IAS770 - Placa de inducción CATA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato IAS770 CATA en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Placa de cocción de inducción |
| Número de zonas de cocción | 4 |
| Tipo de control | Táctil |
| Potencia máxima | No especificado |
| Función booster | Sí |
| Campana integrada | Sí |
| Tipo de campana | Campana central extractora |
| Niveles de potencia de la campana | No especificado |
| Dimensiones (An x P) | No especificado |
| Material de la superficie | Vidrio cerámico |
| Seguridad infantil | Sí |
| Temporizador | Sí |
| Detección de cacerola | Sí |
| Apagado automático | Sí |
| Color | Negro |
| Instalación | Empotrable |
Descarga las instrucciones para tu Placa de inducción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IAS770 - CATA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IAS770 de la marca CATA.
MANUAL DE USUARIO IAS770 CATA
DECLINA CUALQUIER RESPONSABILIDAD
EN EL CASO DE DANOS EVENTUALES A COSAS O PERSONAS QUE DERIVEN DE UNA
INSTALACION INCORRECTA O DE UN USO
IMPROPIO, ERRADO 0 ABSURDO. El fabricante declara que este producto cumple todos los requisitos esenciales sobre el material eléctrico de baja tensiôn prescritos en la directiva 2014/35/EU y de compatibilidad electromagnética prescrita por la directiva 2014/30/EU. PRECAUCIONES - Atenciôn: consulte las normas locales sobre salida de humos. No conecte la campana a un conducto de humo, aireaciôn o aire caliente. Confirme con la autoridad local que la ventilaciôn del ambiente es apropiada. Asegürese que el caudal mäximo de extracciôn de aire de los aparatos del ambiente no supera 4 Pa (0,04 mbar). Debe estar prevista una ventilaciôn conveniente de la habitaciôn si se utilizan simultaneamente una campana extractora de cocina y aparatos alimentados por gas u otro combustible. El aire evacuado no debe ser enviado por conductos que se utilicen para evacuar los humos de aparatos alimentados por gas u otro combustible. Los reglamentos respecto a la evacuaciôn de aire tienen que ser respetados. - Durante una descarga electroestätica (p. ej. un rayo) la campana puede dejar de funcionar. Esto no supone riesgo de daños. Corte el suministro eléctrico de la campana y vuelva a conectar transcurrido un minuto. -Para evitar posibles incendios limpie periédicamente el filtro metélico, controle permanentemente los recipientes con aceite caliente y no flamee alimentos bajo la campana. No utilice la campana si presenta daños o desperfectos. Contacte a un distribuidor oficial o un agente autorizado. Las partes accesibles pueden calentarse cuando se utiliza con aparatos de cocciôn. - Durante el funcionamiento alejar el material que se pueda magnetizar como tarjetas de crédito, discos, calculadoras, etc. - Nunca usar hojas de papel de aluminio o apoyar productos envueltos con aluminio directamente sobre el plano -Los objetos metälicos como cuchillos, tenedores, cucharas y tapas no deben ser puestos sobre la superficie del plano para evitar que se calienten - Durante la cocciôn con recipientes de fondo antiadherente, sin condimentos agregados, limitar el tiempo de precalentamiento a uno o dos minutos - La coccién de alimentos con tendencia a pegarse en el fondo, comenzar a potencia minima para luego aumentar revolviendo frecuentemente. - Después del uso, apague con el dispositivo correspondiente (disminuciôn hasta “O”) y no confie en el detector de ollas. -Si la superficie estâ resquebrajada, desconectar inmediatamente el aparato de la red para evitar la posibilidad de sufrir un shock eléctrico. - Para la limpieza de la encimera no debe usarse ningün limpiador a vapor. - El aparato y sus partes accesibles pueden calentarse durante su funcionamiento. - Se debe tener cuidado para evitar tocar los elementos calefactores. -Los niños menores de 8 años deben permanecer alejados a menos que estén bajo supervisiôn permanente. -Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades fisicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y
