MODE D'EMPLOI IAS770 CATA
Manuel d'instructions

Le fabricant déclare que ce produit remplit toutes les conditions essentielles requises par la directive 2006/95/CEE du 12 décembre 2006 sur matériel électrique de basse tension, et par la directive 2004/108/CEE du 15 décembre 2004 sur compatibilité electromagnétique.
PRECAUTIONS
- Attention: appliquez les normes locales relatives à l'évacuation des fumées. Entre autres: ne reliez pas la hotte à un conduit de fumée, d'aération ou d'air chaud déjà utilisé. Confirmez avec l'autorité locale que votre raccordement est conforme. Assurez-vous que le débit maximal d'extraction d'air des apparciels environnants ne dépasse pas 4 Pa (0,04 mbar). Une ventilation convenable de la pierce doit être prévue lorsqu'une hotte de cuisine est utilisée simultanément avec des apparciels utilisant du gaz ou un autre combustible.
- Attention: encapsade de recharge electrostatique (par ex. la foudre) la hotte peut cesser de fonctionner. Cela ne suppose aucun risque de dommages. Coupez l'alimentation electrique de la hotte et rebranchez- la une minute plus tard.
- Il y a risque d'incendie si le nettoyage n'est pas effectué conformément aux instructions; ne pas flamber d'aliments sous la hotte de cuisine.
- ATTENTION: Les parties accessibles de cet apparéil peuvent devenir chaudes lorsqu'il est utilisé avec des apparéils de cuisson.
- Pendant l'emploi éloignez tout matériel
magnétisable tel que cartes de crédit, disquettes, calculettes, etc.
- N'utilisez jamais de papier d'aluminium ni placez directement d'aliments enveloppés dans le papier d'aluminium sur le plan de cuisson
- N'appuyez pas d'objets métalliques tels que couteaux, fourchettes, cuillers et couvercles sur la surface du plan de cuisson pour éviter qu'ils se chauffent
- Si vous effectuez la cuisson au moyen de casseroles antiadhésives et sans assaisonnement, limite le temps de chauffe à une ou deux minutes
- Lors de la cuisson d'aliments qui pouraient attacher sur le fond de la casserole, commencez à puissance minimale et augmentez progressivement tout en remuant souvent.
- En fin d'utilisation, éteindre en intervenant sur le dispositif prévu à cet effet (déprément jusqu'à "0") et ne pas se fier au détector de marmites.
- Si la surface de la plaque se casse, débrancher immidiatement l'appareil du réseau électrique pour éviter un eventuel choc électrique.
- Ne pas utiliser d'appareils à vapeur pour le nettoyage de la plaque.
- L'appareil et ses parties accessibles peuvent chauffer pendant le fonctionnement.
- Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants.
- Les enfants âgés de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, sauf s'ils sont placés sous surveillance permanente.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans, par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentalales réduites, ou bien par des personnes possédant une expérience ou des connaissances insuffisantes, à condition de les placer sous surveillance, de leur avoir donné les instructions appropriées concernant l'utilisation de l' apparéil en toute
sécurities et de leur faire prendre conscience des dangers encourus. Les enfants ne doivent pas jour avec l'appareil. Les opérations de nettoyage et de maintenance qui incombient à l'utilisateur ne doivent pas été réalisées par des enfants non surveillés.
Cuisiner avec de laGRAisse ou delhuiel sans surveillance presente un risque d'incendie. Ne tentez JAMAIS d'eteindre un feu avec de I'eau.En cas d'incendie,debranchez l'appareil et couvrez les flammes avec le couvercle d'une casserole ou un drap, par exemple.
- Le processus de cuisson doit être effectué sous surveillance. Un processus de cuisson à court terme doit être surveillé continuèlement.
- Cuisson sans surveillance sur une plaque chauffante avec de la graisse ou de l'huile peut être dangereux et peut causeur un incendie.
- Risque d'incendie : ne stockez pas d' éléments sur la surface de cuisson.
