IB6303E2BK - Placa de inducción CATA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato IB6303E2BK CATA en formato PDF.
| Tipo de placa | Vitrocerámica |
| Número de zonas de cocción | 4 |
| Seguridad para niños | Sí |
| Control | Botones táctiles |
| Función encendido/apagado | Sí |
| Ajuste de potencia | Mín/Máx |
| Función Booster | Sí |
| Temporizador | Sí |
| Función pausa/reanudación | Sí |
| Función mantenimiento de calor | Sí |
| Visualización | LED |
| Alimentación | Eléctrica |
| Dimensiones | No especificado |
| Color | Negro |
| Material | Vidrio |
Descarga las instrucciones para tu Placa de inducción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IB6303E2BK - CATA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IB6303E2BK de la marca CATA.
MANUAL DE USUARIO IB6303E2BK CATA
USO DE TIPO DOMESTICO. EL CONSTRUCTOR DECLINA CUALQUIER
RESPONSABILIDAD EN EL
CASO DE DANOS EVENTUALES
O DE UN USO IMPROPIO, ERRADO O ABSURDO. El fabricante declara que este producto cumple todos los requisitos esenciales sobre el material eléctrico de baja tensiôn prescritos en al directiva 2014/35/EÙ y de compatibilidad electromagnética prescrita por la directiva 2014/30/EU. PRECAUCIONES -Durante el funcionamiento alejar el material que se pueda magnetizar como tarjetas de crédito, discos, calculadoras, etc. - Nunca usar hojas de papel de aluminio o apoyar productos envueltos con aluminio directamente sobre el plano - Los objetos metälicos como cuchillos, tenedores, cucharas y tapas no deben ser puestos sobre la superficie del plano para evitar que se calienten - Durante la cocciôn con recipientes de fondo antiadherente, sin condimentos agregados, limitar el tiempo de precalentamiento a uno o dos minutos
- La coccién de alimentos con tendencia a pegarse en el fondo, comenzar a potencia minima para luego aumentar revolviendo frecuentemente. - Después del uso, apague con el dispositivo correspondiente (disminuciôn hasta “O”) y no confie en el detector de ollas. - Si la superficie de la encimera se rompe, desconectar inmediatamente el aparato de la red para evitar la posibilidad de sufrir un shock eléctrico. - Para la limpieza de la encimera no debe usarse ningn limpiador a vapor. - Elaparato ysus partes accesibles pueden calentarse durante su funcionamiento. - Se debe tener cuidado para evitar tocar los elementos calefactores. - Los niños menores de 8 años deben permanecer alejados a menos que estén bajo supervisién permanente. - Este aparato pueden utilizarlo nifñios con edad de 8 años y superior y personas con capacidades fisicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisiôn o instrucciôn apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisiôn. - Puede ser peligroso cocinar con grasa o aceite sin estar presente ya que pueden resultar en fuegos. NUNCA trate de extinguir un fuego con agua, desconecte
sin embargo el aparato y entonces cubra las llamas, por ejemplo, con una tapa o con una sébana. - El proceso de cocinado tiene que estar supervisado. Un proceso de cocinado de corta duraciôn debe ser supervisado continuamente. - Una coccién desatendida con grasa o aceite puede ser peligrosa y podria causar un incendio. -Peligro de fuego: no almacenar elementos en las superficies de cocciôn. - Utilizar sélo protectores de encimera diseñados por el fabricante del aparato de cocciôn o indicado por el fabricante en las instrucciones para el uso como adecuado o protectores de encimera incorporados en el aparato. El uso de protectores inadecuados puede causar accidentes. Instale en el cableado fijo un medio de desconexiôn de la red eléctrica con una separaciôn de contacto en todos los polos que permita una desconexién completa en condiciones de sobretensiôn de categoria IIl, de acuerdo con la normativa de cableado. El