OLIMPIA SPLENDID CALDO POP - Radiador eléctrico con ventilador

CALDO POP - Radiador eléctrico con ventilador OLIMPIA SPLENDID - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CALDO POP OLIMPIA SPLENDID en formato PDF.

📄 212 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice OLIMPIA SPLENDID CALDO POP - page 53
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de calefacciónEléctrica
PotenciaNo especificado
Número de ajustes2
TermostatoSí, ajustable
Protección contra sobrecalentamiento
Tipo de ventilaciónVentilador integrado
AlimentaciónEléctrica, red eléctrica
DimensionesCompacto, portátil
PesoLigero
MaterialPlástico y metal
Uso recomendadoInterior, habitaciones pequeñas a medianas
Función de apagado automáticoSí, en caso de vuelco
ColorBlanco
GarantíaNo especificado
Accesorios incluidosNo especificado

Preguntas de los usuarios sobre CALDO POP OLIMPIA SPLENDID

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Radiador eléctrico con ventilador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CALDO POP - OLIMPIA SPLENDID y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CALDO POP de la marca OLIMPIA SPLENDID.

MANUAL DE USUARIO CALDO POP OLIMPIA SPLENDID

INSTRUCCIONES PARA EL USO Y EL MANTENIMIENTO ES

ESTE PRODUCTO ESTÁ INDICADO UNICAMENTE EN LUGARES ABRIGADOS O PARA UNA UTILIZACION PUNTUAL

ESTE PRODUTO É ADEQUADO APENAS PARA AMBIENTES DEVIDAMENTE ISOLADOS OU PARA USO OCASIONAL

DIT PRODUCT IS ALLEEN GESCHIKT VOOR CORRECT GEISOLEERDE OMGEVINGEN OF VOOR OCCASIONEEL GEBRUIK

TO IAPON IPOION EINAI KATAA HAO MONO FIA IIEPIBAAMONTA TA MONOMENA H IPEI2TAI-AKH XPHSH

NINIEJSZY PRODUKT NADAJE SIE WYLACZNE DO ZASTOSOWANIA W SRODOWISKU O ODPOWIEDNIEJ IZOLACJI LUB DO SPORADYCZNEGU UZYTKU

ACEST PRODUS Este POTRIVIT NUMAI PENTRU MEDII IZOLATE CORESPUNZATOR SAU PENTRU FOLOSIRE OCAZONALÄ

DENNA PRODUKT AR ENDAST LAMPLIG FÖR KORREKT ISOLERADE OMGIVNINGAR ELLER EN TILLFALLIG ANVÄNDNING

OLIMPIA SPLENDID CALDO POP - 1

TÄMÄ TUOTE SOVELTUU VAIN ASIANMUKAISESTI ERISTETTYIHIN YMPÄRISTÖIHIN TAI SATUNNAISEEN KÄYTTOÖN.

DETTE PRODUKTET ER KUN EGNET FOR BRUK I KORREKT ISOLERTE ROM ELLERTIL SPORADISK BRUK

A TERMÉK CSAK MEGFELELOEN SZIGETELT HELYISEGBEN TORTÉNHO HASNZALATRA ILLETVE ALKALMI HASNZALATRA LETT TERVEZVE

TENTO VYROBEK JE VHODN' POUZE K UMISTENI DO SPRAVNE IZOLEVANY'CH PROSTOR NEBO K PRILEZITOSTN'MUPOUZITI

LIeI IPINIAI IIPIIATHNI JIISIE IJI KopeKTHO I3OJIbOBAHIX IIPIMIISEHb ABO,IJIY BUNA,IKOBOTO BVKOPNCTAHH

DETTE PRODUKT ER KUN EGNET TIL KORREKT ISOLERERE MILJØER ELLER LEJLIGHEDSVIS BRUG

OLIMPIA SPLENDID CALDO POP - 2

OLIMPIA SPLENDID CALDO POP - 3

OLIMPIA SPLENDID CALDO POP - 4

OLIMPIA SPLENDID CALDO POP - 5

OLIMPIA SPLENDID CALDO POP - 6

0-AVVERTENZE 1

Las ilustraciones estan agrunas en las paginas iniciales del manual.

0 - ADVERTENCIAS

0.1 - INFORMACIONES GENERALES

En primer lugar, deseamos darle las gratias por haber elegido uno de nuestros aparatos.