- N'utiliser que des protecteurs de plaque de cuisson concus par le fabricant de l'appareil de cuisson, indiqués par le fabricant dans les consignes d'utilisation ou intégrés à l'appareil. L'utilisation de protecteurs non adaptés peut être à l'origine d'accidents.
Installer dans le câblage fixe un dispositif de déconnexion du réseau électrique avec une séparation de contact sur tous les pôles qui permette une déconnexion totale dans des conditions de surtension de catégorie III, conformément à la norme de câblage.
La prise ou l'interrupteur omnipolaire doit être facilement accessibles après la mise en place de l'appareil.
Cet apparéil n'est pas prévu pour fonctionner à l'aide d'un temporisateur externe ou d'un système de commande à distance indépendant.
Le Constructeur décline toute responsabilité au cas où ces normes et les autres normes contre les accidents ne seraient pas observ
vees.
Le fabricant n'est pas responsable du non respect des indications de la presente notice et des normes de sécurité en vigueur pour l'utilisation correcte de l'équipment.
- Se réserve le droit d'effectuer toute modification sur l'équipement ou dans la presente notice sans averissement préalable.
Contactez notre distributeur officiel si vous avez besoin d'assistance technique ou d'informations supplémentaires concernant nos produits.
Sile cable d'alimentation s'abîme, demandez à votre service d'assistance technique agrée, au fabricant ou bien à un technicien compétent de vous le changer, afin d'éviter un risque quelconque.
PRINCIPLE DE FONCTIONNEMENT (Fig. 11)
Il se base sur les propriétés electromagnétiques de la plupart des réciponds de cuisson.
Le circuit électronique contrôle le fonctionnement de la bobine (inducteur) qui creé un champ magnétique.
C'est le recipient de cuisson même qui transmet la chaleur aux alimentes.
La cisson a lieu comme décrit CIDESSOUS.
- déperdition minimale (haut rendement)
- le système s'arrête automatiquement si l'on retire ou seulement souilève la casserole
- le système électronique garantit le maximum de flexibilité et de précision de réglage.
1 Casserole
2 Induced current
3 Champ magnétique
4 Inducteur
5 Circuitélectronique
6 Alimentation electrique
Instructions pour I'usager (Fig. 13)
| Récédence | Description |
| A | Touché sélection de zone |
| B | Touché sécurité enfants |
| C | Touché Marche/Arrêt |
| D | Touché contrôle Boost/Touche maintain au chaud |
| E | Touché Timer/Touche pause (pour table à induction) |
| F | Touché réglage puissance/Timer (diminuer) |
| G | Touché de réglage puissance/Timer (augmenter) |
| H | Touché de fonction rappel de changement filtré |
| I | Touché de fonction temporisateur d'accêt |
| J | Touché combinaison mode automatique |
Consummation d'énergie
| Zone de chauffe | Puisance max. (220-240 V~ 50/60 Hz) |
| ■ | 1500/2000 W (Booster) |
| ■ | 2000/2800 W (Booster) |
| Hotte | 135 W |
| ■ | 1500/2000 W (Booster) |
| ■ | 2000/2800 W (Booster) |
| Puisance nominale totale | 7335 W |
Installation
Toutes les opérations relatives à l'installation (raccordement électrique) doivent être faites par un personnel qualifié, en conformité avec les normes en vigueur.
En ce qui concerne les instructions spécifiques voir la partie réservée à l'installateur.

Pour démarrer la cuisson
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt ① pendant 3 secondes. Àprou la mise sous tension, un signal sonore sera émis une fois, les voyants afficheront « - », indiquant que la table à induction est en mode veille.
- Placez une caserole adaptee sur la zone de cuisson que vous voulez utiliser.
Assurez-vous que le fond de la casserole et la surface de la zone de cuisson sont propres et secs.

- En fonction de la zone de chauffe où la casserole est place, seLECTIONnez la zone voulue en appuyant sur la touche « 電 », le symbole 0. selektionné sera alors entierement allumé.
