otros países de habla hispana consulte a su vendedor. Ampliación de garantía Llame al 902.363.539
y le informaremos sobre el fantástico plan deampliación de garantía hasta 5 años.Consiga una cobertura total adicional de• Piezas y componentes• Mano de obra de los técnicos• Desplazamiento a su domicilio de los técnicosY NO PAGUE AVERIAS NUNCA MAS Servicio de asistencia técnica (SAT) Llame al 902.133.133
y nuestros técnicos intervendrán con rapidezy eficacia, devolviendo el electrodoméstico a sus condicionesóptimas de funcionamiento.En el SAT encontrará recambios, accesorios y productosespecíficos para la limpieza y mantenimiento de suelectrodoméstico a precios competitivos.ESTAMOS A SU SERVICIO - modello
• o tipo de anomalia
• o modelo da máquina (Mod.)
• o número de série (S/N)
Descripción del aparato
1. ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF)
El aparato completo (tanto el frigorífico como el congelador) se
enciende pulsando esta tecla 2 segundos. En las pantallas
aparecen los últimos valores ajustados. Para apagar el aparato
hay que mantener la tecla pulsada hasta que se apague. Una
señal acústica indica el apagado efectivo.
2. Regulación de la Temperatura del FRIGORÍFICO y
Permiten la modificación de los valores de temperatura del
frigorífico, con la correspondiente confirmación en la pantalla de la
temperatura seleccionada.
3. Pantalla del FRIGORÍFICO Indica la temperatura seleccionada en el compartimento frigorífico.
4. Regulación de la Temperatura del CONGELADOR y
Permiten la modificación de los valores de temperatura del
congelador, con la correspondiente confirmación en la pantalla de
la temperatura seleccionada.
5. Pantalla CONGELADOR Indica la temperatura seleccionada en el compartimento
6. SUPER COOL Habilitar o inhabilitar la función SUPER COOL (enfriamiento rápido);
en la pantalla del frigorífico aparece “SC”.
7. SUPER FREEZE Habilitar o inhabilitar la función SUPER FREEZE (congelación
rápida) ; en la pantalla del congelador aparece “SF”.
Vista en conjunto Las instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelosy por lo tanto es posible que la figura presente detalles diferentes alos del aparato que Ud. ha adquirido. La descripción de las piezasmás complejas se encuentra en las páginas sucesivas.1 PATAS de regulación2 Compartimiento CONSERVACIÓN3 Cubeta de hielo Ice 3 *. 4 Compartimiento CONGELAMIENTO y CONSERVACIÓN
5 Recipiente FRUTA y VERDURA *
6 Cajon FRESH BOX para CARNE y QUESO * 7 WINE RACK *.8 BANDEJAS *.9 BOMBILLA (ver Mantenimiento) 10 Balconcito extraíble PORTAOBJETOS *11 Balconcito BOTELLAS * La cantidad y/o su ubicación pueden variar, se encuentra solo en algunos modelos. 2
Reversibilidad de la apertura de las
Cuando sea necesario cambiar el sentido de apertura de las puertas,
llame al servicio de Asistencia Técnica.
Reversibilidade da abertura das portas
* La cantidad y/o su ubicación pueden variar, se encuentra solo en
! Es importante conservar este manual para poder consultarlo
cuando sea necesario. En caso de venta, cesión o traslado,
verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo
propietario sobre su funcionamiento y sobre las precauciones
Lea atentamente las instrucciones: contienen información
importante sobre la instalación, sobre el uso y sobre la seguridad.
Colocación y conexión
1. Coloque el aparato en un ambiente bien aireado y seco.
2. No obstruya las rejillas posteriores de ventilación: el compresor
y el condensador emiten calor y requieren una buena aireación
para funcionar bien y limitar el consumo eléctrico.
3. Deje una distancia mínima de 10 cm. entre la parte superior del
aparato y los muebles situados encima y de 5 cm., como
mínimo, entre los costados y los muebles o paredes laterales.
