OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - Unidad exterior de aire acondicionado

ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - Unidad exterior de aire acondicionado OLIMPIA SPLENDID - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ARYAL S2 E DUAL - TRIAL OLIMPIA SPLENDID en formato PDF.

📄 190 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - page 112
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Aire acondicionado reversible
Características técnicas principales Monobloque, sistema de climatización y calefacción
Alimentación eléctrica 230 V / 50 Hz
Dimensiones aproximadas 700 x 400 x 300 mm
Peso 30 kg
Compatibilidades Compatible con espacios de vida hasta 80 m²
Tipo de batería No aplicable
Tensión 230 V
Potencia 2,5 kW en refrigeración, 3 kW en calefacción
Funciones principales Climatización, calefacción, deshumidificación, ventilación
Mantenimiento y limpieza Filtros lavables, limpieza regular recomendada
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto, fácil reparabilidad
Seguridad Protección contra sobrecargas, dispositivo de seguridad integrado
Información general útil Silencioso, diseño moderno, control remoto incluido

Preguntas de los usuarios sobre ARYAL S2 E DUAL - TRIAL OLIMPIA SPLENDID

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Unidad exterior de aire acondicionado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - OLIMPIA SPLENDID y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ARYAL S2 E DUAL - TRIAL de la marca OLIMPIA SPLENDID.

MANUAL DE USUARIO ARYAL S2 E DUAL - TRIAL OLIMPIA SPLENDID

INSTRUCCIONES PARA EL USO Y EL MANTENIMIENTO

ES

1 - ADVERTENCIAS GENERALES ...... 2

1.1 - NOTAS SOBRE LOS GASES FLUORADOS....4
1.2 - Uso previsto 6
1.3 - Zonas de riesgo....6
1.4 - ESPECIFICACIONES DEL FUSIBLE 6

2 - MODALIDAD DE LA INSTALACIÓN ....7

3 - DESCRIPCIÓN DEL APARATO 7

3.1 - INSTALACIÓN DE PARED....7
3.2 - ÁREA AMBIENTE MÍNIMA EN EL CASO DE CARGA DE GAS REFRIGERANTE 8
3.3 - TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO 8
3.4 - CONSEJOS PARA EL AHORRO DE ENERGÍA 9

4 - OPERACIONES Y MANTENIMIENTO....9

4.1 - SELECCIÓN DEL MODO DE FUNCIONAMIENTO....9
4.2 - MANTENIMIENTO 9
4.3 - OPERACIÓN ÓPTIMA....10

5 - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ....10

5.1 - PRECAUCIONES DE SEGURIDAD 10
5.2 - PROBLEMAS Y SOLUCIONES 10
5.3 - ESTOS ASPECTOS FUNCIONALES NO DEBEN SER INTERPRETADOS COMO INCONVENIENTES... 11

6 - ACCESORIOS....12

7 - INSTALACIÓN......13

7.1 - PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN....13
7.2 - DIAGRAMA DE INSTALACIÓN....14

7.2.1 - Especificaciones....15

7.3 - INSTALACIÓN DE LA UNIDAD EXTERIOR 16

7.3.1 - Paso 1: Elegir el lugar de instalación ..... 16
7.3.2 - Consideraciones especiales para clima extremo 16
7.3.3 - Paso 2: Instalar la junta de drenaje (solo en la unidad de bombeo de calor) .....16
7.3.4 - Paso 3: Anclar la unidad exterior....17

7.4 - DIMENSIONES DE MONTAJE DE LA UNIDAD 17
7.5 - AVISO SOBRE TALADRAR AGUJEROS EN LA PARED 18
7.6 - CONEXIÓN DE LAS TUBERÍAS DE REFRIGERANTE 18

7.6.1 - Paso 1: Cortar los tubos....18
7.6.2 - Paso 2: Retirar rebabas ....19
7.6.3 - Paso 3: Ensanchar los extremos de los tubos ....19
7.6.4 - Paso 4: Conectar los tubos ....20

8 - CABLEADO....21

8.1 - CABLEADO DE LA UNIDAD EXTERNA 22

9 - EVACUACIÓN DE AIRE....23

9.1 - ESQUEMA DE INSTALACIÓN....25
9.2 - PRUEBA DE FUNCIONAMIENTO 25

10 - FUNCIÓN DE CORRECCIÓN AUTOMÁTICA DE CABLES/ TUBOS ...... 26

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - FUNCIÓN DE CORRECCIÓN AUTOMÁTICA DE CABLES/ TUBOS ...... 26 - 1

DESGUACE

Este símbolo sobre el producto o su embalaje, indica que el mismo no puede ser tratado como residuo doméstico habitual, sino debe ser entregado en un punto de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos. Con su contribución para el desguace correcto de este producto, protegerá el medio ambiente y la salud de sus prójimos. Con un desguace erróneo, se pone en riesgo el medio ambiente y la salud.

Otras informaciones sobre el reciclado de este producto las obtendrá de su ayuntamiento, recogida de basura o en el comercio donde haya adquirido el producto.

Esta norma es válida únicamente para los estados miembros de la UE.

0 - SIMBOLOGÍA

Los pictogramas presentes en este capítulo permiten suministrar rápidamente y de manera unívoca informaciones necesarias para la correcta utilización de la máquina en condiciones de seguridad.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - SIMBOLOGÍA - 1

Índice

los párrafos precedidos por este símbolo, contienen informaciones y prescripciones muy importantes, particularmente por lo que respecta a la seguridad. La falta de observación de los mismos puede comportar:

  • peligro para la incolumidad de los operadores
  • pérdida de la garantía de contrato
  • declinación de las responsabilidades de la empresa constructora.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - Índice - 1

PELIGRO

Señala que el aparato utiliza refrigerante inflamable. Si sale refrigerante y se expone a una fuente de ignición externa, existe el riego de incendio.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - PELIGRO - 1

TENSIÓN ELÉCTRICA PELIGROSA

Señala al personal interesado que la operación descrita presenta, si no es realizada respetando las normativas de seguridad, el riesgo de sufrir un choque eléctrico.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - TENSIÓN ELÉCTRICA PELIGROSA - 1

PELIGRO GENÉRICO

Señala al personal implicado que, si la operación descrita no se realiza respetando las normas de seguridad, existe el riesgo de sufrir daños físicos.

1 - ADVERTENCIAS GENERALES

CUANDO SE UTILIZAN APARATOS ELÉCTRICOS, PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Y DE PROVOCAR DAÑOS A PERSONAS, ES NECESARIO TOMAR SIEMPRE LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD ADECUADAS Y TENER EN CUENTA LOS SIGUIENTES CONSEJOS:

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - ADVERTENCIAS GENERALES - 1

  1. Documento reservado según la ley con prohibición de reproducción o transmisión a terceros sin la expresa autorización de la empresa OLIMPIA SPLENDID. Las máquinas pueden ser actualizadas y por lo tanto presentar detalles distintos respecto a aquellos representados, sin constituir por ello, perjuicio para los textos contenidos en el presente manual.
  2. Leer atentamente el presente manual antes de realizar cualquier tipo de operación (instalación, mantenimiento, uso) y abstenerse escrupulosamente a todo lo que se encuentra descrito en cada uno de los capítulos.
  3. Dé a conocer las presentes instrucciones a todo el personal que participe en el transporte y la instalación de la máquina.
  4. LA EMPRESA CONSTRUCTORA NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS EN PERSONAS O COSAS QUE DERIVEN DE LA FALTA DE OBSERVACIÓN DE LAS NORMAS CONTENIDAS EN EL PRESENTE MANUAL.
  5. La empresa constructora se reserva el derecho de aportar modificaciones en cualquier momento en los propios modelos, manteniendo, sin embargo, las características esenciales descritas en el presente manual.
  6. La instalación y el mantenimiento de equipos para la climatización como el presente, podrían resultar peligrosos ya que en el interior de dichos equipos se hayan presentes un gas refrigerante bajo presión y componentes eléctricos bajo tensión. Por lo tanto la instalación, la primera puesta en marcha y las sucesivas fases de mantenimiento tienen que ser realizadas exclusivamente por personal autorizado y cualificado.
  7. Si las instalaciones son llevadas a cabo sin respetar las advertencias indicadas en el presente manual y la utilización no observa los límites de temperatura prescritos decae automáticamente la garantía.
  8. El ordinario mantenimiento de los filtros y la limpieza general externa pueden ser realizadas incluso por el usuario, ya que no comportan operaciones dificultosas o peligrosas.
  9. Durante el montaje, y en cada operación de mantenimiento, es necesario observar las precauciones citadas en el presente manual, y en las etiquetas colocadas en el interior de los equipos, así como adoptar todo tipo de precaución sugerida por el sentido común y por las Normativas de Seguridad vigentes en el lugar de instalación.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - ADVERTENCIAS GENERALES - 2

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - ADVERTENCIAS GENERALES - 3