- Sélectionnez le niveau de puissance en appuyant sur la touche (G) ⊕ ou (F) ⊙.
- Le niveau de puissance commencerà à 5. En appuyant sur la touche (G) ⊕, les niveaux de puissance augmenteront par ordre numérique de 5 à 9. En appuyant sur la touche (F) ⊙, la puissance passera directement de 9 à 0.
Sieldom reglage de puissance n'est effectue dans un delay d'une minute, la table s'eteindra automatique. Vous devrez reprendre
aI'Etape 1.
- Vous pouvez modifier le réglage de la puissance à tout moment pendant la cuisson.
Si levoyant clignote ≥slant _i = 1^n alternatively avec le réglage de puissance
Cela signifie que :
- you n'avez pas placé la casserole sur la bonne zone de cuisson ou,
- la casserole que vous utilisez n'est pas adaptée à la cuisson par induction ou,
- la casserole est trop petite ou n'est pas correctement centree sur la zone de cuisson.
Il n'y aura pas de chauffe à moins qu'il n'y ait une casserole adaptée sur la zone de cuisson.
Le voyant s'eteindra automatiquement après 1 minute si aucune casserole adaptée n'est placée sur la zone ou si aucune autre opération n'est effectuee.
Une fois la cuisson terminée
- Appuyez sur la touche de selection de la zone (A) qu'you voulez eteindre.
- Appuyez sur la touche (F) pour diminuer la puissance au niveau « 0», et la chauffe s'arrête.
- Faites attention à la chaleur résiduelle, le voyant « H » vous indiquera une zone de cuisson est chaude au toucher. Il disparaitra lorraine la surface aura atteint une température sure. Cela peut également être utilisé comme une fonction d'économie d'énergie si vous pouzechauffer d'autres casseroles, utilisez la zone qui est encore chaude.
Utilisation de la fonction « Booster »
Activez la fonction « Booster »
- Sélectionnez la zone de chauffe en appuyant sur la touche de sélection de zone (A) □.
- En appuyant sur la touche « Booster » (D)P, le voyant de zone affiche « P » et la puissance maximale est atteinte.
Annulez la fonction « Booster »
-
Appuyez sur la touche de selection de la zone (A) que vous pouze eteindre.
-
Appuyez sur la touche (F) pour annuler la fonction « Booster », la zone de cuisson revienda au niveau 9.
-
Cette fonction peut être activée individuellement sur chaque zone.
- La zone de cuisson reviendra au niveau 9 après 5 minutes.
Utilisation de la fonction « maintain au chaud »
- Appuyez sur la touche de sélection de la zone de cuisson que vous pouvez utiliser pour « maintainir au chaud », un voyant à côté de celle-ci clignotera.
- Appuyez sur la touche (D) pendant 3 secondes, le voyant de zone de cuisson affichera
- Si vous voulez annuler le « maintainen au chaud », Sélectionnéz la zone de cuisson sur laqu'elle vous voulez agir, puis appuyez sur la touche (D) ⊙ pendant 3 secondes. La zone de cuisson s'éteindra.
Utilisation de la fonction pause
La table de cuisson dispose d'une pratique fonction « Stop and go » pourmettre en pause et redemarrer le processus de cuisson si vous étes interrompu.
- Lorsque la table de cuisson est allumée et fonctionne, appuyez sur la touche pause (E) et maintenez-la enforcée pendant 3
seconds, tous les brûleurs cesseront de fonctionner, et tous les voyants LED afficheront le symbole « = »
- Appuyez sur la touche pause (E) et maintenez-la à nouveau enforcée pendant 3 secondes, tous les paramètres redémarreront au réglage précédent.
Utilisation de la fonction sécurité enfants
- Vous pouvez verrouiller les commandes afin d'évitier une utilisation involontaire (par exemple, les enfants qui allument accidentellement les zones de cussion).
