FM2A75M Pro4+ - Placa madre ASROCK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato FM2A75M Pro4+ ASROCK en formato PDF.
| Tipo de producto | Placa base |
| Marca | ASRock |
| Modelo | FM2A75M Pro4+ |
| Factor de forma | Micro ATX |
| Socket CPU | FM2+ (compatible con FM2) |
| Chipset | AMD A75 FCH (Hudson-D3) |
| Tipo de memoria | DDR3 sin ECC, sin buffer |
| Número de ranuras de memoria | 4 x DIMM (doble canal) |
| Capacidad máxima de memoria | 64 GB |
| Frecuencias de memoria compatibles | DDR3 1866/1600/1333/1066 |
| Ranuras de expansión | 1 x PCIe 3.0 x16, 1 x PCIe 2.0 x16 (x4), 1 x PCIe 2.0 x1, 1 x PCI |
| Gráficos integrados | AMD Radeon HD 8000/7000 (según APU) |
| Salidas de video | D-Sub, DVI-D, HDMI (triple monitor) |
| Resolución máxima | HDMI hasta 1920x1200, DVI-D hasta 2560x1600 |
| Audio | 7.1 CH HD (Realtek ALC892) |
| Red | Gigabit LAN (Qualcomm Atheros AR8171) |
| Puertos SATA | 6 x SATA 6 Gb/s (RAID 0,1,10) |
| Puertos USB traseros | 4 x USB 2.0, 2 x USB 3.0 |
| Puertos USB (internos) | 3 x conectores USB 2.0 (6 puertos), 1 x conector USB 3.0 (2 puertos) |
| Conectores de alimentación | ATX de 24 pines, ATX 12V de 8 pines |
| BIOS | AMI UEFI 64 MB, multilingüe |
| Sistemas operativos compatibles | Windows 8.1/8/7 (32/64 bits) |
| Certificaciones | FCC, CE, WHQL, ErP/EuP |
| Contenido del paquete | Placa base, guía rápida, CD de soporte, 2 cables SATA, panel I/O |
| Funciones especiales | Condensadores sólidos, Home Cloud, AMD CrossFireX, triple monitor |
Preguntas frecuentes - FM2A75M Pro4+ ASROCK
Preguntas de los usuarios sobre FM2A75M Pro4+ ASROCK
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Placa madre en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FM2A75M Pro4+ - ASROCK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FM2A75M Pro4+ de la marca ASROCK.
MANUAL DE USUARIO FM2A75M Pro4+ ASROCK
richiede unochassis con
Gracias por su compra de ASRock FM2A75M Pro4+ placa madre, una placa de confianza producida bajo el control de calidad estricto y persistente. La placa madre provee realización excelente con un diseño robusto conforme al compromiso de calidad y resistencia de ASRock.
Esta Guía rápida de instalación contiene una introducción a la placa base y una guía de instalación paso a paso. Puede encontrar una información más detallada sobre la placa base en el manual de usuario incluido en el CD de soporte.
Porque las especificaciones de la placa madre y el software de BIOS podrían ser actualizados, el contenido de este manual puede ser cambiado sin aviso. En caso de cualquier modificación de este manual, la versión actualizada estará disponible en el website de ASRock sin previo aviso. También encontrará las listas de las últimas tarjetas VGA y CPU soportadas en la página web de ASRock. Website de ASRock http://www.asrock.com Si necesita asistencia técnica en relación con esta placa base, visite nuestra página web con el número de modelo específico de su placa. www.asrock.com/support/index.asp
1.1 Contenido de la caja
Placa base ASRock FM2A75M Pro4+ (Factor forma Micro ATX)
Guía de instalación rápida de ASRock FM2A75M Pro4+
CD de soporte de ASRock FM2A75M Pro4+
Dos cables de datos Serial ATA (SATA) (Opcional)
Una protección I/O

