CALDO POP - Elektrischer Heizlüfter OLIMPIA SPLENDID - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CALDO POP OLIMPIA SPLENDID als PDF.
Benutzerfragen zu CALDO POP OLIMPIA SPLENDID
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Elektrischer Heizlüfter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CALDO POP - OLIMPIA SPLENDID und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CALDO POP von der Marke OLIMPIA SPLENDID.
BEDIENUNGSANLEITUNG CALDO POP OLIMPIA SPLENDID
GEBRAUCHS- UND WARTUNGSANWEISUNGEN DE
0.3 - ALLGEMEINE HINWEISE 2
0.4 - BESTIMMUNGS-GEMÄSSE
VERWENDUNG
0.5 - NICTV VORGESEHENER
UND POTENZIELL GEFÄHRlicher
GEBRAUCH
1-BESCHREIBUNG DES GERÄTS UND BEDIENUNG 8
2- INSTALLATION 8
3-BENUTZUNG. 9
4-ÜBERHITZUNGSSCHUTZ 10
5-INSTANDHALTUNG UND REINIGUNG 10
6 - AUFBEWAHRUNG DES
GERÄTS 11
7-TECHNISCHE DATEN. 11
ABBILDUNGEN
Die Abbildungen sind auf den Anfangsstellen des Handbuches zusammengefasst

0 - HINWEISE
0.1 - ALLGEMEINE INFORMATIONEN
Wir möchten uns zunachst dafür bedanken, dass Sie sich für ein Gerät unserer Herstellung entschieden haben.
0.2 - SYMBOLE
Die im folgenden Kapitel wiedergegebenen Piktogramme erhögbaren, schnell und unzweideutig für den ordnungsgemäßigen Gebrauch des Geräts in Sicherheit erforderlichen Informationen zu liefern.
0.2.1 - Piktogramme

Weist darauf fin, dass diesen Dokument vor der Installation und/oder vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam gelesen werden muss.
Weist daraufhin, dass das vorliegende Dokument vor jedem Wartungs- bzw. Reinigungsvorgang aufmerksam zulesen ist.
| i | Weist auf mögliche Zusatzinformationen in den beiliegenden Handbuchernhin. |
| Zeigt an, dass im Gebrauchs- oder Installationshandbuch weitere Informationen verfügbar sind. | |
| Zeigt an, dass das Kundendienstpersonal bei der Handhabung des Geräts auf die Anweisungen im Installationshandbuch zu achten hat. | |
| Weist das betroffene Personal daraufhin, dass der beschriebene Vorgang das Risiko eines Stromschlags birgt, wenn er entgegen der Sicherheitsvorschriften ausgeführrt wird. | |
| Weist das betroffene Personal daraufhin, dass der beschriebene Vorgang das Risiko für körperliche Schäden birgt, wenn dieser entgegen der Sicherheitsvorschriften ausgeführrt wird. | |
| Weist das betroffene Personal daraufhin, dass der beschriebene Vorgang das Risiko für Verbrennungen an freißen Componenten birgt, wenn er entgegen der Sicherheitsvorschriften ausgeführrt wird. |
0.3 - ALLGEMEINE HINWEISE
BEIM UMGANG MIT ELEKTROGERÄTEN MÜSSEN STETS GEWISSE GRUNDLEGENDE SICHERHEITSMASSNAHMIEN BEAuchtET WERDEN, UM DIE GEFAHR VON BRAND, STROM-SCHLÄGEN UND VERLETZUNGEN ZU REDUZIEREN, DARUN-TER:

- Laut Gesetz ist dies ein vertrauliches Dokument, daß gilt das Verbot der Vervielfaltigung oder Übermittlung an Dritte ohne ausdrückliche Genehmigung der Firma OLIMPIA SPLENDID. An den Geräten konnen technische Neuerungen vorgenommen werden, d.h. Einzelteile konnen u.U. anders ausgehen als auf den Abbildungen, was jedoch die Gültigkeit der Anweisungen in thisem Benutzerhandbuch in keiner Weise beeinträchtigt.

- Bevor Sie mit einer Tätigkeit beginnen (Installation, Instandhaltung, Gebrauch),lesen Sie aufmerksam das vorliegende Benutzerhandbuch und halten Sie sich strengstens an die in den einzelnen Kapiteln dargelegten Anweisungen.