Lorsqu'elles sont verrouillées, toutes les commandes, sauf la commande OFF (Arrêt), sont désactivées.
Pourverrouillerlescommandes
Appuyez sur la touche de verrouillage pendant 3 secondes. Levoyant minuteur affichera « Lo »
Pour déverrouiller les commandes
- Assurez-vous que la table à induction est allumée.
- Appuyez sur la touche de verrouillage pendant 3 secondes.
- Vous pouvez maintainant commencer à utiliser votre table à induction.

Lorsque la table de cuisson est en mode verrouillage, toutes les commandes sont désactivées sauf OFF (Arré), vous pouvez toujours éteindre la table de cuisson avec la commande OFF en cas d'urgence, mais vous devrez la déverrouiller ensuite lors de l'opération suivante.
Protection contre la surchauffe
Un capteur intégré peut survieiller la température à l'intérieur de la table à induction. Lorsqu'une température excessive est détectée, la table à induction s'arrête automatiquement.
Détection de petits objets
Lorsqu'une casserole non adaptée ou non magnétique (p. ex. en aluminium) ou tout autre petit object (p. ex, couteau, fourchette, clé) ont été laissés sur la table de cuisson, celle-ci se mettra automatiquement en veille au bout d'une minute. Le ventilateur refroidira la table à induction pendant encore 1 minute.
Arret de sécurité
L'arrêt automatique est une fonction de sécurité pour votre table à induction. Elle s'arrête automatiquement si jamais vous oubliez d'étreindre votre cuisson. Les durées de fonctionnement par défaut pour les différents niveaux de puissance sont indiquées dans le tableau ci-dessous:
| Niveau de puissance | 1~3 | 4~6 | 7~8 | 9 |
| Durée de fonctionnement par défaut (min) | 360 | 180 | 120 | 90 |
Lorsque la casserole est retiree, la table a induction s'arrete immeditatement de chauffer et s'estint automatiquement après 2 minutes.

Les personnes porteuses d'un pacemaker devraient consulter leur medecin avant d'utiliser cet apparéil.
ZONE MODULABLE
- Cette zone peut être utilisé comme une zone unique, à tout moment, en fonction des besoin de cuisson.
-
La zone modulable est composée de deux inducteurs indépendants qui peuvent être commandés séparément. Lorsqu'elle fonctionne en tant que zone unique, un recipient est déplace d'un emplacement à un autre dans la zone modulable en conservant le même niveau de puissance que celui de la zone où il avait été place à l'origine, et la partie qui ne compte aucin réceptif s'estain automatiquement.
-
Important : Assurez-vous de placer les reçipients centrés sur la zone de cissson unique. Le reçipient idéal est une casserole ovale ou rectangulaire, ou une casserole seule. Exemples de bons et mauvais placements de casserole :






- Pour activer la zone modulable comme une seule grande zone, appuyez simultanément sur les touches de selection de zone et , maintenez-les enforcées pendant 3 secondes pour le groupe de gauche ou appuyez simultanément sur les touches de selection de zone et , maintenez-les enforcées pendant 3 secondes pour le groupe de croite.
- Levoyant de zone modulable au-dessus de l'indicateur de puissance s'allumera.















- Si le écipient est déplace de l'avant vers l'arrière (et vice versa), la zone modulable détectera automatiquement la nouvelle position, tout en conservant la même puissance.
- Pour désactiver la zone modulable, appuyez simultanément sur les touches de sélection de zone et , maintenez-les enforcées pendant 3 secondes pour le groupe de gauche ou appuyez simultanément sur les touches de sélection de zone et , maintenez-les enforcées pendant 3 secondes pour le groupe de droite.
Utilisation du minuteur
Vous pouvez utiliser le minuteur de deux façon différentes :
- vous pouze l'utiliser comme simple minuteur. Dans ce cas, le minutesur ne désactivera aucune zone de cuisson lorsque le temps programmes est écoulé.
