BMG2508B - Microonda BRANDT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato BMG2508B BRANDT en formato PDF.
| Tipo de producto | Microondas combinado |
| Capacidad | 25 litros |
| Potencia microondas | 900 W |
| Potencia grill | 1000 W |
| Dimensiones interiores | 33,5 x 32,5 x 21,5 cm |
| Dimensiones exteriores | 48,5 x 39,5 x 28,5 cm |
| Peso | 13,5 kg |
| Alimentación eléctrica | 230 V, 50 Hz |
| Funciones principales | Descongelación, cocción, recalentamiento, grill |
| Controles | Panel de control electrónico con pantalla LED |
| Mantenimiento y limpieza | Interior de acero inoxidable, fácil de limpiar |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Disponibilidad de piezas de repuesto del fabricante |
| Seguridad | Sistema de bloqueo de puerta, protección contra sobrecalentamiento |
| Accesorios incluidos | Plato giratorio, soporte para grill |
| Garantía | 2 años |
Descarga las instrucciones para tu Microonda en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BMG2508B - BRANDT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BMG2508B de la marca BRANDT.
MANUAL DE USUARIO BMG2508B BRANDT
HÉxpI va eppaviorei n ÉVOEIEN <A6».
INSTRUCCIONES DE USUARIO ES
Estimado cliente, Acaba de adquirir un producto BRANDT y nos gustaria agradecérselo. Hemos diseñado y fabricado este producto con usted, su estilo de vida y sus requisitos en mente para que cumpla con sus expectativas. Hemos dedicado nuestro saber hacer, nuestro espiritu innovador y la pasiôn que nos guia desde hace més de 60 años. En el afän de que nuestros productos satisfagan sus necesidades de la mejor manera posible, nuestro departamento de Atenciôn al Cliente est a su disposiciôn para resolver todas sus dudas y escuchar todas sus sugerencias. Visite nuestro sitio web www.brandt.com donde encontraré nuestras ültimas innovaciones, asi como informacién ütil y complementaria. BRANDT esté encantado de ayudarle todos los dias y espera que aproveche al mäximo su compra. https://brandt.com/ VAN Importante: Antes de utilizar su electrodoméstico, lea detenidamente esta guia de usuario para familiarizarse mâs râpidamente con su funcionamiento.
Materiales que puede usar en el horno microonda Materiales que se deben evitar en el horno microondas . 2/INSTALACIÔN srrsrnrrmenenersnnrnnenenensnnnnnenenenennnenannnnnnne CÔMO CONFIGURAR SU HORNO. Instalaciôn y conexién . 3/USO DEL APARATO mmnnnennnmnnnnnnnnnnnnnnee Instrucciones de funcionamiento . . Configuraciôn del reloj . Coccién con el microondas . Cocciôn de la parrilla . Coccién combinada.. . Temporizador de cocina. . Cocciôn rpida . Descongelaciôn por peso . Descongelaciôn por tiempo . Menü automätic © ® N OU 2 W NH
10. Funciôn de bloqueo infantil
— No intente operar este horno con la puerta abierta, ya que esto puede resultar en una exposiciôn dañina a la energia de microondas. Es importante no romper o manipular los enclavamientos de seguridad. — No coloque ningün objeto entre la cara frontal del horno y la puerta, ni permita que se acumule suciedad o residuos de limpiador en las superficies de sellado. Especificaciones FN ADVERTENCIA: Si la puerta o los sellos de la puerta estän dañados, no se debe operar el horno hasta que haya sido reparado por una persona cualificada. ANEXO Si no se mantiene el aparato en un buen estado de limpieza, se podria degradar su superficie y podria afectar la vida ütil del aparato y provocar una situaciôn peligrosa. Modelo: BMG2508B Voltaje nominal: 230 V+50 Hz Potencia nominal de entrada (microondas): 1250 W Potencia nominal de salida (microondas): 800 W Potencia nominal de entrada (parrilla): 1000 W ES 4
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
A | ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de fuego, descarga eléctrica, lesiones a personas o exposicién excesiva a la energia del horno microondas cuando use el aparato, siga las precauciones bäsicas, incluidas las siguientes: — Lea y siga las
"PRECAUCIONES PARA EVITAR
POSIBLE EXPOSICION A