enchufe o el interruptor omnipolar tienen que ser fâcilmente alcanzables con el aparato instalado. Este aparato no estä previsto para hacerlo funcionar por medio de un temporizador externo o sistema de control remoto separado. El constructor declina cualquier responsa- bilidad en el caso de que lo dicho arriba y las usuales normas contra los infortunios no sean respetados. Si el cable de alimentaciôén se daña, hägalo sustituir por el fabricante, por un centro de asistencia técnica autorizado o por un técnico de competencia similar, a fin de prevenir todo tipo de riesgos. PRINCIPIOS DE FUNCIONAMIENTO (Fig. 1) Se basa en las propiedades electromagnéticas y funciona con la mayor parte de los recipientes de cocciôn. El Grcuto electrénico gobiema el funcionamiento de la bobina dut que ré un camp magnéc, calor se transmite desde el mismo recipiente al almento La cocciôn por inducciôn dispone de las siguientes caracteriticas. - Minima dispersién (alto rendimiento) - El retro de la ol (o su elevaciôn) provoca autométicamente el paro de la zona de cocciôn - El sistema electrénico permite flexibilidad y la fineza de regulaciôn. Fg.1) 1 Recipiente 2 Coriente inducida 3 Campo magnético 4 Inductor 5 Circuito electrénico 6 Suministro eléctrico Instrucciones para el usuario. (fig. 2) 1 Zona de cocciôn 2 Seguro para niñios 3 Botôn de encendido/apagado 4 Menos - 5 Mäs+ 8 Booster (méxima potencia) 7 Temporizador 8 Tecla de pausa 9 Tecla de conservaciôn del calor 1B 6303E2 BK Heating Zone Max. Power(220V-240V 50/60Hz) @) 2300 / 2600W Booster © 1200 / 1500W Booster Q 2300 / 3000W Booster 1B 6304E2 BK Heating Zone Max.Power(220V-240V 50/60Hz) 1800 / 2300W Booster 1200 / 1500W Booster 1800 / 2300W Booster ©|@|2|O) 1200 / 1500W Booster
Instalaciôn Todos los rabajos de instalaciôn (conexiôn eléctrica) debe levarlos a cabo personal técnico cualficado de conformidad con la legistaciôn vigente. Consulte la documentaciôn para el instalador para obtener instrucciones especiicas. Para poner en marcha la cocciôn
1. Toque el botén de encendido/apagado.
Cuando se enciende, el avisador acüstico suena una vez y todos los indicadores muestran «0» para informar de que la placa de induccin estä en modo de espera.
2. Coloque un recipiente apropiado en la zona de cocciôn que desee
uilizar. > Asegürese de que la base del recipiente y la superficie de la zona de cocciôn estén limpias y secas.
3. Seleccione la zona de calentamiento en la que se encuentra el
recipiente puisand la tecla < 6) >. Aparece el simbolo 0.
4. Seleccione el nivel de potencia pulsando la tecla< > 0 la < C.
5. Elnivel de potencia comenzarä en el 5. Pulsando < D >aumentarä
el nivel de potencia entre el 5 y el 9 en orden numérico. Pulsando < Gp, el nivel de potencia disminuirä de 9 2 0. > Si no selecciona un ajuste de calor en un intervalo de 30s, la placa de inducciôn se apagarä de forma automätica. En tal caso, deberä comenzar de nuevo desde el paso 1. > Puëde modificar el ajuste de calor en cualquier momento durante el cocinado. Sila pantalla © Ÿ £ parpadea de forma alterna con el ajuste de calor Estosignifica: > que no ha colocado un recipiente en la zona de cocciôn correcta: > que el recipiente que estä utilzando no es apropiado para una cocina de inducciôn; > que el récipiente es demasiado pequeño o no esté bien centrado en la zona de cocciôn. El calentamiento no comienzasi no se coloca un recipiente apropiado en la zona de cocciô La pantala se apagaré automticamente tras 30s si no se coloca ningn recipiente apropiado. Al finalizar la cocciôn f.Toque la tecla de selecciôn de la zona < G)> que desee apagar. 2.Pulsando la tecla < ©)>la potencia disminuiré de unidad en unidad hasta el nivel «D», y puisando< &>y < ©)>a la vez, el nivel de potencia disminuiré hasta 0 directamente