0.2 - SIMBOLOGÍA

Los pictogramas presentes en este capítulo permiten suministrar rápidamente y de manière univoca informaciones你需要as para la correcta utilización de laquina en conditiones de seguridad.

0.2.1 - Pictogramas informativos

OLIMPIA SPLENDID CALDO POP - - Pictogramas informativos - 1

Señala que este documento se Tiene que leer con atencion antes de instalar y/o utiliser el aparato.

Señala que este documento se debe leer cuidadosamente antes de cualquier operación de mantenimiento y/o limpieza.

iSeñala que pueda haber información adicional en manuales adjuntos.
Indica que se encontraría disponible información en el manual de uso o en el manual de instalación.
Indica que el personal de asistenciaDebe manejar el aparato ateniéndose al manual de instalación.
Señala al personal interesado que la operación descripta presente, si no es realizada respetando las normativas de seguridad, el riesgo de sufir un shock electrico.
!Señala al personal implicado que, si la operación describa no se realiza respetando las normas decurity, existe el riesgo de sufir daños fisicos.
Señala al personal implicado que, si la operación describa no se realiza respetando las normas decurity, existe el riesgo de sufir quemaduras a causa del contacto con componentes a temperatura elevada.

0.3 - ADVERTENCIAS GENERALES

CUANDO SE UTILIZAN APARATOS ELECTRICOS, PARA REDUCIRELRIESGODEINCENDIO,DEDESCARGASELECTRICAS Y DE PROVOCAR DANOS A PERSONAS, ES NECESARIO TOMAR SIempre LAS MEDIDAS DE SEGURIDAD ADECUADAS Y TENER EN CUENTA LOS SIGUIENTES CONSEJOS:

OLIMPIA SPLENDID CALDO POP - - ADVERTENCIAS GENERALES - 1

  1. Documento reservado según la ley con prohibición de reproducción o transmisión a terceros sin la expresa autorización de la Empresa OLIMPIA SPLENDID. Los aparatos peuvent ser actualizadas y por lo tanto presenterar detailles distinctos respecto a aquellos representados, sin constituir porarlo, perjuicio para los textos contentsados en el presente manual.

OLIMPIA SPLENDID CALDO POP - - ADVERTENCIAS GENERALES - 2

  1. Leer atentamente el presente manual antes de realizarrialquier tipo de operation (instalacion,mantimiento,uso) y abstenerse escrupulosamente a todo lo que seencuentra en cada uno de los capitulos.

OLIMPIA SPLENDID CALDO POP - - ADVERTENCIAS GENERALES - 3

  1. Conserven con cuidado este manual para consultas posteriores.
  2. Una vez quitado el embalaje, verificen que el aparato está

OLIMPIA SPLENDID CALDO POP - - ADVERTENCIAS GENERALES - 4

OLIMPIA SPLENDID CALDO POP - - ADVERTENCIAS GENERALES - 5

OLIMPIA SPLENDID CALDO POP - - ADVERTENCIAS GENERALES - 6

OLIMPIA SPLENDID CALDO POP - - ADVERTENCIAS GENERALES - 7

integro, los elementos del embalaje no debenemarks al alcance de los niños ya que son potecuales fuentes de peligro.

  1. LA EMPRESA CONSTRUCTORA NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR DANOS EN PERSONAS O COSAS QUE DERIVEN DE LA FALTA DE OBSERVACION DE LAS NORMAS CONTENidas EN EL PRESENTE MANUAL.
  2. LaEmpresa constructora se reserva el derecho de aportar modificaciones en cualquier momento en los propios modelos, manteniendo, sin embargo, las caracteristicas esencias descritas en el presente manual.
  3. Antes de instalar el aparato, comprobar que la alimentacion electrica de la red corresponde a la indicada en la tarjeta de caracteristicas sociales.

La plac de datos se posicione en el aparato.

  1. Después instalarlo según la instrucciones del fabbricante. Una instalación erronea pueda causar daos a personas, animales o cosas, de las cuales el fabbricante noURTAR ser considerado responsable. Posicionel aparato en un ambiente adecuado y en una superficie estable y plana.
  2. Utilizarlo sempre y solamente en posicion vertical.
  3. Durante su utilizacion, disenrollar siempre todo el cable.
  4. El aparato está equipado con un cable de alimentación con enchufe (conexión de tipo Y). Parapreventir该案rriesgo, en caso de deterioro del cable de alimentación, este debe ser sustituido por el fabricante, por su servicios de asistencia技术水平 o por una personaequalida.
  5. Instalarlo con la garantía de que el interruptor y otros mando del aparato, no está al alcanne de quién está usingo el bano o la ducha.
  6. No utilise cables de extension, excepto con especial precaución.
  7. Mantenga el aparato a una distancia minima de 1 m de otros objetos (fig. 1).