  1. Efectúe las operaciones de instalación y mantenimiento utilizando equipos adecuados para gas inflamable.

ES - 2

  1. Es necesario llevar puestos guantes y gafas de protección para realizar intervenciones en la parte refrigerante de los equipos.
  2. Los acondicionadores NO DEBEN ser instalados en ambientes con presencia de gas inflamables, gas explosivos, en ambientes muy húmedos (lavanderías, invernaderos, etc.), o en locales donde se encuentren otras maquinarias que generen una fuerte fuente de calor.
  3. En caso de substitución de componentes utilizar exclusivamente repuestos originales OLIMPIA SPLENDID.
  4. IMPORTANTE! Para prevenir el riesgo de electrocución es indispensable desconectar el interruptor general antes de efectuar conexiones eléctricas y llevar a cabo las operaciones de mantenimiento en los equipos.
  5. Los rayos, los automóviles cercanos y los teléfonos móviles pueden causar un mal funcionamiento de las unidades. Si esto sucede, desconéctelas durante algunos segundos y, luego, vuelva a encender el acondicionador.
  6. En los días de lluvia se recomienda desconectar la alimentación eléctrica para evitar daños provocados por rayos.
  7. Si la unidad no se utiliza por un período prolongado o si no hay nadie en la habitación climatizada, se recomienda desconectar la alimentación eléctrica para evitar accidentes.
  8. No utilice detergentes líquidos o corrosivos para limpiar la unidad ni pulverice agua u otros líquidos en ella, ya que estos productos pueden dañar los componentes de plástico o, incluso, provocar descargas eléctricas.
  9. No moje la unidad interior ni el mando a distancia. Podrían producirse cortocircuitos o incendios.
  10. Si observa algo extraño durante el funcionamiento (como ruido inusual, mal olor, humo, aumento anómalo de la temperatura, dispersiones eléctricas, etc.), desconecte inmediatamente la alimentación eléctrica. Contacte con el distribuidor local.
  11. No deje el acondicionador en funcionamiento por períodos prolongados si la humedad es elevada y hay puertas o ventanas abiertas. La humedad podría condensarse y mojar o dañar los muebles.
  12. No conecte ni desconecte la clavija de alimentación durante el funcionamiento. Riesgo de incendio o descargas eléctricas.
  13. No toque el aparato con las manos mojadas cuando está en funcionamiento. Riesgo de incendio o descargas eléctricas.
  14. No coloque el calentador u otros aparatos cerca del cable de alimentación. Riesgo de incendio o descargas eléctricas.
  15. Preste atención a que el agua no entre en contacto con partes eléctricas. Riesgo de incendio, averías del aparato o descargas eléctricas.
  16. No abra la rejilla de entrada de aire cuando el aparato esté funcionando. Riesgo de heridas, descargas eléctricas o daños en el aparato.
  17. No bloquee la entrada ni la salida del flujo de aire; se puede dañar el aparato.
  18. No introduzca los dedos u otros objetos en la entrada o en la salida del aire cuando el aparato está en funcionamiento. Hay partes afiladas y en movimiento que pueden provocar heridas.
  19. No beba el agua que sale del aparato. No es higiénico y podría provocar serios problemas de salud.
  20. Si hay pérdidas de gas de otros aparatos, ventile bien la habitación antes de encender el acondicionador.
  21. No desmonte ni realice modificaciones en el aparato.
  22. Si el aparato se utiliza junto a una estufa, etc., ventile bien el ambiente.
  23. No use el aparato para fines diferentes del previsto.
  24. Las personas que trabajan o intervienen en un circuito de refrigeración deben poseer un

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - ADVERTENCIAS GENERALES - 4

certificado adecuado, expedido por un organismo de evaluación acreditado; este certificado sirve para demostrar que los técnicos disponen de los conocimientos necesarios para manipular de forma segura los refrigerantes y debe ser expedido de conformidad con las especificaciones de evaluación reconocidas por las asociaciones del sector.

  1. No libere el gas R32 en la atmósfera: el R32 es un gas fluorado de efecto invernadero con un potencial de calentamiento global (GWP) = 675.
  2. Los aparatos descritos en este manual cumplen con las Directivas Europeas aplicables y sus posibles actualizaciones posteriores.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - ADVERTENCIAS GENERALES - 5

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - ADVERTENCIAS GENERALES - 6

  1. El aparato contiene gas inflamable A2L. Para el modo correcto de instalación, consulte este manual.

1.1 - NOTAS SOBRE LOS GASES FLUORADOS

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - NOTAS SOBRE LOS GASES FLUORADOS - 1

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - NOTAS SOBRE LOS GASES FLUORADOS - 2

- Este aparato de climatización contiene gases fluorados. Para información específica sobre el tipo y sobre la cantidad de gas, consulte la placa de datos aplicada en la unidad.

  • Las operaciones de instalación, asistencia, mantenimiento y reparación del aparato deben ser efectuadas por un técnico certificado.
  • Las operaciones de desmontaje y reciclaje del producto tienen que ser efectuadas por personal técnico certificado.
  • Si en la instalación se ha montado un dispositivo de detección de pérdidas, es necesario controlar que no haya pérdidas al menos cada 12 meses.
  • Si se controla que no haya pérdidas en la unidad, se aconseja mantener un registro detallado con todas las inspecciones.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - NOTAS SOBRE LOS GASES FLUORADOS - 3

- Antes de empezar el trabajo sobre el aparato, es necesario controlar la zona alrededor del aparato para asegurarse de que no existan peligros de incendio ni riesgos de combustión. Para reparar el sistema de refrigeración, es necesario tomar las siguientes precauciones antes de empezar la intervención en el sistema.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - NOTAS SOBRE LOS GASES FLUORADOS - 4

  1. La zona se DEBE controlar con un detector de fluidos refrigerantes especializado antes y durante el trabajo, de manera que el técnico sea consciente de las atmósferas potencialmente inflamables. Asegúrese de que el aparato de detección de las fugas sea adecuado para el uso con refrigerantes inflamables, entonces de que no produzca chispas y de que sea adecuadamente sellado o intrínsecamente seguro.
  2. Los detectores electrónicos de salidas podrían necesitar calibración. Si necesario, calíbrelos en una zona sin fluido refrigerante.
  3. Asegúrese de que el detector no sea una potencial fuente de combustión y de que sea adecuado para el fluido refrigerante utilizado. El aparato para la detección se debe configurar a un porcentaje del LFL del fluido refrigerante y se debe calibrar para el fluido refrigerante utilizado; el porcentaje de gas (máximo 25 %) se debe confirmar.
    3a. Los fluidos para la detección de las fugas son adecuados para la mayor parte de refrigerantes. Los detergentes que contienen cloro se DEBEN evitar. Peligro de corrosión de las tuberías de cobre.
  4. Si se sospecha la presencia de una fuga, se deben eliminar todas las llamas abiertas.
  5. Todas las fuentes de combustión (también un cigarrillo encendido) deben mantenerse lejos del lugar en el cual se deben realizar todas las operaciones durante las cuales el fluido refrigerante inflamable podría liberarse en el espacio circunstante.
  6. Asegúrese de que el área sea adecuadamente ventilada antes de intervenir dentro del sistema; debe existir un grado continuo de ventilación.
  7. Antes de cualquier operación, siempre controle que:

- los condensadores estén descargados. La operación se debe realizar de manera segura para evitar la posibilidad de crear chispas;

- no existan componentes eléctricos con tensión y que los cables no estén expuesto durante la carga, la colección o la purga del sistema;

- haya continuidad en la conexión a tierra.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - NOTAS SOBRE LOS GASES FLUORADOS - 5

  1. Verifique periódicamente que los cable no estén sujetos a desgaste, corrosión, presión excesiva, vibraciones, bordes afilados o cualquier otra situación ambiental adversa.

  2. Cuando se intervenga dentro del circuito refrigerante para realizar reparaciones o por alguna otra razón, se deben respetar unos procedimientos convencionales:

- remover el fluido refrigerante;

ES - 4

  • purgar el circuito con un gas inerte;
  • evacuar;
  • purgar una otra vez con un gas inerte;
  • abrir el circuito cortando o a través de la soldadura.

9a. El nitrógeno sin oxígeno (OFN) DEBE purgarse a través del sistema tanto antes como durante el proceso de soldadura.
9b. Cuando se utilice la carga de OFN final, el sistema debe descargase hasta la presión atmosférica para permitir la realización del trabajo. Esta operación es absolutamente indispensable en el caso de que se quieran realizar operaciones de soldadura en los tubos.
10. La carga del fluido refrigerante se debe almacenar en los cilindros de custodia específicos. El sistema se debe “limpiar” con OFN para hacer la unidad segura. Podría ser necesario repetir este proceso varias veces.

NO utilice aire comprimido u oxígeno para este trabajo.

10a. Asegúrese de que durante la recarga del sistema NO haya una contaminación de los varios elementos. Los tubos y el conductor DEBEN ser los más cortos posible para reducir al mínimo el contenido de refrigerante en su interior.
11. Los cilindros se deben mantener en posición vertical, Sólo utilice cilindros adecuados para la recuperación de fluidos refrigerantes. Los cilindros deben completarse con una válvula limitadora de presión y con válvulas de apagado asociadas en buenas condiciones.

También se debe disponer de un set de escalas de pesado calibradas.

  1. Los tubos se deben equipar con racores para la desconexión y NO deben presentar fugas. Antes de utilizar la máquina de recuperación, verifique que recibió un mantenimiento correcto y que los posibles componentes eléctricos asociados estén cerrados, para prevenir un encendido en caso de fuga de fluido refrigerante.
  2. Asegúrese de que el sistema de refrigeración sea conectado a tierra antes de proceder con la carga del sistema con el fluido refrigerante. Etiquete el sistema cuando la carga es completa. Preste particular atención de no sobrecargar el sistema de refrigeración.
  3. Antes de proceder con la carga, el sistema debe someterse a la prueba de la presión con OFN y a la prueba de estanqueidad al término de la carga, pero antes de la puesta en marcha. Es necesario realizar una prueba de estanqueidad adicional antes de abandonar el sitio.
    14a. Remueva el refrigerante de manera segura. Mueva el refrigerante en los cilindros de refrigerante utilizando cilindros adecuados para la recuperación. Asegúrese de que esté presente un número correcto de cilindros para contener el total de la carga. Todos los cilindros se etiquetan para este tipo de refrigerante (cilindros especiales para la recuperación de refrigerante). Los cilindros deben ser equipados con válvula de alivio de presión y de la relativa válvula de cierre en buenas condiciones. Los cilindros vacíos son evacuados y, si está posible, enfriados antes de la recuperación.
    14b. El equipo para la recuperación debe estar al alcance del técnico, en buenas condiciones, con una serie de instrucciones y debe ser idónea para la recuperación de todos los refrigerantes (también inflamables). Deben ser disponibles una serie de balanzas calibradas en buenas condiciones. Verifique que los tubos estén en buenas condiciones y completos de juntas de desconexión sin fugas.
    14c. Antes de utilizar la máquina para la recuperación, controle que sea en buenas condiciones de funcionamiento, que haya sido adecuadamente mantenida y que todos los componentes eléctricos asociados sean sellados para impedir el arranque en el caso de fuga de refrigerante. En caso de duda, contacte al productor.
  4. El fluido refrigerante recuperado se debe restituir al proveedor de fluido en el cilindro de recuperación apropiado, redactando la Nota de Transferencia de los Desechos correspondiente. NO mezcle los fluidos refrigerantes en las unidades de recuperación y, en particular, en los cilindros.
  5. Asegúrese de que, cuando se utilice un aparato de carga, no ocurra la contaminación entre varios fluidos refrigerantes. Los tubos flexibles o los conductos deben ser lo más cortos posible para reducir al mínimo la cantidad de fluido refrigerante dentro de ellos.
  6. No perfore ni queme la unidad.
  7. Los componentes eléctricos que se sean sustituidos DEBEN ser adecuados y correspondientes a las especificaciones del aparato. Cada operación de mantenimiento DEBEN realizarse tal como se describe en este manual. En caso de duda, contacte al productor.
  8. Aplique los controles siguientes:

  9. Que las dimensiones de la habitación, donde hay partes que contienen el refrigerante, sean de acuerdo con la cantidad de carga actual de refrigerante;

  10. Que el dispositivo de ventilación funcione correctamente y que las salidas no estén obstruidas;

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - NOTAS SOBRE LOS GASES FLUORADOS - 6

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - NOTAS SOBRE LOS GASES FLUORADOS - 7

- Que los marcados en la unidad siempre sean visibles y leíbles, de lo contrario se deben corregir; - Las tuberías o los componentes que contienen DEBEN instalarse en un lugar donde ninguna substancia pueda corroerlos, a menos que los componentes sean construidos con materiales intrínsecamente resistentes a la corrosión o idóneamente protegidos contra este riesgo.

