I 753 BK - Cocina CATA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato I 753 BK CATA en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones I 753 BK - CATA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. I 753 BK de la marca CATA.
MANUAL DE USUARIO I 753 BK CATA
El fabricante declara que este producto cumple todos los
requisitos esenciales sobre el material eléctrico de baja
tensión prescritos en al directiva 2006/95/CEE del 12 de
diciembre del 2006 y de compatibilidad electromagnética
prescrita por la directiva 2004/108/CEE del 15 de diciembre
Principios de funcionamiento (Fig. 1)
Se basa en las propiedades electromagnéticas y funciona
con la mayor parte de los recipientes de cocción.
El circuito electrónico gobierna el funcionamiento de la
bobina (inductor) que crea un campo magnético.
El calor se transmite desde el mismo recipiente al alimento.
La cocción por inducción dispone de las siguientes
- Mínima dispersión (alto rendimiento)
- El retiro de la olla (o su elevación) provoca
automáticamente el paro de la zona de cocción.
- El sistema electrónico permite flexibilidad y la fineza de
5 Circuito electrónico
6 Suministro eléctrico
Instrucciones para el usuario (Fig. 2)
1 Encendido/apagado ON/OFF
5 Display de nivel de potencia
6 Piloto selección de zona
Todas las operaciones relativas a la instalación (conexión
eléctrica) tienen que ser efectuadas por personal cualificado
según las normas vigentes.
Para las instrucciones específicas véase la parte reservada al
Encendido/apagado del Touch Control
Después de la conexión a la red eléctrica, se requerirá
aproximadamente un segundo para que el touch pueda
Después del reset todos los displays y los LEDS centellean
durante aproximadamente un segundo. Una vez transcurrido
este lapso todos los displays y los LEDS se apagan y el
touch queda en posición de stand-by.
Para encender el touch se debe presionar la tecla de
Los displays de las zonas de cocción muestran un “0“. En
caso de que una zona de cocción “queme” (alta
temperatura), en el display aparecerá “H“ en lugar de “0“. El
punto situado en la parte inferior derecha de todos los
displays de las zonas de cocción centellea con frecuencia de
un segundo para indicar que hasta ese momento no se ha
seleccionado ninguna zona de cocción.
Después del encendido el touch permanece activado durante
20 segundos. En caso de no seleccionarse ni una zona de
cocción ni el temporizador, el touch retorna
automáticamente al estado de standby.
El touch se enciende presionando únicamente la tecla de
En caso de presionarse la tecla de alimentación
simultáneamente con otras teclas no se obtendrá ningún
efecto y el touch permanecerá en stand-by. Si el dispositivo
de seguridad para niños está activado durante el encendido,
en los displays de todas las zonas de cocción se visualizará
“L“ (locked/bloqueado). Si las zonas de cocción “queman”
en los displays se visualizarán alternativamente “L“ y “H“
El touch control puede apagarse en cualquier momento
mediante la tecla de alimentación. Ello es válido incluso en
caso de que el mando haya sido bloqueado mediante el
dispositivo de seguridad para niños.
La tecla de alimentación goza siempre de prioridad en la
Una vez encendido, el touch se apaga de modo automático
después de 20 segundos de inactividad. Después de haber
seleccionado una zona de cocción, el tiempo de apagado
automático se subdivide en 10 segundos, transcurridos los
cuales se deselecciona la zona y, después de otros 10
segundos, el touch se apaga.
Encendido/apagado de una zona de cocción
Coloque la olla en la zona de cocción apropiada. Si la olla no
está, el sistema no activará la correspondiente zona y
aparecerá el siguiente símbolo en su display.
Con el touch control encendido, será posible seleccionar la
zona de cocción presionando la tecla (4) de la zona
El display (5) de la zona seleccionada se vuelve más
brillante, mientras que el resto de displays pierde
luminosidad. Si el área “quema” se visualizarán
alternativamente “H” y “0”.
Presionando la tecla MÁS (3) o MENOS (2), será posible
seleccionar un nivel de potencia y la zona comenzará a
Una vez seleccionada la zona de cocción, podrá
seleccionarse el nivel de potencia manteniendo presionadapara ello la tecla MÁS (3); partiendo desde el nivel 1 se
incrementa en la medida de una unidad cada 0,4 segundo. Al
alcanzarse el nivel 9 no será posible efectuar otros
Si el nivel de potencia ha sido seleccionada mediante la tecla
MENOS (2), el nivel inicial es el “9” (nivel máximo).