ASRock le recuerda...
Para mejorar el rendimiento en Windows® 8 / 8 64 bits / 7 / 7 64 bits, es recomendable establecer la opción del BIOS de la configuración de almacenamiento en el modo AHCI. Para obtener detalles sobre la configuración del BIOS, consulte el “Manual del usuario” que se encuentra en nuestro CD de soporte.
1.2 Especificación
| Plataforma - Factor forma Micro ATX- Diseño de los Condensadores: All Solid | |
| A-Style - Home Cloud | |
| Procesador - Admite zócalos de procesadores FM2+ 95W / FM2 100W- Diseño de fases de potencia 4 + 2 | |
| Chipset - AMD A75 FCH (Hudson-D3) | |
| Memoria - Soporte de Tecnología de Memoria de Doble Canal- 4 x DDR3 DIMM slots- Apoya DDR3 1866/1600/1333/1066 non-ECC,memoria de un-buffered- Máxima capacidad de la memoria del sistema: 64GB- Compatible con Intel® Extreme Memory Profile (XMP)1.3/1.2- Compatible con AMD Memory Profile (AMP) | |
| Ranuras de - 1 x ranura PCI Express 3.0 x16 (PCIE1: modo x16)Expansión * Solo se admite PCIE 3.0 con FM2+ CPU. Con FM2 CPU,solo se admite PCIE 2.0.- 1 x ranura PCI Express 2.0 x16 (PCIE3: modo x4)- 1 x ranura PCI Express 2.0 x1- 1 x ranura PCI- Admite CrossFireXTM cuádruple de AMD, CrossFireXTM ytarjeta gráfica dual | |
| VGA OnBoard - Gráficos integrados de serie 8000/7000, HD AMD Radeoncon APU de serie A- DirectX 11.1, Sombreador de píxeles 5.0 con FM2+ CPU.DirectX 11, Sombreador de píxeles 5.0 con FM2 CPU.- 2GB de Memoria máxima compartida- Tres opciones de salida VGA: D-Sub, DVI-D y HDMI- Compatible con monitores triples- Admite HDMI con una resolución máxima de 1920x1200 a60 Hz- Admite Dual-link DVI-D con una resolución máxima de2560x1600 a 60 Hz- Admite D-Sub con una resolución máxima de 1920x1200a 60 Hz- Admite Sincronización automática entre audio y vídeo, DeepColor (12 bpc), xvYCC y HBR (audio de alta tasa de bits) conHDMI (se necesita un monitor compatible con HDMI) | |
| - Admite la función 3D estereoscópica Blu-ray con HDMI- Admite AMD Steady Video ^TM 2.0: Nueva capacidad de pospro cesamiento de vídeo para reducción automática de oscila ciones en vídeo doméstico y en línea- Admite la función HDCP con puertos DVI-D y HDMI- Apoya la reproducción de Blu-rayo de 1080p (BD) con puertos DVI-D y HDMI | |
| Audio - 7.1 Audio CH HD con Protección de contenido (Realtek ALC892 Audio Codec)- Compatible con audio Blu-ray Premium | |
| LAN - LAN Gigabit PCIE x1 10/100/1000 Mb/s- Qualcomm ^® Atheros ^® AR8171- Compatible con la Tecnología de seguridad en internet Wake On Qualcomm ^® Atheros ^® - Compatible con Wake-On-LAN- Compatible con Ethernet de consumo eficiente de energía 802.3az- Compatible con PXE | |
| Entrada/Salida I/O Panelde Panel - 1 x puerto de ratón/teclado PS/2Trasero - 1 x Puerto D-Sub- 1 x Puerto DVI-D- 1 x Puerto HDMI- 1 x puerto de salida óptica SPDIF- 4 x puertos USB 2.0 predeterminados- 2 x puertos USB 3.0 predeterminados (AMD A75 FCH (Hudson-D3))- 1 x Puerto LAN RJ-45 con LED (LED de ACCIÓN/ENLACE y LED de VELOCIDAD)- Conexión de audio: Altavoz trasero / Central/Bajos / Entrada de línea / Altavoz frontal / Micrófono | |
| Almacenamiento - 6 x conectores SATA3 de 6,0 Gb/s compatibles con funciones RAID (RAID 0, RAID 1 y RAID 10), NCQ, AHCI y de “conexión en caliente” compatibles con funciones NCQ, AHCI y de “conexión en caliente” | |
| Conectores - 1 x Cabezal de Módulo Infrarrojos- 1 x cabecera de puerto de impresora- 1 x En-tête de port COM- 1 x Conector de detección de intrusión en el chasis- 1 x cabezal TPM- 1 x cabecera de indicador LED de encendido | |
| - 2 x Conector de ventilador de CPU (1 x 4-pin, 1 x 3-pin)- 1 x Conector de ventilador de chasis (4-pin)- 1 x Conector de ventilador de alimentacion (3-pin)- 1 x 24-pin cabezal de alimentación ATX- 1 x 8-pin conector de ATX 12V power- 1 x Conector de audio de panel frontal- 3 x Cabezal USB 2.0 (admite 6 puertos USB 2.0 adicionales)- 1 x Cabezal USB 3.0 de AMD A75 FCH (Hudson-D3)(admite 2 puertos USB 3.0 adicionales) | |
| BIOS - BIOS Legal gráfica de usuario multilingüe- Soporta “Plug and Play”- ACPI 1.1 compliance wake up events- Soporta “jumper free setup”- Soporta SMBIOS 2.3.1- Múltiple ajuste de DRAM y CPU Voltage | UEFI AMI de 64Mb compatibles con interfaz |
| CD de soport - Controladores, Utilerías, Software de Anti Virus (Versión de prueba), Prueba de CyberLink MediaEspresso 6.5, Google Chrome Browser y Toolbar, Start8 (Versión de prueba de 30 días) | |
| Monitor Hardware- Sensor de temperatura de la CPU- Sensor de temperatura de la Chasis- Tacómetro del ventilador de CPU- Tacómetro del ventilador de Chasis- CPU/Chasis Ventilador silencioso- Control multivelocidad del ventilador de CPU/Chasis- Control de APERTURA DE CARCASA- Monitor de Voltaje: +12V, +5V, +3.3V, Vcore | |
| OS - En conformidad con Microsoft® Windows® 8.1 32 bits / 8.164 bits / 8 32 bits / 8 64 bits / 7 32 bits / 7 64 bits | |
| Certificaciones - FCC, CE, WHQL- Cumple con la directiva ErP/EuP (se requiere una fuente de alimentación que cumpla con la directiva ErP/EuP) | |
* Para más información sobre los productos, por favor visite nuestro sitio web: http://www.asrock.com
1.3 Setup de Jumpers
La ilustración muestra como los jumpers son configurados. Cuando haya un jumper-cap sobre los pins, se dice gue el jumper está "Short". No habiendo jumper cap sobre los pins, el jumper está "Open". La ilustración muestra un jumper de 3 pins cuyo pin 1 y pin 2 están "Short".



