DELTA 2 - Estación eléctrica portátil ECOFLOW - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DELTA 2 ECOFLOW en formato PDF.
| Título | Valor / Descripción |
|---|---|
| Tipo de producto | Estación de energía portátil |
| Capacidad de la batería | 256 Wh |
| Tipo de batería | Batería de litio-ion |
| Tensión | DC 12V / AC 230V |
| Potencia de salida | 600W (1200W en pico) |
| Puertos de salida | 2 x AC, 2 x USB-A, 1 x USB-C, 1 x DC |
| Dimensiones aproximadas | 40 x 21 x 17 cm |
| Peso | 3,5 kg |
| Compatibilidades | Dispositivos electrónicos, pequeños electrodomésticos |
| Funciones principales | Alimentación de emergencia, camping, viajes, eventos al aire libre |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño húmedo, evitar el agua en los puertos |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Reparabilidad limitada, piezas disponibles a través del servicio al cliente |
| Seguridad | Protección contra sobrecargas, cortocircuitos y sobrecalentamiento |
| Información general | Garantía de 24 meses, soporte técnico disponible |
Descarga las instrucciones para tu Estación eléctrica portátil en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DELTA 2 - ECOFLOW y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DELTA 2 de la marca ECOFLOW.
MANUAL DE USUARIO DELTA 2 ECOFLOW
EXENCIÔN DE RESPONSABILIDAD
Lea atentamente todas las recomendaciones de seguridad, los mensajes de advertencia, las condiciones de uso y las exenciones de responsabilidad. Consulte las condiciones de uso y la exenciôn de responsabilidad en https://ecoflow.com/pages/terms-of-use (en inglés) y las etiquetas adhesivas del producto antes de usar el producto. Los usuarios son totalmente responsables del uso y las operaciones. Familiaricese con la normativa en vigor en su zona. Usted es el ünico responsable de conocer todas las normativas vigentes y de usar los productos EcoFlow de una manera que cumpla con ellas. Flow DELTA 2 (en lo sucesivo, "DELTA 2")
2. Instrucciones de seguridad
31 Detalles del producto
3.3 Uso general del producto
3.7 Uso de la bateria adicional inteligente
4. Preguntas frecuentes
5. Solucién de problemas
6. Contenido de la caja
7. Almacenamiento y mantenimiento
4 À, 12 W como mäx. por puerto, totales 24 W
4A9V A 12Væ15 A 18W como mêx por puerto, totales 36 W. 5/9/12/15/20 V + 5 A, 100 W como mäx. por puerto, totales 200 W 126 V #7 10 À, 126 W como méx. 3 A, 38 W como méx. por puerto Carga de CA Tensién de entrada de CA Cargador de energia solar Cargador para vehiculo Informacién sobre la bateria Carga répida de X-Stream, 1200 W como mäx. 220-240 V-, 50 Hz/60 Hz, 10 À 11-60 5 À como mäx, 500 W como mäx. Admite bateria de 12 V/24 V, valor predeterminado: 8 A Quimica de las celdas Ciclos de vida ütil Protecciôn LFP 3000 ciclos à més del 80 % de la capacidad Protecciôn contra sobretensién, protecciôn contra sobrecarga, proteccién contra sobrecalentamiento, protecciôn contra cortocircuito, protecciôn por baja temperatura, proteccién contra tensién baje, protecciôn contra sobrecorriente
2. Instrucciones de seguridad
1. No utilice el producto cerca de una fuente de calor, como una fuente de fuego o una caldera.
2. Evite el contacto con liquidos de cualquier tipo. No utilice el producto bajo la lluvia o con mucha
humedad. No utilice el producto cerca de campos magnéticos o electricidad estätica intensa. + No desmonte de ninguna manera ni perfore el producto: Evite el uso de cables u otros objetos metälicos que puedan provocar un cortocircuito. No utilice componentes ni accesorios de otros fabricantes. Consulte los canales oficiales de EcoFlow si necesita sustituir cualquier componente o accesorio.