-
Bewahren Sie das Handbuch sorgfältig auf, damit Sie es bei Bedarf stets zur Hand haben.
-
Überprüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken auf einwandfrei- en Zustand. Die Verpackungsrückstände nie in Reichweite von Kindern lessen, da sie für diese eine Gefahrenquelle darstellen.
- DIE HERSTELLERFIRMA ÜBERNIMMT KEINERLEI VERANTWORTUNG FÜR SCHÄDEN AN PERSONEN ODER SACHEN, DIE DURCH NICTBEACHTUNG DER IM VORLIEGenden BENUTZERHANDBUCH ENTHALTEN SICHERHEITSVORSCHRIFTEN ENTSTEHEN.
- Die Herstellerfirma behält sich das Recht vor, an ihren Modellen jederzeit Veränderungen vorzunehmen, wobei die wesentlichen im vorliegenden Benutzerhandbuch beschrieben den Geräteeigenschaften unverändert bleiben.
- Vor dem Anschließlich des Geräts muss überprüft werden, ob die Angaben auf dem Typenschild mit den Daten des Stromnetzes übereinstimmen. Das Typenschild ist am Gerät angebracht.
- Installieren Sie das Gerät nach den Anweisungen des Herstellers. Eine fehlerhafte Installation kann Schäden an Personen, Tieren oder Gegenständen verursachen, für die der Hersteller nicht haftbar gemacht werden kann.
- Das Gerätarf ausschließlich in senkrechter Stellung betrieben werden. Das Gerät in einem angemessenen Raum und auf einer stabilen und ebenen Fläche aufstellen.
- Wickeln Sie während des Betriebs stets dasGPCel ab.
- Das Gerät ist mit einem Zuleitungskabel mit Stecker (Verbindung des Typs Y). Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss diese zur Vermeidung von Gefahren vom Hersteller oder von dessen Technischem Kundendienst beziehungsweise durch gleichermaßen qualifiziertes Personal ersetzt werden.
- Bei der Installation ist sicherzustellen, dass Schalter und andere Bedienelemente nicht vom Benutzer des Bads oder der Dusche erreichen sind.
- Keine Verlängerungskabel verwenden, wenn nicht mit besonderer Vorsicht.
- Das Gerät in einer Mindestentfernung von 1 m von anderen Gegenständen halten (Abb. 1).
14a. Zur Vermeidung von Brandgefahrmittenden Luftauslass- und Eintrittsöffnungen des Gerats mindestens 1 m von brennbaren Gegenständen, Vorhängen, Stoffen oder Materialien entfernt sein. - Das Gerätarf nicht in der Höhe von Wärmequellen aufgestellt werden.
- Verwenden Sie das Gerät nicht zum Trocknen von Kleidern.




- Passen Sie auf, dass keine Fremdkörper in die Ausblas- oder Ansaugöffnungen gelangen, da die Gefahr von elektrischen Schlägen, Feuer und Beschädigungen am Gerät besteht.
- Das Kabelarf warme Oberflächen während des Betriebs nicht berühren.
- Das Kabelarf nicht unter Teppichen, Decken oder Führungen abgewickelt werden. Beachten Sie, dass niemand über das ausgelegte Kabel stolpern kann.
- Das Kabelarf nicht aufgerollt, aufgewickelt oder um das Gerät herum gewickelt werden, da dies die Isolation schwächen und beschädigen konnte.
- Stellen Sie das Gerät nicht weg, solange es noch warm ist.
- Betreiben Sie das Gerät nicht im Freien oder auf nassen Flächen.
- Schlieben Sie das Gerät nicht an rammiervorrichtungen, Timer oder andere Vorrichtungen an, die diesen automatisch einschalten. Es besteht Feuergefahr, falls es abgedeckt oder nicht richtig positioniert sein sollte.
- Das Gerät ist zum Aufstellen auf den Boden ausgelegt. Es scarf nicht an Wände oder Decken installiert werden.
- Betreiben Sie das Gerät nicht in der Höhe von Vorhängen, da diese in die Ansaugöffnungen gelangen konnten (Abb. 3).
- Vermeiden Sie, dass Flüssigkeiten auf das Gerät gelangen.
- Kinder)durfen nicht mit dem Gerat spielen.
- Kindern ab 8 Jahren sowie Personen mit körperlichen, sensoriellen oder mentalen Be einträchtigung en beziehungsweise Personen ohne entsprechende Erfahrung oder Kenntnisse damit die Benutzung des Geräts erlaubt werden unter der Bedingung, dass die Kinder sowie die genannten Personen beaufsichtigt beziehungsweise in die für die Verwendung des Geräts geltenden Sicherheitsvorkehrn gen eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben.
- Die dem Benutzer obliegenden Reinigungs-und Pflegearbeiten dürfen nicht von unbeauf)sichtigten Kindern durchgeführt werden.
- Kinder unter 3 Jahren sind fernzuhalten, wenn sie nicht stän-dig beaufsichtigt werden.
- Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen das Gerät nur ein- und ausschalten, unter der Voraussetzung, dass这点es in seiner nor