Jumper Setting
Limpiar CMOS
Restablecimiento de la CMOS
Nota: CLRCMOS1 permite borrar los datos de la memoria CMOS. Para borrar los parámetros del sistema y restablecer la configuración predeterminada de los mismos, apague el equipo y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente eléctrica. Deje que transcurran 15 segundos y, después, utilice un puente para cortocircuitar los contactos 2 y 3 de CLRCMOS1 durante 5 segundos. No borre la memoria CMOS justamente después de actualizar el BIOS. Si necesita borrar la memoria CMOS justamente después de actualizar el BIOS, debe iniciar primero el sistema y, a continuación, cerrarlo antes de llevar a cabo el borrado de dicha memoria. Tenga en cuenta que la contraseña, la fecha, la hora, el perfil predeterminado del usuario, el GUID 1394 y la dirección MAC solamente se borrará si la batería CMOS se quita.

Si borra la memoria CMOS, se puede detectar un caso de abertura. Ajuste la opción del BIOS "Clear Status" (Borrar estado) para borrar elregistro del estado de intrusión anterior del chasis.
1.4 Cabezales y Conectores en Placas

Los conectores y cabezales en placa NO son puentes. NO coloque las cubiertas de los puentes sobre estos cabezales y conectores. El colocar cubiertas de puentes sobre los conectores y cabezales provocará un daño permanente en la placa base.
Conexiones de serie ATA3 Estas seis conexiones de
(SATA3_1: vea p.2, N. 14) serie ATA3 (SATA3) admiten
(SATA3_2: vea p.2, N. 15) cables SATA para dispositivos
(SATA3_3: vea p.2, N. 13) de almacenamiento internos. La
(SATA3_4: vea p.2, N. 12) interfazA SATA3 actual4permite
(SATA3_5: vea p.2, N. 11) una velocidad de transferencia
(SATA3_6: vea p.2, N. 10) de 6.0 [Gb/s]
SATA3_1 SATA3_3
Cabezal USB 2.0 Además de cuatro puertos
(9-pin USB_5_6) USB 2.0 predeterminados en el
(vea p.2, N. 19) panel de E/S, hay tres bases
de conexiones USB 2.0 en
esta placa base. Cada una de
cabecera USB 3.0 en ésta GND
placa base. Esta cabecera USI
3.0 admiten dos puertos USB
3.0.

text_image
Vbus Vbus IntA_P4_SSRX- IntA_P3_SSRX- IntA_P3_SSRX+ GND IntA_P4_SSTX- IntA_P3_SSTX- IntA_P3_SSTX+ GND IntA_P4_D- IntA_P3_D- IntA_P3_D+ DUMMYAdemás de dos puertos 3.0 predeterminados situados en el panel E/S, encontrará una
Cabezal de Módulo Infrarrojos Este cabezal soporta un
(5-pin IR1) módulo infrarrojos de
(vea p.2, N. 25) transmisión y recepci
wireless opcional.