3. Tenga cuidado con las superficies calentes.
La letra «H» indica qué zona de cocciôn estä caliente y no debe tocarse. Desaparecerä cuando la superficie se haya enfriado hasta una temperatura segura. También se puede emplear como funciôn de ahorro de energia: si desea calentar otos recipientes, utlice la placa que està todavia caliente. ActivacindelafunciéndeBooster
1. Seleccione la zona de calentamiento tocando la tecla de selecciôn
2. Tocando la técla de Booster< ) >elindicador de zona mostrarä
«Ps y la potencia alcanzaré el nivel méximo Anulaciôn de la funciôn de Booster
1. Toque la tea de selecciôn de zona < (e) > que desee desactivar.
a, Toque la tecla < ©) > para anular la funciôn de Booster y, a coninbaciôn, a 20ra de ceci orresponciente VoWera all 9. > La funciôn se puede utlizar en cualquier zona de cocciôn. > La zona de cocciôn vuele al nivel 9 transcurridos 5 minutos. Uso de las funciones de cocciôn Puede elegirtres funciones de cocciôn dtiles si pulsa «Funciones de coccién» < ® > . Cada nueva pulsaciôn cambia de una funcién a otra. -Fundir o descongelar (entre 50 2C) -Calentar o mantener el calor (entre 702C) -Cocer a fuego lento, conuna temperatura cercana a la ebulicién, til para cocciones lentas (entre 902C) Utlizar la funciôn Pausa La placa dispone de una préctca funcién de reinicio que le permite pausar y reiniciar la coccién en caso de interrupciones.
1. Gonll placa encendida y enfuncionamiento, pulse la
tecla de pausa <()> para detener el funcionamiento de todos losquemadores. Todos los indicadores LED mostrarén elsimbolo“t 1”
2. Puise la tecla de pausa<(®) les pantalls parpadearén
con“ 1”, luego toque el botén ‘Bloqueode Seguridadpara niños” para reanudar lacocciôn. Todos los ajustes se restableceräna la anterior configuracién.
Modo seguro (seguro para niños) > Puede bloquear las tectas para evitar un uso no intencionado (p. &j. que los niños activen de forma accidental las zonas de cocciôn). > Silas teclas estän bloqueadas, todas las teclas estän inhablitadas excepto la de desconexiôn. Bloqueo de las teclas Toque la tecla de bloqueo durante 3 segundos. El indicador temporizador mostrarä «Lo» Desbloqueo de las teclas
1. Asegürese de que la placa de inducciôn estä encendida.
2. Mantenga puisada la tecla de bloqueo durante unos segundos
3.Ya puede comenzar à utlizar la placa de inducciôn. Guando la placa estä en modo de bloque, todas las teclas estän inhabilitadas excepto la de desconexlôn. Puede apagar la placa en cualquier momento con la tecla de desconexiôn en caso de emergencla, pero deberä desbloquear la placa primero cuando vuelva a utilizaria. Uso del temporizador Hay dos formas de utlizar el temporizador: > Puede utlizarlo como avisador. En ese caso, el temporizador no desconectarä ninguna zona de cocciôn cuando transcurra el tiempo ajustado. > Puede configurarlo para que desconecte una zona de cocciôn una vez transcurrido el intervalo ajustado. > Puede configurar el temporizador hasta un méximo de 99 minutos. Uso del temporizador como avisador Si no ha seleccionado ninguna zona de cocciôn
1. Asegürese de que estä encendida la placa de cocciôn.
Nota: Puede utlizar el avisador aunque no seleccione ninguna zona de cocciôn.
2. Toque la tecla del temporizado < ©) > El indicador del
avisador comenzaré a parpadear y aparecera 10 en la pantalla del temporizador.
3. Ajuste el tiempo pulsando las teclas< ©> 0 < > del
temporizador. Consejo: > Toque las teclas < © >0 <> del temporizador una vez para disminuir o aumentar el tiempo en intervalos de un minuto. > Mantenga puisada la tecla < ©> 0 < @> del temporizador para disminuir o incrementar el tiempo en intervalos de 10 minutos.