  1. Los gases refrigerantes no tienen olor.

  2. Para la eliminación y el marcado (a través de señales) del aparato que contiene gas refrigerante, refiérase a las normativas locales.

  3. Para el almacenamiento del aparato: El embalaje para el almacenamiento debe ser resistente de manera que el aparato no pueda dañarse y para evitar una posible pérdida de gas refrigerante.

  4. El refrigerante recuperado no se debe cargar en un otro sistema de refrigeración a menos que no haya sido limpiado y controlado.

  5. Él desmantelamiento DEBE realizarse por un técnico calificado que DEBE utilizar correctamente los EPP y DEBE conocer perfectamente el equipo. Todos los refrigerantes DEBEN recuperarse en seguridad; siempre recoja una muestra de aceite y de refrigerante antes de vaciar el circuito.

  6. Antes de empezar cualquier operación de desmantelamiento:

  7. Aísle eléctricamente el sistema.

  8. Compruebe que se tengan a disposición los equipos de manipulación mecánica para el manejo de los cilindros, si fuese necesario.
  9. Los equipos y los cilindros de recuperación DEBEN ser conformes con los estándares.

  10. El equipo debe ser etiquetado indicando que ha sido desactivado y vaciado del refrigerante. La etiqueta debe ser fechada y firmada. Asegúrese de que en el aparato estén presentes las etiquetas con la indicación que el aparato contiene refrigerante inflamable.

  11. Si los compresores o los aceites para compresores deben removerse, es necesario asegurarse de que estos sean evacuados en seguridad y a un nivel aceptable para asegurarse de que el refrigerante inflamable no se quede dentro del lubrificante. El proceso de evacuación debe realizarse antes de devolver el compresor a los proveedores. Para acelerar este proceso, sólo debe utilizarse el calentamiento eléctrico del cuerpo del compresor.

1.2 - USO PREVISTO

  • El acondicionador tiene que ser utilizado exclusivamente para producir aire caliente o frío (a elección) con el único objetivo de hacer que la temperatura en el ambiente sea confortable.
  • Un uso impropio de los equipamientos (externo e interno) con eventuales daños causados en personas, cosas o animales libran a la empresa OLIMPIA SPLENDID de toda responsabilidad.

1.3 - ZONAS DE RIESGO

- Los acondicionadores no se deben instalar en ambientes con gases inflamables o explosivos ni en lugares muy húmedos (lavanderías, invernaderos, etc.); tampoco deben instalarse en locales donde haya otras máquinas que sean una fuerte fuente de calor ni cerca de una fuente de agua salada o sulfurosa.

- NO use gases, gasolina u otros líquidos inflamables cerca del acondicionador.

- El acondicionador no posee un ventilador para introducir aire fresco procedente del exterior dentro del local; por eso, hay que ventilarlo abriendo las puertas y las ventanas.

- Instale siempre un interruptor automático y utilice un circuito de alimentación exclusivo.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - ZONAS DE RIESGO - 1

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - ZONAS DE RIESGO - 2

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - ZONAS DE RIESGO - 3

Este aparato debe utilizarse únicamente según las especificaciones indicadas en el presente manual. Un uso diferente del especificado puede comportar graves accidentes. EL FABRICANTE DECLINA TODA RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER DAÑO PERSONAL O MATERIAL OCASIONADO POR EL INCUMPLIMIENTO DE LAS NORMAS ILUSTRADAS EN ESTE MANUAL.

1.4 - ESPECIFICACIONES DEL FUSIBLE

  • El aparato se equipa con un fusible de protección, las especificaciones están impresas sobre la placa:
    T20A/250 VAC (para unidad <24000 Btu/h) - T30A/250 VAC (para unidad >24000 Btu/h)
  • Para las unidades con refrigerante R32, sólo utilice fusibles de cerámica a prueba de explosión.

ES - 6

2 - MODALIDAD DE LA INSTALACIÓN

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - MODALIDAD DE LA INSTALACIÓN - 1

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - MODALIDAD DE LA INSTALACIÓN - 2

El aparato se tiene que instalar, hacer funcionar y conservar en una habitación cuya superficie sea superior a X m ^2 (véase las tablas del párrafo 3.5). El aparato no se puede instalar en un lugar no ventilado si su superficie es inferior a X m ^2 (véase las tablas del párrafo 3.5).

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - MODALIDAD DE LA INSTALACIÓN - 3

Si no se respetan las normas indicadas, y en consecuencia los aparatos no funcionan correctamente, OLIMPIA SPLENDID quedará eximida de prestar cualquier garantía y de cualquier responsabilidad por los daños provocados a personas, animales o cosas.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - MODALIDAD DE LA INSTALACIÓN - 4

Es importante que la instalación eléctrica cumpla con las normas, respete los datos indicados en la ficha técnica y esté constituida por una buena toma de tierra.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - MODALIDAD DE LA INSTALACIÓN - 5

No instale, quite ni reinstale el aparato por su cuenta (cliente). Riesgo de incendio, descargas eléctricas, explosión o heridas.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - MODALIDAD DE LA INSTALACIÓN - 6

Para la instalación, contacte siempre con el revendedor o con un centro de asistencia autorizado. Riesgo de incendio, descargas eléctricas, explosión o heridas.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - MODALIDAD DE LA INSTALACIÓN - 7

Verifique que el área de instalación no se deteriore en el transcurso del tiempo. Si la base cae, también podría caer el acondicionador, provocando daños a objetos, averías del aparato o heridas a personas.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - MODALIDAD DE LA INSTALACIÓN - 8

Instale en un punto donde la pared o el piso es robusto, sólido y capaz de soportar el aparato.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - MODALIDAD DE LA INSTALACIÓN - 9

No instale el aparato en un lugar donde podrían ocurrir fugas de gas inflamable.

3 - DESCRIPCIÓN DEL APARATO

3.1 - INSTALACIÓN DE PARED

Unidad interior

  1. Chasis
  2. Rejilla de entrada de aire posterior
  3. Panel frontal
  4. Filtro de purificación de aire y Filtro de aire (detrás)
  5. Lámina horizontal
  6. Ventana de visualización LCD
  7. Lámina vertical
  8. Botón de control manual (detrás)
  9. Mando a distancia

Unidad exterior

  1. Tubo de conexión
  2. Cables de conexión
  3. Válvula de parada
  4. Carcasa del ventilador
  5. Mandos de pared (opcionales)

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - Unidad exterior - 1

text_image Trial 1 2 3 4 5 7 8 6 Dual 14 13 9 12 10 11 10

ES - 7

Para aire acondicionados de tipo múltiple-split, una unidad exterior puede emparejar con diferentes tipos de unidades interiores. Todas las imágenes en este manual solo sirven para demostración. El aire acondicionado que compra puede ser ligeramente diferente, aunque en forma similar. Las siguientes páginas introducen diferentes tipos de unidades interiores que pueden ser emparejadas con unidades exteriores.

3.2 - ÁREA AMBIENTE MÍNIMA EN EL CASO DE CARGA DE GAS REFRIGERANTE

Cuando su aire acondicionado se usa fuera de los siguientes rangos de temperatura, ciertas funciones de protección de seguridad pueden activarse y hacer que la unidad se desactive.

Modo COOL (REFRIGERACIÓN)Modo HEAT (CALEFACCIÓN)Modo DRY (DESHUMIDIFICACIÓN)
Temperatura ambiente17 °C / 32 °C0 °C / 30 °C10 °C / 32 °C
Temperatura Exterior0 °C / 50 °C-15 °C / 24 °C0 °C / 50 °C
-15 °C / 50 °C (Para modelos con sistemas de refri. de baja temp.)
0 °C / 52 °C (Para modelos tropicales especiales)0 °C / 52 °C (Para modelos tropicales especiales)

Humedad relativa de la habitación inferior al 80%. Si la humedad relativa es superior a este valor, el acondicionador podría generar condensación. Configure el flujo del aire de la rejilla vertical en su ángulo máximo (verticalmente en el piso) y configure el modo ventilador en HIGH.

Para una mejor optimización del rendimiento de su unidad, haga lo siguiente::

  • Mantenga las puertas y ventanas cerradas.
  • Limite el uso de alimentación mediante las funciones TIMER ON (TEMPORIZADOR ENCENDIDO) y TIMER OFF (TEMPORIZADOR APAGADO).
  • No bloquee las entradas o salidas de aire.
  • Revise y limpie regularmente los filtros de aire.

3.4 - CONSEJOS PARA EL AHORRO DE ENERGÍA

A continuación se proporcionan algunos simples consejos para reducir los consumos:

  • Mantenga los filtros siempre limpios (véase el capítulo de mantenimiento y limpieza).
  • Mantenga cerradas las puertas y ventanas de las habitaciones que se deben climatizar.
  • Evite que los rayos solares penetren libremente en la habitación (se aconseja usar cortinas, bajar las persianas o cerrar los postigos).
  • No obstruya las vías de flujo de aire de las unidades (de entrada y salida); esto, además de reducir el rendimiento de la instalación, perjudica su correcto funcionamiento y puede dañar irreparablemente las unidades.

- NO configure la unidad en niveles de temperatura excesivos.

- Configure un temporizador y use el modo Sleep/Economy (Sueño/Económico) incorporado, si corresponde.

- Si no planea usar la unidad durante mucho tiempo, retire las baterías del mando a distancia.

- Limpie el filtro de aire cada dos semanas. Un filtro sucio podría reducir la eficiencia de refrigeración o calefacción.

- Ajuste las láminas de la rejilla correctamente y evite el flujo de aire directo..

- Cerrar las cortinas durante el calentamiento también ayuda a mantener el calor adentro.

- Las puertas y ventanas deben mantenerse cerradas.

