CATA IB6303E2BK - Plaque à induction

IB6303E2BK - Plaque à induction CATA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IB6303E2BK CATA au format PDF.

📄 38 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice CATA IB6303E2BK - page 32
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de plaqueVitrocéramique
Nombre de zones de cuisson4
Sécurité enfantsOui
CommandeTouches sensitives
Fonction marche/arrêtOui
Réglage de la puissanceMin/Max
Fonction BoosterOui
MinuterieOui
Fonction pause/repriseOui
Fonction maintien au chaudOui
AffichageLED
AlimentationÉlectrique
DimensionsNon précisé
CouleurNoir
MatériauVerre

FOIRE AUX QUESTIONS - IB6303E2BK CATA

Comment installer la hotte CATA IB6303E2BK ?
Pour installer la hotte CATA IB6303E2BK, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisateur. Assurez-vous de couper l'alimentation électrique avant de commencer l'installation et de respecter les dimensions minimales par rapport à la cuisinière.
Comment nettoyer les filtres de la hotte ?
Les filtres métalliques de la CATA IB6303E2BK peuvent être nettoyés au lave-vaisselle ou à la main avec de l'eau chaude et un détergent doux. Il est recommandé de les nettoyer tous les mois pour un fonctionnement optimal.
La hotte fait du bruit, est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit est normal lorsque la hotte fonctionne. Cependant, si le bruit est excessif, vérifiez que la hotte est correctement installée et que les filtres ne sont pas obstrués.
Comment changer l'ampoule de la hotte CATA IB6303E2BK ?
Pour changer l'ampoule, débranchez la hotte, retirez le couvercle de l'ampoule et remplacez l'ampoule par une nouvelle d'une puissance équivalente. Assurez-vous de respecter les spécifications du fabricant.
La hotte ne s'allume pas, que faire ?
Si la hotte ne s'allume pas, vérifiez d'abord si elle est correctement branchée et si l'alimentation électrique fonctionne. Si le problème persiste, consultez le service après-vente.
Quels types de filtres sont compatibles avec la CATA IB6303E2BK ?
La hotte CATA IB6303E2BK utilise des filtres métalliques pour la graisse et des filtres au charbon pour la filtration des odeurs. Assurez-vous d'utiliser des filtres d'origine ou compatibles recommandés par le fabricant.
Quelles sont les dimensions de la hotte CATA IB6303E2BK ?
Les dimensions de la hotte CATA IB6303E2BK sont 60 cm de large, 30 cm de profondeur et 18 cm de hauteur.
Est-ce que la hotte fonctionne en mode recyclage ?
Oui, la hotte CATA IB6303E2BK peut fonctionner en mode recyclage grâce à l'installation d'un filtre à charbon. Ce mode permet de filtrer l'air et de le renvoyer dans la cuisine.

Questions des utilisateurs sur IB6303E2BK CATA

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Que signifie l'erreur L0 avec code 3 sur la plaque à induction CATA IB6303E2BK et comment la résoudre ?
FAQ fréquente - 21/01/2026
Réponse Notice-Facile

L'erreur L0 accompagnée du code 3 sur une plaque à induction CATA IB6303E2BK indique généralement un problème lié à la détection de la casserole ou à une surchauffe de la zone de cuisson. Voici comment vous pouvez identifier et résoudre ce problème :

1. Vérification de la casserole

  • Assurez-vous que la casserole utilisée est compatible avec la cuisson par induction, c'est-à-dire qu'elle doit être en métal ferromagnétique (par exemple, acier inoxydable ou fonte).
  • Les casseroles en verre, en céramique ou en aluminium ne sont pas adaptées et peuvent provoquer cette erreur.

2. Positionnement de la casserole

  • Placez la casserole bien centrée sur la zone de cuisson concernée.
  • Une casserole trop petite ou mal positionnée peut empêcher la détection correcte par la plaque.