- vous pouvez le configurer pour êtreindre une zone de cuisson après le temps définir.
- vous pouvez régler le minuteur jusqu'à 99 minutes.
Utilisation du minuteur comme simple rappel
Si vous ne sélectionnez aucune zone de cuisson :
- Assurez-vous que la plaque de cuisson est allumée.
Remarque : Vous pouvez utiliser la miniterie de rappel même si vous ne sélectionné aucune zone de cuisson.
- Appuyez sur la touche du minuteur (E) ©. Levoyant commencerera à clignoter « 10», et vous pouvez, à ce stade, régler la minuterie.
- Réglez le temps en appuyant sur les touches de contrôle « - » ou « + » du minuteur.
Conseil: appuyez une fois sur les touches « - » ou « + » du minuteur pour diminuer ou augmenter le réglage par intervalle d'une minute.
Appuyez et maintainez enforcées les touches « - » ou « + » du minuteur pour diminuer ou augmenter le réglage par intervalle de 10 minutes.
En appuyant simultanément sur les touches « - » et « +», la minuterie sera désactiverée et le voyant s'éteindra.
- ÀpRES la programmation du temps, le compte à rebours commenceré immidiatement. Le temps restant s'affichera.
- Le signal sonore se déclenchera pendant 30 secondes et le voyant s'eteindra une fois le temps définit écoule.
Réglée du minuteur pour être indre une ou plusieurs zones de cuisson Si le minuteur est réglé sur une zone :
- Sélectionnez la zone de cuisson en appuyant sur la touche de sélection de zone (A).
- En appuyant sur la touche minuteur (E) 念 _ 一 ^ 一 , le voyant clignote et vous pouvez alors regler la minuterie.
- En utilisant les touches « + » ou « -», vous pouvez régler la durée de 1 à 99 minutes.
Conseil : Appuyer une fois sur les touches 一 × 一 × ou 一 × 一 × du minuteur diminuera ou augmentera le réglage par intervalle d'une minute.
Appuyer et maintainir enforcées les touches « - » ou « + » du minuteur diminuera ou augmentera le réglage par intervalle de 10 minutes.
En appuyant simultanément sur les touches « - » et « +», la minuterie sera désactivée et levoyant s'éteindre.
- ÀpRES la programmation du temps, le compte à rebours commercera immeditatement. Le temps restant s'affichera et le voyant du minuteur clignotera pendant 5 secondes.
REMARQUE: Le point rouge à côte duvoyant de niveau de puissance s'allumera pour indiquer que cette zone est sélectionnée.
$$
\delta_ {\times}
$$
- Lorsque la durée de cuisson est écoulée, la zone correspondante s'éteindra automatique. Les autres zones de cuisson continuera à fonctionner si elles étaient précédemment allumées.
- Lorsque vous utilisez simultanément « le minuteur comme rappel et « le minuteur pour eteindre les zones »,le temps restant pour le rappel sera affiché en priorite. Appuyez sur la zone de ciusson pour afficher le temps restant pour l'arrêt de la minuterie.
Utilisation de votre hotte aspirante

- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt (C) pendant 3 secondes. Àprou la mise sous tension, un signal sonore sera émis une fois, les voyageurs afficheront « - » indiquant que la hotte est en mode veille.

- Sélectionnez le niveau de puissance en appuyant sur les touches « + » (G) ⊕ ou « - » (F) ⊙.
-
Le niveau de puissance commercera à 0. En appuyant sur la touche « + » (G) ⊕ les niveaux de puissance augmenteront de 0.1.2.3.4.5 à P par ordre numérique.
-
Si vous n'effectuez aucun réglage dans un-delai d'une minute, la hote s'éteindra automatiquement. Vous dérez reprendre à l'étape 1.
- Vous pouvez modifier le réglage à tout moment pendant lauisson.
Utilisation de la fonction rappel de changement de contrôle
A la fin de chaque cycle, la puce du panneau de commande enregistre le temps de fonctionnement et le mémoire.
