BIAA 34 F SI - Refrigerador INDESIT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BIAA 34 F SI INDESIT en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre BIAA 34 F SI INDESIT
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BIAA 34 F SI - INDESIT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BIAA 34 F SI de la marca INDESIT.
MANUAL DE USUARIO BIAA 34 F SI INDESIT
Manual de instrucciones COMBINADO FRIGORIFICO/CONGELADOR
Instruktiuni de folosire COMBINA FRIGIDER/CONGELATOR
Sumario
Manual de instrucciones, 2
Asistencia, 4
Descripción del aparato, 8
Descripción del aparato, 13
Reversibility de la aperture de las puertas, 16
Instalación, 37
Puesta en functionamento y uso, 37
Mantenimiento y cuidados, 38
Precauciones y consejos, 39
Anomalías y soluciones, 40
Sumar
Instrueti de folosire, 2
Asistenta,5
Descriere aparat, 10
Descriere aparat, 15
Reversibilitate deschidere u, 16
Instalare, 49
Pornire siutilizare,49
Inicioeutilizacao,41
Antes de Ilamar al Servicio de Asistencia Técnica:
- Verifique si la anomália peut ser resuélta por Ud. mismo (ver Anomalías y Solutiones).
- Si, no obstarile todos los controlles, el aparato no funciona y el inveniente por Ud detectado continua, llame al Centro de Asistencia Técnico más cercano.
Comunique:
el tipo de anomalía
- el modelos de laquina (Mod.)
el numero de series (S/N)
Esta informacion se encuesta en la plac decharacteristicas. ubicada en el compartmento frigorifico abajo a la izquierda.
No recurra nunca a技术和 no autorizados y rechace siempre la instalacion de repuestos que no sean originales.
La?sigaune informacion es valida solo para Espana.
Para Others paises de haber hispana consulate a su vendedor.
Ampliación de garantía
Llame al 902.363.539 y le informaremos sobre el fantástico plan de ampliación de garantía hasta 5 años.
Consiga una cobertura total adicional de
- Piezas y componentes
- Mano deobra de los先进技术
- Desplazamente a su domicilio de los先进技术
Y NO PAGUE AVERIAS NUNCA MAS
Servicio de assistencia的技术ica (SAT)
Llame al 902.133.133 y nuestros技术和 intervendran con rapidez y eficacia, devolviendo el electrodomestico a sus conditiones optimas de funciona.
En el SAT encontrará recambios, accesorios y productos españoles para la limpieza y mantenimiento de su electrodométrico aPRECOS competitos.
ESTAMOS A SU SERVICIO
1 -modello
GB - model
F - modulo
D - modell
NL - model
E -modelo
P -modelo
PL - model
RO - model

Inainte de a apela Asistenta:
- Verificazioni dacà puteti remedia singuri anomalia (vezi Anomalii si remedii).
Daca, in ciuda tuturor controalelor, aparatul nu functioneazasi problema observata de dumneavoastra persista, chematicentrul de asistentautorizat cel mai apropriat.
Comunicati:
- tipul de anomalie;
- modelul masinii (Mod.);
- numarul de série (S/N).
Descripción del aparato
Panel de control
1 Botón SUPER COOL (enfrämiento rápido) para disminuir velocemente la temperatura del compartmentivo refrigerador. Cuando se presiona se enciende la luz testigo SUPER COOL (ver Puesta en funciona y uso).
2 Perilla FUNCIONAMENTO DEL REFRIGERADOR para regular la temperatura del compartmento refrigerador:
net menos frio.
↓ mas frio.
ECO es la temperatura optima con bajo consumo.
HOLIDAY es la función holiday (ver Mantenimiento y@cuidados).
aaga el Refrigerador.
3 Luz testigo amarilla SUPER COOL (enfiambreo rapiido): se enciende cuando se presiona el boton SUPER COOL.
4 Luz testigo verde ALIMENTACION: se enciende cuando el aparato está conectado a la red de alimentacion electrica.
5 Luz testigo amarilla SUPER FREEZE (congelamento rápido): se enciende cuando se presiona el botón SUPER FREEZE.
6 Perilla FUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOR para regular la temperatura del compartmento congelador: Enos frío.
más frío)
ECO es la temperatura optima con bajo consumo.
aaga el aparato, incluido el refrigerador.
7 Botón SUPER FREEZE (congelamente rápido) para congelar alimentos frescos. Cuando se presiona se enciende la luz testigo SUPER FREEZE (ver Puesta en funciona y uso).
! Las luces testigo sirven también para indicar un anomalo aumento de temperatura en el compartmento congelador (zie (ver Anomalías y soluciones).