3. Nettoyage de la surface

  • Vérifiez que la surface de la plaque est propre, sèche et exempte de résidus ou d'objets pouvant gêner la détection.

4. Contrôle de la température

  • Si la plaque a surchauffé, laissez-la refroidir quelques minutes avant de la réutiliser.

5. Redémarrage de la plaque

  • Éteignez la plaque, attendez environ 5 minutes, puis rallumez-la pour voir si l'erreur persiste.

Si après ces vérifications et manipulations l'erreur L0 avec code 3 continue d'apparaître, il est possible qu'il s'agisse d'un dysfonctionnement matériel nécessitant l'intervention d'un technicien spécialisé.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Plaque à induction au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IB6303E2BK - CATA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IB6303E2BK de la marque CATA.

MODE D'EMPLOI IB6303E2BK CATA

Le fabricant déclare que ce produit remplit toutes les conditions essentielles requises par la directive 2014/35/EU sur matériel électrique de basse tension, et par la directive 2014/30/EU sur compatibilité electromagnétique.

PRECAUTIONS

  • Pendant l'emploi éloignez tout matériel magnétique tel que cartes de crédit, disquettes, calculéttes, etc.
  • N'utilise jamais de papier d'aluminium ni place directement d'aliments enveloppés dans le papier d'aluminium sur le plan de cuisson
  • N'appuyez pas d'objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillers et couvercles sur la surface du plan de cuisson pour éviter qu'ils se chauffent
  • Si vous effectuez la cuisson au moyen de casseroles antiadhésives et sans assaisonnement, limitez le temps de chauffe à une ou deux minutes
  • Lors de la cuisson d'aliments qui

pourraient attacher sur le fond de la casserole, commencez à puissance minimale et augmentez progressivement tout en remuant souvent.

  • En fin d'utilisation, éteindre en intervenant sur le dispositif prévu à cet effet (déprément jusqu'à "0") et ne pass se fier au détecteur de marmites.
  • Si la surface de la plaque se casse, débrancher immédiatement l'appareil du réseau électrique pour éviter un évientuel chocoléctrique.
  • Ne pas utiliser d'appareils à vapeur pour le nettoyage de la plaque.
    -L'appareil et ses parties accessibles peuventCHAuffer pendant le fonctionnement.
  • Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.
  • Les enfants âgés de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, sauf s'ils sont placés sous surveillance permanente.
  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans, par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou bien par des personnes possédant une expérience ou des connaissances insuffisantes, à condition de les placer sous surveillance, de leur avoir donné les instructions appropriées concernant l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité et de leur faire prendre conscience des dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Les opérations de nettoyage et de maintenance qui

incombent à l'utilisateur ne doit pas être réalisées par des enfants non surveillés.

  • Cuisiner avec de laGRAisse ou de I'huile sans surveillance presente un risque d'incendie. Ne tentez JAMAIS d'eteindre un feu avec de I'eau. En cas d'incendie, debranchez l'appareil et couvrez les flammes avec le couvercle d'une casserole ou un drap, par exemple.
  • Le processus de cuisson doit être effectué sous surveillance. Un processus de cuisson à court terme doit être surveillé continuèlement.
  • Cuisson sans surveillance sur une plaque chauffante avec de laGRAisse ou de l'huile peut etre dangereux et peut causer un incendie.
    -Risque d'incendie: ne stockez pas d' éléments sur la surface de cuisson.
  • N'utiliser que des protecteurs de plaque de cuisson concus par le fabricant de l'appareil de cuisson, indiqués par le fabricant dans les consignes d'utilisation ou intégrés à l'appareil. L'utilisation de protecteurs non adaptés peut être à l'origine d'accidents.

Installer dans le câblage fixe un dispositif de déconnexion du réseau électrique avec une séparation de contact sur tous les pôles qui permette une déconnexion totale dans des conditions de surtension de catégorie III, conformément à la norme de câblage.