Lorsque l'extraction de la hotte a cumulé plus de 50 heures de travail, la fonction de rappel de changement de filtre est activée, le module numérique affiche « deux traits horizontally » (tant que l'apparéil continue à fonctionner, les « deux traits horizontally » s'allument alternativement), les lumières s'alliment et clignotent continuellément en rouge, jusqu'à ce que l'utilisateur appuye sur la touche de fonction de rappel de changement de filtre (H) le module de rappel cesse d'afficher « deux traits horizontally » et revient à la normale, le temps total de fonctionnement enregistré dans la puce de contrôle se rétablit et le comptage reprend alors.
Utilisation de la fonction temporisateur d'arrêt
- Lorsque le moteur du ventilateur est actif et que la touche de fonction temporisateur d'arrêt (I) ⊙ est pressée, l'icone clignote et l'écran affiche la vitesse actuelle du ventilateur, le voyant de la fonction temporisateur d'arrêt s'allume.
- Le niveau de vitesseChoisi restera en service pendant cinq minutes avant de redescendre à la vitesse la plus bajo suivante. Celle-ci restera en service pendant deux minutes avant de redescendre à nouveau. Ceci se repeteera toutes les deux minutes à moins que la vitesse ne soit déjà au niveau 1, le ventilateur s'eteindra alors.
- Appuyez sur la touche de fonction temporisateur d'arrêt (I) et maintenéz-la enforcée pendant 3 secondes ; cette annulera la fonction temporisateur d'arrêt.
- Dans le processus de mise en marche du mode temporisateur d'arrêt et de fonctionnement, si le dispositif est régé en actionnant les touches (G) ⊕ ou (F) ⊙, le processus de temporisateur d'arrêt ci-dessus sera de nouveau effectué lors du réglage final du dispositif.
Utilisation de la combinaison Mode automatique
- Lorsque l'ensemble de l'appareil est en marche, appuyez simultanément sur les touches (G) et (F) pendant 3 secondes.
- ÀpRES 3 secondes, le module numérique de la hotte affiche « A » et clignote pendant 5 secondes. ÀpRES 5 secondes, le module numérique de la hotte cesse de clignoter. À ce stade, la hotte passée en mode AUTO, et le dispositif de fonctionnement de la hotte est automatiquement régèle en fonction de l'état d'ouverture de la table à induction. En mode automatique, le tube Nixie reste sur l'affichage « A » et n'affichce plus les autres éléments.
| Niveau de vitesse de la hotte | Niveau de puissance de la table |
| Vitesse 1 | Cette vitesse sera séLECTIONnée lorsqu'il n'y a pas plus de deux zones de cuisson en cours d'utilisation et que la puissance combinée est de 8 ou moins. Par exemple, la zone 1 est sur 2 et la zone 2 est sur 5. |
| Vitesse 3 | Cette vitesse sera séLECTIONnée lorsqu'il n'y a pas plus de trois zones de cuisson en cours d'utilisation et que la puissance combinée se situe entre 9 et 24. Par exemple, la zone 1 est sur 7, la zone 2 est sur 6 et la zone 3 est sur Boost (10). |
| Vitesse 5 | Si les niveaux de puissance des différents brûleurs sont supérieures à 24 ou tous les brûleurs allumés avec des niveaux de puissance qui ne dépassev pas 35. |
| Vitesse P - Boost | Cette vitesse sera séLECTIONnée lorsque les quatre zones de cuisson seront utilisées et que la puissance combinée sera supérieure à 35. Par exemple, la zone 1 est sur 9, la zone 2 est sur 9, la zone 3 est sur 9 et la zone 4 est sur Boost (10). |
Quitter la combinaison mode automatique
Avec la hotte en mode automatique, appuyez simultanément sur les touches (G) + et (F) — pendant 3 secondes. Le tube Nixie de la hotte affiche alors « 8», clignote pendant 5 secondes, cette de clignoter après 5 secondes, il bascule pour afficher l'objet de la hotte alors en fonctionnement, et la hotte de cuisine sort du mode automatique avec succès.