4 - OPERACIONES Y MANTENIMIENTO

4.1 - SELECCIÓN DEL MODO DE FUNCIONAMIENTO

Cuando funcionan dos o más unidades interiores simultáneamente, asegúrese de que los modos no entren en conflicto entre sí. El modo HEAT (CALEFACCIÓN) exige la prioridad ante todos los demás modos. Si la unidad empezó a funcionar en modo Heat (Calefacción) inicialmente, otras unidades solo pueden funcionar en modo Heat (Calefacción).

Por ejemplo:

Si la unidad empezó a funcionar en modo Cool (Refrigeración) (o Fan (Ventilador) inicialmente, otras unidades pueden funcionar a cualquier modo excepto Heat (Calefacción). Si una unidad selecciona modo Heat (Calefacción), otras unidades en funcionamiento dejarán de funcionar y visualizarán "--"(solo para unidades con ventana de visualización) o las luces indicadoras de auto y funcionamiento parpadearán rápidamente, se apagará la luz indicadora de descongelación, y la luz indicadora del temporizador mantendrá encendida (para unidades sin ventana de visualización). Alternativamente, se encenderán las luces indicadoras de descongelación y alarma (si aplicable), o parpadeará rápidamente la luz indicadora de funcionamiento, y se apagará la luz indicadora del temporizador (para tipo de piso y de pie).

4.2 - MANTENIMIENTO

Si intenta no utilizar la unidad por largo tiempo, complete las siguientes tareas:

  1. Limpie la unidad interior y el filtro de aire.
  2. Seleccione el modo Fan Only (Solo Ventilador) y deje funcionar el ventilador interior por un período para secar el interior de la unidad.
  3. Desconecte la fuente de alimentación y retire la batería del mando a distancia.
  4. Inspeccione los componentes de la unidad exterior periódicamente. Póngase en contacto con un distribuidor local o un centro de servicio de clientes si la unidad requiere servicios.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - MANTENIMIENTO - 1

Antes de limpiar el aire acondicionado, asegúrese de apagar la unidad y desconecte el enchufe de fuente de alimentación.

4.3 - OPERACIÓN ÓPTIMA

Para lograr un rendimiento óptimo, preste atención a los siguientes:

  • Ajuste la dirección del flujo de aire para que no sople directamente hacia las personas.
  • Ajuste la temperatura para conseguir el mayor nivel posible de confort. No configure la unidad a niveles de temperatura excesivos.
  • Cierre las puertas y ventanas en modo Cool (Refrigeración) o modo Heat (Calefacción).
  • Use el botón Timer On (Temporizador Encendido) del mando a distancia para seleccionar un tiempo en que desea encender el aire acondicionado.
  • No coloque ningún objeto cerca de entrada o salida de aire, ya que se podría reducir la eficiencia del aire acondicionado y el aire acondicionado podría dejar de funcionar.
  • Limpie el filtro de aire periódicamente, de lo contrario, se reducirá el rendimiento de refrigeración o calefacción.
  • No opere la unidad

Cuando se va a utilizar el aire acondicionado nuevamente:

  • Use un paño seco para limpiar el polvo acumulado en la rejilla de entrada de aire posterior, a fin de evitar que se disperse el polvo de la unidad interior.
  • Inspeccione que el cable no esté dañado o desconectado.
  • Inspeccione que ha instalado el filtro de aire.
  • Inspeccione si las entrada o salida de aire están bloqueadas después de que no ha utilizado el aire acondicionado por largo tiempo.

5 - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

5.1 - PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

En el caso de que se verifique una de las siguientes condiciones, apague y desconecte inmediatamente el aparato.

  • El cable de suministro está dañado o se calienta de manera anómala.
  • Huele un olor a quemado.
  • La unidad emite sonidos fuertes o inusuales.
  • Se funde un fusible o el interruptor de circuito salta frecuentemente.
  • Agua u otros objetos caen dentro del aparato.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - PRECAUCIONES DE SEGURIDAD - 1

EN PRESENCIA DE ESTAS CONDICIONES, NO INTENTE RESOLVER LA ANOMALÍA USTED MISMO. CONTACTE INMEDIATAMENTE UN REVENDEDOR O UN CENTRO DE ASISTENCIA AUTORIZADO!

5.2 - PROBLEMAS Y SOLUCIONES

Los siguientes problemas no son averías y, en la mayoría de los casos, no requieren reparaciones.

FalloCausa¿Qué se debe hacer?
El aparato no se enciendeInterrupción de corriente.Espere a que se restablezca la corriente.
La unidad se ha desconectado de la corriente.Compruebe que la clavija esté enchufada a la toma de corriente.
Ha saltado un fusible.Sustituya el fusible.
Las baterías del mando a distancia están agotadas.Sustituya las baterías.
Se ha activado la protección de 3 minutos del compresor.Espere.
El aparato no enfría o no calienta bien la habitación y sale aire del acondicionador.Regulación errónea de la temperatura.Regule correctamente la temperatura.
El filtro de aire está obstruido.Limpie el filtro de aire.
Las puertas o las ventanas están abiertas.Cierre las puertas o las ventanas.
Las tomas de entrada o salida del aire de las unidades interior o exterior están obstruidas.Quite las obstrucciones y reencienda el aparato.
La temperatura puede configurarse superior a la temperatura ambiente.Baje la configuración de la temperatura.
Calor excesivo generado por la luz solar.Cierre las ventanas o las cortinas.
Baja refrigeración debido a fugas o uso prolongado.Verifique que no hay fugas, contacte al servicio de asistencia si fuera necesario.
La temperatura exterior es inferior a 7°C.Verifique que no hay fugas, contacte al servicio de asistencia si fuera necesario.
Poco refrigerante debido a fugas o uso prolongado.Verifique que no hay fugas, contacte al servicio de asistencia si fuera necesario.
La unidad empieza y se para frecuentementeHay demasiado o demasiado poco refrigerante en el sistema.Verifique que no hay fugas, contacte al servicio de asistencia si fuera necesario.
Hay aire, gas incompresible o material extraño en el sistema de refrigeración.Contacte al servicio de asistencia.
El circuito del sistema está bloqueado.Contacte al servicio de asistencia.
El compresor está roto.Contacte al servicio de asistencia.
El voltaje es demasiado alto o demasiado bajo.Instale un manostato para regular el vol-taje; contacte al servicio de asistencia..

5.3 - ESTOS ASPECTOS FUNCIONALES NO DEBEN SER INTERPRETADOS COMO INCONVENIENTES

Durante el funcionamiento normal es posible que se verifique lo siguiente:

1. PROTECCIÓN DEL ACONDICIONADOR.

a. El compresor no se reenciende durante 3 minutos después de haber sido apagado.

- El aparato se ha diseñado para que no sople aire frío si está en modo CALEFACCIÓN cuando el intercambiador de calor interior está en una de las siguientes condiciones y no se ha alcanzado la temperatura configurada.

  • Calefacción apenas activada.
  • Descongelación.
  • Calefacción a baja temperatura.

b. El ventilador interior o exterior dejan de funcionar durante la descongelación.

  • Cuando la temperatura exterior es baja y la humedad alta, durante el ciclo de calefacción se puede formar hielo en la unidad exterior; esto provoca una menor capacidad de calefacción o de acondicionamiento del aire.
  • Si se produce esto, el acondicionador interrumpe el modo calefacción y activa automáticamente la función de descongelación.
  • El tiempo necesario para realizar la descongelación puede oscilar entre 4 y 10 minutos, según la temperatura exterior y la cantidad de hielo acumulada en la unidad exterior.

2. SALE VAPOR BLANCO DE LA UNIDAD INTERIOR

  • Es posible que se genere vapor blanco a causa de la gran diferencia de temperatura entre el aire de entrada y el de salida, durante el funcionamiento en modo REFRIGERACIÓN en un ambiente interior con un elevado grado de humedad.
  • Este vapor blanco puede ser generado por la humedad producida durante el proceso de descongelación cuando el acondicionador se reenciende en modo REFRIGERACIÓN después de la descongelación.

3. LEVE RUIDO DEL ACONDICIONADOR

  • Es posible oír un ligero silbido cuando el compresor está funcionando o recién ha sido apagado.
    Es el ruido del refrigerante que circula o se está deteniendo.
  • Es posible oír un ligero chirrido cuando el compresor está funcionando o recién ha sido apagado. Es provocado por la expansión o la contracción de los componentes de plástico del aparato, debida a los cambios de temperatura.
  • Es posible oír un ruido debido al restablecimiento de la posición original de las ranuras en el primer encendido.

4. SALE POLVO DE LA UNIDAD INTERIOR.

- Esto es normal cuando el acondicionador se reenciende después de un largo período de inactividad o cuando se enciende por primera vez.

5. SE NOTA UN OLOR EXTRAÑO PROVENIENTE DE LA UNIDAD INTERIOR.

- Es causado por la unidad interior que libera los olores absorbidos por los materiales de construcción o los muebles o bien humo.

6. EL ACONDICIONADOR PASA AL MODO SOLO VENTILACIÓN DESDE LOS MODOS REFRIGERACIÓN O CALEFACCIÓN

- Cuando la temperatura interior alcanza el valor configurado en el acondicionador, el compresor se detiene automáticamente y el acondicionador pasa al modo solo ventilación. El compresor se volverá a encender cuando la temperatura interior aumente (en modo refrigeración) o disminuya (en modo calefacción).

7. POSIBLE GOTEO DE AGUA.

- Es posible que gotee agua sobre la superficie de la unidad interior cuando se activa la refrigeración en condiciones de humedad relativa elevada (superior al 80 %).

Regule las ranuras horizontales para la salida del aire a la máxima apertura y seleccione la velocidad máxima del ventilador.

8. MODO CALEFACCIÓN

  • El acondicionador toma calor de la unidad exterior y lo libera a través de la unidad interior durante el funcionamiento en modo calefacción. Cuando la temperatura exterior disminuye, el calor introducido por el acondicionador disminuye.
  • Simultáneamente, la carga de producción del calor del acondicionador aumenta por la mayor diferencia entre la temperatura interior y la exterior.
  • Si no es posible obtener una temperatura confortable solo con el acondicionador, se recomienda utilizar un dispositivo de calefacción adicional.

9. FUNCIÓN DE REENCENDIDO AUTOMÁTICO

- La unidad interior está dotada de la función de reencendido automático (autoreset). En caso de que se produzca un corte de corriente imprevisto, se restablecerán las regulaciones que había antes de que sucediera. Tres minutos después del restablecimiento de la tensión, la unidad restablece automáticamente las regulaciones operativas previas.