14a. Para evaporar el riesgo de incendio, mantenga las salidas y las entradas de aire del aparato a una distancia de al menos 1 m de cualquier objecto, cortinas, tejidos o materiales inflamables.

  1. No coloque el aparato cerca de fuentes de calor.
  2. No utilise el aparato para secar ropa.
  3. Verifique que no entren objetos extraños en las aberturas de ventilación o descarga, ya que existe riesgo de descargas electricas, incendio y daños al aparato.

OLIMPIA SPLENDID CALDO POP - - ADVERTENCIAS GENERALES - 8

OLIMPIA SPLENDID CALDO POP - - ADVERTENCIAS GENERALES - 9

OLIMPIA SPLENDID CALDO POP - - ADVERTENCIAS GENERALES - 10

OLIMPIA SPLENDID CALDO POP - - ADVERTENCIAS GENERALES - 11

OLIMPIA SPLENDID CALDO POP - - ADVERTENCIAS GENERALES - 12

OLIMPIA SPLENDID CALDO POP - - ADVERTENCIAS GENERALES - 13

  1. Evite que el cable toque superficies calientes durante el funcionaimiento.
  2. No extienda el cable debajo de alfombras, mandas o guías.
    No coloque el cable en zonas de paso para evaporar tropiezos.
  3. No arrollo el cable ni lo envuelva alrededor del aparato, ya que thiso podria debilitar y romper el aislamento.
  4. No guarde el aparato cuando aun está caliente.

  5. No utilise el aparato al aire libre ni sobre superficies mojadas.

  6. No utilise el aparato con programadores, temporizadores uOthersdispositivosdeencendidoautomatico,paraevitar riesgos de incendidion enel caso de que el aparato esté cubierto o colocado en modo incorrecto.
  7. El aparato está diseñado para ser utilisé en el sueño. No lo instale en el techo ni en la pared.
  8. No utilise el aparato cerca de cortinas, ya que estas podrián ser aspiradas por las tomas de aire (fig. 3).
  9. Evite el derrame de liquidos sobre el aparato.
  10. Los niños no deben usar con el aparato.
  11. El aparato pueda ser utilisé por niños mayores de 8 años y por personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reducidas, ocaretes de la experiencia y conocimiento necessarios, siempre que lo hagan bajo vigilancia o después de haber recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y sobre lospeligros inherentes al本身就是.
  12. Los niños no deben hacer con el aparato. Las operaciones de limpieza y mantenimiento a cargo del usuario no deben ser realizadas por niños sin vigilancia.
  13. Los niños deidad inferior a 3 añosdeferieran sermantidos a distancia, a menos que estén bajo supervisión continua.
  14. Los niños deidad comprehensa entre 3 y 8 años solo peuvent encender/apagar el aparato, siempre que este haya sido colocado e instalado en su posición normal de funciona bajo, y solo si reciben supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato en conditiones de seguridad y comprenden suspeligos.
  15. Los niños de edad comprehensa entre 3 y 8 años no deben insertar la clavija, regular o limpiar el aparato, ni realizar el

OLIMPIA SPLENDID CALDO POP - - ADVERTENCIAS GENERALES - 14

mantenimiento a cargo del usuario.

  1. Se recomienda no utilizear la estufa muy cerca de la banera, de la ducha o de la piscina.
  2. ATENCION: Algunas partes del presente aparato peuvent alcanzar temperatas muy elevadas y provocar quemaduras. Esnecessary prestar mucha atencion en presencia de niños y personas vulnerables.
  3. Desconecte siempre la clavija de la alimentacion electrica antes de la limpieza.
  4. Para un correcto uso del aparato NO SE DEBE:

a. Colocarlo inmediamente bajo de una toma de corriente fija.
b. Tirar del cable de alimentacion o del aparato para desenchufarlo.
c. Dejarlo expuesto a agentes atmosféricos (lluvia, sol, etc.).
d. Dejarlo innecesariamente inserado.
e. Tocarlo con las manos mojadas o humedes.