4. Una vez ajustado el tiempo comenzarä de inmediato la cuenta
arés. En la pantalla aparecerä el tiempo restante. 5.El avisador acistico sonarä durante 30 segundos y el indicador del temporizador se apagarä cuando finalice el tiempo ajustado. Ajuste del temporizador para apagar una 0 varias zonas de cocciôn Si el temporizador estä configurado en una zona:
1. Seleccione la zona de coccion en marcha tocando la tecla de
selecciôn de zona < €) >.
2. Pulse la tecla del temporizador < @ > ; el indicador de tiempo
parpadearä y podrä ajustar el temporizador en ese momento.
3. Con as teclas «+ ÿ «x puede ajustar un intervalo de tiempo entre
1 y 99 minutos. Consejo: Toque las teclas «-» 0 «+» del temporizador una vez para disminuir o aumentar el tiempo en intervalos de un minuto. Mantenga puisad la tecla «-» 0 «+» del temparizador para disminuir 0 aumentar el tiempo en intervalos de 10 minutos. Si pulsa «-»a la vez se desactiva el temporizador y se apaga el indicador del temporizador.
4. Una vez ajustado el tiempo comenzarä de inmediato la cuenta
trés. En la päntalla se mostrarä el tiempo restante, y el indicador del temporizador parpadearä durante 5 segundos. NOTA: El punto rojo junto al indicador del nivel de potencia 6. se iluminara para indicar qué zona esta seleccionada
5. Cuando fnalice el tiempo de cocciôn se apagaré autométicamente
la zona de cocciôn correspondiente. El resto de zonas de cocciôn continuarän en marcha si se encendieron previamente. Apagado automätico Una vez encendido, el touch se apaga de modo automético después de 60 segundos de inactividad. Después de haber seleccionado una zona de cocciôn, el tiempo de apagado automätico se subdivide en 30 segundos, transcurridos los cuales se deselecciona la zona y, después de oiros 60 segundos, l touch se apaga. Indicador de calor residual Indica al usuario que el vidrio se encuentra a una temperatura pelgrosä en caso de contacto con el érea situada sobre la zona de cocciôn. La temperatura es determinada segün un. modelo matemätco y en caso de presencia de calor residual, ll es indicado con una “H” por el correspondiente display de siete segmentos. El calentamiento y el enfriamiento se calculan sobre a base de: - El nivel de potencia seleccionado (entre *0* y 9°) - El periodo de activaciôn. Después de haber apagado la zona de cocciôn, el corespondiente display mostrarä “H” hasta que la temperatura de la zona haya descendido por debajo del nivel criico segün el modelo matemätico. Funciôn de apagado automätico (lim. del tiempo de funcionamiento) En relaciôn con el nivel de potencia, en caso de no efectuarse ninguna opéracion, cada zona de cocciôn se apaga despues de un tiempo méximo préestablecido. Cada operaciôn en la ona de cocciôn {mediante las tectas MAS y MENOS) reinicializa el tiempo méximo de opeéraciôn de la zona devolviéndolo a su valor inicil.
Protecciôn en caso de encendido involuntario - En caso de que el control electronico verfique la presiôn continua de un tecla por aprox. 10 , se apagarä automäticamente. El control emite ura seal acüstica de error para advertir al usuario que los sensores han detectado la presencia de un objeto. Los displys muestran el côdigo de error“ E R 0 3 “.que permanecerä expuesto hasta que el control electrénico adierla el error. Si la zona de cocciôn “quema”, aparecerä una “H" en el display aitemativamente con la señal de error. - En caso de no activarse ninguna zona de cocciôn dentro de los 30 segundos sucesivos al encendido del Touch, el control retomarä a la modalidad stand-b. - Cuando el control sé encuentra encendido la tecla ON/OFF tiene prioridad respecto de todas las restantes teclas, a fin de que el control pueda ser apagado en cualquier momento incluso en caso de presiôn mültiple o continua de tecias. - En modalidad stand-by una presiôn continua de teclas no produciré ningn efecto. En cualquier caso, para poder encender nuevamente el control electrénico éste deberä haber detectado que ninguna tecia se encuentre