4. Mantenga el aparato lejos de fuentes de calor (por ej. la luz
solar directa o una cocina eléctrica).
5. Para mantener una distancia óptima entre el producto y la pared
posterior, coloque los distanciadores que se encuentran en la
caja de instalación siguiendo las instrucciones presentes en la
hoja correspondiente.
1. Instale el aparato sobre un piso plano y rígido.
2. Si el piso no fuera perfectamente horizontal, compense los
desniveles atornillando o desatornillando las patas delanteras.
Después de su transporte, coloque el aparato verticalmente y
espere 3 horas como mínimo antes de conectarlo a la red eléctrica.
Antes de enchufarlo a la toma de corriente, controle que:
• la toma posea la conexión a tierra y que sea conforme a la ley;
• el enchufe sea capaz de soportar la carga máxima de potencia
de la máquina indicada en la placa de características ubicada
en la parte inferior izquierda del frigorífico (ej. 150 W);
• la tensión de alimentación esté comprendida entre los valores
indicados en la placa de características ubicada abajo a la
izquierda (ej. 220-240V);
• la toma sea compatible con el enchufe del aparato.
Si no fuera así, solicite la sustitución del enchufe a un técnico
autorizado (ver Asistencia); no utilice prolongaciones ni
conexiones múltiples.
! Una vez instalado el aparato, el cable eléctrico y la toma de
corriente deben ser fácilmente accesibles.
! El cable no debe sufrir pliegues ni compresiones.
! El cable debe ser revisado periódicamente y sustituido sólo por
técnicos autorizados (ver Asistencia).
La empresa declina toda responsabilidad en los casos en
que no hayan sido respetadas estas normas.
Puesta en funcionamiento y uso
Poner en marcha el aparato
! Después del transporte, coloque el aparato verticalmente y
espere aproximadamente 3 horas antes de conectarlo a la toma de
corriente para favorecer un buen funcionamiento.
• Antes de colocar los alimentos en el frigorífico, limpie bien el
interior con agua tibia y bicarbonato.
• El aparato posee un control que lo protege contra sobrecargas,
que hace funcionar el compresor sólo después de
aproximadamente 8 minutos del encendido. Esto sucede
también después de cada interrupción de la alimentación
eléctrica, voluntaria o involuntaria (black out).
Compartimento congelador
La primera vez que se enciende el aparato, después de haber
seleccionado la temperatura deseada, se aconseja activar la
función SUPER FREEZE para enfriar el compartimento más
rápidamente. No es aconsejable introducir los alimentos dentro del
compartimento hasta que finalice la función SUPER FREEZE.
Compartimento frigorífico
La primera vez que se enciende el aparato, después de haber
seleccionado la temperatura deseada, se aconseja activar la
función SUPER COOL para enfriar el compartimento más
rápidamente. No es aconsejable introducir los alimentos dentro del
compartimento hasta que finalice la función SUPER COOL.
Cómo moverse en el display
Selección de las temperaturas:
Si el aparato está encendido, las pantallas del compartimento
frigorífico y del congelador mostrarán las temperaturas fijadas en
ese momento. Para modificarlas es suficiente pulsar los botones
+ correspondientes al compartimento en el que se desea cambiar
la temperatura. Cada presión de los botones aumenta o disminuye
la temperatura y, de manera equivalente, también la cantidad de
frío generado en el interior del compartimento. Las temperaturas
que se pueden seleccionar en el compartimento frigorífico son +8°,
+7°, +6°, +5°, +4°, +3°, +2° y las del congelador son –18°, -19°,-
20°, -21°, -22°, -24°, -26°. Con la función SUPER COOL activada, la
temperatura del frigorífico no se puede cambiar. Con la función
SUPER FREEZE activada, la temperatura del congelador no se
Sistema de enfriamiento
El sistema No Frost administra un flujo continuo de aire frío que
recoge la humedad e impide la formación de hielo y escarcha: en el
compartimento frigorífico mantiene el justo nivel de humedad y,
gracias a la ausencia de escarcha, preserva las cualidades
originales de los alimentos; en el compartimento congelador evita la
formación de hielo volviendo innecesarias las operaciones de
descongelación y evitando que los alimentos se peguen entre sí.