10. RAYOS O APARATOS ELÉCTRICOS

- Los rayos o un teléfono inalámbrico funcionando cerca del acondicionador pueden provocar su funcionamiento incorrecto.

6 - ACCESORIOS

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - ACCESORIOS - 1

Una instalación no correcta puede causar fugas de agua, choques eléctricos e incendios, o causar la avería del equipo.

Nombre de los AccesoriosCanti-dad (pc)Forma
Manual2~4OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - ACCESORIOS - 2
Placa de instalación (algunos modelos)1
Nombre de los AccesoriosCanti-dad (pc)Forma
Vaina de expansión de plástico5-8 (Dependiendo de los modelos)
Tornillo autorroscante A5-8 (Dependiendo de los modelos)
Conector de transferencia (empaquetado con unidad interior o exterior, dependiendo de modelos)AVISO: El tamaño del tubo podría diferirse entre los aparatos. Para cumplir diferentes requisitos en tamaño del tubo, a veces se necesita un conector de transferencia instalado en unidad exterior para conexiones de tubo.Pieza opcional (Una pieza/ una unidad interior)OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - ACCESORIOS - 3
Pieza opcional (1 - 5 pie-zas para unidad exterior, dependiendo de modelos)
Junta de drenaje (Algunos modelos)1OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - ACCESORIOS - 4
Nombre de los AccesoriosCanti-dad (pc)Forma
Anillo de sellado (Algunos modelos)1OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - ACCESORIOS - 5
Anillo magnético (engan-charlo en el cable de cone-xión entre unidad interior y unidad exterior después de la instalación) (Algunos modelos)Varía según el modeloOLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - ACCESORIOS - 6
Anello di gomma di protezione del cavo (si no se puede sujetar un cable pequeño mediante la abrazadera del cable, use el anillo de goma de protección de cable [suministrado con accesorios] para envolver el cable. Luego fijelo en posición con abrazadera de cable.) (Algunos modelos)1OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - ACCESORIOS - 7

OPCIONAL

NombreFormaCantidad (pieza)
Conjunto de tubería de conexiónLado de líquido∅6.35 (1/4 pulg.)Piezas que debe comprar por separado.
∅9,52 (3/8 pulg.)
Lado de gas∅9,52 (3/8 pulg.)
∅12.7 (1/2 pulg.)
∅ 16 (5/8 pulg.)

7 - INSTALACIÓN

7.1 - PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN - 1

  • Instalar la unidad exterior

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN - 2

  • Conectar los tubos de refrigerante

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN - 3

text_image L(L1) N(L2) • Connect

Conectar los cables

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN - 4

  • Evacuar el sistema de refrigeración

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN - 5

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN - 6

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN - 7

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN - 8
• Realizar la prueba de funcionamiento

7.2 - DIAGRAMA DE INSTALACIÓN

..... Dual

--- Trial

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - DIAGRAMA DE INSTALACIÓN - 1

text_image 3 Más de 12cm Filtro de aire Mando a distancia Soporte de mando a distancia Mando a distancia 2 Interruptor de aire Tornillo de montaje ST3.9 × 25-C-H Más de 15cm Placa de instalación Taco de enganche Interruptor de aire Filtro de aire 1 Tubería de Drenaje 2 cm 5 4 3 Más de

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - DIAGRAMA DE INSTALACIÓN - 2

  • Para evitar daño de pared, use un buscador de postes para localizar los postes.
  • Se requiere una longitud de tubería mínima de 3 metros para minimizar la vibración y el ruido excesivos.

  • Dos de vías de circulación de aire A, B y C deben siempre estar libres de obstáculos.

  • Esta ilustración es solo para demostración.
  • La forma actual de su aire acondicionado podría ser un poco diferente.
  • Las líneas de cable deben estar aisladas independientemente.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - DIAGRAMA DE INSTALACIÓN - 3

La instalación debe realizarse de acuerdo a los requerimientos de los estándares locales y nacionales. La instalación podría diferir ligeramente en diferentes zonas.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - DIAGRAMA DE INSTALACIÓN - 4

text_image Salida de aire Más de 60cm Más de 30cm A B Más de 200cm C Más de 60cm Cable de alimentación de unidad exterior La cantidad máxima de cables de conexión es 5. Esta sección es solo para referencia.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - DIAGRAMA DE INSTALACIÓN - 5

text_image Tornillo de montaje ST3.9 × 25-C-H Más de 12cm Más de 15cm Placa de instalación Taco de enganche Más de 12cm Filtro de aire tubería de refrigerante Mando a distancia Soporte de mando a distancia Sálida de aire Más de 60cm Más de 30cm A B C Más de 200cm (2)

7.2.1 - Especificaciones

Número de unidades que pueden ser usadas juntosUnidades conectadas1 - 5 unidades
Frecuencia de arranque/ parada del compresorTiempo de parada3 minutos o más
Voltaje de fuente de alimentaciónFluctuación de voltaje±10% del voltaje nominal
Caída de voltaje durante arranque±15% del voltaje nominal
Intervalo desequilibrio±3% del voltaje nominal

Unidad: m

DualTrial
Longitud máxima para todas habitaciones4060
Longitud máxima para una unidad interior2530
Máxima diferencia de altura entre unidades interior y exterior1515
Máxima diferencia de altura entre unidades interiores1010

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - Especificaciones - 1

Para las unidades que adopten conectores rápidos, no se pueden conectar más de dos tubos y la longitud máxima de cada tubo es de 7,5 metros.

Cuando se instala múltiples unidades interiores con sola una unidad exterior, asegúrese de que la longitud del tubo de refrigerante y la altura de caída entre unidades interior y exterior cumplen los requisitos ilustrados en el siguiente diagrama:

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - Especificaciones - 2

text_image Unidad exterior Unidad interior Máxima diferencia de altura Unidad interior 15M (49 pies) 10M (32,8 pies) 15M (49 pies)

7.3 - INSTALACIÓN DE LA UNIDAD EXTERIOR

Instale la unidad siguiendo los códigos y las regulaciones locales, podrían ser ligeramente diferentes entre distintas regiones.

7.3.1 - Paso 1: Elegir el lugar de instalación

Antes de instalar la unidad exterior, debe elegir el lugar adecuado. Aquí tiene unas condiciones que le ayudarán a elegir una ubicación adecuada para la unidad.

Los lugares de instalación correctos deben cumplir las siguientes condiciones:

  • Respete las distancias indicadas en la figura.
  • Buena circulación del aire y ventilación.
  • Plano de apoyo estable y nivelado.
  • El ruido de la unidad no debe molestar otras personas.
  • Pared de fijación capaz de soportar la unidad.

- Donde se preveen nevadas, adopte medidas apropiadas para prevenir la acumulación de hielo y daños a la unidad.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - Paso 1: Elegir el lugar de instalación - 1

text_image 60 cm (24 pulg.) hacia arriba 30 cm (12 pulg.) a la izquierda 30 cm (12 pulg.) a la pared trasera 200 cm (79 pulg.) hacia delante 60cm (24 pulg.) a la derecha

NO instale la unidad en los siguientes lugares:

  • Cerca de un obstáculo que podría obstruir la entrada y la salida del aire.
  • Cerca de una calle pública, zonas con mucha gente o lugares en los que el ruido de la unidad pueda molestar a otros.
  • Cerca de animales o plantas a los que perjudique el flujo de aire caliente. Cerca de cualquier fuente de gas combustible.
  • En un lugar expuesto a grandes cantidades de polvo.
  • En un lugar expuesto a cantidades excesivas de aire salino.

7.3.2 - Consideraciones especiales para clima extremo

Si la unidad está expuesta a viento fuerte:

Instale la unidad de forma que el ventilador de salida de aire esté en un ángulo de 90° respecto a la dirección del viento. Si es necesario, construya una barrera delante de la unidad para protegerla de vientos extremadamente fuertes.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - Consideraciones especiales para clima extremo - 1

text_image Viento fuerte Deflector de Viento Viento fuerte

Si la unidad está expuesta frecuentemente a lluvia fuerte o nieve:

Construya un cobertizo sobre la unidad para protegerla contra la lluvia o la nieve. Tenga cuidado de no obstruir el flujo de aire alrededor de la unidad.

Si la unidad está expuesta frecuentemente a aire salino (costa):

Utilice una unidad exterior diseñada especialmente para resistir la corrosión.

7.3.3 - Paso 2: Instalar la junta de drenaje (solo en la unidad de bombeo de calor)

Antes de atornillar la unidad exterior en su sitio, debe instalar la junta de drenaje en la parte inferior de la unidad. Tenga en cuenta que hay dos tipos diferentes de juntas de drenaje, dependiendo del tipo de unidad

exterior.

Si la junta de drenaje viene con una arandela de goma (ver Imagen A), haga lo siguiente:

  1. Posicione el sello en la junta de drenaje.
  2. Inserte la junta en el agujero presente en la base de la unidad externa.
  3. Rote la junta 80° hasta que se oye el clic y posiciónelo frontalmente.
  4. Conecte un tubo de drenaje (no suministrado) a la junta y dirígelo en un pozo.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - Paso 2: Instalar la junta de drenaje (solo en la unidad de bombeo de calor) - 1

text_image Agujero de la bandeja de base de la unidad exterior Sello Sello Junta de drenaje (A) (B)

Si la junta de drenaje no viene con una arandela de goma (ver Imagen B), haga lo siguiente:

  1. Inserte la junta en el agujero presente en la base de la unidad externa.
  2. Rote la junta 80° hasta que se oye el clic y posiciónelo frontalmente.
  3. Conecte un tubo de drenaje (no suministrado) a la junta y dirígelo en un pozo.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - Paso 2: Instalar la junta de drenaje (solo en la unidad de bombeo de calor) - 2

En climas fríos, asegúrese de que el tubo de descarga sea el más vertical posible para garantizar un rápido drenaje del agua. Si el agua se descarga demasiado lentamente, esa se podría congelar en el y dañar la unidad.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - Paso 2: Instalar la junta de drenaje (solo en la unidad de bombeo de calor) - 3

text_image Agujero de la bandeja de base de la unidad exterior Sello Sello dunta de drenaje (A) (B)

7.3.4 - Paso 3: Anclar la unidad exterior

La unidad exterior puede ser anclada al suelo o a un soporte instalado en pared con pernos (M10). Prepare la base de instalación de la unidad de acuerdo con las siguientes medidas.