presionada. Señal acüstica (aumbador) Durante el uso las siguientes actividades son senaladas mediante un zumbador: Presion normal sobre as teclas con un sonido breve. Presiôn continua sobre las teclas durante mâs de 10 S con un sonido largo intermitente. Ollas (Fig. 3) - Si acercando un imân al fondo de un recipiente permanece atraldo, st ol puede sr apa para colon pornducin. - preferrollas declaradas idéneas para la cocciôn por inducciôn. - olas con fondo plano y espeso. una olla de igual diémetro que la zona permite aprovechar la méxima potencia. -una ola més pequeña reduce la potencia pero no causarä dispersiôn de energia. De todas maneras no es aconsejable el usO de recipientes con diémetro inferior à 10 cm. -récipientes inox con el ondo a capas mülples o inox fertico si sobre el fondo indica: para inducciôn. - en el caso de usarrecipientes de hierro undido, mejor si tienen el fondo esmaltado para evitar rayas en plano de la vitrioceräm -no son adecuados los siguientes recipientes: vidrio, cerämica, barro cocido, recipientes de aluminio, cobre 0 inox no magnético (austenico) Mantenimiento (Fig. 4) Restos de hojas de alumiio, residuos de almentos, salpicaduras de grasa, azicar 0 alimentos muy azucarados deben ser inmediatamente removidos del plano de cocciôn con un raspador par ar años posa la uperii el plan Sucasamente r con un producto adecuado y papel de cocina, luego enjuagar con agua y secar Son un Fa mp. De ringuna maner ar SDS 0 sas abrasivos; evtar también el uso de detergentes quimicos agresivos 0 quitamanchas Instrucciones para el instalador Instalaciôn Las présentes instrucciones estän dirigidas al instalador como guia para la instaaobn eguacôn j mantniment Se Les eye y las normas vigentes. Las intervenciones tienen que ser efectuadas siempre con el aparato desenchufado. Colocaciôn (Fig. 5) El aparato estä previsto para ser encajado en un plano como se iusta en la figura. Predisponer sobre todo el perimetro del plano el sellador en dotaciôn. No se aconseja la instalaciôn sobre un horno, 0 por el contrario verficar que: - el homo tenga un eficaz sistema de enfriamiento - que no se produzca de ningün modo el pasaje de aire caliente desde el homo hacia el plano. - preveer pasajes de aire como se indica en la figura. Conexiôn eléctrica (Fig. 6) Antes de efectuar la conexlôn eléctrica comprobar que: -les caracteriticas de la instalaciôn satisfagan lo indicado en la placa de caracteristicas colocadä sobre el fondo de la superficie de coccion: - que la instalaciôn tenga una eficaz conexiôn de tierra segün las normes y las prescripciones de ley vigentes. La puesta a tierra es obligatoria por ley. En el caso de que el aparato no tenga el cable y/o enchufe utilizar material apto para la corriente indicada en la placa de caracteristicas y para la temperatura de trabajo. El cable en ningün punto tendrä que llegar a una temperatura superior de 50°C sobre la temperatura ambiente.
Gestiôn de la potencia (IB 6303E2 BK) Esta funciôn permite al usuario seleccionar el limite total de potencia de salida.
1. Toque la tecla ON/OFF para encender la placa. El la alarma pita una vez y todas las
pantallas muestran * O “.
4. Pulse de nuevo los botones "C)" y ")" al mismo tiempo y la potencia méxima
actual se mostraré en la pantalla.
5. Pulse el botôn de mantener el caliente para cambiar nivel de potencia total requerido.
® D @) (D Zona de visualizacién | Nivel de potencia ECO | Fuente de aiimentaciôn (se requiere protecciôn con fusible) 15 TER TAMP 2 ZW T3 Amp ES ELU TS AMP. 45 SW 20 Amp 57 B.TKW 25 Amp GE EU 32 Amp “Durante el primer uso, la configuracién de potencia viene configurada de fébrica a 6.8 kW.
Gestiôn de la potencia (IB 6304E2 BK) Esta funciôn permite al usuario seleccionar el limite total de potencia de salida.
1. Toque la tecla ON/OFF para encender la placa. El la alarma pita una vez y todas las
4. Pulse de nuevo los botones "C)" y ")" al mismo tiempo y la potencia méxima
actual se mostraré en la pantalla.
ManualFacil