P
Descripción del aparato
Vista enconjunto
Las instrucciones sobre el uso son validas para distinctos modelos y por lo tanto es possible que la figura presente detalles differsentes a los del aparato que Ud. ha adquirido. La descripción de las piezas más complejas se incluye en las páginas sucesivas.
1 PATAS de regulación
2 Compartimiento CONSERVACION
3 Cubeta de hielo Ice*
4 Compartimiento CONGELAMIENTO y CONSERVACION
5 Recipiente FRUTAYVERDURA
6 Cajon FRESH BOX para CARNE y QUESO*
7 WINE RACK
8 BANDEJAS*.
9 BOMBILLA (ver Mantenimiento)
10 Balconcito extraible PORTAOBJETOS
11 Balconcito BOTELLAS
- LaULD y/o su ubicacion poden variar, se enquirytra solo en algunos modelos.


Reversibility de la aperture de las puertas
! Es importante conservar este manual para poder consulitarlo cuando sea requisite. En caso de vente, cesión o traslado, verifique que permaneceza+junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funciona y sobre las precauiones durante su uso
! Lea atentamente las instrucciones: contienen informacion importante sobre la instalacion, sobre el uso y sobre la calidad.
Colocación y conexión
Colocacion
- Colque el aparato en un ambiente bien aireado y seco.
- No obtruya las rejoillas posteriores de ventilacion: el compresor y el condensador emiten calor y requirecen una buena aireacion paraFuncionar bien y limitar elconsumoelectrico.
- Deje una distancia minima de 10 cm. entre la parte superior del aparato y los muebles situados encima y de 5 cm., como Tminimo, entre los costados y los muebles o paredes laterales.
- Mantenga el aparato lejos de fuentes de calor (por ej. la luz solar directa o una comida electrica).
- Para Maintener una distancia optima entre el producto y la pared posterior, colocque los distanciadores que se encontrartran en la caja de instalacion siguiendo las instrucciones presentes en la hora correspondiente.
Nivelación
- Instale el aparato sobre un piso plano y rigido.
- Si el piso no fuera perfectamente horizontal, compensate los desniveles atornillando o desatornillando las patas delanteras.
Conexión electrica
Después de su transporte, coloque el aparato verticalmente y espere 3 horas como minimo antes de conectarlo a la electrica. Antes de enchufarlo a la toma de corriente, controle que:
- la toma posea la conexión a tierra y que sea conforme a la ley;
- el enchufe sea capaz de soportar la energia maxima de potencia de laquina indicada en la placar decharacteristicas ubicada en la parte inferior izquierda del frigorifico (ej. 150 W);
- la tensión de alimentación está comprendida entre los values indicados en la plaza de caracteristicas ubicada abajo a la izquierda (ej. 220-240V);
- la toma sea compatible con el enchufe del aparato. Si no fuera asi, Solicite la sustitución del enchufe a un先进技术 autorizzato (ver Asistencia); no utilise prolongaciones ni conexiones multiples.
! Una vez instalado el aparato, el cable electrico y la toma de corriente deben ser fácilmente accesibles.
! El cable no debe sufrir pliegues ni compresiones.
! El cable debe ser revisado periodicamente y sustituido solo por技术和 autorizados (ver Asistencia).
! LaEmpresa declina toda responsabilidad en los casos en que no hayan sido respetadas estas normas.
Puesta en funciona y uso
Poner en marcha el aparato
! Antes deponer en marcha el aparato, siga las instrucciones sobre la instalacion (ver Instalacion).
! Antes de conectar el aparato, limpie bien los compartmentimientos y los accesos con agua tibia y bicarbonato.
! El aparato posee un control que lo protege contra sobrecargas, que haceFuncionar el compresor solo afterwards deapproximadamente
8 horas del encendido. Esto sucede también antes de cada interrupción de la alimentación electrica, voluntaria o involuntaria (black out).
- Coloque el mando de FUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOR en ●;
- Enchufe el aparato en la toma y verifique que se encienda el piloto verde de ALIMENTACION.
- Gire el mando de FUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOR hasta un valor medio y pulse el botón SUPER FREEZE (congelación rápida): se encenderá el piloto amarilla SUPER FREEZE. La misma se apagará cuando el congelador haya alcanczado la temperatura optima: a partir de ese momento sera posiblo introducir los alimentos.
- Gire el mando de FUNCIONAMIENTO DEL FRIGORIFICO hasta un valor medio. Después deellas horas sera possible introducir alimentos en el frigorífico.
El Sistema No Frost administría un flujo continuo de aire frío que recoge la humedad e impide la formación de hielo y escarcha: en el compartmento frigorífico mantiene el juste nivel de humedad
y,ogracias a la ausencia de escharca, preserva las calidadas originales de los alimentos; en el compartmento congelador evita la formacion de hielo volviendo innecasarias las operaciones de descongelacion y vegetando que los alimentos se peguen entre si. No introduzca alimentos o recipientes en contacto directo con la pared refrigerante posterior porque se pueda obstruir los orificios de aireacion y facilitar la formacion de condensacion.
Cierre las botellas y envuelva los alimentos.
- Para regular la temperatura utilise la perilla de FUNCIONAMENTO DEL REFRIGERADOR (ver Descripción).
- Pulse el botón SUPER COOL (enfrämiento rápido) para disminuir la temperatura en poco tiempo, por exemple cuando el compartmentimiento se llena cuando de una compra abundante. La función se desactiva automatistically una vez transcurrido el tiempo necessario.
- Introduzca solo alimentos frisos oapanas tibios, nunca calientes (ver Precauciones y consejos).
Recuerde que los alimentos cocidos no se mantienen durante mas tiempo que los crudos. - No introduzca recipientes destapados con liquidos: produciría un aumento de humedad con la consiguiente formacion de condensado.
E
BANDEJAS: enteras o tipo rejilla.
Son extraibles y suALTura es regulable gracias a las guias especialies (ver la figura), seutilizar para introducir recipientes o alimentados de gran tameno. Para regular la ALTURA no es necessario extraer las bandejas completeness.

Indicador de TEMPERATURA*: para individualizar la zona más fria del frigorífico.
- Controle que en el indicator se destaque en forma evidente OK (ver la figura).