La prise ou l'interrupteur omnipolaire doit être facilement accessibles après la mise en place de l'appareil.

Cet apparéil n'est pas prévu pour fonction-

ner à l'aide d'un temporisateur externe ou d'un système de commande à distance indépendant.

Le Constructeur décline toute responsabilité au cas où ces normes et les autres normes contre les accidents ne seraient pas observées.

Sile cable d'alimentation s'abime, demandez à votre service d'assistance technique/agree, au fabricant ou bien à un technicien compétent de vous le changer, afin d'éviter un risque quelconque.

PRINCIPLE DE FONCTIONNEMENT (Fig. 1)

Il se base sur les propriétés electromagnétiques de la plupart des réciements de cuisson.

Le circuit électronique contrôle le fonctionnement de la bobine (inducteur) qui create un champ magnétique.

C'est le填补ant cuisson même qui transmet la chaleur aux alimentés.

La cuisson a lieu comme décrit CIDessous.

  • déperdition minimale (haut rendement)
  • le système s'arrete automatiquement si I'on retire ou seulement soulee la casserole
  • le système électronique garantit le maximum de flexibilité et de précision de réglage.

(Fig. 1)

1 Casserole
2 Induced current
3 Champ magnétique
4 Inducteur
5 Circuitélectronique
6 Alimentation électriche

Instructions pour l'usage (Fig. 2)

1 Zone de cuisson
2 Sécurité infant
3 MARCHE / ARRET
4 Moins -
5 Plus +
6 Booster (Puissance maximum)
7 Minute
8 Pausé et reprise
9 Fonctions de cuisson

IB 6303E2 BK
Heating ZoneMax.Power(220V-240V 50/60Hz)
®2300 / 2600W Booster
®1200 / 1500W Booster
®2300 / 3000W Booster
IB 6304E2 BK
Heating ZoneMax.Power(220V-240V 50/60Hz)
1800 / 2300W Booster
1200 / 1500W Booster
1800 / 2300W Booster
1200 / 1500W Booster

Installation

Toutes les opérations relatives à l'installation (branchement électrique) doivent être effectuées par du personnel qualifié, conformément aux règes en viqueur.

En ce qui concerne les instructions spécifiques, voir la partie relative à l'inseiluteur.

Pour commencer a cuisine

  1. Appuyez sur la commande ARRET/MARCHE.

Après la mise en marche, l'alarmeSONNE une fois et tous les voyants "o",indicating that the induction hob has entered the state of standby mode.

  1. Posez un réseau adapté sur la zone de cuisson que vous souhaitez utiliser.

    Assurez-vous que la base du recipient et la surface de la zone de cuisson sont propres et seches.

  2. En fonction de la zone de cuisson sur laquelle le recipient est placé, Sélectionnez la zone concernée en appuyant sur la touche

Le symbole 0 selectionne restera allumé

  1. Sélectionné le niveau de puissance en appuyant sur la touche «(+») OU «(-) »

  2. Le niveau de puissance commencerà à 5. Le fait d'appuyer sur « (⊕) » fera augmenter le niveau de puissance de 5 à 9 en ordre croissant. Le fait d'appuyer sur la touche « (─) » fera décroître la puissance de 9 à 0.

Si vous ne choisissez pas un niveau d'intensité dans 30s, la plaque de cuisson à induction s'etéindra automatique. Vous devrez redémarrer à l'étape 1.
Vous pouvez modifier le réglage de l'intensité à tout moment en cours de cuisson.

Si levoyant clignote pendant le réglage de l'intensité celsignifie que

youns'avez pas placé le recipientsur la zone de cuisson adequate ou,

que le récipient que vous utilisez n'est pas adapté à la cuisson par induction ou,
que le bénépant est trop petit ou n'est pas correctement centré sur la zone de cuisson.

Le chauffage ne débutera pas tant qu'il n'y aura pas de récipient adaptable sur la zone de cuisson.