Manteniendo presionada la tecla, el nivel activo decrece en la
medida de una unidad cada 0,4 segundo. Una vez alcanzado
el nivel 0 no será posible efectuar ulteriores decrementos.
Sólo presionando nuevamente la tecla MENOS (2) o MÁS (3)
será posible modificar el nivel de potencia.
Apagado de una zona de cocción
Seleccionar la zona que se desea apagar mediante la tecla
(4) correspondiente. El display (5) de la zona seleccionada
se vuelve más brillante, mientras que el resto de displays
pierde luminosidad. Presionando las teclas Zona de cocción
(4) y MENOS (2) de modo simultáneo, el nivel de potencia
de la zona se coloca a 0. Como alternativa la tecla MENOS
(2) puede utilizarse para reducir el nivel de potencia hasta 0.
Si una zona de cocción “quema”, aparecerá una “H” y un “0”
Apagado de todas las zonas de cocción
Presionando la tecla de alimentación podrá obtenerse en
cualquier momento el apagado inmediato de todas las
zonas. En modalidad standby aparecerá una “H“ respecto de
todas las zonas de cocción que “queman”. Todos los
restantes displays estarán apagados.
La potencia de la zona de cocción dispone de 9 niveles que
aparecen indicados con los símbolos de “1“ a “9“ mediante
los displays de LED de siete segmentos.
En la zona de cocción situada en la parte frontal izquierda,
cuando se seleccione el nivel de potencia 9, al
cabo de 30 minutos de funcionamiento la potencia va a
disminuir ligeramente por motivos de seguridad. En
caso de requerir más potencia, seleccionar el nivel booster
Después de seleccionar la zona de cocción requerida, la
función booster se puede activar seleccionando el nivel de
potencia 9 y presionando la tecla MÁS (3) a continuación.
Con esta función ciertas zonas de cocción pueden recibir
una potencia por encima de la nominal (el número de zonas
con booster simultáneo depende de la potencia entregada a
las diferentes zonas la cual debe ser inferior a la potencia
máxima de la encimera). Si la zona deseada tiene la
capacidad de activar la función booster su display mostrará
el símbolo “P”. En el caso de que la potencia disponible no
sea suficiente, el indicador de potencia de la zona que
requiere una reducción de potencia automática parpadeará
El tiempo de activación del booster está limitado a 5 minutos
para proteger los utensilios de cocina. Después de la
desactivación automática del booster, la zona continúa
operando a un nivel de potencia “9”. El booster puede volver
a ser reactivado pasados unos minutos.
En el caso de que la olla sea retirada de la zona de cocción
durante el periodo booster, esta función permanece activa y
el tiempo de desactivación sigue contando.
La gestión de potencia está basada en el principio que la
última modificación en el nivel de potencia de las diferentes
zonas es la que tiene la máxima prioridad. Esto significa que
los niveles de potencia configurados previamente en las
zonas restantes pueden ser decrementados
- Si la inducción detecta que es necesaria una reducción en
alguna zona de cocción, el indicador de la zona que va ha
disminuir su potencia parpadea 3 segundos proporcionando
un periodo de corrección antes de su modificación.
- Si se reajusta la zona seleccionada antes del fin del periodo
de corrección, el gestor de potencia analiza la distribución de
potencia otra vez. Si entonces no es necesaria una reducción
de potencia, el parpadeo desaparece y el nivel de potencia
original permanece en el correspondiente indicador.
- Si el reparto de potencias es cambiado otra vez por el
usuario, en ningún caso se incrementara automáticamente el
nivel de potencia en las zonas que han sido reducidas
Indicador de calor residual
Indica al usuario que el vidrio se encuentra a una
temperatura peligrosa en caso de contacto con el área
situada sobre la zona de cocción. La temperatura es
determinada según un modelo matemático y en caso de
presencia de calor residual, ello es indicado con una “H” por
el correspondiente display de siete segmentos.
El calentamiento y el enfriamiento se calculan sobre la base
· El nivel de potencia seleccionado (entre “0“ y “9“)
· El período de activación.
Después de haber apagado la zona de cocción, el
correspondiente display mostrará “H” hasta que la
temperatura de la zona haya descendido por debajo del nivel
crítico (≤ 60ºC) según el modelo matemático.
Función de apagado automático (lím. del tiempo de
En relación con el nivel de potencia, en caso de no
efectuarse ninguna operación, cada zona de cocción se
apaga después de un tiempo máximo preestablecido.