MICROONDAS". — Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y por personas con discapacidades fisicas, sensoriales o mentales o con falta de experiencia o conocimiento, si estän supervisadas o han recibido instrucciones relacionadas con el uso del aparato de forma segura y son conscientes de los riesgos que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento no deben dejarse en manos de niños de menos de 8 años sin supervisién. Los niños de menos de 8 años de edad deben mantenerse fuera del alcance a no ser que estén bajo supervisién en todo momento. — Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños de menos de 8 años. — Si el cable de alimentaciôn estä dañado, debe ser sustituido por el fabricante, su agente de servicio o una persona cualificada para evitar peligros. (Para aparatos con la conexiôn de tipo Y). A ADVERTENCIA: Asegürese de que el aparato est4 desconectado antes de cambiar la luz para evitar la posibilidad de descargas eléctricas. ES5
FN ADVERTENCIA: Es peligroso para cualquiera que no sea una persona competente llevar a cabo cualquiera operaciôn de servicio o reparaciôn que implique quitar la tapa que proporciona proteccién de la exposiciôn de la energia de microondas. FN ADVERTENCIA: Los liquidos y los demäs alimentos no se deben calentar en envases sellados, ya que podrian explotar. — Al calentar alimentos en envases de papel o plästico, esté pendiente del horno ya que se podrian quemar. — Utilice solamente utensilios aptos para su uso en hornos de microondas. — Si sale humo, apague y desenchufe el aparato y mantenga la puerta cerrada para sofocar cualquier llama. — El calentamiento de bebidas en el microondas puede resultar en ebulliciones eruptivas retardadas, por lo que se debe poner mucha atenciôn a la hora de manejar el recipiente. — Se deben mezclar o agitar los contenidos de los biberones y potes de alimentos de bebé, y se debe comprobar la temperatura antes de consumirse para evitar quemaduras. — No se deben calentar en el horno microondas huevos con cäscara y huevos duros enteros ya que pueden explotar, incluso tras haber terminado el calentamiento en el microondas. — Se debe limpiar el horno regularmente y se debe quitar cualquier resto de alimentos. — El incumplimiento a la hora de mantener el horno limpio podria Ilevar al deterioro de la superficie, que podria afectar la vida del aparato y posiblemente resultar en una situaciôn peligrosa. — Use solamente la sonda de temperatura que se recomienda para este horno. (Para hornos que se proporcionan con esta facilidad usar una sonda de detecciôn de temperatura). ES 6
— El horno microondas debe ser operado con la puerta decorativa abierta. (para hornos con una puerta decorativa). — Este aparato estä destinado para ser usado en el hogar y aplicaciones similares como: - éreas de cocina en tiendas, oficinas y espacios de trabajo; - por clientes en hoteles y moteles y otro tipo de entornos residenciales; - en casas rurales; - en entornos como casas de huéspedes. — El uso previsto del horno microondas es calentar comida y bebidas. Secar comida o ropa y calentar almohadillas de calor, zapatillas, esponjas, paños hümedos o productos similares puede conllevar riesgos de lesiôn o fuego. — No est permitido el uso de contenedores metälicos para alimentos y bebidas durante la coccién del microondas. — No se debe limpiar el aparato con un limpiador de vapor. — Se debe tener cuidado de no desplazar el plato giratorio al retirar los recipientes del aparato. (Para aparatos fijos y aparatos empotrados que se utilicen a una altura igual o superior a 900 mm sobre el suelo y que tengan platos giratorios desmontables. Esto no se aplica a los electrodomésticos con puerta con bisagra inferior horizontal). — El horno de microondas estä diseñado para usarse empotrado. — La superficie de un cajôn de almacenamiento puede calentarse. A ADVERTENCIA: Este aparato y sus partes de acceso pueden calentarse durante su funcionamiento. Se debe ir con cuidado para evitar tocar los elementos calientes. Los niños de menos de 8 años de edad deben mantenerse fuera del alcance a no ser que estén bajo supervisién en todo momento. ES7