Conector de audio de
panel frontal cable de audio de
(9-pin HD_AUDIO1) que permite conexión y control
(vea p.2, N. 26) conveniente de apparatos de
Audio.
Este es una interface para
PRESENCE# MICRET panel frontal OUT RET

text_image
conexión y control apparatos de OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L-
El Audio de Alta Definición soporta la detección de conector, pero el cable de panel en el chasis debe soportar HDA para operar correctamente. Por favor, siga las instrucciones en nuestro manual y en el manual de chasis para instalar su sistema.
-
Si utiliza el panel de sonido AC'97, instálelo en la cabecera de sonido del panel frontal de la siguiente manera:
A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) en OUT2_L.
C. Conecte Ground (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET y OUT_RET son sólo para el panel de sonido HD. No necesitará conectarlos al panel de sonido AC'97.
E. Activación del micrófono frontal.
En sistemas operativos Windows
® 8 / 8 64-bit / 7 / 7 64-bit:
Acceda a la ficha "FrontMic" (Micrófono frontal) del panel de control Realtek. Ajuste la posición del control deslizante "Recording Volume" (Volumen de grabación).
Cabezal de panel de sistema
(9-pin PANEL1)
(vea p.2, N. 16) sistema.

text_image
PLED + PLED- PWRBTN # GND 1 DUMMY RESET# GND HDLED- HDLED +Este cabezar acomoda varias dunciones de panel frontal de
Conecte el interruptor de alimentación, el interruptor de restablecimiento y el indicador de estado del sistema situados en el chasis con esta cabecera en función de las siguientes asignaciones de contacto. Preste atención a los contactos positivos y negativos antes de conectar los cables.
PWRBTN (interruptor de alimentación):
Conecte el interruptor de encendido situado en el panel frontal del chasis. Puede configurar la forma de apagar su sistema mediante el interruptor de alimentación.
RESTABLECER (interruptor de restablecimiento):
Conecte el interruptor de restablecimiento situado en el panel frontal del chasis. Pulse el interruptor de restablecimiento para restablecer el equipo si se bloquea y no se reinicia con normalidad.
PLED (LED de alimentación del sistema):
Conecte el indicador de estado de alimentación situado en el panel frontal del chasis. El LED se enciende cuando el sistema esté en funcionamiento. El LED parpadea cuando el sistema se encuentre en estado de suspensión S1. El LED se apaga cuando el sistema se encuentre en estado de suspensión S3/S4 o se apaga (S5).
HDLED (LED de actividad del disco duro):
Conecte el LED de actividad de disco duro situado en el panel frontal del chasis. El LED se enciende cuando el disco duro esté leyendo o escribiendo datos.
Es posible que el diseño del panel frontal varíe en función del chasis. Un módulo del panel frontal consiste principalmente de interruptor de alimentación, interruptor de restablecimiento, LED de alimentación, LED de actividad del disco duro, altavoz, etc. Al conectar el módulo del panel frontal del chasis a esta cabecera, asegúrese de que las asignaciones de cables y las asignaciones de contactos coincidan correctamente.
Cabezal del altavoz del chasis Conecte el altavoz del chasis a
(4-pin SPEAKER1) su cabezal.
(vea p.2, N. 18)

Cabecera de indicador LED de encendido Conecte el indicador LED de
(3-pin PLED1) encendido del chasis a esta
(vea p.2, N. 17) cabecera para conocer el
estado de encendido del
sistema. El indicador LED se
encenderá si el sistema se
encuentra en funcionamiento.
El indicador LED parpadeará
en el estado S1. El indicador
LED se apagará en los estados
Conectores de ventilador de chasis
y alimentación
(4-pin CHA_FAN1)
(vea p.2, N. 28)
(3-pin PWR_FAN1)
(vea p.2, N. 1)

text_image
CHA_FAN_SPEED +12V FAN_SPEED_CONTROL GND +12V GND PWR_FAN_SPEEDPor favor, conecte los cables del ventilador a los conectores de ventilador, haciendo coincidir el cable negro con la patilla de masa.
Conector del ventilador Conecte el cable del ventilador de la CPU de la CPU a este conector y
(4-pin CPU_FAN1) haga coincidir el cable negro
(vea p.2, N. 3) con el conector de tierra.
Aunque esta placa base proporciona compatibilidad para un ventilador (silencioso) de procesador de 4 contactos, el ventilador de procesador de 3 contactos seguirá funcionando correctamente incluso sin la función de control de velocidad del ventilador. Si pretende enchufar el ventilador de procesador de 3 contactos en el conector del ventilador de procesador de esta placa base, conéctelo al contacto 1-3.
Contacto 1-3 conectado ←
Instalación del ventilador de 3 contactos