conocimiento, si se les ha dado la supervisiôn o instrucciôn apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos los niños sin supervisiôn. Puede ser peligroso cocinar con grasa o aceite sin estar presente ya que pueden resultar en fuegos. NUNCA trate de extinguir un fuego con agua, desconecte sin embargo el aparato y entonces cubra las Ilamas, por ejemplo, con una tapa 0 con una säbana. El proceso de cocinado tiene que estar supervisado. Un proceso de cocinado de corta duraciôn debe ser supervisado continuamente. Una cocciôn desatendida con grasa o aceite puede ser peligrosa y podria causar un incendio. Peligro de fuego: no almacenar elementos en las superficies de cocciôn. Utilizar sélo protectores de encimera diseñados por el fabricante del aparato de cocciôn o indicado por el fabricante en las instrucciones para el uso como adecuado o protectores de encimera incorporados en el aparato. El uso de protectores inadecuados puede causar accidentes. Instale en el cableado fijo un medio de desconexiôn de la red eléctrica con una separacién de contacto en todos los polos que permita una desconexién completa en condiciones de sobretensiôn de categoria III, de acuerdo con la normativa de cableado. El enchufe o el interruptor omnipolar tienen que ser fâcilmente alcanzables con el aparato instalado. Este aparato no est previsto para hacerlo funcionar por medio de un temporizador externo o sistema de control remoto separado. El constructor declina cualquier responsabi- lidad en el caso de que lo dicho arriba y las usuales normas contra los infortunios no sean respetados. El Fabricante no se hace responsable por la no observaciôn de las indicaciones del presente manual y las normas de seguridad vigentes para el correcto uso del equipo. - Se reserva el derecho de efectuar cualquier modificaciôn sin previo aviso en el equipo o el presente manual. Contacte con nuestro distribuidor oficial en caso que necesite asistencia técnica o informaciôn adicional sobre nuestros productos. Si el cable de alimentaciôn se daña, hâgalo sustituir por el fabricante, por un centro de asistencia técnica autorizado o por un técnico de competencia similar, a fin de prevenir todo tipo de riesgos. PRINCIPIOS DE FUNCIONAMIENTO (Fig. 11) Se basa en las propiedades electromägnéticas y funciona con la mayor parte de los recipientes de cocciôn. El circuito electrénico gobiema el funcionamiento de la bobina {inductor) que crea un campo magnético. El calor se transmite desde el mismo recipiente al alimento. La cocciôn por inducciôn dispone de las siguientes caractersticas. - Minima dispersiôn (alto rendimiento) - El retro de la olla (o su elevaciôn) provoca automäticamente el paro de la zona de cocciôn. - Elsistema electrônico permite flexibilidad y la fineza de reguiaciôn. 1 Recipiente 2 Corriente inducida 3 Campo magnético 4 Inductor 5 Gircuito electrônico $ Suministro eléctico Instrucciones para el usuario (fig. 13) Referencia | Descripciôn A © Tecla de selecciôn de zona 8 © Tecla de bloqueo de seguridad para niños c © Tecla ON/OFF D 5 © Tecla Boost/Tecla de conservaciôn del calor Ego | remporadonlel de pause (para paca de
inducciôn) Tecla de ajuste de potencia/temporizador (reducir) Tecla de ajuste de potencia/temporizador (aumentar)
Tecla de funciôn de aviso de cambio de fitro
Referencia | Descripciôn IS) Botén de funciôn de paro gradual 15 a “| lécla de modo automético combinado Consumo de energia Zona de cocciôn |. Potencia mân. (220-240 V- 50/60 Hz) ® 1500/2000 W (Booster) ® 2000/2800 W (Booster) Campana 15W 1500/2000 W (Booster) 2000/2800 W (Booster) Potencia nominal total 7335 W Instalaciôn Todes las operaciones relativas a la instalaciôn (conexiôn eléctrica) tienen que ser efectuadas por personal cualificado segün las normas vigentes. Para las instrucciones especiicas véase la pare reservada al instalador. Empezar a cocinar
1. Puise la tecla ONVOFF D durante 3 segundos.
Una vez se haya encendido, el zumbador emite un pitido, todas les pantalas muestran “—*, indicando que a placa de inducciôn se ha puesto en modo esper.
2. Coloque un recipiente adecuado sobre la zona
de cocciôn que desea utzar Asegirese de que el fondo del recipiente £ y la supericie de la zona de cocciôn estén ) limpios y secos.