Le voyageant s'eteindra automatiquement après 30s si aucun recipient adapte n'y est posé.

A la fin de la cuisson

  1. Touchez la zone concernée que vous souhaitez eteindre en appuyant sur la touche
  2. Appuyez sur la touche « » pour faire baisser l'intensité jusqu'à « 0 » ou appuyez sur « » et « » simultanément, le niveau de puissance passera directement à « 0 » .
  3. Prendre garde aux surfaces chaudes.

La dette « H » s'affichera pour signaler la zone de cuisson chaude au toucher. Elle disparaître lorsque la surface aura atteint une température sécurisée. Elle peut aussi être utilisée en tant que fonction d'économie d'énergie; si vous souhaitez fairechauffer d'autres réciponds, utilisez la plaque de cuisson qui est encore chaude.

Activation de la fonction « Boost »

  1. Sélectionnez la zone de chauffage en appuyant sur la touche de sélection de la zone
  2. En appuyant sur la touche de commande Boost « (B) » le voyant de la zone affiche « P » et la puissance est à son maximum (Max).

Annuler la fonction « Boost »

  1. Touche la zone concenée que vous souhaitez annuler en appuyant sur la touche ©
    1a. Appuyez sur la touche « » pour annuler la fonction Boost; la zone de cuissom passera de nouveau au niveau 9.

    La fonction peut être utilisé sur n'importe qu'elle zone de cuisson.
    La zone de cuisson passé de nouveau au niveau 9 au bout de 5 minutes.

Utiliser les fonctions de cuisson

Voupezchoisir3 fonctions de cuisson pratiques en appuyant sur « Fonctions de cuisson »" 忍 ^ 念 .Chaque pression passe d'une fonction a une autre.

Faire fondre ou décongeler, (environ 50^ )
- Réchauffer ou conserver les aliments au chaud, (environ 70^ )
- Mijoter, température proche de l'ébullition, utile pour la cuisson lente (environ 90 °C)

Utilisation de la mise en pause - Pause et repris

La table de cuisson dispose d'une pratique fonction « Stop and go » pourmettre en pause et redémarrer le processus de cuisson si vous étésinterrompu.

  1. Lorraine la table de cuisson est allumée et fonctionne, appuyez sur la touche pause " (▶), les tous brûleurs cesseront de fonctionner, et tous les voyants LED afficheront le symbole « I »
  2. Appuyez et maintenance-la enforcée sur la touche pause " (▶)", les affichages clignoteron avec « | », puis touche le " Sécurité infant" pour recommencer la cuisson tous les paramètres redémarreront au réglage précédent.

Mode sécurisé (Sécurité infant)

Vou pouvez verrouiller les commandes pour évitier toute utilisation involontaire (il est impossible par exemple qu'un enfant allume les zones de cuisson accidentellement).
Lorsque les commandes sont verrouillées, toutes les commandes, à l'exception de la commande ARRÉT sont désactivées.

Pourverrouillerlescommandes

Appuyer sur la touche de verrouillage des commandes pendant
3 secondes. Levoyant du minuteur affichera «Lo»

Pour déverrouiller les commandes

  1. Assurez-vous que la zone de cuisson à induction est allumée.
  2. Appuyez sur la touche de commande et maintenez-la appuyée pendant quelques secondes.
  3. Vous pouvez maintenant utiliser cette plaque de cuisson à induction.

Lorsque la plaque de cuisson est en mode de verrouillage, toutes les commandes sont déactivées, à l'exception de la commande ARRET ; vous pouvez toujours êtreindre la plaque de cuisson en la plaçant sur ARRET en cas d'urgence, mais vous dévrez déverrouiller la plaque de cuisson avant la prochaine opération.

Utilisation du minuteur

Le minuteur presente deux utilisations :

Vous pouze l'utiliser pour le décompte des minutes.Dans ce cas, aucune zone de cuisson ne s'allumera tant que les minutes ne seront pas écou�ées.
Vous pouze l'utiliser pour eteindre une zone de cuisson lors que les minutes se sont ecoulées.
Voues pouvez programmer le minuteur jusqu'à 99 minutes.