- Si no aparece el mensaje OK significa que la temperatura es demasiado elevada: regule el mando de FUNCIONAMIENTO DEL FRIGORIFICO hasta una posicion más alta (más frío) y espere aproximadamente 10 h hasta que la temperatura se haya estabilizzato.
- ControleNuevomente el indicator: si esnecessary,rea una nuevo regulacion.Si se han introducido grandes cantidades de alimentos o si se ha abierto frencuentamente la puerta del frigorifico, es normal que el indicator no marque OK.Espere 10 h como minimum antes delearvar el mando de FUNCIONAMIENTO DEL FRIGORIFICO hasta una posicion mas alta.
FRESHBOX\*:
Es el nuevo recipiente para tener frescos la carne, el pescado y los quisos. Si se coloca en la parta "baja" del compartmento refrigerador es ideal para carne y pescado; si en cambio, se coloca en la parte "alta" es optimo para los quisos. Si no es requisite, pueda ser extraido comoamente del refrigerador.
Uso optimo del congelador
- Para regular la temperatura utilise la perilla de FUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOR (ver Descripción).
- Nowhelming a congelar alimentos que se estan por descongelar o descongelados; dichos alimentos deben ser previamente cocinados para ser consumidos (dento de las 24 horas).
- Los alimentos frescos por congelar no se deben colocen contacto con los ya congelados; se deben colocar en el compartmentimiento superior CONGELAMIENTO. CONSERVACION sobre la temperatura descienda por debajo de los -18^ y garantiza una mayor velocidad de congelacion.
-
Para congelar los alimentos de unaforma correcta y segura es必需arioactivar lafuncionSUPER FREEZE24 horasantes de
-
LaULD y/o su ubicacion poden variar, se enquirytra solo en algunos modelos.
introducir los alimentos. Una vez que se introducen los alimentos, esnecessaryactivar nuevamente la referencia SUPER FREEZE que se desactivar automaticallypasadas 24 horas.
- No coloque en el congelador botellas de vidrio que contenga liquidos, tapadas o cerradas herméticamente porque podraan romperse.
- LaULD maxima diarla de alimentos por congelar está indicada en la placadecaracteristicas ubicada en el compartmento refrigerador abajo a la izquierda (por ejempo: 4 Kg/24h).
! para evaporar obstaculizar la circulación de aire en el interior del congelador, se recomienda no obstruir los orificios de aireación con alimentos o recipientes.
! EviteAbrir la puerta durante la congelacion.
! Cuando se produzca una interrupción de corriente o una avería, no abra la puerta del congelador: de este modo, los alimentos congelados se conserván sin alteración durante aproximamente 9-14 horas.
! Con la finalidad de Obtener un espacio mayor en el congelador, se pueda quitar los cajones (salvo el inferior), colocando alimentos directamente en las parrillas/vidrios suministrados.
Cubeta de hielo Ice3.
Su colocacion en la parte superior de los cajones del freezer garantiza una mayor limpieza (el hielo no está en contacto con los alimentos) y ergonomía (no gotea cuando searga).
- Extraiga la cubeta empujándola hacía arriba.
Controle que la cubeta esté completeness vacía y llénela de agua utilizing el orificio correspondiente. - Tenga cuidado de no superar el nivel indicado (MAX WATER LEVEL). Demasiada agua obstaculiza la calidad de los cubitos de hielo (si thiso sucede, espere hasta que el hielo se derrita y vacie la cubeta).
- Gire la cubeta 90^ : el agua llena las formas por el principio de vasos comunicantes (ver la figura).
realiceCierre el orificio con la tapa que se suministra con el aparato des y vuelva a colocar la cubeta introduciendo la parte superior en su lugar y dejandola caer.
- Después de que se haya formado el hielo (tiempo minimo: 8 horas aproximadamente) golpee la cubeta sobre una superficie dura y moje su parte externa para despegar los cubitos; bajo hagalos salir por el orificio.