3. En funciôn de la zona de cocciôn en la que se
encuentre el recipiente, seleccione la correspondiente zona puisando latecla* ® ”,el simbolo seleccionado 0. permanecerä completamente encendido
4. Seleccione el nivel de potencia con la tecl (6) D olateca (©.
5. Eivel de potenciainical er 5. Si pulsa la tel (6) @) podrä aumentarel
nivel de potencia de 5 a 9 por orden numérco. Si puisa la tecla (F) ©). podrä bajar el nivel de potencia directamente de 9 a 0. Si al cabo de 1 minuto no ha ajustado el nivel de potencia, la placa de inducciôn se apagaré automäticamente. Deberä voer al paso 1. Durante ia coucén, po modes 1 onde enculer momento. Si la pantalla parpadea = 2 = altemativamente con el ajuste de potencia Estosignfica que: - no ha Golocado ningün recipiete en la zona de cocciôn adecuada, o - el récipiente que est utlzando no es apto para inducciôn, o - el recipiente es demasiado pequeño o no estä correctamente centrado en la zona de cocciôn. No se produce ningn calentamiento à menos que haya un recipiente adecuado en la zona de cocciôn. La pantalla se apagaré de forma automética al cabo de 1 minufo sino se ha colocado ningün reciiente adecuadoo si no se realzaninguna operaciôn. Al terminar la cocciôn
1. Toque la tecla de selecciôn de la zona (A) © que desee apagar.
2. Puise la tecla(F) © para reducir la potencia hasta el nivel “0” y la
placa dejarä de calentar.
3. Tenga cuidado con las superficies calientes. El indicador luminoso
“H° indica las zonas de cocciôn que estén calientes y que deberä evitar tocar, Desaparecerä cuando la superficie se haya enfriado y alcanzado una temperatura segura. También se puede utlizar como funciôn de ahorro de energla. Si desea calentar los recipientes, puede colocarlos en la placa que aûn est calente. Utilizar la funciôn Boost Activar la funciôn Boost
1. Seleccione la zona radiante con la tecla de selecciôn de zona (A) BG.
2. Al tocar la tecla Boost (D) © © . el indicador de zona mostrarä
*P° y se alcanzarä la mâxima potencia Cancelar la funciôn Boost
1. Toque la tecla de selecciôn de la zona (A) © que desee cancelar.
2. Si toca la tecla (F) ©, para cancelar la funciôn Boost, la zona de
cocciôn pasarä al nivel 9. La funciôn se puede aplcar en cualquier zona de cocciôn. La zona de cocciôn vuelve al nivel 9 al cabo de 5 minutos. Utilizar la funciôn de conservaciôn del calor
1. Toque el botôn de selecciôn de la zona de cocciôn en la que desee
conservar el calor. Un indicador luminoso parpadearä al lado de la tecla.
2. Mantenga el botôn (D)
indicador de la zona de côcciôn mostrarä *! ” puisado durante 3 segundos y el
3. Si desea cancelar la funciôn de conservaciôn del calo, seleccione
la correspondiente zona de cocciôn y mantenga pulsado en botôn (IS 7’ durante 3 segundos. La zona de cocciôn se apagarä. Utilizar la funciôn Pausa La placa dispone de una prâctica funciôn de reinicio que le permite pausar y reiniciar la cocciôn en caso de interrupciones. . Con la placa encendida y en funcionamiento, puise la tecla de pausa (E)& z y manténgala pulsada durante 3 segundos para detener el funcionamiento de todos los quemadores. Todos los indicadores LED mostrarän el simbolo *="
2. Puise la tecla de pausa (E)S 2 y de nuevo manténgala puisada
durante 3 segundos. Todos 10 ajustes se restablecerän à la anterior configuraciôn. Utilizar la funciôn de bloqueo de seguridad para niños - Puede bloquear los botones para eviar cualquier uso accidental (por ejemplo, que os nos enciendan accidentaimente las zonas de cocciôn). - A boquearos, quedarn desactivados todos los botones excepto el de OFF. Bloquear los botones Toque la tecla de bloqueo durante 3 segundos. El indicador del