Utilisation du minuteur pour le décompte des minutes

Si vous ne seLECTIONnez pas une zone de cuisson

  1. Assurez-vous que la table de cuisson est allumée.

REMARQUE : vous pouvez utiliser le décompte des minutes même si vous n'avez sélectionné aucune zone de cuisson.
2.Appuyez sur la touche du minuteur « » .Levoyant de décompte commencerà clignoter et le chiffre « 10 » s'affichera sur levoyant du minuteur.
3. Reglez l'heure en appuyant sur la touche de commande «(—) » ou «(+) » du minuteur.

Astuce :

Appuyer une fois sur la commande «←» ou «(+)» du minuteur permettra de diminuer ou augmenter d'une minute.
Appuyez sur la commande « » ou « (+) du minuteur et maintenez-

la appuyée pour diminuer ou augmenter de 10 minutes.

Si I'on appuiè sur « 一 »simultanément, le minuteur est annulé et levoyant du minuteur s'éteint.
4. Dès que le temps estprogramme, le décompte démarre immeditiément.L'écran affichera le temps restant.
5. L'alarme retentira pendant 30 secondes et levoyant du minuteur s'eteindra lorsque les temps programme sera ecoulé.

Réglage du minuteur pour être une ou plusieurs zones de cuisson

Si le minuteur est programme pour une zone :

  1. Sélectionnez la zone de cuisson concernee en cours de fonctionnement, en appuyant sur la touche «@».
  2. Appuyez sur la touche du minuteur « 一 », le voyant du minuteur clignote et vous pouvez programmer le minuteur sur ce point.
  3. À l'aide des boutons « ⊕ » et « -», vous pouvez effectuer le réglage du minuteur, entre 1 et 99 minutes.

Astuce: Appuyer une fois sur la commande ou du minuteur permetra de diminuer ou augmenter d'une minute.

Appuyez sur la commande « » ou « » du minuteur et maintenance-la appuyée pour diminuer ou augmenter de 10 minutes.
Si I'on appuié sur «-» simultanément, le minuteur est annulé et levoyant du minuteur s'eteint.
4. Dans que le temps estprogramme,le décompte démarre immédiatement.L'écran affichera le temps restant et levoyant du minuteur clignotera pendant 5 secondes.
REMARQUE: le bouton lumineux près duvoyant du niveau de puissance 6 s'allumera, indiquant que la zone est selectionnée.
5. Une fois le temps de cuisson programme écoulé, la zone de cuisson correspondante s'eteindra automatiquement.
D'autres zones de cuisson peuvent continuer à fonctionner si elles ont été alluméesAAParavant.

Arrêt automatique

La commande sensitive s'arrête automatiquement après 30 secondes d'inactivité. Àprou la sélection d'un foyer, le début d'arret automatique se divise en deux temps : au bout de 60 secondes le foyer est déslectionné, 60 secondes après, la commande sensitive s'arrête.

Indicateur de chaleur résiduelle

Il signale à l'utilisateur que le verre est chaud et peut présenter un danger en cas de contact avec la surface située autour du foyer. La température est déterminée à partir d'un modele mathématique. La chaleur résiduelle est indiquée par la dette "H" sur l'affcheur a sept segments correspondant.

Lechauffage et refpidissement sont caulés en fonction :

· de la puissance selectionnee (de "0" à "9")

La période d'activation.

Après avoir étéint le foyer, l'afficheur correspondant indique “H” jusqu'à ce que la température du foyer redescende en dessous du niveau critique sur la base du modele mathématique.

Arrêt automatique (duree limite de fonctionnement)

En fonction la puissance可以选择, chaque foyer s'esteient aupres un temps établi si aucune opération n'est executée. Chaque intervention sur le foyer (avec les touches PLUS et MOINS) rétablit la durée limite de fonctionnement du foyer à sa valeur initiale.