Cada operación en la zona de cocción (mediante las teclas
MÁS y MENOS) reinicializa el tiempo máximo de operación
de la zona devolviéndolo a su valor inicial.
Protección en caso de encendido involuntario
· En caso de que el control electrónico verifique la presión
continua de un tecla por aprox. 10 s, se apagará
automáticamente. El control emite una señal acústica de
error durante 10 segundos para advertir al usuario que los
sensores han detectado la presencia de un objeto. Los
displays muestran el código de error “ E R 0 3 “,que
permanecerá expuesto hasta que el control electrónico
advierta el error. Si la zona de cocción “quema”, aparecerá
una “H“ en el display alternativamente con la señal de error.
· En caso de no activarse ninguna zona de cocción dentro de
los 20 segundos sucesivos al encendido del Touch, el
control retornará a la modalidad stand-by.
· Cuando el control se encuentra encendido la tecla ON/OFF
tiene prioridad respecto de todas las restantes teclas, a fin
de que el control pueda ser apagado en cualquier momento
incluso en caso de presión múltiple o continua de teclas.
· En modalidad stand-by una presión continua de teclas no
producirá ningún efecto. En cualquier caso, para poder
encender nuevamente el control electrónico éste deberá
haber detectado que ninguna tecla se encuentre presionada.Bloqueo de las teclas (dispositivo de seguridad para los
◊ Dispositivo de seguridad para niños:
Bloqueo de las teclas:
Para activar el dispositivo de seguridad para niños después
de haber encendido el Touch se deberán presionar
simultáneamente la tecla de selección de la zona inferior
derecha y la tecla MENOS y, a continuación, presionar
nuevamente la tecla de selección zona inferior derecha.
Aparecerá una “L” que significa LOCKED (dispositivo de
seguridad para niños contra encendido involuntario). En
caso de que la zona de cocción “queme” la “L” y la “H”
serán expuestas de modo alternado.
Esta operación deberá tener lugar dentro de los 10 segundos
sucesivos; no deberá presionarse ninguna otra tecla además
de aquéllas indicadas. En caso contrario, la secuencia será
interrumpida y la encimera no será bloqueada.
El control electrónico permanece bloqueado mientras no sea
desbloqueado por el usuario, incluso aunque mientras tanto
haya sido apagado y reencendido. Ni siquiera una
reinicialización del touch (después de una caída de tensión)
interrumpirá el bloqueo de las teclas.
Desbloqueo de las teclas para cocinar:
Para desbloquear el touch presionar simultáneamente la
tecla de selección zona cocción, situada en la parte inferior
derecha y la tecla MENOS. La “L“ (LOCKED/ bloqueado)
desaparece del display y en todas las zonas de cocción
aparece “0“ con un punto centelleante. En caso de que una
zona de cocción “queme”, aparecerá la “H” en lugar del “0”.
Una vez apagado el touch, el dispositivo de seguridad para
niños será nuevamente activado.
Eliminación del bloqueo de las teclas:
Después de encender el touch podrá ser desactivado el
dispositivo de seguridad para niños. Es necesario presionar
de modo simultáneo la tecla de selección zona cocción
situada en la parte inferior derecha y la tecla MENOS y, a
continuación, únicamente la tecla MENOS. Si se ejecutan
todas las operaciones en el orden previsto dentro de los
sucesivos 10 segundos, el bloqueo de las teclas será
anulado y el touch será apagado. En caso contrario, la
secuencia será considerada como incompleta, el touch
permanecerá bloqueado y se apagará después de 20
Encendiendo nuevamente el touch mediante la tecla ON/OFF
todos los displays mostrarán “0”, los puntos decimales
centellearán y el touch quedará listo para efectuar la cocción.
En caso de que una zona de cocción “queme”, el “0” y la “H”
se mostrarán alternativamente.
Señal acústica (zumbador)
Durante el uso las siguientes actividades son señaladas
mediante un zumbador:
· Presión normal sobre las teclas con un sonido breve.
· Presión continua sobre las teclas durante más de 10 s con
un sonido largo intermitente.