No introduzca alimentos o recipientes en contacto directo con la
pared refrigerante posterior porque se pueden obstruir los orificios
de aireación y facilitar la formación de condensación.
Cierre las botellas y envuelva los alimentos.
Uso óptimo del frigorífico
• Pa ra re gula r la tem per atur a uti li ce la pe ril la de
FUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR (ver Descripción).
• Pulse el botón SUPER COOL (enfriamiento rápido) para
disminuir la temperatura en poco tiempo, por ejemplo cuando el
compartimiento se llena después de una compra abundante. La
función se desactiva automáticamente una vez transcurrido el
• Introduzca sólo alimentos fríos o apenas tibios, nunca calientes
(ver Precauciones y consejos).
• Recuerde que los alimentos cocidos no se mantienen durante
más tiempo que los crudos.E
• No introduzca recipientes destapados con líquidos: produciría
un aumento de humedad con la consiguiente formación de
BANDEJAS: enteras o tipo rejilla.
Son extraíbles y su altura es regulable gracias a las guías
especiales, se utilizan para introducir recipientes o alimentos de
gran tamaño. Para regular la altura no es necesario extraer las
bandejas completamentes.
Indicador de TEMPERATURA
*: para individualizar la zona más
fría del frigorífico.
1. Controle que en el indicador se destaque en forma evidente OK
2. Si no aparece el mensaje OK significa que la temperatura es
demasiado elevada: regule el mando de FUNCIONAMIENTO DEL FRIGORÍFICO hasta una posición más alta (más frío) y
espere aproximadamente 10 h hasta que la temperatura se
3. Controle nuevamente el indicador: si es necesario, realice una
nueva regulación. Si se han introducido grandes cantidades de
alimentos o si se ha abierto frecuentemente la puerta del
frigorífico, es normal que el indicador no marque OK. Espere 10
h como mínimo antes de llevar el mando de FUNCIONAMIENTO DEL FRIGORÍFICO hasta una posición más alta.
Es el nuevo recipiente para mantener frescos la carne, el pescado
y los quesos. Si se coloca en la parta “baja” del compartimiento
refrigerador es ideal para carne y pescado; si en cambio, se
coloca en la parte “alta” es óptimo para los quesos. Si no es
necesario, puede ser extraido cómodamente del refrigerador.
La nueva iluminación de doble led, gracias a la potente luz difusa,
permite una visión clara de cada alimento sin producir ninguna zona
de sombra. Si fuera necesario sustituir los leds, llame al servicio de
Su colocación en la parte superior de los cajones del freezer
garantiza una mayor limpieza (el hielo no está en contacto con los
alimentos) y ergonomía (no gotea cuando se carga).
1. Extraiga la cubeta empujándola hacia arriba.
Controle que la cubeta esté completamente vacía y llénela de
agua utilizando el orificio correspondiente.
2. Tenga cuidado de no superar el nivel indicado (MAX WATER LEVEL). Demasiada agua obstaculiza la salida de los cubitos
de hielo (si esto sucede, espere hasta que el hielo se derrita y
3. Gire la cubeta 90º: el agua llena las formas por el principio de
4. Cierre el orificio con la tapa que se suministra con el aparato y
vuelva a colocar la cubeta introduciendo la parte superior en su
lugar y dejándola caer.
5. Después de que se haya formado el hielo (tiempo mínimo: 8
horas aproximadamente) golpee la cubeta sobre una superficie
dura y moje su parte externa para despegar los cubitos; luego
hágalos salir por el orificio.
WATER LEVEL MAX WATER LEVEL MAX WATER LEVEL MAX Uso óptimo del congelador
• Para regular la temperatura utilice la perilla de
FUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOR (ver Descripción).