(3-pin CPU_FAN2)
(vea p.2, N. 4)

Cabezal de alimentación ATX Conecte la fuente de
(24-pin ATXPWR1) alimentación ATX a su cabezal.
(vea p.2, N. 7)

A pesar de que esta placa base incluye in conector de alimentación ATX de 24 pins, ésta puede funcionar incluso si utiliza una fuente de alimentación ATX de 20 pins tradicional. Para usar una fuente de alimentación ATX de 20 pins, por favor, conecte su fuente de alimentación usando los Pins 1 y 13.
Instalación de una Fuente de Alimentación ATX de 20 Pins
12

Conector de ATX 12V power Tenga en cuenta que es
(8-pin ATX12V1) necesario conectar este 8
(vea p.2, N. 2) conector a una toma de
corriente con el enchufe ATX
12V, de modo que proporcione
suficiente electricidad. De lo
contrario no se podrá encender.

Aunque esta placa base proporciona un conector de energía de 8-pin ATX 12V, puede todavía trabajar si usted adopta un fuente tradicional de energía de 4-pin ATX 12V. Para usar el fuente de energía de 4-pin ATX 12V, por favor conecte
su fuente de energía junto con Pin 1 y Pin 5.
Instalación de Fuente de Energía de 4-Pin ATX 12V

Cabezal del puerto COM Este cabezal del puerto COM
(9-pin COM1) se utiliza para admitir
(vea p.2, N. 24)

text_image
ir un DDIR#1 DDSIR#1 CCTS#1 IBRI# RRTS#1 GND TTXD1 DDCD#1módulo de puerto COM.
Conector de detección de intrusión en el chasis Esta placa base admite la
(2-pin CI1) función de control de
(vea p.2, N. 27) APERTURA DE CARGASA,
quepermite detectar si se
haretirado la cubierta del
chasis.Dicha función requiere
unchasis con diseño
específicopara la detección de
intrusiónen el chasis.
Cabecera de puerto de impresora
(LPT1 de 25 terminales)
(vea p.2, N. 23)
dispositivos de impre

text_image
AFD# ERROR# PINIT# SLIN# GND SIOT1 SPD0 SPD1 SPD2 SPD3 SPD4 SPD5 SPD6 SPD7 ACK# BUSY PE SLCTEsta es una interfaz de puerto para cable de impresora que permite conectar cómodamente
Cabezal TPM Este conector es compat- (TPMS1 de 17 terminales) ible con el sistema Módulo de (vea p.2, N. 22) Plataforma Segura (TPM, en inglés), que puede almacenar de forma segura claves, certifi- cados digitales, contrasenas y datos. Un sistema TPM tambien ayuda a aumentar la seguridad en la red, protege identidades digitales y garantiza la integri- dad de la plataforma.
2. BIOS Información
El Flash Memory de la placa madre deposita SETUP Utility. Durante el Power-Up (POST) apriete para entrar en la BIOS. Sí usted no oprime ninguna tecla, el POST continúa con sus rutinas de prueba. Si usted desea entrar en la BIOS después del POST, por favor reinicie el sistema apretando
3. Información de Software Support CD
Esta placa-base soporta diversos tipos de sistema operativo Windows ^® : 8.1 32 bits / 8.1 64 bits / 8 32 bits / 8 64 bits / 7 32 bits / 7 64 bits. El CD de instalación que acompaña la placa-base trae todos los drivers y programas utilitarios para instalar y configurar la placa-base. Para iniciar la instalación, ponga el CD en el lector de CD y se desplegará el Menú Principal automáticamente si «AUTORUN» está habilitado en su computadora. Si el Menú Principal no aparece automáticamente, localice y doble-pulse en el archivo “ASRSETUP.EXE” para iniciar la instalación.
1. Введение
(USB_9_10 de 9 pinos)
estado S5 (desligado).
Conector do ventilador do chassis/energia Ligue o cabo do ventilador
(CHA_FAN1 de 4 pinos) neste conector, coincidindo o fio
(CPU_FAN1 de 4 pinos) com o pino de atepramento.
Este conector COM1 suporta
(TPMS1 de 17 pinos) sistema com Módulo de