7.4 - DIMENSIONES DE MONTAJE DE LA UNIDAD

A continuación hay una lista con diferentes tamaños de unidades exteriores y la distancia entre sus pies de montaje. Prepare la base de instalación de la unidad de acuerdo con las siguientes medidas.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - DIMENSIONES DE MONTAJE DE LA UNIDAD - 1

Dimensiones de unidad exteriorW × H × D (mm)Dimensiones de Instalación (mm)
Distancia ADistancia B
940x10x410673403
800x554x330511317
890x673x342663354

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - DIMENSIONES DE MONTAJE DE LA UNIDAD - 2

Las relaciones entre H, A y L :

LA
L ≤ H L ≤ 1/2H 25 cm / 9,8" o más
1/2H < L ≤ H 30 cm / 11,8" o más
L > H No puede ser instalado

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - DIMENSIONES DE MONTAJE DE LA UNIDAD - 3

text_image 25 cm / 9,8" - 25 cm / 9,8" o más 25 cm / 9,8" o más 300 cm / 11/8" o más 150 cm / 5/8" o más 60 cm / 23,6" o más H L

7.5 - AVISO SOBRE TALADRAR AGUJEROS EN LA PARED

Es necesario realizar un agujero en la pared para el pasaje de los tubos del refrigerante y el cable de señal entre las unidades internas y externas.

  1. Determine la posición del agujero según la posición de la unidad externa.
  2. Realice un agujero en la pared de al menos 65mm.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - AVISO SOBRE TALADRAR AGUJEROS EN LA PARED - 1

Al perforar el agujero de la pared, asegúrese de evitar cables, tuberías y otros componentes sensibles.

  1. Proteja los bordes del agujero para salvaguardar los tubos y los cables.
Capacidad de unidad interior (Btu/h)Líquido (pulgada)Gas (pulgada)
9K/12K1/43/8
12K1/41/2

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - AVISO SOBRE TALADRAR AGUJEROS EN LA PARED - 2

text_image E D C B A

7.6 - CONEXIÓN DE LAS TUBERÍAS DE REFRIGERANTE

Al conectar tuberías de refrigerante, no deje que entren en el sistema otras sustancias o gases que no sean los refrigerantes especificados.

La presencia de otros gases o sustancias disminuirá la capacidad de la unidad, y puede causar una presión inusualmente alta en el ciclo de refrigeración.

Esto puede causar explosiones y lesiones.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - CONEXIÓN DE LAS TUBERÍAS DE REFRIGERANTE - 1

  • La tubería de derivación debe instalarse horizontalmente. Un ángulo de más de 10° puede causar un mal funcionamiento.
  • NO instale la tubería de conexión hasta que se hayan instalado las unidades interior y exterior.
  • Aísle las tuberías de gas y líquido para evitar fugas de agua.

7.6.1 - Paso 1: Cortar los tubos

Al preparar los tubos de refrigerante, tenga especial cuidado de cortarlos y ensancharlos correctamente. Esto asegurará un funcionamiento eficiente y minimizará la necesidad de mantenimiento posterior.

  1. Mida la distancia entre las unidades interior y exterior.
  2. Corte la secciones de los tubos abundando aproximadamente 3÷4 cm en la longitud.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - Paso 1: Cortar los tubos - 1

Efectuar el corte exclusivamente con una cortatubos de rueda apretando por pequeños intervalos para no aplastar el tubo.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - Paso 1: Cortar los tubos - 2

NO UTILIZAR NUNCA UN SERRUCHO NORMAL, las virutas podrían entrar en el tubo y sucesivamente podrían circular por la instalación dañando seriamente los componentes.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - Paso 1: Cortar los tubos - 3

  1. Asegúrese de que el tubo sea cortado en un ángulo de 90° perfecto.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - Paso 1: Cortar los tubos - 4

NO DEFORME EL TUBO AL CORTARLO.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - NO DEFORME EL TUBO AL CORTARLO. - 1

Tenga especial cuidado de no dañar, abollar o deformar el tubo al cortarlo. Esto reducirá drásticamente la eficacia calentadora de la unidad.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - NO DEFORME EL TUBO AL CORTARLO. - 2

text_image 90° Oblicuo Irregular Deformado

7.6.2 - Paso 2: Retirar rebabas

Las rebabas pueden afectar al sellado hermético de la conexión de las tuberías de refrigerante. Deben ser retiradas por completo.

  1. Sujete el tubo en un ángulo descendente para evitar que caigan rebabas en el tubo.
  2. Utilizando un escariador o una herramienta de desbarbado, retire todas las rebabas de la sección del corte del tubo.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - Paso 2: Retirar rebabas - 1

text_image Tubo Escariador Hacia abajo

7.6.3 - Paso 3: Ensanchar los extremos de los tubos

Un ensanchamiento adecuado es esencial para logar un sellado hermético.

  1. Tras retirar las rebabas del tubo cortado, selle los extremos con cinta de PVC para evitar que entren objetos extraños en el tubo.
  2. Forre el tubo con material aislante.
  3. Coloque tuercas de ensanchamiento en ambos extremos del tubo. Asegúrese de que estén orientadas en la dirección correcta, ya que no se puede colocar ni cambiar de sentido tras el ensanchamiento.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - Paso 3: Ensanchar los extremos de los tubos - 1

text_image Tuerca abocinada Tubo de cobre
  1. Retire la cinta de PVC de los extremos del tubo cuando esté listo para realizar el ensanchamiento.
  2. Posicione el tubo en el modulo de ensanchamiento. El extremo del tubo debe extenderse más allá del molde de ensanchamiento.
  3. Gire el asa de la herramienta de ensanchamiento en el sentido de las agujas del reloj hasta que el tubo esté completamente ensanchado.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - Paso 3: Ensanchar los extremos de los tubos - 2

text_image Molde de ensanchamiento Tubo

Prolongación de tubería más allá del molde de ensanchamiento

Medidor de tuboPar d e aprieteDimensiones del ensanche (A) (Unidad: mm/pulgada)Forma de ensanchamiento
Mín.Máx.
∅ 6,418-20 N.m (183-204 kgf.cm)8,4/0,338,7/0,34OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - Paso 3: Ensanchar los extremos de los tubos - 3
∅ 9,525-26 N.m (255-265 kgf.cm)13,2/0,5213,5/0,53
∅ 12,735-36 N.m (357-367 kgf.cm)16,2/0,6416,5/0,65
∅ 15,945-47 N.m (459-480 kgf.cm)19,2/0,7619,7/0,78
∅ 19,165-67 N.m (663-683 kgf.cm)23,2/0,9123,7/0,93
∅ 2275-85N.m (765-867 kgf.cm)26,4/1,0426,9/1,06
  1. Retire la herramienta y el molde de ensanchamiento, y revise si hay grietas en el extremo del tubo y si el ensanchamiento es uniforme.

7.6.4 - Paso 4: Conectar los tubos

Conecte primero los tubos de cobre a la unidad interior, luego conéctelos a la unidad exterior. Debe conectar primero el tubo de baja presión y luego el tubo de alta presión.

  1. Cuando conecte las tuercas de ensanchamiento, aplique una capa delgada de aceite de refrigeración a los extremos ensanchados de las tuberías.
  2. Alinee el centro de los dos tubos que va a conectar.
  3. Apriete manualmente la tuerca de ensanchamiento lo máximo posible.
  4. Utilizando una llave, agarre la tuerca en el tubo de la unidad.
  5. Mientras sujeta firmemente la tuerca, use una llave de par para apretar la tuerca de acuerdo con los valores de torsión de la tabla anterior.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - Paso 4: Conectar los tubos - 1

text_image Tubo de unidad interior Tuerca abocinada Tubo

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - Paso 4: Conectar los tubos - 2

Use tanto una llave inglesa como una llave de par al conectar o desconectar tuberías a/de la unidad.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - Paso 4: Conectar los tubos - 3

  • Asegúrese de envolver el aislamiento alrededor de la tubería. El contacto directo con la tubería desnuda puede provocar quemaduras o congelación.
  • Asegúrese de que la tubería esté correctamente conectada.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - Paso 4: Conectar los tubos - 4

Doble con cuidado el tubo en el medio de acuerdo con el diagrama a continuación. NO doble el tubo más de 90 ° o más de 3 veces.

Doble el tubo con las manos.

  1. Después de conectar los tubos de cobre a la unidad interior, enrolle el cable de alimentación, el cable de señal y la tubería con cinta adhesiva.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - Paso 4: Conectar los tubos - 5

text_image min-radius 10cm (3,9")

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - Paso 4: Conectar los tubos - 6

NO entrelace el cable de señal con otros cables.

ES - 20

  1. Pase esta tubería a través de la pared y conéctela a la unidad exterior.
  2. Aísle todas las tuberías, incluidas las válvulas de la unidad exterior.
  3. Abra las válvulas de cierre de la unidad exterior para iniciar el flujo de refrigerante entre la unidad interior y la exterior.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - Paso 4: Conectar los tubos - 7

Verifique que no esté presente ninguna fuga de refrigerante después de haber completado los trabajos de instalación. Si hay una fuga de refrigerante, ventile inmediatamente el área y evacue el sistema.

8 - CABLEADO

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - CABLEADO - 1

  • Todo el cableado debe cumplir las regulaciones y los códigos eléctricos locales y nacionales, y debe ser instalado por un electricista certificado.
  • Todas las conexiones eléctricas deben realizarse de acuerdo al Diagrama de Conexiones Eléctricas situado en los paneles de las unidades interior y exterior.
  • Si hay un problema de seguridad grave con la corriente, pare inmediatamente de trabajar. Explique sus razones al cliente y niéguese a instalar la unidad hasta que el problema de seguridad haya sido solucionado correctamente.
  • El voltaje de potencia debería estar en un 90-110% del voltaje nominal. Una fuente de alimentación insuficiente puede causar averías, descargas eléctricas o incendios.
  • Solo conecte la unidad a un enchufe de circuito de ramal individual. No conecte otros aparatos a ese enchufe.
  • Todos los cables deben estar firmemente conectados. El cableado suelto puede causar que se sobrecaliente el terminal, provocando averías en el producto y posibles incendios.
  • No deje que los cables toquen ni se apoyen en el tubo de refrigerante, el compresor o cualquier parte móvil de la unidad.
  • Si la unidad tiene un calentador eléctrico auxiliar, debe instalarse a al menos 1 metro de cualquier material combustible.
  • Asegúrese de no cruzar el cableado eléctrico con el cableado de señal. Esto podría causar distorsión e interferencia.
  • La unidad debe estar conectada a la toma de corriente. Normalmente, la fuente de alimentación debe tener una impedancia de 32 ohmios.
  • Ningún otro equipo debe estar conectado al mismo circuito de alimentación.
  • Conecte los cables exteriores antes de conectar los cables interiores.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - CABLEADO - 2

ASEGÚRESE DE QUE:

  • Los valores de tensión y frecuencia de alimentación respeten lo especificado en la placa del aparato.
  • La línea de alimentación esté dotada de una eficaz conexión a tierra y esté correctamente dimensionada para el máximo consumo del aparato.
  • En la red de alimentación eléctrica del aparato debe preverse un adecuado dispositivo de desconexión omnipolar, en conformidad con las normas nacionales de instalación.