• No vuelva a congelar alimentos que se están por descongelar o
descongelados; dichos alimentos deben ser previamente
cocinados para ser consumidos (dentro de las 24 horas).
• Los alimentos frescos por congelar no se deben colocar en
contacto con los ya congelados; se deben colocar en el
compartimiento superior CONGELAMIENTO y
CONSERVACIÓN donde la temperatura desciende por debajo
de los –18ºC y garantiza una mayor velocidad de congelación.
• Para congelar los alimentos de una manera correcta y segura
es necesario activar la función SUPER FREEZE 24 horas antes
de introducir los alimentos. Una vez que se introducen los
alimentos, es necesario activar nuevamente la función SUPER FREEZE que se desactivará automáticamente pasadas 24
• No coloque en el congelador botellas de vidrio que contengan
líquidos, tapadas o cerradas herméticamente porque podrían
• La cantidad máxima diaria de alimentos por congelar está
indicada en la placa de características ubicada en el
compartimiento refrigerador abajo a la izquierda (por ejemplo: 4
• Para obtener un mayor espacio en el compartimento
congelador, podrá quitar los recipientes (excepto el inferior y el
recipiente COOL CARE ZONE de temperatura variable) y
colocar los alimentos directamente en las placas evaporadoras.
! Si durante un largo período de tiempo la temperatura ambiente
permanece por debajo de los 14ºC, no se alcanzan las
temperaturas necesarias para una larga conservación en el
compartimento congelador y, por lo tanto, el período de
conservación resultará menor.
! Evite abrir la puerta durante la congelación.
! Cuando se produzca una interrupción de corriente o una avería,
no abra la puerta del congelador: de este modo, los alimentos
congelados se conservarán sin alteración durante
aproximadamente 9-14 horas.42
* La cantidad y/o su ubicación pueden variar, se encuentra solo en algunos modelos. Mantenimiento y cuidados
Cortar la corriente eléctrica Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento, es necesarioaislar el aparato de la red de alimentación eléctrica:1. Presione el botón ON/OFF para apagar el aparato.2. desenchufe el aparato.! Si no se efectúa este procedimiento puede desconectar la alarma:dicha alarma no es síntoma de anomalía. Para restablecer el normalfuncionamiento es suficiente mantener presionado el botón ON/OFFdurante más de dos segundos. Para aislar el aparato procedasiguiendo los puntos 1 y 2. Función I Care Con la finalidad de optimizar el consumo energético manteniendo latemperatura del producto, se puede activar la función I Care .Estafunción permite lograr el máximo ahorro energético. En estascondiciones, la pantalla permanece apagada aún cuando se abrela puerta. Dicha función se activa manteniendo presionadossimultáneamente el botón Super Freezer y el botón FRZ (+),durante un mínimo de 6 segundos. Una vez activada la función seencenderán todos los led durante 2 seg. como confirmación de suactivación y en la pantalla se visualizará el valor de temperaturaigual a +5, -18. Después de 5 seg. la pantalla se apaga. Paraefectuar variaciones de temperatura basta presionar los botones +y – hasta que se alcance la temperatura deseada.La función ICare se puede desactivar apagando el aparato con el botón ON/OFF. Cuando se vuelva a encender el aparato la función I Careestará desactivada.En ambientes húmedos, con la función I Careactivada, podría presentarse una leve formación de condensaciónen las puertas; desactivando la función, se restablecen lascondiciones estándar del aparato. Limpiar el aparato • Las partes externas, las partes internas y las juntas de goma sepueden limpiar con una esponja empapada en agua tibia ybicarbonato sódico o jabón neutro. No utilice disolventes,productos abrasivos, lejía o amoníaco.• Los accesorios extraíbles se pueden colocar en remojo en aguacaliente y jabón o detergente para platos. Enjuáguelos yséquelos con cuidado.• La parte posterior del aparato tiende a cubrirse de polvo que sepuede eliminar, después de haber apagado y desenchufado elaparato, utilizando con delicadeza la boca de la aspiradora ytrabajando con una potencia media. Evitar la formación de moho y malos olores • El aparato está fabricado con materiales higiénicos que notransmiten olores. Para mantener esta característica esnecesario que los alimentos estén siempre protegidos y biencerrados. Esto evitará también la formación de manchas.• Si se debe apagar el aparato por un largo período, limpie suinterior y deje las puertas abiertas. Sustituir la bombilla * Para sustituir la bombilla de iluminación del compartimentofrigorífico, desenchufe el aparato. Siga las instrucciones que sedan a continuación. Acceda a la lámpara quitando la proteccióncomo se indica en la figura. Sustitúyala con otra bombilla con unapotencia igual a la indicada en la protección. 1 1