temporizador mostrarä “Lo” Desbloquear los botones
1. Asegürese de que la placa de inducciôn esté encendida.
2. Toque la tecla de bloqueo y manténgala pulsada durante 3 segundos.
3. Ya puede empezar a utlizar la placa de inducciôn.
Guando la placa eslä en modo de bloqueo, quedan desactivados todos los botones excepto el de OFF. En caso de emergencia, puede apagar la placa con el botôn OFF pero debe desbloquear la placa antes del siguiente uso. Protecciôn contra sobrecalentamiento Un sensor de temperatura controla la temperatura del interior de la placa de inducciôn, En caso de registrar un exceso de temperatura, la placa de inducciôn dejarä de funcionar autométicamente. Detecciôn de pequeños objetos Si se dejan recipientes no magnéticos (p. ej., de aluminio) o de tamaño inapropiado u otros objetos pequeños (euchlos, tenedores, llaves, ec.) sobre la placa de inducciôn, esta se pondrä en modo de espera de forma automätica durante 1 minuto. El ventilador seguirä enfriando la placa de inducciôn durante 1 minuto més. Protecciôn de apagado automätico El apagado automätico es una protecciôn de seguridad de la placa de inducciôn. Se apaga de forma automätica incluso si clvida apagarla después de cocinar. La tabla siguiente muestra los tiempos de funcionamiento preestablecidos para los diferentes niveles de potencia: Nivel de potencia 13 [46 | 78 | o 360 | 180 | 120 | 90 Al retirar el recipiente, la placa de inducciôn deja de calentar inmediatamente y se apaga al cabo de 2 minutos. Las personas con marcapasos deben consultar con su médico antes de utilzar este aparato. AREA FLEXIBLE - Esta ârea se puede utilizar como zona ünica, en funciôn de las necesidades de cocciôn. - El érea flexible està formada por dos inductores independientes que se pueden control de forma individual Al funcionar como zona ünica, puede desplazar elrecpiente de una zona la otr dentro del érea flexible manteniendo siempre el mismo nivel de potencia original, ademés, la parte que no esté cubieta por el recipiente se apaga autométicamente. - importante: Asegérese de colocar los recipientes centrados sobre la zona ünica de cocciôn. El recipiente ideal es una cacerola ovalada 9 rectangular. Ejemplos de posiciones correctas € incorrectas de los recipientes: @œ _.
Para actvar el érea flexle y que funcione como una gran zona nica, pulse la tecla de selecciôn de zona % y 3. al mismo tiempo durante 3 segundos para el grupo de Ë izquierda 0 puise la tecla de selecciôn de zona # y à al mismo tiempo durante 3 segundos para el grupo de là dérecha:
2. Elindicador de ârea flexible P situado arriba del ndicador de nivel
viceversa), el érea flexible detecta autométicamente la nueva posiciôn y mantiene la misma potencia RC)
4. Para desactivar el ârea flexible, puise la tecta de selecciôn de zona
® y à al mismo tiempo durante 3 segundos para el grupo dé la izquierda o puise la tecla de selecciôn de zona © y à al mismo tiempo durante 3 segundos para el grupo de la derecha. Utilizar el temporizador Puede utilizar el temporizador de dos formas distintas: Puede utilizarlo como avisador. En este caso, el temporizador no apagaré ningura zona de coclén uando a lempo elalecido ‘ acabe Puede configurarlo para apagar una zona de cocciôn una vez finalizado el tiempo establecido. : : Puede ajustar el temporizador durante un tiempo méximo de 99 minutos. Utilizar el temporizador como avisador Si no selecciona ninguna zona de cocciôn:
1. Asegürese de que la placa està encendida.
Nota: Puede utlizar el avisador inluso si no selecciona ninguna Zona de cocciôn.
2. Puise la tecla del temporizador (E)S £. El indicador del avisador
empezarä a parpadear “10” y, à continuaciôn, podrä ajustar el temporizador.
3. Ajuste el tiempo tocando los botones “-" o “+” del temporizador
Consejo: Pulse los botones “-" 0 “+” del temporizador una vez para reducir o aumentar el tiempo de 1 minuto. Mantenga puisados los botones *-" o “+” del temporizador para reducir 0 aumentar el tiempo de 10 minutos. Si puisa *-" y “+” al mismo tiempo, se cancelarä el temporizador el indicador se apagarä.
4. nmediatamente después de que haya establecido el tiempo,
empezarä la cuenta trés. La pantalla mostrarä el tiempo restante.
5. Cuando finalce el tiempo establecido, el zumbador itarä durante
30 segundos y el indicador del temporizador se apagarä. Ajustar el temporizador para que apague una 0 mâs zonas de cocciôn Si el temporizador estä ajustado en una zona:
1. Seleccione la zona de cocciôn corespondiente con la tecla de
selecciôn de zona (A)
2. Pulse la tea del temporzador (Es ?, el indicador del temporizador
parpadearä y ya podrä ajustar el temporizador.
3. Utlice los botones “+” y “-" para ajustar el temporizador de 1 à 99
Consejo: Pulse los botones “-" 0 “+” del temporizador una vez para reducir o aumentar el tiempo de 1 minuto. Mantenga pulsados los botones *-" o “+” del temporizador para reducir o aumentar el tiempo de 10 minutos. Si puisa *-" y “+” al mismo tiempo, se cancelarä el temporizador y el indicador se apagaré.