7. Cuando utilice el producto, respete estrictamente la temperatura ambiente de funcionamiento que
se indica en este manual de usuario. Si la temperatura es demasiado alta, se podria provocar un incendio o una explosién; si la temperatura es demasiado baja, es posible que el rendimiento del producto se reduzca de forma importante o que el producto deje de funcionar.
8. No coloque objetos pesados encima del producto.
No bloquee el ventilador por la fuerza durante su uso ni coloque el producto en un lugar sin ventilaciôn o con mucho polvo.
10. Asegürese de que el producto no se golpee, se caiga ni vibre mucho. Sujete firmemente el producto
durante el transporte para evitar daños. Si se daña gravemente, apague la fuente de alimentaciôn inmediatamente y deje de utilizar el producto. . Si el producto se cae accidentalmente al agua durante su uso, coléquelo en un espacio abierto que sea seguro y manténgase alejado de él hasta que esté completamente seco. El producto seco no debe volver a utilizarse y debe desecharse de manera adecuada de acuerdo con la seccién 2.2 que se describe a continuacién. Si el producto se incendia, le recomendamos que utilice extintores de incendios en el siguiente orden: agua o agua nebulizada, arena, manta, polvo seco y, por ültimo, un extintor de incendios de diéxido de carbono. pus
12. Limpie los puertos ünicamente con un paño seco.
13. Coloque el producto sobre una superficie plana para evitar que se caiga. Si el producto se vuelca en
exceso y se daña gravemente, apäguelo inmediatamente, coloque la bateria en un espacio abierto, manténgalo alejado de materiales combustibles y personas, y deséchelo conforme a las leyes y normativas locales.
14. Manténgalo fuera del alcance de niños y mascotas.
15. Guarde el producto en un lugar seco y ventilado.
16. Se recomienda utilizar bolsas de protecciôn contra la humedad en entornos hümedos (por ejemplo,
en lugares junto al mar o canales) para evitar que el producto se moje. Si se encuentra agua en el interior del producto, no debe volver a utilizarse ni encenderse. Tome medidas contra las descargas eléctricas antes de tocar el producto, coléquelo inmediatamente en una zona segura, impermeable y abierta, y péngase en contacto enseguida con el servicio de atencién al cliente de EcoFIow. No se recomienda el uso de este producto para alimentar equipos de emergencia médica relacionados con la seguridad personal, incluyendo, pero sin limitarse, a la versién hospitalaria de CPAP (presiôn positiva continua en las vias respiratorias), ECMO (oxigenaciôn por membrana extracorpérea), etc. Por favor, siga las instrucciones de su médico y consulte con el fabricante las restricciones de uso del equipo.
18. Durante su uso, los productos que necesitan alimentacién eléctrica generarän campos
electromagnéticos, que pueden afectar al funcionamiento normal de los implantes médicos o los equipos médicos personales, como marcapasos, implantes cocleares, audifonos, desfibriladores, etc. Si utiliza este tipo de equipos médicos, péngase en contacto con el fabricante para obtener informacién sobre cualquier restriccién en el uso de dicho equipo y garantizar una distancia de seguridad suficiente entre los implantes médicos (como los mencionados anteriormente) y este producto mientras estä en funcionamiento.
9. Cuando el producto se conecta en modo normal a un refrigerador, las fluctuaciones de energia
del refrigerador pueden provocar que la fuente de alimentacién se apague automäticamente. Por lo tanto, al conectar el producto a un refrigerador con medicamentos, vacunas u otros elementos importantes, se recomienda establecer la salida de CA en la posicién "Siempre activada” en la aplicacién para garantizar una fuente de alimentacién continua, asi como prestar atenciôn al estado del consumo de energia.