— El aparato se puede calentar LEER DETENIDAMENTE durante el uso. Se debe ir con Y GUARDAR PARA cuidado para evitar tocar los CONSULTA FUTURA elementos calientes dentro del horno. A ADVERTENCIA: Las partes de acceso se pueden calentar durante su funcionamiento. Se debe mantener a los niños pequeños alejados. — No se debe instalar el aparato deträs de una puerta decorativa, para evitar que se sobrecaliente. (No aplicable para aparatos con puertas decorativas). FN ADVERTENCIA: Cuando el aparato se ejecuta en modo combinado, los niños solamente deberian usar el horno bajo la supervisiôn de un adulto, debido a las temperaturas generadas. — No use limpiadores abrasivos fuertes o raspadores de metal afilados para limpiar el vidrio de la puerta del horno, ya que pueden rayar la superficie, lo que puede provocar la rotura del vidrio. ES 8
Para reducir el riesgo de lesiones en personas Instalaciôn de la toma de tierra FN PELIGRO Peligro de descarga eléctrica Tocar algunos de los componentes internos puede provocar lesiones personales serias o incluso la muerte. No desmonte este aparato. A ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica El uso inadecuado en tierra puede provocar una descarga eléctrica. No lo conecte a la corriente hasta que el aparato esté debidamente instalado y conectado a tierra. Este aparato debe estar conectado eléctricamente a tierra. En caso de que se produzca un cortocircuito eléctrico, la conexiôn a tierra reduce el riesgo de descargas eléctricas al proporcionar un cable de escape para la corriente eléctrica. Este aparato estä equipado con un cable a tierra y una conexiôn a tierra. Se debe conectar a una toma de corriente que esté debidamente instalada a tierra. Consulte un electricista cualificado o un operario si no entiende totalmente las instrucciones de conexién a tierra o si hay alguna duda sobre si el aparato estä debidamente conectado a tierra. Si es necesario usar un cable de extensiôn, use solo un cable de extensiôn de 3 hilos.
1. La unidad viene con un cable
de alimentaciôn corto para reducir el riesgo de que se enrede o de tropezar con un cable mäs largo.
2. Si se usa un cable largo o un
1) El valor eléctrico marcado en
el conjunto del cable o el cable de extensiôn debe ser por lo menos igual al valor eléctrico del aparato. ES9
2) El cable de extensiôn debe
ser un cable de conexiôn a tierra de 3 conectores.
3) El cable largo debe estar
dispuesto para que no tape el mostrador o la encimera donde los niños puedan tirar de él o tropezarse sin querer. LIMPIEZA Asegürese de desconectar la unidad de la alimentaciôn eléctrica.
1. Limpie el interior del horno
después de usarlo con un paño ligeramente hümedo.
2. Limpie los accesorios de la
manera normal con agua jabonosa.
detenidamente el bastidor de la puerta y la zona de sellado, asi como las piezas de alrededor detenidamente con un paño hümedo cuando haya suciedad. 4, No use limpiadores abrasivos fuertes o raspadores de metal afilados para limpiar el vidrio de la puerta del horno, ya que pueden rayar la superficie, lo que puede provocar la rotura del vidrio.
5. Consejo de limpieza---Para
una limpieza mäs fâcil de las paredes de la cavidad que pueden estar en contacto con la comida: Coloque medio limén en un bol, añada 300 ml de agua y caliente con la potencia del microondas al 100 % durante 10 minutos. Limpie el horno con un paño suave y seco. UTENSILIOS PRECAUCION Riesgo de lesiones personales Es peligroso para cualquiera que no sea una persona competente Ilevar a cabo cualquiera operaciéôn de servicio o reparaciôn que implique quitar la tapa que proporciona protecciôn de la exposicién de la energia de microondas. Vea las instrucciones en "Materiales que puede usar en el hornos microondas o que se deben evitar en hornos microondas". Puede haber ciertos utensilios no metélicos que no sean seguros para usarlos con el microondas. ES 10
En caso de duda, puede probar el utensilio en cuestién siguiendo el procedimiento a continuaciôn. Prueba de utensilios:
1. Llene el contenedor de
seguridad del microondas con 1 taza de agua fria (250 ml) junto con el utensilio en cuestién.