4. nmediatamente después de que haya establecido el tiempo,
empezarä la cuenta atrés. La pantalla mostrarä el tiempo restante y el indicador del temporizador parpadearä durante 5 Segundos. NOTA: El punto rojo situado junto al indicador de nivel de potencia se iluminarä para indicar que se ha seleccionado la zona.
5. uando se acabe el tiempo del temporzador, la correspandiente
zona de cocciôn se apagarä automäticamente. Si previamente se han encendido otras zonas de cocciôn, estas seguirän funcionando.
6. AI utlizar al mismo tiempo “el temporizador como alarma”
“el temporizador para apagar las zonas”, la pantalla mostrar el tiempo restante de alarma como prioridad. Pulse la zona de cocciôn para mostrar el tiempo que queda para que se apague el temporizador. Utilizar la campana
1. Pulse la tecia ON/OFF (C) durante 3 segundos. Una vez se haya
encendido, el zumbador emite un pitido y todas las pantallas muestran * =“, lo que indica que la campana ha pasado al modo de espera.
2. Seleccione el nivel de potencia con la tecla “+” (6) @ o la tecia
3. El nivel de potencia empezaré en 0. Pulse la tecla “+" (6) @ para
subi, de nivl de poancia desde 01.22.45 hasta P por oren numérico. Si al cabo de 1 minuto no ha ajustado la temperatura, la campana se apagarä automäticamente. Deberä volver al paso 1. Durante la cocciôn, podrä modificar los ajustes en cualquier momento. Utiizar la funciôn de aviso de cambio de filtros Al final de cada ciclo de funcionamiento, el chip del panel de control registra y acumula el tiempo de funcionamiento Cuando el tiempo de funcionamiento acumulado sea superior a 50 horas , la funcion de aviso de cambio de fitsos se activaré, el tubo digital mostraré “dos signos horizontales” 2 (la méquina seguirä funcionando. os “dos signos horizontales” = altemando la velocidac) las luces se encenderän y parpadearän en rajo de forma continua hasta que el usuario pulse el botôn de funciôn de aviso de cambio de fitros &) &, la pantalla dejarä de mostrar los “dos signos horizontales” — y Volverä a su estado normal. El tiempo de funcionamiento total ämacenado en el chip de control se restablece ÿ comienza a contarse de nuevo. Utiizar la funciôn de paro gradual
1. Si el motor del ventlador est encendido y pulsa el botôn de
funcién de paro gradual (|) @ , el icono parpadearä, la pantalla mostrarä la velocidad actual del ventilador y el indicador de la funciôn de paro gradual se encenderä. El nivel de velocidad seleccionado seguirä en funcionamiento durante cinco minutos antes de reducir la velocidad al siguiente nivel. Esta velocidad permanecerä en funcionamiento durante dos minutos antes de volver a reducirse, Este proceso se repetirä cada dos minutos a menos que la velocidad ya haya alcanzado el nivel 1, entonces se apagarä el ventilador.
3. Puise el botôn de funciôn de paro gradual() y manténgalo puisado
durante 3 segundos para cancelar la funcion de paro gradual. -_ En el proceso de encendido y funcionamiento del modo de paro gradual, si se ajusta la velocidad con la tecla (6) © o la tecla
5) ©, dicho proceso se volverä a realzar a la velocidad de ajuste
final: Utiizar el modo automético combinado
1. Cuando el aparato esté en funcionamiento, pulse la tecta (6) © y
latecla (F) © durante 3 segundos al mismo tiempo.
2. Al cabo de 3 segundos, el tubo digital de la campana mostraré “A”
y parpadearä durante 5 segundos. AI cabo de 5 segundos, el tubo digital de la campana dejarä de parpadear. En este moment, la campana pasa a modo AUTO y su velocidad de funcionamiento se ajusta automäticamente segün el estado inicial de la placa de inducciôn. En modo automätico, el tubo nixie igue mostrando *A° y va no muestra el resto de las velocidades. Nivel de velocidad de la campana Nivel de potencia de la placa Velocidad Se seleccionaré esta velocidad cuando no se estén utilizando més de dos zonas de cocciôn y la salida combinada sea 8 o in- ferior. Por ejemplo, la zona 1 estä en 2 y la zona 2 en 5, Velocidad 3 Se seleccionaré esta velocidad cuando no se estén utilizando més de tres zonas de cocciôn y la salida combinada esté entre 9 y
24. Por ejemplo, la zona 1 esté en 7 la zona 2
en 6 yla zona 3 en Boost (10). Velocidad 5 Si el nivel de potencia de las diferentes placas es superior a 24 si todas las placas estén encendidas a un nivel de potencia no superior a 35. Velocidad P - Boost | Se seleccionaré esta velocidad cuando se estén utilizando las cuatro zonas de cocciôn yla salida combinada sea superior a 35. Por ejemplo la zona 1 esté en 9,la zona 2 en 8, la zona 3 en 9 y la zona 4 en Boost (10).