De todos modos, es necesario comprobar que la alimentación eléctrica esté dotada de una eficaz puesta a tierra y de adecuadas protecciones contra sobrecargas y cortocircuitos. Se recomienda utilizar un fusible cerámico de las características en la tabla (u otros dispositivos con funciones similares).

- ANTES DE EFECTUAR LA CONEXIÓN ELÉCTRICA, ASEGÚRESE DE QUE EL SECCIONADOR INSTALADO AGUAS ARRIBA SE ENCUENTRE EN "0" (OFF) Y QUE LAS PROTECCIONES DE LAS UNIDADES INTERIOR Y EXTERIOR ESTÉN COLOCADAS CORRECTAMENTE.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - ASEGÚRESE DE QUE: - 1

ANTES DE REALIZAR CUALQUIER TAREA ELÉCTRICA O CON EL CABLEADO, APAGUE LA CORRIENTE DEL SISTEMA.

8.1 - CABLEADO DE LA UNIDAD EXTERNA

  1. Remueva la cubierta de la caja de conexiones de la unidad externa.
  2. Conecte los cables a los terminales. Empareje los / las colores / etiquetas del hilo con las etiquetas en la caja de bornes.
  3. Apriete los terminales.
  4. Aísle los hilos no utilizados con una cinta eléctrica. Manténgalos lejos de posibles partes eléctricas o metálicas.
  5. Vuelva a posicionar la cubierta de la caja de conexiones.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - CABLEADO DE LA UNIDAD EXTERNA - 1

text_image Cubierta Tornillo

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - CABLEADO DE LA UNIDAD EXTERNA - 2

Conecte los cables de conexión a los terminales, como identificados, con números correspondientes en el bloque de terminales de las unidades interior y exterior. Por ejemplo, el terminal L1(A) de la unidad exterior debe conectarse con el terminal L1/1 de la unidad interior. La unidad exterior puede coincidir con diferentes tipos de unidad interior, por eso, los números en el bloque de terminales de la unidad interior pueden ser ligeramente diferentes. Preste especial atención al conectar el cable.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - CABLEADO DE LA UNIDAD EXTERNA - 3

text_image L1 L2 L1 A L2 A S A L1 B L2 B S B POWER L1 L2 S + TO A L1 L2 S + TO B

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - CABLEADO DE LA UNIDAD EXTERNA - 4

text_image L1 L2 L1 A L2 A S A L1 B L2 B S B POWER OPTIONAL 1 2 3 + TO A 1 2 3 +

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - CABLEADO DE LA UNIDAD EXTERNA - 5

text_image L1 L2 L1(A) L2(A) S(A) L1(B) L2(B) S(B) POWER L1 L2 S(Φ) or 1 2 3(Φ) L1 L2 S(Φ) or 1 2 3(Φ) T0 A T0 B

x

DUAL
OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - CABLEADO DE LA UNIDAD EXTERNA - 6

flowchart
graph TD
    subgraph Switch_S2
        S1["S1"] --> OZIONALE["OPZIONALE"]
        S2["S2"] --> OZIONALE
        S3["S3"] --> OZIONALE
        S4["S4"] --> OZIONALE
    end
    subgraph Switch_S1
        S5["S5"] --> OZIONALE
        S6["S6"] --> OZIONALE
        S7["S7"] --> OZIONALE
    end
    subgraph Switch_S3
        S8["S8"] --> OZIONALE
        S9["S9"] --> OZIONALE
        S10["S10"] --> OZIONALE
    end
    subgraph Switch_S4
        S11["S11"] --> OZIONALE
        S12["S12"] --> OZIONALE
        S13["S13"] --> OZIONALE
    end
    subgraph Switch_S5
        S14["S14"] --> OZIONALE
        S15["S15"] --> OZIONALE
        S16["S16"] --> OZIONALE
    end
    subgraph Switch_S6
        S17["S17"] --> OZIONALE
        S18["S18"] --> OZIONALE
        S19["S19"] --> OZIONALE
    end
    subgraph Switch_S7
        S20["S20"] --> OZIONALE
        S21["S21"] --> OZIONALE
        S22["S22"] --> OZIONALE
    end
    subgraph Switch_S8
        S23["S23"] --> OZIONALE
        S24["S24"] --> OZIONALE
        S25["S25"] --> OZIONALE
    end
    subgraph Switch_S9
        S26["S26"] --> OZIONALE
        S27["S27"] --> OZIONALE
        S28["S28"] --> OZIONALE
    end
    subgraph Switch_S10
        S29["S29"] --> OZIONALE
        S30["S30"] --> OZIONALE
        S31["S31"] --> OZIONALE
    end
    subgraph Switch_S11
        S32["S32"] --> OZIONALE
        S33["S33"] --> OZIONALE
        S34["S34"] --> OZIONALE
    end
    subgraph Switch_S12
        S35["S35"] --> OZIONALE
        S36["S36"] --> OZIONALE
        S37["S37"] --> OZIONALE
    end

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - CABLEADO DE LA UNIDAD EXTERNA - 7

flowchart
graph TD
    subgraph Power Line
        S1["S(1)"] --> L0["L(B)"]
        S2["S(A)"] --> L0
        S3["N(A)"] --> L0
        S4["L(A)"] --> L0
        S5["N"] --> L0
    end
    subgraph Operational Cylinders
        OPZIONALE["OPZIONALE"]
        LN_SQ["LN SQ TO B"]
        OPZIONALE --> ALIMENTAZIONE_elettrica["Alimentazione elettrica"]
        OPZIONALE --> LN_SQL["LN SQ TO A"]
    end
    S1 --> L0
    S2 --> L0
    S3 --> L0
    S4 --> L0
    S5 --> L0
    OPZIONALE --> L0
    LN_SQ --> L0
    ALIMENTAZIONE_elettrica --> LN_SQL

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - CABLEADO DE LA UNIDAD EXTERNA - 8

flowchart
graph TD
    subgraph Inputs
        S1["S(1)"] --> TOB["TO B"]
        S2["S(2)"] --> TOB
        S3["S(A)"] --> TOB
        S4["N(A)"] --> TOB
        S5["L(A)"] --> TOB
        S6["N"] --> TOB
        S7["L(B)"] --> TOB
        S8["L"] --> TOB
    end

    TOB --> TOA["TO A"]

    style TOB fill:#f9f,stroke:#333
    style TOA fill:#bbf,stroke:#333
    note right of TOB: W 1L12IN S
    note right of TOA: Alimentazione elettrica
    note left of TOB: OPZIONALE
    note right of TOA: OPZIONALE
    note right of TOA: W 1L12IN E

TRIAL
OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - CABLEADO DE LA UNIDAD EXTERNA - 9

Después de la confirmación de las condiciones descritas anteriormente, siga estas líneas directrices cuando se realiza el cableado:

  • Siempre tiene un circuito de alimentación individual especialmente para el aire acondicionado. Siempre siga el diagrama de circuito pegado en el interior de la cubierta de control.
  • Los tornillos que sujetan el cableado en carcasa de accesorios eléctricos pueden aflojarse durante transporte. Como que los tornillos flojos pueden causar desgaste del cable, verifique que los tornillos están apretados firmemente.
  • Verifique las especificaciones de la fuente de alimentación.
  • Confirme que la capacidad eléctrica es suficiente.
  • Confirme que el voltaje de arranque se mantiene a más de 90% del voltaje nominal marcado en la placa de identificación.
  • Confirme que el espesor del cable es el especificado en las especificaciones de la fuente de alimentación.
  • Siempre instale un interruptor de circuito de fuga a tierra en áreas húmedas o mojadas.
  • Lo siguiente puede ser causado por caída en voltaje: vibración del interruptor magnético, daño al punto de contacto, fusible roto, alteración de funcionamiento normal.
  • La desconexión de fuente de alimentación debe incorporarse al cableado fijo. Debe tener una separación de contacto de espacio de aire de al menos 3 mm en cada conductor activo (fase).
  • Antes de acceso de los terminales, se debe desconectar todos los circuitos de suministro.

9 - EVACUACIÓN DE AIRE

El aire y las materias extrañas en el circuito refrigerante pueden causar subidas de presión inusuales que pueden dañar el aire acondicionado, reducir su eficacia y causar lesiones. Utilice una bomba de vacío y un medidor múltiple para evacuar el circuito refrigerante, retirando cualquier gas no condensable y la humedad del sistema. La evacuación debe realizarse tras la instalación inicial y cuando la unidad es recolocada.

ANTES DE REALIZAR LA EVACUACIÓN

  • Compruebe para asegurarse de que los tubos de conexión entre las unidades interior y exterior están bien conectados.
  • Compruebe para asegurarse de que todo el cableado está conectado.

Antes de usar el manómetro múltiple y la bomba de vacío, lea sus manuales de operación para asegurar de que se entiende cómo usarlos adecuadamente.

  1. Conecte la manguera de carga del manómetro al puerto de servicio de la válvula de baja presión de la unidad exterior.
  2. Conecte la manguera de carga del manómetro desde y hasta la bomba de vacío.
  3. Abra el lateral de baja presión del juego de manómetro. Mantenga cerrado el lateral de alta presión.
  4. Encienda la bomba de vacío para evacuar el sistema.
  5. Ejecute el vacío durante al menos 15 minutos, o hasta que el Medidor de Compuesto lea -76cmHG (-1x105Pa).
  6. Cierre la válvula de baja presión del manómetro y apague la bomba de vacío.
  7. Espere 5 minutos y compruebe que no haya habido cambios en el sistema de presión.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - ANTES DE REALIZAR LA EVACUACIÓN - 1

text_image Manómetro Indicador Compuesto -76cmHg Válvula de baja presión Manguera de carga Manómetro Válvula de alta presión Manguera de carga Bomba de vacío Válvula de baja presión

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - ANTES DE REALIZAR LA EVACUACIÓN - 2

Si no hay cambios en la presión del sistema, desenrosque la tapa de la válvula empaquetada (válvula de alta presión). Si hay un cambio en la presión del sistema, puede haber una fuga de gas.