3. Toque el utensilio con
cuidado. Si el utensilio vacio esté caliente, no lo use para cocinar en el microondas. 4, No exceda el tiempo de coccién de 1 minuto. ES 11
Materiales que puede usar en el horno microondas Utensilios Observaciones Siga las instrucciones del fabricante. La parte inferior del plato Plato para dorar para dorar debe estar 5 mm como minimo encima del plato giratorio. El uso incorrecto puede provocar que el plato giratorio se rompa. Vaiilla Solo de uso apropiado para microondas. Siga las instrucciones del fabricante. No use platos agrietados o rotos. Quite siempre la tapa. Solamente para calentar la comida hasta que esté tibia. La mayoria de jarras de vidrio no son resistentes al calor y se pueden romper. Jarras de vidrio Solo cristaleria resistente al calor para microondas. Asegürese Cristaleria de que no haya molduras metälicas. No use platos agrietados o rotos. Bolsas de cocciôn Siga las instrucciones del fabricante. No las cierre con lazos de horno metälicos. Haga cortes para permitir que salga el vapor. Platos y vasos de Üselo solo para cocinar/calentar a corto plazo. No deje el horno papel sin atenciôn mientras cocina. Üselo para cubrir alimentos al recalentar y para absorber la Toallas de papel grasa. Uselo bajo supervisiôn para cocinar poco tiempo. Üselo como tapa para prevenir salpicaduras o como una Papel de pergamino envoltura para el vapor. Solo de uso apropiado para microondas. Siga las instrucciones de fabricante. Deben tener la etiqueta de "Apto para usar en el microondas". Algunos recipientes de plstico se ablandan cuando la comida dentro de ellos se calienta. "Bolsas para hervir" y bolsas de pléstico fuertemente cerradas deben ser cortadas, perforadas o ventiladas como un paquete directo. Plsticos Solo de uso apropiado para microondas. Üselos para tapar Envoltorios de u ce la comida durante la coccién para mantener la humedad. pléstico No permita que el envoltorio de plästico toque la comida. Termémetros Solo de uso apropiado para microondas (termémetros de carne y dulces). Papel de cera Üselo como tapa para prevenir salpicaduras y mantener la humedad. ES 12
Materiales que se deben evitar en el horno microondas Utensilios Observaciones Bandeja de aluminio Pueden provocar que se estropee. Transfiera los alimentos a un plato apto para usar en el microondas. Cartôn para alimentos | Pueden provocar que se estropee. Transfiera los alimentos a con asa de metal un plato apto para usar en el microondas. Metal o utensilios con | El metal protege los alimentos de la energia del microondas. partes de metal Las partes de metal pueden provocar que se estropee. Ataduras de alambre Pueden provocar que se estropee y pueden provocar fuego de metal en el horno. Bolsas de papel Pueden provocar fuego en el horno. La espuma de pléstico se puede fundir o puede contaminar el Espuma pléstica liquido dentro cuando se expone a altas temperaturas. La madera se secarà si se usa en el horno microondas y Madera puede partirse o agrietarse. ES 13
Nombres de las piezas del horno y de los accesorios Extraiga el horno y todos los materiales de los cartones y la cavidad del horno. Su horno viene con los siguientes accesorios: Bandeja de vidrio 1 Plataforma de montaje giratoria 1 Manual de instrucciones 1
Rejilla de la parrilla (no se puede usar en la funcién de microondas y debe ser colocada en la bandeja de vidrio) Instalaciôn del plato giratorio Eje (parte inferior) Bandeja de — Vidrio Eje giratorio Plataforma de montaje giratoria
ES 14 A) Panel de control B) Eje giratorio C) Plataforma de montaje giratoria D) Bandeja de vidrio E) Ventana de observaciôn F) Conjunto de la puerta G) Sistema de bloqueo de seguridad . Nunca coloque la bandeja de vidrio al revés. La bandeja de vidrio nunca deberia estar restringida. . Se deben usar tanto la plataforma de montaje giratoria como la bandeja de vidrio durante la cocciôn. . Todos los alimentos y recipientes de alimentos deben colocarse siempre en la bandeja de vidrio durante la coccin. . Si la bandeja de vidrio o la plataforma de montaje giratoria tiene grietas o se rompe, péngase en contacto con su centro de servicio autorizado mäs cercano.