Función de Temporizador
La función temporizador es realizada en dos versiones:
· Temporizador autónomo entre 1 y 99 min: señal sonora
que indica conclusión del respectivo lapso. Esta función se
encuentra disponible sólo mientras no se esté utilizando la
· Temporizador para zonas cocción entre 1 y 99 min: señal
sonora que indica que el lapso previsto se ha concluido; las
cuatro zonas de cocción pueden ser programadas de modo
Temporizador autónomo:
· Si el touch está encendido y no hay ninguna zona de
cocción seleccionada, el temporizador autónomo puede ser
utilizado presionando simultáneamente las teclas MENOS (2)
· Modificaciones del valor (0 – 99 min) pueden efectuarse
con incrementos de un minuto procediendo con una
cualquiera de las teclas MÁS de 0 a 99 y con la tecla MENOS
· Presionando de modo continuo la tecla MÁS o MENOS se
obtendrá un incremento dinámico de la velocidad de
variación hasta alcanzar un valor máximo, sin señales
· Al soltar la tecla MÁS (o MENOS), la velocidad de
incremento (decremento) partirá nuevamente desde el valor
· La programación del temporizador puede efectuarse tanto
mediante presiones continuas de las teclas MÁS y MENOS
como mediante presiones intermitentes (con señal sonora).
Una vez que el temporizador ha sido programado comienza
la cuenta regresiva. El cumplimiento del lapso será
notificado mediante una señal sonora y el centelleo del
display del temporizador.
La señal sonora cesará
· Automáticamente después de 2 minutos.
· Presionando una cualquiera de las teclas.
El display cesa de centellear y se apaga.
Apagar / modificar el temporizador
· El temporizador puede ser modificado o apagado en
cualquier momento presionando las teclas MENOS (2) y
MÁS (3) simultáneamente (con señal sonora). El
temporizador se apaga situando el tiempo en “0” mediante la
Durante 6 segundos el temporizador permanece en “0” y a
continuación se apaga.
· Al encender el touch (presionando la tecla de alimentación)
se apaga el temporizador autónomo.
Programación del temporizador para las zonas de cocción
Encendiendo el touch es posible programar un
temporizador independiente para cada zona de cocción.
· Seleccionando la zona de cocción mediante la tecla (4) de
selección de zona, programando a continuación el nivel de
potencia y, por último, presionando las teclas MENOS (2) y
MÁS (3) simultáneamente, será posible programar una
cuenta regresiva a fin de apagar la zona de cocción.
· Durante la programación del temporizador, el piloto (6) de
la zona de cocción seleccionada centelleará.
· El cumplimiento del lapso es notificado mediante una señal
acústica y la aparición de “00” en el display, mientras que el
LED de la zona de cocción asignada al temporizador
comenzará a centellear. La zona de cocción se apagará y
aparecerá una “H” en caso de que la zona “queme”; en caso
contrario, el display de la zona mostrará un guión.
Se interrumpirán la señal sonora y el centelleo del display
· Automáticamente después de 2 minutos.· Accionando una de las teclas.
El display del temporizador se apaga.
· Las funciones de base son análogas a aquéllas del
temporizador autónomo.
- durante el funcionamiento alejar el material que se pueda
magnetizar como tarjetas de crédito, discos, calculadoras,
- nunca usar hojas de papel de aluminio o apoyar productos
envueltos con aluminio directamente sobre el plano
- los objetos metálicos como cuchillos, tenedores, cucharas
y tapas no deben ser puestos sobre la superficie del plano
para evitar que se calienten
- durante la cocción con recipientes de fondo antiadherente,
sin condimentos agregados, limitar el tiempo de
precalentamiento a uno o dos minutos
- la cocción de alimentos con tendencia a pegarse en el
fondo, comenzar a potencia mínima para luego aumentar
revolviendo frecuentemente.
- Después del uso, apague con el dispositivo
correspondiente (disminución hasta “0”) y no confíe en el
- Si la superficie de la encimera se rompe, desconectar
inmediatamente el aparato de la red para evitar la posibilidad
de sufrir un shock eléctrico.
- Para la limpieza de la encimera no debe usarse ningún
- Este aparato no está destinado para ser usado por
personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas,
sensoriales o mentales estén reducidas, o carezcan de
experiencia o conocimiento, salvo si han tenido supervisión
o instrucciones relativas al uso del aparato por una persona
responsable de su seguridad.
- Los niños deberían ser supervisados para asegurar que no
jueguen con el aparato.
- Si acercando un imán al fondo de un recipiente permanece
atraído, esta olla puede ser apta para la cocción por
- preferir ollas declaradas idóneas para la cocción por
- ollas con fondo plano y espeso.