  1. Utilice el aparato solamente en observancia de las instrucciones contentsas en el presente manual. El fabricante desaconseja该如何(other uso, ya queURTIA provocar descargas electricas, incendio o lesiones personales.
  2. La causa más comun de recalentimiento es el depuesto de polvo o pelulas en el aparato. Elimine periodically estas acumulaciones desconectando el aparato de la toma de corriente y aspirando los orificios de ventilación y las rejillas.
  3. No utilise detergentes abrasivos para limpiar el aparato. Limpielo con un paño humedecido (no mozado) en agua jabonosa caliente.
  4. No conecte el aparato a la alimentacion electrica hasta que no está Completely ensamblado y regulado.
  5. Apague el aparato y utilizes las manijas previstas para su desplazimiento (fig. 2).
  6. No sumerge el aparato en agua o en otros liquidos. Podrián producirse cortocircuitos o incendios.
  7. No haga funciona el aparato en una area cerrada como, por exemple, un armario ya que lo mesmooulda causar un incendio.

OLIMPIA SPLENDID CALDO POP - - ADVERTENCIAS GENERALES - 15

OLIMPIA SPLENDID CALDO POP - - ADVERTENCIAS GENERALES - 16

  1. En caso de incompatibiliidad entre la toma y la clavija del aparato, haga sustituir la toma con otra del tipo adecuado por personal profesionalmente debe verificar que la seccion de los cables de la toma sea adecuada a la potencia del aparato. En general se desaconseja el uso de adaptadores y/o alargaderas; si su uso es indispensable, deben responder a las normas de seguridad vigentes y su capacité de corriente (A) no debe ser inferior a la absorccion maxima del aparato.
  2. No utilise el aparato en caso de avería o de malo funciona, si el cable o el enchufe está dañados, o si se dejo caer o si está dañado en cualquier modo. Apagar el aparato, desconectar el enchufe de la toma de corriente ydeoarlo controlar por personal profesionalmenterialificado.
  3. El desmontaje, la reparación o la o reconversion por parte de una persona no autorizadaoulda causar daños graves y anulará la garantía del fabricante.
  4. No desmonte ni modifique el aparato.
  5. Reparar el aparato por si mismos es extremamente peligioso.
  6. En presencia de perdidas de gases desdeothers aparatos, ventilie bien la habitacion antes de actionar el aparato.
  7. No desconecte la clavija de la toma de corriente antes de haber apagado el aparato.
  8. En caso de que se decide no utilizes más un aparato de este tipo se recomienda hacerlo inutilizable cortando el cable de alimentación, después de haber quitado el enchufe de la toma de corriente.

52.

OLIMPIA SPLENDID CALDO POP - - ADVERTENCIAS GENERALES - 17

ATENCION - para evaporar recalentimientos, no cubra el aparato (fig. 4).

  1. Se recomienda además inutilizar las partes del aparato susceptibles de constituir un peligro, especially para los niños que podran usar el aparato fuera de uso para sus propios juegos.
  2. En el primer uso y afterwards de unlarge periodo de inactividad del aparato, es possible que escuche un ligero ruido o un poco de olor. Es un fenómeno normal que desaparece afterwards de uno minutos de operación.

0.4 - USO PREVISTO

  1. El aparato debe usesse exclusivamente como un ventilador temico con el unico proposto de hacer que el entorno en el que se enquiryre sea comodo.
  2. Este aparato está disnéado solo para uso dométrico o similar, no para uso comercial o industrial.
  3. Un uso inapropiado del aparato con eventuales daños causados a personas, cosas o animales liberan OLIMPIA SPLENDID de在哪quiera responsabilidad.

0.5 - USO NO PREVISTO Y POTENTIALMENTE PELIGROSO

  1. No utilise el aparato en和地区 donde se usa o almacena gasolina, pinturas u otros liquidos inflamables o en entornos con presencia de gases inflamables o explosivos.
  2. No utilise el aparato si, en el lugar, si recientamente ha sido rociado insecticida de gas o en presencia de di inciensos encendidos, vapeores químicos o residuos oleaginosos.
  3. No usar este aparato en habitaciones pequeñas Occupationes por personas que no pueda salir de la habitación de forma autónoma, a menos que no se proportionsciónar una supervisión constante.