Instalacién y conexiôn 7. El enchufe debe ser instalado y el cable
de conexién solo debe ser reemplazado Este aparato esté destinado ünicamente por un electricista calificado. Si ya no se para uso doméstico. puede acceder al enchufe después de la Este horno esté diseñado para uso instalacién, debe haber un dispositivo empotrado solamente. No estä de desconexiôn de todos los polos en el diseñado para uso en encimeras o lado de la instalaciôn con un espacio de dentro de un armario. contacto de al menos 3 mm. + Tenga en cuenta las instrucciones 8. No se deben utilizar adaptadores, especiales de instalaciôn. regletas multivias ni cables de . El aparato se puede instalar en un extensién. La sobrecarga puede resultar mueble de pared de 60 cm de ancho. en un riesgo de incendio. . El aparato esté equipado con un enchufe y solo debe conectarse a una La superficie accesible puede estar toma de corriente debidamente caliente durante su funcionamiento. instalada. . La tensiôn de red debe corresponder a la tensién especificada en la placa de caracteristicas. Instrucciones de instalacién Lea el manual cuidadosamente antes de la instalaciôn
Tenga en cuenta Conexién eléctrica El homo esté equipado con un enchufe y solo debe conectarse a un enchufe con toma de terra debidamente instalado. De acuerdo a la normativa aplicable, el enchufe debe ser instalado y el cable de conexién solo debe ser reemplazado por un electricista calficado. Si después de la instalaciôn ya no se puede acceder al enchufe, debe haber un interruptor de aislamiento omnipolar en el lado de la instalaciôn con una distancia de contacto de al menos 3 mm. De acuerdo con las normas de instalaciôn, se debe incorporar un dispositivo de aislamiento en la instalaciôn eléctrica instalada permanentemente, si un aparato no esté equipado con un cable de red y un enchufe u otro medio para desconectar de la red con una apertura de contacto en cada polo que cumpla con las condiciones de sobretensiôn de categoria III para un aislamiento total. Si un aparato no esté equipado con un cable de alimentaciôn y un enchufe u otros medios, el aislamiento del cableado fijo debe protegerse, por ejemplo, mediante una funda aislante que tenga una clasificaciôn de temperatura adecuada. Debe haber un dispositivo de desconexiôn de todos los polos en el lado de la instalaciôn con un espacio de contacto de al menos 3 mm: El aparato no debe colocarse en un armario. No lo utlice bajo la superficie de trabajo y no vierta del recipiente sobre la superficie donde esté instalado el equipo. A. Muebles empotrados El armario empotrado no puede tener una pared detrés del aparato. La altura minima de instalaciôn es de 85 cm: No cubra las ranuras de ventilaciéôn ni los orificio de entrada de aire. ES 16
el horno en el armario. © Ajuste la altura del TORNILLO DE AJUSTE A para mantener un espacio de 1 mm entre el TORNILLO DE AJUSTE A y el plano superior del armario. © No atrape ni doble el cable de alimentacién. e Asegürese de que el horno esté instalado en el centro del armario.
TORNILLO 8 ORIFICIO DE CUBIERTA DE PLASTICO ORIFICIO DE INSTALACION
INSTALACION DEL JUEGO DE MOLDURAS
2. Abra la puerta, fije el horno al mueble con el TORNILLO B, en el ORIFICIO DE
Instrucciones de funcionamiento
1. Configuraciôn del reloj
Cuando el horno microondas esté conectado, la pantalla mostrarä "0:00", y el indicador sonoro sonarä una vez.
1) Pulse " © "dos veces, las cifras de la hora parpadearän.
2) Gire" Q "para ajustar las cifras de la hora, el tiempo de entrada debe estar entre
3) Pulse" © ", las cifras de minuto parpadearän.
4) Gire" Q " para ajustar las cifras de los minutos, el tiempo de entrada debe estar
5) Pulse "@, "para acabar la configuraciôn del reloj. ":" parpadearä y la hora se
iluminarä. Aviso: 1) Si el reloj no est configurado, no funcionaré cuando esté encendido.
2) Durante el proceso de configuracién del reloj, si presiona " og" el horno
volveré al estado anterior automäticamente.
2. Coccién con el microondas
2) Pulse "@;' para confirmar, y gire " Q" para configurar el tiempo de cocciôn de 0:05
3) Pulse" @;" nuevamente para comenzar a Cocinar.
Por ejemplo: Si desea utilizar el 80 % de la potencia del microondas para cocinar durante 20 minutos, puede operar el horno siguiendo los siguientes pasos.
1) Pulse " UV " una vez, la pantalla mostrarä "P100".
