HTD 3315 CLATRONIC

HTD 3315 - Secador de pelo CLATRONIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HTD 3315 CLATRONIC en formato PDF.

Page 11
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : CLATRONIC

Modelo : HTD 3315

Categoría : Secador de pelo

Descarga las instrucciones para tu Secador de pelo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HTD 3315 - CLATRONIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HTD 3315 de la marca CLATRONIC.

MANUAL DE USUARIO HTD 3315 CLATRONIC

05-HTD 3315.indd 1005-HTD 3315.indd 10 22.04.2009 11:23:20 Uhr22.04.2009 11:23:20 Uhr11

ESPAÑOL ESPAÑOL Indicaciones generales de seguridad

Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenida-

mente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la

garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de

embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a

terceros, también entregue el manual de instrucciones.

• Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fi n

previsto. Este aparato no está destinado para el uso profe-

sional. No lo utilice al aire libre. No lo exponga al calor, a la

entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún

caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos.

No utilice el aparato con las manos húmedas. En caso de

que el aparato esté húmedo o mojado retire de momento la

clavija de la caja de enchufe.

• Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja

de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable), cuan-

do no quiera utilizar el aparato, montar piezas o en caso de

limpieza o defectos.

• No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de salir de la

habitación, desconecte siempre el aparato. Retire la clavija

de la caja de enchufe.

• El aparato y el cable de alimentación de red se deben con-

trolar regularmente para garantizar que no estén dañados.

En caso de que se comprobara un daño, no se podrá seguir

utilizando el aparato.

• No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un estable-

cimiento autorizado. Para evitar peligros, deje sustituir un

cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el

fabricante, nuestro servicio al cliente o una similar persona

• Solamente utilice accesorios originales.

• Por favor tenga atención a las “Indicaciones especiales de

seguridad…“ indicadas a continuación.

Niños y personas débiles

• Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje

(Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance.

No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe peligro

• Este equipo no está destinado al uso por personas (niños

incluidos) que tengan capacidades físicas, sensóricas o

mentales limitadas o una falta de experiencia y/o cono-

cimientos. Sólo pueden utilizar el equipo si una persona

responsable por su seguridad se les vigile o se les instruye

• Los infantiles deberían ser vigilados, para asegurar que no

jueguen con el aparato.

Símbolos en este manual de instrucciones

Advertencias importantes para su seguridad están señaladas

en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para

evitar accidentes y daños en el aparato:

Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles

Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.

Pone en relieve consejos e informaciones para usted.

Indicaciones especiales para su seguridad

referentes a este aparato

Símbolos en el producto

En el producto encontrará símbolos con el fi n de advertir o

¡AVISO DE PRECAUCIÓN CONTRA LA SACUDIDA ELÉCTRICA!

No utilice este aparato cerca de bañeras, lavabos u

otros recipientes que contengan agua.

• Las boquillas se calientan durante el funcionamiento.

• En caso de que utilice el secador para el pelo en el cuarto

de baño, retire después del uso la clavija de la caja de

enchufe, dado que la proximidad de agua representa un

peligro. Esto también es válido, cuando el secador para el

pelo esté desconectado.

• Preste atención a que la rejilla de aspiración se quede

libre de pelusas o pelos. ¡Peligro de incendio!

Como protección adicional, le recomendamos instalar un dispo-

sitivo protector de corriente de defecto con una corriente de re-

ferencia de no más que 30 mA en el circuito eléctrico del cuarto

de baño. Para ello debe consultar un electricista autorizado.

La fi jación (forma parte del suministro) está prevista para el

montaje en la pared.

• Para ello, mida la distancia entre los dos agujeros exteriores

en la fi jación y taladre en esta distancia dos agujeros para

las espigas en la pared.

¡Asegúrese antes de que no dañe cables que se encu-

• Introduzca las espigas en la pared.

• Monte la parte trasera de la fi jación, enroscando los dos

tornillos más largos en las espigas.

• Coloque la parte delantera de la fi jación exactamente sobre

la trasera. Utilice el tornillo más pequeño, para unir las dos

mitadesde forma fi ja.