Precauciones y consejos ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con lasnormas internacionales sobre seguridad. Estas advertencias sesuministran por razones de seguridad y deben ser leídasatentamente.Este equipamiento es conforme con las siguientes DirectivasComunitarias:- 73/23/CEE del 19/02/73 (Baja Tensión) y sucesivasmodificaciones;-89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilidad Electromagnética) ysucesivas modificaciones;- 2002/96/CE. Seguridad general • El aparato ha sido pensado para un uso de tipo no profesionalen el interior de una vivienda.• El aparato debe ser utilizado para conservar y congelaralimentos sólo por personas adultas y según las indicacionescontenidas en este manual.• El aparato no se debe instalar al aire libre ni siquiera si el lugarestá protegido debido a que es muy peligroso dejarlo expuestoa la lluvia y tormentas.• No toque el aparato estando descalzo o con las manos o piesmojados o húmedos.• No toque las piezas refrigerantes internas: podría quemarse oherirse.• No desenchufe el aparato tirando del cable sino sujetando elenchufe.• Es necesario desenchufar el aparato antes de realizaroperaciones de limpieza y de mantenimiento. No es suficientemantenga presionado el botón ENCENDIDO/APAGADO duranteaproximadamente dos segundos hasta que el display seapague (aparato apagado) para eliminar todo contacto eléctrico.• En caso de avería, nunca acceda a los mecanismos internospara intentar una reparación.• En el interior de los compartimientos donde se conservanalimentos congelados, no utilice utensilios cortantes o con punta niaparatos eléctricos, que no sean los recomendados por elfabricante.• No introduzca en su boca cubitos apenas extraídos delcongelador.• Este aparato no puede ser utilizado por personas (incluidos losniños) con capacidades físicas, sensoriales o mentalesdisminuidas o sin experiencia, salvo que estén supervisadas oinstruidas sobre el uso del aparato por una personaresponsable de su seguridad. Los niños deberían sercontrolados para garantizar que no jueguen con el aparato.• Los embalajes no son juguetes para los niños. Eliminación • Eliminación del material de embalaje: respete las normas locales,de esta manera los embalajes podrán ser reutilizados.E
• En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de
aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodomésticos
viejos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales
habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para
optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y
materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salud
humana y el medioambiente. El símbolo del cubo de basura
tachado se marca sobre todos los productos para recordar al
consumidor la obligación de separarlos para la recogida
selectiva. El consumidor debe contactar con la autoridad local o
con el vendedor para informarse en relación a la correcta
eleminación de su electrodoméstico viejo.
Ahorrar y respetar el medio ambiente
• Instale el aparato en una ambiente fresco y bien aireado,
protéjalo de la exposición directa a los rayos solares y no lo
coloque cerca de fuentes de calor.
• Para introducir o extraer los alimentos, abra las puertas del
aparato el menor tiempo posible. Cada apertura de las puertas
produce un notable gasto de energía.
• No llene con demasiados alimentos el aparato: para una buena
conservación, el frío debe poder circular libremente. Si se
impide la circulación, el compresor trabajará continuamente.
• No introduzca alimentos calientes: elevarían la temperatura
interior obligando al compresor a un mayor trabajo con un gran
gasto de energía eléctrica.
• Descongele el aparato si se formara hielo (ver Mantenimiento);
una espesa capa de hielo vuelve más difícil la cesión de frío a
los alimentos y hace que aumente el consumo de energía.