2) Gire" Q " para elegir el 80 % de potencia del microondas.
3) Pulse" @, "para confirmar, y la pantalla mostrarä "P80".
4) Gire" " para ajustar el tiempo de coccién hasta que el horno muestre "20:00".
5) Pulse" @, "para empezar a cocinar.
Aviso: las cantidades de paso para el ajuste del tiempo son las siguientes: O---1 min: 5 segundos 1---5 min: 10 segundos 5---10 min: 30 segundos 10---30 min: 1 minuto 30---95 min: 5 minutos ES 20
3. Coccién de la parrilla
1) Pulse " LX " dos veces, la pantalla mostraré "0:30".
2) Gire" "para configurar el tiempo de coccién de 0:05 a 95:00.
3) Pulse " (\," nuevamente para comenzar a cocinar.
Aviso: Cuando haya pasado la mitad del tiempo de parrilla, el horno sonaré dos veces. Para tener un mejor resultado al asar los alimentos, debe darle la vuelta a los alimentos, cerrar la puerta y luego presionar " @: para continuar cocinando. Si no hace nada, el horno seguirä cocinando.
4. Coccién combinada
potencia "C-1" o "C-2".
2) Luego pulse " @;" para confirmar, y gire " QG "para configurar el tiempo de cocciôn
de 0:05 a 95:00. Presione " @;" nuevamente para comenzar a Cocinar. Por ejemplo: Si desea utilizar el 55 % de la potencia del microondas y el 45 % de la potencia del parrilla (C-1) para cocinar durante 10 minutos, puede operar el horno siguiendo los siguientes pasos.
3) Gire" Q "para ajustar el tiempo de coccién hasta que el horno muestre "10:00".
4) Pulse " @;" para empezar a cocinar
5. Temporizador de cocina
1) Pulse " © "una vez, la pantalla mostrarä 00:00.
2) Gire" Q " para ingresar el tiempo correcto. (El tiempo de coccién mäximo es de
3) Pulse" @;" para confirmar la configuraciôn.
4) Cuando se acabe el tiempo de cocinado, el indicador sonoro sonarà 5 veces.
Si se ha configurado el reloj (sistema de 24 horas), la pantalla mostrarä la hora actual. Aviso: El tiempo de cocina es diferente del sistema de 24 horas. El tiempo de cocina es un temporizador.
1) En estado de espera, presione " @;" para comenzar a cocinar durante 30 segundos
con una potencia del 100 %. Por cada vez adicional que lo presione, el tiempo de coccién aumentarä en 30 segundos, hasta 95 minutos.
2) En estados de microondas, parrilla, cocciôn combinada o de descongelacién, cada vez
que pulsa " @;" puede aumentar el tiempo de cocciôn en 30 segundos.
3) En los estados de menü automätico y descongelaciôn por peso, no se puede aumentar
el tiempo de coccién presionando " @;.
4) En estado de espera, gire " Q "a la izquierda para configurar el tiempo de cocciôn
con el 100 % de la potencia del microondas, luego presione " @;" para comenzar a cocinar.
7. Descongelacién por peso
1) Pulse " 3% " una vez y la pantalla mostrarä "100".
2) Gire" Q " para seleccionar el peso de los alimentos de 100 a 2000 g.
3) Pulse " @;" para empezar a descongelar.
Aviso:_ Cuando haya pasado la mitad del tiempo de descongelado, el horno sonarä dos veces. Para tener un mejor al descongelar alimentos, debe darle la vuelta a los alimentos, cerrar la puerta y luego presionar " @;" para continuar cocinando. Si no hace nada, el horno seguirä cocinando. ES 22
8. Descongelacién por tiempo
1) Presione " #K" dos veces y el horno mostraré "0:30".
2) Gire" @ " para seleccionar el tiempo de descongelaciôn. El tiempo MAX. es de
3) Pulse " @;" para empezar a descongelar.
La potencia de descongelaciôn es P30. No se puede cambiar.
1) En estado de espera, gire " Q "a la derecha para elegir el menû, se mostrar desde
3) Gire" Q" para elegir el peso predeterminado como gräfico de ment.
1) En estado de espera, gire " Q "a la derecha para elegir el menû hasta que vea "A6".
2) Pulse " @;" para confirmar.