2.2 Guia de eliminacién
Siempre que sea posible, descargue completamente la bateria antes de desecharla. Debido a que contiene productos quimicos peligrosos, deseche la bateria ünicamente en los canales de reciclaje indicados y nunca con la basura normal. Consulte las leyes locales sobre reciclaje y eliminaciôn de baterias. Si la bateria no se puede descargar por completo debido a un fallo del producto, péngase en contacto con una empresa profesional de reciclaje de baterias para que se encarguen del procesamiento.
3. Deseche las baterias que ya no se recarguen.
3. Detalles del producto
Pantalla LCD 1 Puertos de salida USB-A |... Puertos de salida USB-C |. de 100 W Botén de encendido principal Puerto de entrada de carga mediante energia solar/vehiculo Puertos de salida de CA Botôn de alimentacién de CA Toma de vehiculo … Puerto de salida DC5521 --—— Puerto de entrada de carga de CA X-Stream Versién internacional Indicador de conexién Bluetooth Puerto de salida USB-A de carga räpida Botôn de alimentaciôn por USB Interruptor de proteccién contra sobrecarga Botôn de alimentaciôn de 12 V de CC Versién del Reino Unido Nota: En la imagen anterior se muestran diferentes tipos de tomas de corriente de diferentes paises. Esta informaciôn se ofrece solo a modo de referencia. Consulte el producto.
Ventilador Puerto de bateria adicional -— Puerto de entrada de carga de CA X-Stream Puerto de entrada de carga mediante energia solar/vehiculo -" Interruptor de protecciôn contra sobrecarga
Porcentaje de bateria restante ; Advertencia de fallo de la bateria Advertencia de alta temperatura H Advertencia de baja Indicador de nivel de la bateria H i j 1777 temperatura — : Indicador del cunancre | @ age ||" ventilador ! - weur--À{. Alimentaciôn Tiempo de carga/ 1 EARR nt de entrada. descarga restante eurpvr {| Alimentaciôn EEER = Tri Fe Mine Hours OVERLOAD---- -.1{. Advertencia de S ux o + sobrecarga ii Estado di Indicador de bateria adicional IFStAGO de carga Salida de CA Salida USB-A/ | USB-C î Indicador de salida de 12 V de CC Estado de la conexiôn Wi-Fi Indicador de nivel de la bateria: el indicador se lena repetidamente durante la carga. Si el producto tiene una carga del O %, el indicador parpadearé para avisarle. Estado de la conexiôn Wi-Fi: AI conectar un teléfono môvil al producto a través de Bluetooth, la luz indicadora de Bluetooth permanece encendida. Cuando el producto estä conectado a una red, el icono de Wi-Fi permanece encendido y se apaga cuando se interrumpe la conexiôn.
3.3 Uso general del producto
Pulsacién corta para encender Pulsacién larga para apagar Encendido/apagado del producto y encendido de la pantalla Pulse brevemente el botén de encendido principal para encender el producto. La pantalla LCD se encenderé y apareceré el icono del indicador de nivel de la bateria. El producto entra en modo de reposo si pasan 5 minutos de inactividad. La pantalla LCD se apagarä automäticamente. Cuando el producto detecta cualquier cambio de carga u operaciones, la pantalla LCD se ilumina automäticamente. Para encender o apagar la pantalla LCD, pulse brevemente el botôn de encendido principal. Para apagar el producto, mantenga pulsado el botén de encendido principal. El tiempo de espera predeterminado del producto es de 2 horas. Con los otros botones de encendido apagados y sin acceso a la carga durante 2 horas, el producto se apagarä automäticamente. El tiempo de espera se puede configurar en la aplicacién.