- una olla de igual diámetro que la zona permite aprovechar
- una olla más pequeña reduce la potencia pero no causará
dispersión de energía. De todas maneras no es aconsejable
el uso de recipientes con diámetro inferior a 10 cm.
- recipientes inox con el fondo a capas múltiples o inox
ferrítico si sobre el fondo indica: para inducción.
- en el caso de usar recipientes de hierro fundido, mejor si
tienen el fondo esmaltado para evitar rayas en plano de la
- no son adecuados los siguientes recipientes: vidrio,
cerámica, barro cocido, recipientes de aluminio, cobre o
inox no magnético (austeníco).
Mantenimiento (Fig. 4)
Restos de hojas de aluminio, residuos de alimentos,
salpicaduras de grasa, azúcar o alimentos fuertemente
sacaríficos deben ser inmediatamente removidos del plano de
cocción con un raspador para evitar daños posibles a la
superficie del plano. Sucesivamente limpiar con un producto
adecuado y papel de cocina, luego enjuagar con agua y secar
con un paño limpio. De ninguna manera usar esponjas o
estropajos abrasivos; evitar también el uso de detergentes
químicos agresivos o quitamanchas.
Instrucciones para el instalador
Las presentes instrucciones están dirigidas al instalador
como guía para la instalación, regulación y mantenimiento
según las leyes y las normas vigentes. Las intervenciones
tienen que ser efectuadas siempre con el aparato
El aparato está previsto para ser encajado en un plano como
se ilustra en la figura.
Predisponer sobre todo el perímetro del plano el sellador en
No se aconseja la instalación sobre un horno, o por el
contrario verificar que:
- el horno tenga un eficaz sistema de enfriamiento
- que no se produzca de ningún modo el pasaje de aire
caliente desde el horno hacia el plano.
- preveer pasajes de aire como se indica en la figura.
Conexión eléctrica (Fig. 6)
Antes de efectuar la conexión eléctrica comprobar que:
- las características de la instalación satisfagan lo indicado
en la placa de características colocada sobre el fondo de la
superficie de cocción;
- que la instalación tenga una eficaz conexión de tierra según
las normas y las prescripciones de ley vigentes. La puesta a
tierra es obligatoria por ley.
En el caso de que el aparato no tenga el cable y/o enchufe
utilizar material apto para la corriente indicada en la placa de
características y para la temperatura de trabajo. El cable en
ningún punto tendrá que llegar a una temperatura superior
de 50°C sobre la temperatura ambiente.
Instale en el cableado fijo un medio de desconexión de la red
eléctrica con una separación de contacto en todos los polos
que permita una desconexión completa en condiciones de
sobretensión de categoría III, de acuerdo con la normativa
El enchufe o el interruptor omnipolar tienen que ser
fácilmente alcanzables con el aparato instalado.
Este aparato no está previsto para hacerlo funcionar por
medio de un temporizador externo o sistema de control
El constructor declina cualquier responsabilidad en el caso
de que lo dicho arriba y las usuales normas contra los
infortunios no sean respetados.
Si el cable de alimentación se daña, hágalo sustituir por
el fabricante, por un centro de asistencia técnica
autorizado o por un técnico de competencia similar, a fin
de prevenir todo tipo de riesgos.DIESES PRODUKT IST ALS HAUSHALTSGERÄT GEDACHT. FÜR SCHADEN AN SACHEN ODER PERSONEN, DIE AUF FALSCHE INSTALLATION BZW. UNGEEIGNETEN GEBRAUCH ODER MISSBRAUCH ZURÜCKZUFÜHREN SIND, ÜBERNIMMT DER HERSTELLER KEINERLEI VERANTWORTUNG.
1 Encendido/apagado ON/OFF
5 circuito electrónico
6 alimentação eléctrica
Instruções para o utilizador (Fig. 2)
1 Activar/desactivar ON/OFF
Indicador de calor residual
60°C) segundo o modelo matemático.
incompleta, o touch permanecerá bloqueado e será desactivado
· Temporizador para zonas de cozedura 1..99 min: sinal sonoro
quando o tempo tiver decorrido; as quatro zonas de cozedura
podem ser programadas independentemente.
Temporizador autónomo:
temporizador autónomo.
magnético (austenitico).
instalador qualificado, para serem utilizadas como guia à
- prover a passagens de ar como indicado na figura.
Conexão eléctrica (Fig. 6)
Atención al Cliente: 902 410 450 -
ManualFacil