05-HTD 3315.indd 1105-HTD 3315.indd 11 22.04.2009 11:23:20 Uhr22.04.2009 11:23:20 Uhr12

ESPAÑOL ESPAÑOL Puesta en funcionamiento

• Dado el caso coloque una tobera.

• Con la boquilla de peluquero puede secarse metódica-

mente ciertas partes del cabello, gracias a la concentra-

ción de la corriente de aire.

• Con el difusor seca de forma ideal, sin pérdida de

volumen, el cabello rizado.

• Para cambiar la pieza sobrepuesta, retire ésta y ponga la

nueva pieza sobrepuesta, de modo que encaje.

• Antes de introducir la clavija en la caja de enchufe, ase-

gúrese que la tensión de la red sea equivalente a la de su

aparato. Las indicaciones para esto las encontrará en la

placa de identifi cación.

• Conecte el aparato a una caja de enchufe de contacto de

protección 230 V, 50 Hz e instalada por la norma.

Conecte el aparato con el interruptor basculante inferior en el

Seleccione en el mango un grado de soplado

Posición 1: Corriente de aire suave

Posición 2: Corriente de aire fuerte

Ajustar la temperatura deseada (interruptor

Posición 1: Temperatura baja

Posición 2: Temperatura moderada para

secado y modelado delicado.

Posición 3: Alta temperatura para secado

COOL SHOT (Aire frío)

Con este interruptor interrumpe el

proceso de calefacción.

Mantenga la tecla, conforme la longitud deseada del intervalo,

en esta posición. Al soltar la tecla, ésta volverá automáticamen-

te a la posición inicial.

Ponga el interruptor inferior (

) después del uso en la posición

„0“ y retire la clavija de red.

• Utilice la fi jación de pared para el almacenamiento.

• El aparato también se puede colgar por el colgadero en el

• Solamente enrolle el cable de la red de forma fl oja.

• No lo ate de forma tensa al aparato, con el tiempo podría

originarse un corte de cable.

• Controle el cable de la red con regularidad para estar segu-

ro que no está estropeado.

• Desconecte siempre el aparato antes de limpiarlo.

• Para la limpieza, en ningún caso sumergir el aparato en

agua. Podría causar un electrochoque o un incendio.

• No utilice un cepillo de alambre u objetos abrasivos.

• No utilice detergentes agresivos o abrasivos.

Limpie la carcasa con un paño suave y seco, sin emplear

ningún agente adicional.

Rejilla de aspiración de aire

Se ruega limpiar con regularidad la rejilla del secador de pelo

que se encuentra en el lado de aspiración de aire. De esta

forma se evita sobretemperaturas que son originadas por

acumulación de calor.

• Pulse con el pulgar sobre la marcación por encima de la

rejilla de aspiración y destápelo hacia abajo.

• Elimine las impurezas existentes.

• Si es necesario, haga uso de un cepillo fi no.

• Cierre la rejilla de modo que encaje.

Suministro de tensión:220-240 V, 50 Hz

Consumo de energía: 1800-2000 W Clase de protección: ΙΙ

Este aparato se ha examinado según las normativas actuales

y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compati-

bilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha

construido según las más nuevas especifi caciones en razón de

No reservamos el derecho de efectuar modifi caciones técnicas.

05-HTD 3315.indd 1205-HTD 3315.indd 12 22.04.2009 11:23:20 Uhr22.04.2009 11:23:20 Uhr13

ESPAÑOL ESPAÑOL Signifi cado del símbolo „Cubo de basura“

Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman

parte de la basura doméstica.

Haga uso de los centros de recogida previstos para la elimi-

nación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos

eléctricos que no vaya a utilizar más.

Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de

una erronéa eliminación de desechos, para el medio ambiente

Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras

formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y

La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene

en su ayuntamiento o su administración municipal.

05-HTD 3315.indd 1305-HTD 3315.indd 13 22.04.2009 11:23:21 Uhr22.04.2009 11:23:21 Uhr14

plástico. Perigo de asfi xia!

de forma especial. Preste incondicionalmente atenção a estas

• Utilize eventualmente uma escova fi na para ajudar.

• Feche a grelha de modo a que esta encaixe.

Características técnicas

Alimentação da corrente: 220-240 V, 50 Hz

Peso líquido: 0,6 kg

de aparelhos eléctricos e electrónicos usados.