Salir del modo automético combinado Con la campana en modo automético, puise la tecla (6) @ y la tecia (F © durante 3 segundos al mismo tiempo. Después, el tubo nixie de là campana mostraré *8", parpadearä durante 5 segundos, dejarä de parpadear y mostarä la velocidad de funcionamiento actual de la campana. En este momento, la campana habrä salido del. modo automätico. Ollas (Fig.14) = $i acercando un imén al fondo de un recipiente permanece atraido, esta olla puede ser apta para la cocciôn por inducciôn. - preferirollas declaradas idéneas para la cocciôn por inducciôn. - ollas con fondo plano y espeso. - una olla de igual diimetro que la zona permite aprovechar la méxima potencia. -una ollà més pequeña reduce la potencia pero no causarä dispersiôn de energia. De todas maneras no es aconsejabe el uso de recipientes con diämetro inferior a 10 cm. - recipientes inox con el fondo a capas mültiples o inox ferrtico si sobre el fondo indica: para inducciôn. - en el caso de usar recipientes de hierro fundido, mejor si tienen el fondo esmaltado para evitar rayas en plano de la vitiocerämica. -no son adecuados los siguientes recipientes: vidrio, cerémica, barro cocido, recipientes de aluminio, cobre o inox no magnético (austenico). Mantenimiento (Fig. 15, 7,8, 9, 10) Restos de hojas de aluminio, residuos de almentos, salpicaduras de grasa, azücar 0 alimentos fuertemente sacarificos deben ser inmediatamente removidos del plano de cocciôn con un raspador para evitar daños posibles a la superficie del plano. Sucesivamente limpiar con un producto adecuado y papel de cocina, luego enjuagar on agua y secar con un paño limpio. De ninguna manera usar esponjas o estropajos abrasivos; evitar también el uso de detergentes quimicos agresivos 0 quitamanches. Fitros de grasa: para evitar posibles incendios _limpielos rigurosamente una vez al mes o cuando el testigo indicador lo advierta. Para el, desmonte los filtros y lévelos con agua caliente y delrgente. No usar arlatado Si usa avvailas dsponca Verticalmente los frs para evitar que se depositen restos sülidos. No usar abrillantador. Filtros de carbôn activo: deben ser reemplazados cada 3 meses. importante: aumente la frecuencia de limpeza/susttuciôn de fitros si la campana se usa més de 2 horas diarias. Utlice siempre fitros originales del fabricante. Instrucciones para el instalador Instalaciôn (Fig. P1, P2, P3 Las presentes instrucciones estän dirigides al instalador como guia para la instalaciôn, regulaciôn y mantenimiento segün las leyes y las normas vigentes. Las intervenciones tienen que ser efectuadas siempre con el aparato desenchufado. Colocaciôn (Fig. 1, 2,3, 4,5, 6) El aparato esté previsto para ser encajado en un plano como se ilustra en la figura. Predisponer sobre todo el perimetro del plano el sellador en dotaciôn. Se prohibe instalar encima de un horno. Conexiôn eléctrica (Fig. 16) Antes de efectuar la conexiôn eléctrica comprobar que: - las caracteristicas de la instalaciôn satisfagn lo indicado en la placa de caracteristicas colocada sobre el fondo de la superficie de cocciôn; - que la instalaciôn tenga una eficaz conexiôn de terra segün las normas y las prescripciones de ley vigentes. La puesta a terra es obligatoria por ley. En el caso de que el aparato no tenga el cable y/o enchufe utilizar material apto para la coriente indicada en la placa de caracteristicas y para la temperatura de trabajo. El cable en ningün punto tendrä que lqar aura temperatura super de 50°C sobre Lemperaura ambiente.
ManualFacil