Mantenimiento y@cuidados
Cortar la corriente electrica
Durante los problemas de limpieza y mantenimiento, es necessario aislar el aparato de la red de alimentacion electrica:
- colocque la perilla de FUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOR en
- desenchufe el aparato.
! Si no se efectúa este procedimiento pueda desconectar la alarma: dicha alarma no es sintoma de anomalía. Para restablecer
el normal funciona es suficiente colocar la perilla de FUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOR en el valor deseado.
Para aislar el aparato proceda siguiendo los+puntos 1 y 2.
Limpiar el aparato
Las partes externas, las partes internas y las juntas de goma se pueda limpar con una esponja empapada en agua tibia y bicarbonato sódico o jabón neutro. No utilise disolventes, productos abrasivos, lejía o amoniaco.
- Los accesorios extraibles se pueda colocar en remojeno
agua caliente y jabon o detergente para platos. Enjuaguelos y sequelos con cuidado.
- La parte posterior del aparato Tiende a cubrirse de polvo que se pueda eliminar, después de haber apagado y desenchufado el aparato, utilizing con delicadeza la Boca de la aspiradora y工作的 con una potencia media.
Evitar la formación de moho y malos olores
- El aparato está fabricado con materiales higiénicos que no transmits olores. Para Maintener esta característica necessario que los alimentos estén sempre protegados y bien cerrados. Esto evitara también la formación de manchas.
- Si se debe apagar el aparato por un长大o periodo, limpie su interior yooteras abiertas.
Función holiday
Si se parte por un periodo de vacaciones, no esnecessary apagar el aparatoupona que poseeunafuncionquepermite,con bajo consumoelectrico,mantenerla temperaturedelscompartimiento refrigerador alrededorde los 15^ para proteger del maquillaje y cosméticos); la temperature del congelador se debe fijar enelminimo(1) indispensablepara la conservacionde los alimentos.
Paraactivar lafuncion:
colque la perilla de FUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR en HOLIDAY (ver la figura).
Unadoble senal sonora confirmarasyu activacionla desactivacion se indica conuna sola senal sonora.

Sustituir la bombilla
Para sustituir la bombilla de iluminacion del compartmento frigorifico, desenchufe el aparato. Siga las instrucciones que se dan a continuacion. Acceda a la lampara quitando la proteccion como se indica en la figura. Sustituyala con other bombilla con una potencia igual a la indicada en la proteccion.

Precauciones y consejos
! El aparato ha sido projetado y fabricado en conformidad con las normas internzonales sobre seguridad. Estas advertencias se suministran por razones de seguidad y deben serleidas atentamente.

Este equipamento es conforme con las siguientes Directivas Comunitarias:
- 73/23/CEE del 19/02/73 (Baja Tensión) y suscesivas modificaciones;
-89/336/CEE del 03/05/89 (Compatible Electromagnética) y suscesivas modificaciones;
-2002/96/CE.
Seguridad general
- El aparato ha sido pensado para un uso de tipo no professionnel es en el interior de una vivienda.
- El aparato debe ser utilisé para conservar y congelar alimentos solo por personas adultas y según lasindicaciones contentsidas en este manual.
- El aparato no se debe instalar al aire libre ni siquiera si el lugar está protegado debido a que es muy peligiosodeojarlo expuesto a la lluvia y tormentas.
- No toque el aparato estando descalzo o con las manos o pies mojados o humedes.
No toque las piezas refrigerantes internas: podria quemarse herirse. - No desenchufe el aparato tirando del cable sino sujetando el enchufe.