Este aparato debe utilizes unicolemente segun las especificaciones indicadas en el presente manual. Un uso diferente del especificado pueda comportar graves accidentes. EL FABRICANTE DECLA TODA RESPONSABILITYD POR CUALQUIER DANO PERSONAL O MATERIAL OCasionADO POR EL INCUMPLIMIENTO DE LAS NORMAS ILUSTRADAS EN Este MANUAL.

1 - DESCRIPCION DEL APARATO Y MANDOS

  1. Cuerpo del aparato
  2. Rejilla de salute de aire
  3. Mango
  4. Rejilla de entrada de aire
  5. Cable de alimentación

  6. Manual de uso y mantenimiento

  7. Perilla de ON / OFF y ajuste de temperatura del aire de salute
  8. Perilla de ajuste de la temperatura ambiente

OLIMPIA SPLENDID CALDO POP - - DESCRIPCION DEL APARATO Y MANDOS - 1

OLIMPIA SPLENDID CALDO POP - - DESCRIPCION DEL APARATO Y MANDOS - 2

OLIMPIA SPLENDID CALDO POP - - DESCRIPCION DEL APARATO Y MANDOS - 3

2 - INSTALLACION

  • El dispositivo no requires instalación, solo deude usese como un dispositivo portátil.
  • Después de haber quitado el embalaje, asegúrese de que el aparato sea intacto; en caso de dudas noutilicelo ycontacte personal profesionalesmente calificado.
  • Desenrolle el cable de alimentación porcomplete.
  • Coloque el aparato en un ambiente apropiado y en una superficie estable y plana.
  • Asegürese de que las cortinas u或者其他 objetos no obstruyen el flujo de aire (fig. 3).

  • Deje al menos 1m de空間 libre a los lados, detrás del aparato y encima del aparato (fig. 1).

  • Asegürese de que la perilla (7) esté posicionada en "O".
  • Conecte el enchufe a la toma de corriente.

OLIMPIA SPLENDID CALDO POP - - INSTALLACION - 1

  • Asegürese de que los datos de la red coincidan con lo que se indica en la plaza de datos del aparato.
  • No Coloque el cable en zonas de paso para evaporar tropiezos.

OLIMPIA SPLENDID CALDO POP - - INSTALLACION - 2

3 - USO

Perilla "7"

Perilla en posicion O^ : aparato apagado
- Función “VENTILACION”: gire la perilla a la posición “”。
- Función “POTENCIA MINIMA”: gire la perilla a la posición “I”.
- Función “POTENCIA MAXIMA”: gire la perilla a la posición “ | |”.

  • Encienda el aparato girando la perilla (7) a la posicion “ | ” o a la posicion “ | | ”.
  • Paraaabstar la temperatura ambiente a un valor dado (termostatizacion), gire la perilla "8" en sentido horario hasta que se detenga.
  • Una vez que se haya alcanczado la temperatura deseada en la habitacion, gire lentamente la perilla "8" en sentido antihorario hasta que se apague el aparato.
  • En este punto, el aparato se reactivará automatistically cuando la temperatura ambiente caiga por debajo del limite establisho y se apagará nuevomente una vez que la temperatura ambiente alcance el valor establisho.

OLIMPIA SPLENDID CALDO POP - Perilla "7" - 1

OLIMPIA SPLENDID CALDO POP - Perilla "7" - 2

4-PROTECCIONCONTRAELRECALENTAMENTO

  • Este aparato cuenta con una proteccion que lo apaga automatamente en caso de fuerte recalentamento. En este caso:

  • desconecte la clavija de la toma de corriente;

  • espere aproximamente 30 horas para partir lo enfiar;
  • identifique la possible causa del recalentamento (por exemple, sialgún objecto cubre el aparato);
  • verifique la presencia de daños en el aparato, en el cable de alimentación y en la clavija.

  • Si no hay daños:

-whelming a conectar la clavija en la toma de corriente;
- reencienda el aparato.

Si el aparato permanece apagado, contacte con el servicios de asistencia.

5 - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

OLIMPIA SPLENDID CALDO POP - - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA - 1

Antes de realizar cualquier operación de limpieza o mantenimiento en el aparato, apaguelo rotando la perilla (7) en "0". Desconnecte el enchufe de la toma y espere a que el ventilador se detenga.