Casseroles (Fig. 14)
- une casserole dont le fond attire l'aimant serait deja una casserole adaptée à la cuisson à induction
- employez juste des cassetoles garanties pour la cuisson à induction
- casseroles au fond plat et épais
- un réseau au diamètre identique à celui de la zone permet d'utiliser la puissance maximale
- une casserole plus petite réduit la puissance mais ne causera pas de déperdition d'énergie. Nous conseillons quand même de ne pas utiliser de recipients avec un diamètre inférieur à 10 cm.
- réciements en acier inoxydable pourvus d'un fond à couches multiples ou en acier inoxydable ferritique si spécifiquement produits pour cuisson à induction
- réçipients en fonte de préférence au fond émaille qui ne raye pas le plan vitrocérément
- nous déconseillons les reçipients en verre, en céramique, en terre cuite, en aluminium, en cuivre ou en acier inoxydable non magnétique (austénique).
Filtres àGRAISSÉ:Il y a risque d'incendie si le nettoyage n'est pas effectué conformément aux instructions Pour cela,demontez les filtres et lavez-les à I'eau chaude et avec du détergent neutre. Ne pas utiliser de liquide de rincage.Si vous utilisez un lave-vaiselle, placez les filtres à la verticale afin d'éviter le dépôt de restes solides. Ne pas utiliser de liquide de rincage
Filtres à charbon actif : ils doivent être replacés tous les trois mois. Important: augmenté la fréquence de nettoyage / remplacement des filtres si la hotte est utilisée plus de 2 heures par jour. Utilisez toujours des filtres d'origine du fabricant.
Entretien (Fig. 7, 8, 9, 10, 15)
Enlevez aussi tôt du plan de cuisson tout fragment de papier en aluminium, tout résidu de nourriture, toute élaboussures de graisse, de sucre ou d'autres alimentés fortement riches en saccharine à l'aide d'une raclette à fin d'éviter d'endommager la surface du plan. Ensuite, nettoyer avec un produit adéquat et du papier absorbant, puis rincer à l'eau et sécher avec un torchon propre. N'utiliser enaucin cas déponges métalliques ou abrasives, éviter également d'utiliser des détergents chimiques agressifs comme les produits de nettoyage pour jours.
Instructions pour l'installateur Installation (Fig. P1, P2, P3)
Ces instructions sont faites pour le techniciane specialisede comme guide a I'installation, au reglage e a I'entretien suivant les lois et les normes en vigueur. Les interventions doivent always etreffectuees quand l'appareil est debranché.
Positionnment (Fig. 1, 2, 3, 4, 5, 6)
L'appareil est prévu pour être encântré dans un plan de travail comme illustré dans la figure correspondante.
Mettre le ruban adhésif livre avec l'appareil au long du pourtour du plan.
Nous déconseillons l'encastrement audessus d'un four. Au cas contraire, vérifie ce qui suit:
- le four est muni d'un efficace système de refroidissement
- il n'y a�除en passage d'air chaud du four au plan de cuisson
- il y a des ouvertures pour la ventilation comme indiqué dans la figure
- il est interdit d'installer sur un four.
Branchementélectrique(Fig.16)
Avant d'effectuer le branchement électrique, s'assurer que :
- les caractéristiques de l'installation soient de nature à satisfaite toutes les indications portées sur la plaque signalétique située sous l'appareil ;
- que l'installation dispose d'un raccordement à la terre secon les normes et les dispositions en vigueur. La mise à terre est obligatoire aux termes de la loi.
Si I'appareil n'a pas de cable et /ou de prise correspondante, utiliser de la matière apte à l'absorption induquée sur la plaque signalétique et à la température de travail. Le cable ne devra jamais atteindre une temperature supérieure de 50^ à cette ambiente.