Puerto de salida USB Con el botén de encendido principal activado, pulse brevemente el botén de alimentacién por USB para utilizar el puerto de salida USB. Pulse brevemente el botén de alimentacién por USB de nuevo para apagarlo. Con el botén de alimentacién por USB activado, el producto no se apagarä automäticamente. Puerto de salida de 12 V de CC Con el botôn de encendido principal activado, pulse brevemente el botén de alimentaciôn de 12 V de CC para utilizar el puerto de salida de CC. Vuelva a pulsar brevemente el botén de alimentaciôn de 12 V de CC para desactivarlo. Si el botén de alimentacién de 12 V de CC esté activado, el producto no se apagaré automäticamente. Puerto de salida de CA Con el botén de encendido principal activado, pulse brevemente el botén de alimentacién de CA para utilizar el puerto de salida de CA. Vuelva a pulsar brevemente el botôn de alimentacién de CA para desactivarlo. El tiempo de espera predeterminado del puerto de salida de CA es de 12 horas. Si no se produce acceso de ninguna carga durante 12 horas, el botén de alimentacién de CA se apagarä automäticamente. Apague el botén de alimentaciôn de CA mientras no esté en uso para ahorrar energia: Pulsacién corta Botôn de alimentaciôn de 12 V de CC Pulsacién corta Botén de alimentacién de CA
La tecnologia de carga râpida X-Stream de EcoFlow esté diseñada especificamente para la carga de CA. La velocidad dese puede ajustar a través de la aplicaciôn EcoFlow. En caso de que se produzcan situaciones anémalas en las que la corriente de entrada de CA siga siendo de ms de 20 A, el puerto de entrada de carga X-Stream activaré una funcién de autoprotecciôn y apareceré el interruptor de proteccién contra sobrecarga del producto automäticamente. Una vez que haya confirmado que no hay ninguna averia en el producto, puede pulsar el interruptor de protecciôn contra sobrecarga para reanudar la carga. Æ1.2h de carga completa Cable de carga de CA
3.5 Carga mediante energia solar
Los usuarios pueden conectar paneles solares en serie como se indica en la imagen para recargar el producto. Cable de carga de energia solar Si va a utilizar un panel solar EcoFlow para cargar el producto, siga las instrucciones incluidas con el panel solar. Antes de conectar el panel solar, verifique que la tensién de salida del panel solar sea inferior a 60 V el producto: para evitar daña
Los usuarios pueden recargar el producto mediante el puerto de entrada de carga mediante vehiculo. Admite cargadores para vehiculo de 12 V/24 V y 8 A de corriente de carga predeterminada. Lieve a cabo la carga con el cargador para vehiculo una vez arrancado este para evitar que no arranque como consecuencia de que la bateria del vehiculo sea insuficiente. Asimismo, verifique que el puerto de entrada de carga mediante vehiculo y el cable de carga mediante vehiculo se encuentren en buen estado. EcoFlow no asume ninguna responsabilidad por daños o pérdidas derivados de no seguir las instrucciones. Cable de carga = mediante vehiculo
3.7 Uso de la bateria adicional inteligente
Este producto puede conectarse a un paquete de refuerzo para necesidades de mayor capacidadi Consulte los manuales de usuario del paquete de refuerzo y del paquete de refuerzo accionado por aceite para conocer los detalles de su uso. n a las instrucciones Antes de usar la bateria adicional, preste aten que aparecen a continuaciôn:
1. Antes de conectar el producto a una bateria adicional inteligente,
asegürese de que tanto el producto como la bateria adicional inteligente estén apagados.
Después de conectar el producto a una bateria adicional inteligente, asegürese de que ambas pantallas LCD muestren un icono de bateria adicional antes de usarlo.
No conecte ni desconecte directamente la bateria adicional inteligente durante los procesos de carga y descarga. Si necesita conectarlo o desconectarlo durante el proceso, apague el producto primero.
. No toque los terminales metälicos de la bateria adicional inteligente con las manos u otros objetos. Si se adhieren objetos extraños a los terminales metälicos, limpielos suavemente con un paño seco.