3) Gire " À" para seleccionar el peso del pescado hasta que aparezca "250".
4) Pulse "()," para empezar a cocinar.
10. Funciôn de bloqueo infantil
Bloquear: En el estado de espera, presione "Cl " durante 3 segundos, se oirä un pitido largo que indicarä que se ha accedido al estado de bloqueo para niños. La pantalla mostrarä"£Z ZJ". Eliminar el bloqueo: En estado bloqueado, presione "C9" durante 3 segundos, se oirâ un pitido largo que indicarä que se ha liberado el bloqueo.
11. Funcién de consulta
1) En los estados de microondas, parrilla y coccién combinada, presione " WX ", la
potencia actual se mostrarä durante 3 segundos. Después de 3 segundos, el horno volveré al estado anterior.
2) En el estado de coccién, presione " © "para consultar la hora y se mostrarä durante
3 segundos. Después de 3 segundos, el horno volverä al estado anterior. ES 24
1) El indicador sonoro sonarä una vez al accionar " Q "5
3) Una vez configurado el programa de coccién, si no se pulsa "E "en 1 minuto, se
"@;" se debe pulsar para continuar la coccién si se abre la puerta durante la cocciôn; mostrarä la hora actual. Se cancelarä la configuraciôn.
4) El indicador sonoro sonarä una vez por pulsacién eficiente, por pulsaciôn ineficiente no
5) El indicador sonoro sonarä cinco veces para recordarle que ha terminado la coccién.
4/Soluciôn de problemas Normal El horno microondas interfiere con la recepciôn de la televisiôn La recepcién de radio y televisién puede verse interferida cuando el horno microondas se estä usando. Es similar a la interferencia de un pequeño aparato eléctrico, como una batidora, una aspiradora o un ventilador eléctrico. Esto es normal. Luz del horno tenue Cuando la cocciôn del microondas estä en potencia baja, la luz puede volverse tenue. Esto es normal. Se acumula vapor en la puerta, sale aire caliente de las ventilaciones En la cocciôn, puede salir vapor de los alimentos. La mayoria saldrä por las ventilaciones. Pero se puede acumular en lugares frios como la puerta del horno. Esto es normal. El horno se ha iniciado accidentalmente sin alimentos en su interior. Est prohibido iniciar el horno sin que haya alimentos dentro. Es muy peligroso. Problema Causa posible Solucién
1. El cable de alimentacién | PeSconéctelo. Luego vuelva a
no est bien enchufado. conectarlo cuando hayan pasado 10 segundos.
2. Fusiôn del fusible o Reemplace el fusible o reinicie
funcionamiento del el interruptor (reparado por un No se puede encender el horno. interruptor. profesional de nuestra empresa)
3. Problemas con la salida.
Pruebe la toma de corriente con otros aparatos eléctricos. El horno no calienta.
4. La puerta no estä bien
cerrada. Cierre bien la puerta. Segün la Directriz sobre residuos de aparatos eléctricos y electrénicos (WEEE, por sus siglas en inglés), los residuos de aparatos eléctricos y electrônicos se deben recoger y tratar por separado. Si en algün momento del futuro necesita desechar este producto, NO lo haga como si fuera un residuo doméstico. Envie este producto a los puntos de recolecciôn de residuos de aparatos eléctricos y electrônicos donde estén disponibles. ES 26
Servicio postventa NOTA: + Con el fin de mejorar constantemente nuestros productos, nos reservamos el derecho de realizar cambios en sus caracteristicas técnicas, funcionales o estéticas en linea con el progreso tecnolégico. - Tome nota aqui de las referencias de su aparato, para que pueda encontrarlas fâcilmente en el futuro.
Cualquier reparaciôn de su aparato debe ser realizada por un profesional cualificado acreditado para trabajar en la marca. Cuando llame, proporcione las referencias completas de su electrodoméstico (referencia comercial, referencia de servicio, nümero de serie), para que podamos manejar su |lamada de manera més eficiente. Esta informaciôn aparece en la placa de identificaciôn del fabricante en el equipo. motte E x0000xX N° 06-1060 . Hecho en Francia B: referencia comercial C: referencia de servicio H: nümero de serie
3. Problemi con la presa
7. Descongelar por peso ….
mäxima durante 1 minuto.
ManualFacil