- Es necessario desenchufar el aparato antes de realizar operaciones de limpieza y de mantenimiento. No es suficienteledgevar el mando para LA REGULACION DE LA TEMPERATURAhaasta la posicio (aparato apagado) para eliminar todocontacto electrico.
- En caso de avería, nunca acceda a los mecanismos internos para intentar una reparación.
- En el interior de los compartmentimientos donde se conservan alimentos congelados, no utilise utensilios cortantes o conta ni aparatos electricos, que no Sean los recomendados por el fabricante.
- No introduzca en su boca cubitos apenas extraidos del congelador.
- Este aparato no pueda ser utilisé por personas (incluidos los niños) con capacities físicas, sensoriales o mentales diminuadas o sin experiencia, salvo que estén supervisas o instruidas sobre el uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser controlados para garantizar que no juguen con el aparato.
- Los embalajes no son juguetes para los niños.
Eliminación
- Eliminación del material de embalaje: respete las normas locales, de esta manière los embalajes PODRAN ser reutilizados.
- En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE), los electrodométricos viejos no peuvent ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivement para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyen, y reducir el impacto en la salute humana y el medioambiente. El símbolo del cubo de basura tachado semarca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligation deSeparatedlos para la recogida Selectiva. El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relacion a la correcta eleminación de su electrodométrico bajo.
E
Ahorrar y respetar el medio ambiente
- Instale el aparato en una ambiente fresco y bien aireado, protejalo de la exposión directa a los rayos solares y no lo coloque cerca de fuentes de calor.
- Para introducir o extraer los alimentos, abra las puertas del aparato el menor tiempo possible. Cada aperture de las puertas produce un notable gasto de energia.
- No llene con demasiados alimentos el aparato: para una buena conservacion, el frío debe poder circular libremente. Si se impide la circulacion, el compresor trabajará continuallyamente.
- No introduzca alimentos calientes: elevar an la temperatura interior obligando al comprso a un mayor trabajo con gran gasto de energia electrica.
- Descongele el aparato si se formara hielo (ver Mantenimiento); una espesa capa de hielo vuelve más fácil la cesión de frio a los alimentos y hace que;aunte el Consumo de energia.
Anomalías y SOLUTIONES
Puede sueder que el aparato no funciona. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia), controle que no se trate de un problema fácilmente solucionable con la ayud de la?siguesta.
La luz testigo verde de ALIMENTACION no se enciende.
- El enchufe no está introducido en el tomacorriente o no lo está suficientemente como para hacer contacto o bien en la casa no hay corriente.
El motor no arranca.
- El aparato posee un control que lo protege contra sobrecargas (ver Puesta en funciona bajo).
Las luces testigo estándebilmente encendidas.
- Desconecte el enchufe y vuelva a introducirlo en tomacorriente cuando de haberlo girado sobre si mesmo.
a) Suena la alarma.
a) La puerta del Refrigerador ha sido abierta durante mas de dos horas. El sonido cesa cuando se cierra la puerta. O bien no se ha seguido el correcto procedimiento de apagado (ver Mantenimiento).
b) Suena la alarmay centellean las dos luces testigo amarillas.
b) El aparato signaled un calentimiento excessivo del congelador. Se aconseja verificar el estado de los alimentos: podra sernecessary desecharlos.