Protection contre la mise enmarche involontaire

  • Si le contrôlelectronique detecté l'activation continu d'une touche pendant environ 10 secondes, il provoque un arrêt automatique. Le contrôle émet un signal sonore d'erreur pour averrir l'utilisateur de la présence d'un objet sur les capteurs. Les afficheurs indiquent le code d'erreur "E R 0 3" ("tant que le contrôle électronique signale l'erreur. Si le foyer est chaud, l'affeurindique alternatively "H" et le signal d'erreur.
    Si aucun foyer n'est activé pendant 30 secondes après la mise en marche de la commande sensitive, le contrôle revient en mode

stand-by

  • Quand le contrôle est actif, la touche ON/OFF est prioritaire sur toutes les autres touches : le contrôle peut être coupé à tout moment même en cas d'activation multiples ou continue des touches.
  • En mode stand-by, l'activation continue des touches ne produit aucune effet. Avant que le contrôle électronique puisse être remis en marche, il doit s'assurer qu'on aucune touche n'est active.

Signal sonore (vibreur)

Pendant le fonctionnement, le vibreur signale les activités suivantes.

  • activation normale des touches (son bref).
  • activation continue des touches pendant plus de 10 secondes (son prolongé intermittent).

Casseroles (Fig. 3)

  • une casserole dont le fond attire l'aimant serait deja una casserole adaptée à la cuisson à induction
  • employez plutôt des cassetoles garanties pour la cuisson à induction
    -casseroles au fond plat et épais
  • un réseau au diamètre identique à celui de la zone permet d'utiliser la puissance maximale.
  • une casserole plus petite réduit la puissance mais ne causera pas de déperdition d'énergie. Nous conseillons quand même de ne pas utiliser de récipondents avec un diamètre inférieur à 10 cm.
  • récipients en acier inoxydable pourvus d'un fond à couches multiples ou en acier inoxydable ferritique si spécifiquement produits pour cuisson à induction
  • récipients en fonte de préférence au fond emaille qui ne raye pas le plan vitrocéramique
  • nous déconseillons les reçipients en verre, en céramique, en terre cuite, en aluminium, en cuivre ou en acier inoxydable non magnétique (susténitique).

Entretien (Fig. 4)

Enlevez aussi tôt du plan de cuisson tout fragment de papier en aluminium, tout résidu de nourriture, toute élaboussures de graisse, de sucre ou d'autres alimentés fortement riches en saccharine à l'aide d'une raclette à fin d'éviter d'endommager la surface du plan. Ensuite, netoyer avec un produit adéquat et du papier absorbant, puis rincer à l'eau et sécher avec un torchon propre. N'utiliser enaucin cas déponges métalliques ou abrasives, éviter également d'utiliser des détergents chimiques agressifs comme les produits de nettoyage pour jours.

Instructions pour l'installateur

Installation

Ces instructions sont faites pour le techniciane specialisede comme guide à l'installation, au réglage e a l'entretien suivant les lois et les normes en vigueur. Les interventions doivent toujours etre effectuees quand I'appareil est debranche.

Positionnement (Fig. 5)

L'appareil est prevu pour être encanstré dans un plan de travail comme illustré dans la figure correspondante.

Mettre le ruban adhesif libre avec l'appareil au long du pourtour du plan.

Nous déconseillons l'encastrement audessus d'un fou. Au cas contraire, vérifie ce qui suit:

  • le four est muni d'un efficace système de refroidissement
  • il n'y aeldom passage d'air chaud du four au plan de cuisson
  • il y a des ouvertures pour la ventilation comme indiqué dans la figure.

Branchement electrique (Fig. 6)

Avant d'effectuer le branchement électrique, s'assurer que :
- les caractéristiques de l'installation soient de nature à satisfaire toutes les indications portées sur la plaque signalétique située sous l'appareil ;
- que l'installation dispose d'un raccordement à la terre secon les normes et les dispositions en vigueur. La mise à terre est obligatoire aux termes de la loi.