La aplicaciôn EcoFlow permite a los usuarios controlar y supervisar los generadores de energia EcoFlow de manera remota. Descérguela en: https://download.ecoflow.com/app Politica de privacidad Al ütilizar los productos, aplicaciones y servicios EcoFlow, usted acepta los Términos de uso y la Politica de privacidad de EcoFlow, a los que puede acceder en la seccién “Acerca de” de la pâgina “Usuario” en la aplicacién EcoFlow o en el sitio web oficial de EcoFlow en https://wwwecoflow.com/policy/terms-of-use y https;/www.ecoflow.com/policy/privacy-policy. Aplicaciôn EcoFlow
Para evitar una interrupcién del funcionamiento debido a la proteccién contra sobrecarga, la funciôn X-Boost se activaré automäticamente cuando la salida total supere la potencia de salida nominal, lo que permite al producto alimentar dispositivos de alta tensién a la potencia de salida nominal. Consejos para X-Boost:
1. La funcién X-Boost esté activada por defecto; puede activarla y desactivarla en la aplicaciôn EcoFlow.
2. La funcién X-Boost no esté disponible si se activa la salida de CA en estado de recarga (en modo de
derivacién) y si X-Boost esté desactivada.
3. La funcién X-Boost no puede utilizarse en todos los dispositivos eléctricos. No es compatible con
dispositivos con requisitos de tensién estrictos. No se puede utilizar con dispositivos con protecciôn contra tensién (p. ej. instrumentos de precisién). El modo de X-Boost es mäs adecuado para dispositivos de calefaccién. Lleve a cabo sus propias comprobaciones con sus dispositivos con la funcién X-Boost activada.
El producto admite el EPS. Si conecta la alimentacién de la red al puerto de entrada de CA del producto mediante un cable de carga de CA, puede suministrar alimentacién a dispositivos portätiles mediante las tomas de salida de CA (en este caso, la alimentaciôn de CA procederé de la red y no del generador de energia). En caso de apagén repentino, es posible volver al modo de suministro mediante bateria del producto de manera automätica tras 30 ms. Como funcién bésica de SAI, no admite la conmutaciôn de © ms. No conecte el producto a ningün dispositivo que admita SAI de O ms, como servidores de datos y estaciones de trabajo. Efectüe una comprobacién y verifique la compatibilidad antes de utilizar el producto. Recomendamos que cargue los dispositivos uno a uno y evite utilizar varios al mismo tiempo para que no se active la proteccién contra sobrecarga. EcoFlow no asume ninguna responsabilidad por averias de dispositivos y pérdidas de datos derivadas de no seguir las instrucciones.
4. Preguntas frecuentes
1. Qué bateria utiliza el producto?
Utiliza una bateria LFP de alta calidad.
2. éQué dispositivos pueden alimentarse mediante el puerto de salida de CA del producto?
Con una potencia nominal alta y una potencia méxima, el puerto de salida de CA es capaz de suministrar alimentacién a la mayoria de electrodomésticos. Antes de utilizarlo, recomendamos confirmar la corriente de los dispositivos en primer lugar y verificar que la suma de potencia de todos los aparatos cargados sea inferior al valor de potencia nominal.
3. éDurante cuänto tiempo el producto puede cargar mis dispositivos?
El tiempo de carga se muestra en la pantalla LCD del producto, que se puede utilizar para calcular el tiempo de carga de la mayoria de aparatos con un consumo estable de energia.
4. éCémo puedo saber si el producto se esté cargando?
Cuando se esté cargando, el tiempo de carga restante se muestra en la pantalla LCD. Mientras tanto, el icono del indicador de carga comienza a girar con el porcentaje de bateria restante y la alimentacién de entrada se muestra a la derecha del circulo.
5. éCémo debo limpiar el producto?
Limpielo cuidadosamente con un paño seco, suave y limpio o con papel absorbente.
6. éCémo debo almacenar el producto?
Antes de almacenar el producto, primero apäguelo y, a continuaciôn, guärdelo en un lugar seco y ventilado a temperatura ambiente. No lo coloque cerca de fuentes de agua. Para almacenarlo durante periodos prolongados, descargue la bateria al 30 % y recärguela al 60 % cada tres meses para ampliar su vida ütil
7. éPuedo Ilevar el producto en un avién?