Anomalías y soluciones
Puede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al
Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia), controle que no se
trate de un problema fácilmente solucionable con la ayuda de la
El display está completamente apagado
• El enchufe no está introducido en la toma de corriente, no está lo
suficiente como para hacer contacto o bien en la casa no hay
• La función I-Care está activada.
El motor no arranca.
• El aparato posee un control que lo protege contra sobrecargas
(ver Puesta en funcionamiento y uso).
El display está débilmente encendido.
• Desconecte el enchufe y vuelva a introducirlo en la toma de
corriente después de haberlo girado sobre sí mismo.
Suena la alarma, en la pantalla centellea la ALARMA PUERTA ABIERTA (en lugar de la temperatura
FRIGORÍFICO se visualiza “dr”).
• El frigorífico ha quedado abierto durante más de dos minutos.
La señal sonora cesa cuando se cierra la puerta o si se apaga y
vuelve a encender el aparato.
Suena la alarma, en la pantalla centellea la ALARMA TEMPERATURA (en lugar de la temperatura CONGELADOR
• El aparato señala un calentamiento excesivo del congelador.
El congelador se mantendrá a una temperatura cercana a 0ºC
para no recongelar los alimentos, permitiendo consumirlos
dentro de las 24 horas o volver a congelarlos previa cocción.
Para apagar la señal sonora, abra y cierre la puerta o presione
una vez los botones + y – de regulación de temperatura del
congelador. Presiónelos una vez más para visualizar el valor
fijado, en la pantalla del congelador, apague el led ALARMA POR TEMPERATURA y restablezca el funcionamiento normal.
Suena la alarma, en la pantalla centellea la alarma
temperatura (en lugar de la temperatura CONGELADOR se
• El aparato señala un calentamiento peligroso del congelador: los
alimentos no deben ser consumidos. El congelador se
mantendrá a una temperatura cercana a los 0ºC. Para apagar la
señal sonora, abra y cierre la puerta o presione una vez los
botones + y – de regulación de temperatura del congelador.
Presiónelos una vez más para visualizar el valor fijado, en la
pantalla del congelador, apague el led ALARMA POR TEMPERATURA y restablezca el funcionamiento normal.
El frigorífico y el congelador enfrían poco.
• Las puertas no cierran bien o las juntas están dañadas.
• Las puertas se abren demasiado frecuentemente.
• Se fijó una temperatura demasiado alta (ver Puesta en
funcionamiento y uso).
• El frigorífico o el congelador se han llenado excesivamente.
En el frigorífico los alimentos se congelan.
• Se ha fijado una temperatura demasiado baja (ver Puesta en
funcionamiento y uso).
El motor funciona continuamente.
• La función SUPER FREEZE se ha habilitado.
• La puerta no está bien cerrada o se abre continuamente.
• La temperatura externa es muy alta.
El aparato hace mucho ruido.
• El aparato no fue instalado en un lugar plano (ver Instalación).
• El aparato ha sido instalado entre muebles u objetos que vibran
• El gas refrigerante interior produce un ligero ruido aún cuando
el compresor está detenido: no es un defecto, es normal.
Final anticipado de las funciones
• Problemas eléctricos en la red o breves interrupciones de la
tensión de alimentación.44
um fogão eléctrico).
eléctrico e à tomada eléctrica.
aguarde cerca de 3 horas antes de ligá-lo à tomada eléctrica para
Compartimento frigorífico.
retirada do frigorífico.
frigorífico, embaixo à esquerda (por exemplo: Kg/24h 4).
• Para obtener un mayor espacio en el compartimento
congelador, podrá quitar los recipientes (excepto el inferior y el
recipiente COOL CARE ZONE de temperatura variable) y
colocar los alimentos directamente en las placas evaporadoras.
! Se durante muito tempo, a temperatura ambiente permanecer
lugar da temperatura do CONGELADOR aparece “A2”).
ManualFacil