Si l'appareil n'a pas de cable et /ou de prise correspondante, utiliser de la matière apte à l'absorption induçue sur la plaque signalétique et à la température de travail. Le cable ne devra jamais atteindre une température supérieure de 50^ à celle ambiente

Gestion de puissance (IB 6303E2 BK)

Cette fonction permet à l'utilisateur de selectionner la limite totale de puissance de sortie.

  1. Appuyer sur la touche ON/OFF pourmettre l'appareil sous tension.Un signal sonore est émis une fois,lesvoyantsaffichent « 》.

CATA IB6303E2BK - Gestion de puissance (IB 6303E2 BK) - 1

  1. Appuyer en même temps sur les icônes « ( 一 一 ) 一 et « ( 十 十 ) 一 . Ensuite, «5» s'affichera.

CATA IB6303E2BK - Gestion de puissance (IB 6303E2 BK) - 2

  1. Appuyer sur « ». Ensuite, «5E» s'affichera.

CATA IB6303E2BK - Gestion de puissance (IB 6303E2 BK) - 3

  1. Appuyer à nouveau sur les icônes « » et « » en même temps, et la puissance maximale actuelle s'affichera.

CATA IB6303E2BK - Gestion de puissance (IB 6303E2 BK) - 4

  1. Appuyer sur l'icone de maintainen au chaud pour selectionner le plan de puissance totale requis.

CATA IB6303E2BK - Gestion de puissance (IB 6303E2 BK) - 5

Zone d'affichageNiveau de puissance ECOAlimentation (Protection par fusible requise)
151.5 kW7 A
282.8 kW13 A
333.3 kW15 A
454.5 kW20 A
575.7 kW25 A
686.8 kW32 A
  • Lors de la première utilisation, la puissance est régée en Usine sur 6.8 kW.

  • Appuyer sur la touche « » pour enregistrer les paramètres et sorting.

CATA IB6303E2BK - Gestion de puissance (IB 6303E2 BK) - 6

Gestion de puissance (IB 6304E2 BK)

Cette fonction permet à l'utilisateur de selectionner la limite totale de puissance de sortie.

  1. Appuyer sur la touche ON/OFF pourmettre l'appareil sous tension.Un signal sonore est émis une fois,lesvoyantsaffichent « »

CATA IB6303E2BK - Gestion de puissance (IB 6304E2 BK) - 1

  1. Appuyer en même temps sur les icônes « ( 一 一 ) 一 et « ( 十 十 ) 一 . Ensuite, «5» s'affichera.

CATA IB6303E2BK - Gestion de puissance (IB 6304E2 BK) - 2

  1. Appuyer sur « ». Ensuite, «5E» s'affichera.

CATA IB6303E2BK - Gestion de puissance (IB 6304E2 BK) - 3

  1. Appuyer à nouveau sur les icônes « » et « » en même temps, et la puissance maximale actuelle s'affichera.

CATA IB6303E2BK - Gestion de puissance (IB 6304E2 BK) - 4

  1. Appuyer sur l'icone de maintainen au chaud pour selectionner le plan de puissance totale requis.

CATA IB6303E2BK - Gestion de puissance (IB 6304E2 BK) - 5

Zone d'affichageNiveau de puissance ECOAlimentation (Protection par fusible requise)
151.5 kW7 A
282.8 kW13 A
333.3 kW15 A
454.5 kW20 A
575.7 kW25 A
707.0 kW32 A
  • Lors de la première utilisation, la puissance est régée en usine sur 7.0 kW.

  • Appuyer sur la touche « » pour enregistrer les paramètres et sorting.

CATA IB6303E2BK - Gestion de puissance (IB 6304E2 BK) - 6

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CATA

Modèle : IB6303E2BK

Catégorie : Plaque à induction