c) Suena la alarmay centellean las dos luces testigoamarillas y la verde.
c) El aparato signaled un calentamento peligioso del congelador: los alimentos deben ser desechados.

+señal sonora = Calentamento peligioso
b/c) En todos los Caseos el Congelador se mantendra a una temperatura de alrededor de 0^ para no reconcelar los alimentos. Para apagar la senal sonora: abra y ciderre la puerta del refrigerador. Para restablecer el functionamento normal: lleve la perilla de FUNCIONAMENTO DEL CONGELADOR hasta la posicion (apagado) y vuelva a encender el aparato.
El piloto verde de ALIMENTACION centellea.
- El aparato no funciona correctamente. Llame al Servicio de Asistencia Técnica.
El refrigerador y el congelador enfrán poco.
Las puertas no cierran bien o las juntas estan dañas.
Las puertas se abren demasiado frecuentemente.
Las perillas de FUNCIONAMIENTO no está en la posicion correcta (ver Descripción).
- El refrigerador o el congelador se han llorado excessivamente.
En el refrigerador los alimentos se congelan.
- La perilla de FUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR no está en la posicion correcta (ver Descripción).
- Los alimentos estan en contacto con la pared posterior.
El motor funciona continuamente.
- Fue pulsado el botón SUPER FREEZE (congelamente rápidó): la luz testigoamarilla SUPER FREEZE está encendida o centelleante (ver Desc.).
La puerta no está bien cerrada o se abre continuamente. - La temperatura del ambiente除外 es muy alta.
El aparato hace mucho ruido.
- El aparato no fue instalado en un lugar bien plano (ver Instalacion).
- El aparato ha sido instalado entre muebles u objetos que vibran y producen ruidos.
- El gas refrigerante interior produce un ligero ruido aún cuando el compresor está detenido: no es un defecto, es normal.
La temperatura de lasunas partes externas del frigorífico es elevada.
Las temperatas elevadas son necessities para evaporar la formacion de condensation en zonas particulares del producto.