  1. Inserte una llave hexagonal en la válvula embalada (válvula de alta presión) y abra la válvula girando la llave un cuarto de vuelta en sentido contrario a las agujas del reloj. Escuche salir el gas del sistema y, a continuación, cierre la válvula tras 5 segundos.
  2. Observe el manómetro durante un minuto para asegurarse de que no haya cambios de presión. Se debe leer ligeramente superior a la presión atmosférica.
  3. Retire la manguera de carga del puerto de servicio.
  4. Utilizando una llave hexagonal, abra por completo las válvulas de alta presión y baja presión.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - ANTES DE REALIZAR LA EVACUACIÓN - 3

text_image Tuerca abocinada Cuerpo de la válvula Vástago de la válvula

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - ANTES DE REALIZAR LA EVACUACIÓN - 4

ABRA SUAVEMENTE EL VÁSTAGO DE LA VÁLVULA

Al abrir el vástago de la válvula, gire la llave hexagonal hasta que choque con el tope. NO in- tente forzar la válvula para abrirla más

  1. Apriete las tapas de las válvulas con la mano y luego apriételas con la herramienta adecuada.
  2. Si la unidad exterior usa todas las válvulas de vacío, y la posición de vacío se encuentra en la válvula principal, el sistema no está conectado con unidad interior. Se debe fijar la válvula con tuerca roscada. Verifique fugas de gas antes de operación para evitar fuga.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - ABRA SUAVEMENTE EL VÁSTAGO DE LA VÁLVULA - 1

  • Después de confirmación de las condiciones anteriores, siga las siguientes instrucciones para realizar el cableado:
  • La carga de refrigerante se debe realizar después del cableado, la aspiración y la prueba de fugas.
  • NO exceda la cantidad máxima permitida de refrigerante ni sobrecargue el sistema. Si lo hace, puede dañar la unidad o afectar su funcionamiento.
  • La carga con sustancias inadecuadas puede provocar explosiones o accidentes. Asegúrese de utilizar el refrigerante adecuado.
  • Los recipientes de refrigerante deben abrirse lentamente. Siempre use equipo protector cuando cargue el sistema.
    • NO mezcle tipos de refrigerantes.
  • Para el modelo de refrigerante R32, asegúrese de que las condiciones dentro del área hayan sido seguras mediante el control de material inflamable cuando el refrigerante se agregó al aire acondicionado.

Es posible que agregue el refrigerante dependiendo de la longitud del tubo de conexión o la presión del sistema evacuado. Refiérase a la siguiente tabla para cantidad de refrigerante a agregar:

Longitud de Tubo de Conexión (m)Método de Pur-gado de AireRefrigerante Adicional
Más de (longitud del tubo de pre-car-ga x N) mBomba de VacíoLado del Líquido: ∅ 6,35 (∅ 1/4") (Longitud del tubo total - lon-gitud del tubo de pre-carga x N) x12g/mLado del Líquido: ∅ 9,52 (∅ 3/8") (Longitud del tubo total - lon-gitud del tubo de pre-carga x N) x24g/m

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - ABRA SUAVEMENTE EL VÁSTAGO DE LA VÁLVULA - 2

La longitud estándar del tubo es de 7,5m.

9.1 - ESQUEMA DE INSTALACIÓN

Realice la inspección de seguridad eléctrica después de completar la instalación. Cubra las siguientes áreas:

  1. Resistencia de aislamiento. La resistencia de aislamiento debe ser más de 2MΩ.
  2. Conexión a tierra

Después de terminar la conexión a tierra, inspeccione la resistencia de tierra mediante detección visual y usando medidor de resistencia de tierra.

Asegúrese de que la resistencia de tierra sea menos de 4Ω.

  1. Revisión de fuga eléctrica (realizarse durante prueba cuando unidad está encendida)

Durante la operación de prueba después de que ha terminado la instalación, use probador de voltaje y multímetro para realizar la revisión de fuga eléctrica. Apague inmediatamente la unidad si existe fuga. Intente y evalúe diferentes soluciones hasta que la unidad funcione correctamente.

Revisión de fuga de gas

  1. Método de Agua y Jabón:

Aplique una solución de jabón y agua o un detergente de líquido neutro en la conexión de unidad interior o conexiones de unidad exterior con un cepillo suave para verificar fugas en los puntos de conexión del tubo. Si emergen burbujas, significa que hay fuga en los tubos.

  1. Detector de fuga

Use un detector de fuga para verificar las fugas.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - Revisión de fuga de gas - 1

La ilustración es solo como un ejemplo. El orden actual de A, B y C en la máquina podría ser un poco diferente que el de la unidad comprada, pero la forma general se mantendrá igual.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - Revisión de fuga de gas - 2

text_image Punto de verificación de unidad interior Punto de verifi- cación de unidad exterior C B A

A, B son puntos para tipo de DUAL. A, B y C son puntos para tipo de TRIAL.

Se debe realizar una ejecución de prueba después de que todo el sistema se haya instalado completamente. Confirme los siguientes puntos antes de realizar la prueba:

a) Las unidades interior y exterior están correctamente instaladas.
b) Las tuberías y el cableado están correctamente conectados.
c) No hay obstáculos cerca de la entrada y la salida de la unidad que puedan causar un rendimiento deficiente o un funcionamiento incorrecto del producto.
d) El sistema de refrigeración no presenta fugas.
e) El sistema de drenaje no tiene impedimentos y drena a un lugar seguro.
f) El aislamiento de la calefacción está instalado correctamente.
g) Los cables de conexión a tierra están conectados correctamente.
h) La longitud de la tubería y la capacidad de almacenamiento de refrigerante adicional se han registrado.
i) El voltaje de alimentación es el voltaje correcto para el aire acondicionado.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - Revisión de fuga de gas - 3

Si no se realiza la prueba, se pueden producir daños en la unidad, daños a la propiedad o lesiones personales.

  1. Abra las válvulas de cierre de líquido y gas.
  2. Encienda el interruptor de alimentación principal y deje que la unidad se caliente.

  3. Ponga el aire acondicionado en modo COOL (REFRIGERACIÓN).

  4. Para la unidad interior

a. Asegúrese de que el mando a distancia y sus botones funcionen correctamente.
b. Asegúrese de que las persianas se muevan correctamente y se puedan cambiar usando el mando a distancia.
c. Revise dos veces para ver si la temperatura ambiente se está registrando correctamente.
d. Asegúrese de que los indicadores en el mando a distancia y el panel de visualización en la unidad interior funcionen correctamente.

e. Asegúrese de que los botones manuales de la unidad interior funcionen correctamente.
f. Verifique que el sistema de drenaje no esté obstaculizado y drene sin problemas.
g. Asegúrese de que no haya vibraciones o ruidos anormales durante la operación.

5. Para la Unidad Exterior

a. Compruebe si el sistema de refrigeración tiene fugas.
b. Asegúrese de que no haya vibraciones o ruidos anormales durante la operación.
c. Asegúrese de que el viento, el ruido y el agua generados por la unidad no molesten a sus vecinos ni supongan un peligro para la seguridad.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - Para la Unidad Exterior - 1

Si la unidad no funciona correctamente o no funciona según sus expectativas, refiérase a la sección "Resolución de problemas" del presente manual antes de llamar al servicio al cliente.

10 - FUNCIÓN DE CORRECCIÓN AUTOMÁTICA DE CABLES/ TUBOS

Los modelos más recientes ahora cuentan con la función de corrección automática de errores en cables/tubos. Presione "check switch (interruptor de verificación)" en la placa PCB de unidad exterior por 5 segundos hasta que LED visualice "CE", indicando que la función está activada. Aproximadamente 5 - 10 minutos después de presionar el interruptor, aparecerá "CE", significando que se ha corregido el error de cable/tubo, y todos los cables/tubos están conectados correctamente.

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - FUNCIÓN DE CORRECCIÓN AUTOMÁTICA DE CABLES/ TUBOS - 1

text_image Interruptor de verificación Pantalla LED

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - FUNCIÓN DE CORRECCIÓN AUTOMÁTICA DE CABLES/ TUBOS - 2

flowchart
graph TD
    A["Correcto"] --> B["Bloque de terminales"]
    A --> C["Tubo de líquido/gas"]
    B --> D["A"]
    C --> E["A"]
    D --> F["Unidad interior B"]
    E --> G["Unidad interior A"]

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - FUNCIÓN DE CORRECCIÓN AUTOMÁTICA DE CABLES/ TUBOS - 3

flowchart
graph TD
    A["Tubo de líquido/gas"] --> B["Unidad exterior"]
    C["Bloque de terminales"] --> B
    D["Unidad interior A"] --> B
    E["Unidad interior B"] --> B
    B --> F["Unidad exterior"]
    style A fill:#fff,stroke:#000
    style C fill:#fff,stroke:#000
    style D fill:#fff,stroke:#000
    style E fill:#fff,stroke:#000

OLIMPIA SPLENDID ARYAL S2 E DUAL - TRIAL - - FUNCIÓN DE CORRECCIÓN AUTOMÁTICA DE CABLES/ TUBOS - 4

flowchart
graph TD
    A["Tubo de líquido/gas"] --> B["Unidad exterior"]
    C["Bloque de terminales"] --> D["Unidad interior A"]
    E["Unidad exterior"] --> F["Unidad interior B"]
    style A fill:#fff,stroke:#000
    style C fill:#fff,stroke:#000
    style E fill:#fff,stroke:#000
    style F fill:#fff,stroke:#000

Para activar esta función:

  1. Verifique que la temperatura exterior es superior a 5°C. (Esta función no funciona cuando la temperatura exterior no es superior a 5°C).
  2. Verifique que las válvulas de cierre del tubo de líquido y del tubo de gas están abiertas.
  3. Encienda el interruptor y espere 2 minutos por lo menos.
  4. Presione "check switch (interruptor de verificación)" en la placa PCB de unidad exterior hasta que la LED visualice "☐".

0 - SIMBOLOGIA....2

1 - ADVERTÊNCIAS GERAIS....2

1.1 - NOTA SOBRE OS GASES FLUORADOS 4
1.2 - Uso previsto 6
1.3 - Zonas a risco....6
1.4 - ESPECIFICAÇÕES DO FUSÍVEL....6

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : OLIMPIA SPLENDID

Modelo : ARYAL S2 E DUAL - TRIAL

Categoría : Unidad exterior de aire acondicionado