OLIMPIA SPLENDID CALDO POP - - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA - 2

  • Utilice un paño seco para limpiar el aparato.
  • Si el aparato está demasiado sucio, es possible utiliser un paño humedecido con agua tibia (máx 50^ ) y con un detergente delicado para limpar sus partes externas. Seque con un paño seco.
  • Utilice una aspiradora para quitar el polvo de las rejillas de entrada/salida aire (fig. 5).

OLIMPIA SPLENDID CALDO POP - - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA - 3

  • Asegürese de que el aparato sea Completely seco antes de volver a conectar el enchufe a la toma de corriente.
  • No utilise un paño químicosamente tratado o antiestálico para limpar el aparato.
  • No utilise gasolina, disolventes, pasta de pulido o similares. Estos productos podrian Cause la rotura o la deformacion de la superficie de plastico.
  • No utilise aceites, substancias químicas o produits abrasivos para limpar el aparato.
  • No lave o sumerja el aparato en agua.

OLIMPIA SPLENDID CALDO POP - - MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA - 4

  • En caso de mal funciona del aparato, no intente desmontarlo sino referirse al revendedor o al service de assistencia技术水平.

6 - PRESERVACION DEL APARATO

  • En el caso de que no se desea utilizar el aparato por un periodo de tiempo prolongado, o si se deben efectuar problemas que podrieran producir mucho polvo, se aconseja almacenar el aparato como sigue:

  • Apane el aparato y desconecte el enchufe de la toma de corriente.

  • Almacene en un lugar fresco y seco reparado de humedad.

7 - DATOS TÉCNICOS

  • Véase la tabla en la頁ina suiviente.
CALDO POPPartidaSimboloValorUnidad
Potencia calorifica
Potencia calorifica nominalPnom1,8 - 2,0kW
Potencia calorifica minima (indicativa)Pmin0,015kW
Potencia calorifica Tmaxima continuaPmax,c2,0kW
Consumo auxiliar de electricidad
A potencia calorifica nominalelmax0,000kW
A potencia calorifica minimaelmin0,000kW
En modo de esperaeI SB0,000kW
Tipo de control de potencia calorifica/de temperaturea inferiorSiNo
Potencia calorifica de un solo nivel, sin control de temperaturea inferior
Dos o más niveles manuales, sin control de temperaturea inferior
Con control de temperaturea inferior mediante termostato mecánico
Control electrónico de temperaturea inferior y temporizador diario
Control electrónico de temperaturea inferior y temporizador semanal
Otras options de control
Control de temperaturea inferior con detectión de presencia
Control de temperaturea inferior con detectión de ventanas abiertas
Con option de control a distancia
Con control de puesta en marcha adaptable
Con limitación de tiempo de funciona bajo su水泵.
Con sensor de lámpara negra
info@olimpiasplendid.itOlimpia Splendid SpAVia Industriale 1/3, 25060 Cellatica, Brescia, Italy

0-ADVERTÉNCIAS 1

0.1 - INFORMAÇÖES GERAIS 1
0.2 - SIMBOLOGIA 1

0.2.1 - Pictogramas editorialis 1

0.3 - ADVERTÉNCIAS GERAIS 2
0.4 - USO PREVISTO 7
0.5 - USO NÃO PREVISTO E POTENTIALMENTE PERIGOSO

1-DESCRÊçÂO DO APARELHO E COMANDOS. 8
2- INSTALLAÇAO 8
3-UTILIZACAO. 9
4 - PROTEÇÃO SOBREAQECIMENTO. 10
5 - MANUTENÇAO E LIMPEZA 10
6 - CONSERVAÇÃO DO APARELHO......11
7 - DADOS TECNICOS. 11

ILUSTRACOs

Este sibolo sobre el producto o su embalaje, indica que el本身就是 no possible ser tratado como residuo domestico habitual, sino debe ser entregado en un punto de recogida para el reciclado de aparatos electricos y electronicos. Con su contribuccion para el desguace correcto de este producto, proteger a medio ambiente y la salute d sus projimos. Con un desguace erroneo, se pone en riesgo el medio ambiente y la salute. Otras informaciones sobre el reciclado de este producto las obtendr de su ayuntamento, recogida de basura o en el commercion dont haaya adquirido el producto. esta norma es valida unicolement para los estados miembros de la UE.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : OLIMPIA SPLENDID

Modelo : CALDO POP

Categoría : Radiador eléctrico con ventilador