© OVERLOAD Los iconos parpadean alavez Los iconos parpadean alavez Los iconos parpadean alavez Los iconos parpadean alavez Los iconos parpadean alavez Los iconos parpadean alavez Los iconos parpadean alavez Los iconos parpadean alavez Los iconos parpadean alavez Elicono parpadea Los iconos parpadean alavez Los iconos parpadean alavez Elicono D pemancce encendido Problema Proteccién contra sobrecarga del USB-A Proteccién contra sobrecarga del USB-C Protecciôn de carga por alta temperatura Protecciôn de descarga por alta temperatura Protecciôn de carga por baja temperatura Protecciôn de descarga por baja temperatura Proteccién contra sobrecarga de la salida de CA Proteccién contra sobrecalentamiento de CA Proteccién contra temperatura baja de CA Bloqueo u obstrucciôn del ventilador Proteccién contra sobrecarga del cargador para vehiculo Proteccién contra sobrecalentamiento del cargador para vehiculo Fallo de la bateria Soluciôn Reanude el funcionamiento normal retirando el dispositivo eléctrico conectado al puerto USB-A. Reanude el funcionamiento normal retirando el dispositivo eléctrico conectado al puerto USB-C. La carga se reanudarä automticamente una vez que la bateria se enfrie. La fuente de alimentaciôn se reanudaré autométicamente una vez que la bateria se enfrie. La carga se reanudarä automticamente una vez que la temperatura de la bateria supere los 41 °F (5 °C). La fuente de alimentaciôn se reanudaré autométicamente una vez que la temperatura de la bateria supere los 10 °F (-12 °C) Se reanudaré automäticamente el funcionamiento normal una vez que haya retirado el dispositivo sobrecargado y haya reiniciado el product. Debe respetarse el valor de potencia nominal de los dispositivos eléctricos. (Consulte las instrucciones de X-Boost para obtener ms informaciôn sobre las limitaciones de potencia). Verifique si la entrada y la salida del ventilador estän bloqueadas u obstruidas. De no estarlo, $e reanudaré automäticamente el funcionamiento normal una vez que la temperatura del producto se haya reducido: Se reanudaré autométicamente el funcionamiento normal después de utilizar el producto a las temperatures ambientales éptimas. Verifique si el ventilador esté bloqueado u obstruido por materiales extraños. Se reanudaré autométicamente el funcionamiento normal del producto una vez que haya retirado el dispositivo conectado al cargador para vehiculo. Una vez que se haya enfriedo el producto, el funcionamiento normal se reanudarä automäticamente. Péngase en contacto con el servicio de atencién al cliente de EcoFlow Si se indicasen uno o varios errores en la pantalla LCD durante el uso y no hubieran desaparecido después de reiniciarlo, deje de utilizarlo de inmediato (no intente cargarlo o descargarlo). Si necesita més ayuda, péngase en contacto con el servicio de atencién al cliente de EcoFlow.
6. Contenido de la caja
DELTA 2 Cable de carga de CA Cable de carga Cable DC5521 a DC5525 mediante vehiculo Manual de usuario y tarjeta de garantia
7. Almacenamiento y mantenimiento
1. Lo ideal es utilizar y almacenar el producto entre 20°C y 30°C (entre 68°F y 86°F), y mantenerlo
siempre alejado del agua, del calor intenso y de objetos afilados. No almacenar a temperaturas superiores a 45°C (113°F) o inferiores a -10°C (14*F) durante un periodo prolongado.
2. Almacenar una bateria con una carga baja durante un largo periodo de tiempo reduce su vida ütil.
DELTA 2 mitiga los daños poniendo la bateria en modo de hibernacién. Para sacarle el mâximo partido, asegürese de que tiene una carga del 60% aproximadamente antes de guardar la bateria DELTA 2 durante un largo periodo de tiempo y, una vez cada tres meses, descargue la bateria al 30% y vuelva a cargarla al 60%.
ManualFacil