malen Betriebsposition aufgestellt oder installiert wurde und dass die Kinder überwacht werden oder Anweisungen für die sichere Verwendung des Geräts erhalten und die Gefahren begreifen.
- Kinder zwischen 3 und 8 Jahren dürfen den Stecker nicht einstecken, das Gerät nicht einstehen oder reinigen oder benutzserweise Wartungsarbeiten durchführren.
- Die Verwendung des Heizgerätes in der Höhe von Badewannen, Duschen oder Schwimmbadern ist strengstens verboten.
- ACHTUNG - Einige Teile theses Produkts konnen sehr heißt werden und Verbrennungen verursachen. Achten Sie ganz besonders auf anwesende Kinder und schwachere Personen im Allgemeinen.
- Bei Reinigungsrarbeiten immer den Netzsteckerziehen.
- Für einen korrekten Betrieb das Gerät GELTEN FOLGENDE VERBOTE:
a. Nicht unmittelbar unter einer festen Steckdose aufstellen.
b. Ziehen Sie nicht am Stromkabel oder am Gerät selbst, um den Stecker aus der Steckdose zuziehen.
c. Setzen Sie das Gerät keinen Witterungseinflüssen (Sonne, Regen usw.) aus.
d. Das Gerätarfind nicht nutzlose eingeschaltet gelassen werden.
e. Das Gerätarf nicht mit nassen oder feuchten Händen berührt werden.
- Verwenden Sie das Gerät nur unter Befolgung der Anweisungen in dieser Betriebsanleitung. Der Hersteller rät von jedem anderen Gebrauch ab, da this elektrische Schläge, Feuer oder Verletzungen verursachen könnte.
- Die früigsten Ursachen für Überhitzung sind Staub- und Flumab-lagerungen im Gerät. Diese Verschmutzungen müssen regelmäßig mit einem Staubsauger aus den Luftungsöffnungen und Gittern abgesaugt werden, dazu den Netzstecker des Geräts ziehen.
- Das Gerät nicht mit kratzenden Reinigungsmitteln reinigen. Dazu verwenden Sie einen mit einer warmen Reinigungssung befeuchteten (nicht nassen) Lappen.
- Das Gerätarf nicht an das Stromnetz angeschlossen werden, bevor es vollständig zusammengebaut und eingestellt ist.
- Zum Verstellen des Geräts schalten Sie diesen aus und er-greifen Sie es an den Griffen, wo vorgesehen (Abb. 2).


- Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. Es konnen Kurzschlüsse oder Brände entstehen.
- Das Gerät nicht in einem geschlossenen Raum, wie beispielsweise in einem Schrank, laufen halten, Denn es besteht Brandgefahr.
- Inkompatibilität zwischen der Steckdose und dem Gerästecker setzen Sie die Steckdose von qualifiziertem Fachpersonal durch eine passende ersetzen. Dabei ist sicherzustellen, dass der Querschnitt der Steckdosenkabel geeignet für die vom Gerät aufgenommene Leistung ist. Sollte sich ihre Verwendung als unverzichtbar erweisen, müssen sie in Übereinstimmung stehen mit den geltenden Sicherheitsvorschriften, und ihre Stromaufnahme (Ampere) darf nicht geringer als die maximale Stromaufnahme des Geräts sein.
- Das Gerät nicht benutzen, falls ein Defekt oder eine Betriebsstörung vorliegt, wenn Kabel oder Stecker beschädigt sind oder wenn es fallen gelassen oder auf irgendeine Weise beschädigt wurde. Das Gerät ausschalten, den Stecker aus der Netzsteck-doseziehen und es von Fachpersonal kontrollieren halten.
- Der Ausbau, die Reparatur oder die Umstellung durch eine unbefugte Person * -nichte schwere Schäden herbeiführen und bewirkt den Verfall der Herstellergarantie.
- Das Gerät weder zerlegen, noch abändern.
- Es ist äußert gefährlich, das Gerät selbst zu reparieren.
- Bei Gasaustritt aus anderen Geräten, den Raum vor dem Einsatz des Klimagerats gut lüssen.
- Den Netzstecker nieziehen,bevor das Gerat ausgeschaltet ist.
-
Wenn Sie sich gegen die Verwendung eines solchen Geräts entscheiden, empfehlen wir Ihnen, es außer Betrieb zu setzen, indem Sie das Netzkabel durchtrennen, nachdem Sie den Stecker aus der Steckdose gezogen haben.
-
ACHTUNG - Bedecken Sie das Gerät nicht, um Überhitzung zu vermeiden (Abb. 4).
-
Bei der Entsorgung des Gerätes das Netzkabel durchschnitten und alle Teile entfern, mit denen Kinder spielten und sich damit verletzen können.
- Beim ersten Gebrauch und nach einer langen Zeit der Untätigkeit des Geräts, könnte ein leichtes Gerausch zu horen und ein bisschen Geruch zu bemerken sein. Dies ist eine normale Erscheinung, die nach einigen Minuten Betrieb verschwindet.
0.4 - BESTIMMUNGS-GEMÄSSE VERWENDUNG
- Das Gerätarf nur als Heizlüfter verwendet werden und darüber ausschließlich dazu, um den Raum in dem man sich aufhält, behaglich zu machen.
- Dieses Gerät wurde für den Hausgebrauch, nicht für die Verwendung in Gewerbe und Industrie konzipiert.
- Der unsachgemäße Gebrauch des Geräts enthebt OLIMPIA SPLENDID von jeglicher Haftung für Schäden an Personen, Gegenständen und Tieren.
0.5 - NICT VORGESEHENER UND POTENZIELL GEFÄHRlicher GEBRAUCH
- Das Gerät nicht in Bereichen betreiben, in denen Benzin, Lacke oder andere brennbare Flüssigkeiten verwendet oder gelagert werden oder in Räumen mit Vorkommen von brennbaren oder explosiven Gasen.
- Das Gerät nicht benutzen, wenn im Raum vor kurzem ein Insektizid gesprüht wurde oder Räucherstübchen angezündet oder Chemikaliendämpfe oder ülige Rückstände vorhanden sind.
- Dieses Gerät nicht in Räumen benutzen, wenn diese von Personen besetzt sind, die das Zimmer nicht aus eigenen Kräften verlassen können, es sei dess, es ist eine ständige Kontrolle vorgesehen.
Das Gerätarf ausschließlich gemäß den Anweisungen in thisem Handbuch gebraucht werden. Jeder anderweitige Gebrauch kann zu schweren Unfällen führen. DER HERSTELLER ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR PERSONEN-ODER SACHSCHÄDEN, DIE DURCH NICTBEACHTUNG DER IN DIESER ANLEITUNG ENTHALTEN VORSCHRIFTEN ENTSTEHEN.
1 - BESCHREIBUNG DES GERÄTS UND BEDIENUNG
- Gerätekorpus
- Luftauslassgitter
- Handgriff
- Lufteinlassgitter
-
Netzkabel
-
Gebrauchs- und Wartungsanleitungen
- EIN-/AUS-Drehknopf und Regelung der Austrittslufttemperatur
- Regelknopf Raumtemperatur



2 - INSTALLATION
- Das Gerät erfordert keine Installation, da es ausschließlich als tragbares Gerät zu verwenden ist.
- Überprüfen Sie das Gerät nach dem Auspacken auf einwandfrei den Zustand; Zweifelsfall theses nicht verwenden und sich an fachlich kompetentes Personal wenden.
Das Versorgungskabel vollständig ausrollen. - Das Gerät in einem angemessenen Raum und auf einer stabilen und ebenen Fläche aufstellen.
-
Sicherstellen, dass Vorhänge oder andere Gegenstände den Luftfluss nicht behindern (Abb. 3).
-
An den Seiten und hinter und über dem Gerät mindestens 1m freien Raum{lassen (Abb. 1).
- Sich vergewissern, dass der Drehknopf (7) auf „O“,
- Den Stecker in die Steckdose einfahren.

- Sicherstellen, dass die Werte des Stromnetzes den Angaben auf dem Typenschild des Geräts übereinstimmen.
- Beachten Sie, dass niemand über das ausgelegte Kabel stolpern kann.

3 - BENUTZUNG
Drehknopf ,7"
Drehknopf in Stellung „O“: Das Gerät ist ausgeschaltet
- Funktion „LUFTUNG“: Den Drehknopf in Stellung „ bringen.
- Funktion „MINDEST-LEISTUNG“: Den Drehknopf in Stellung „ bringen.
- Funktion „HÖCHST-LEISTUNG“: Den Drehknopf in Stellung „I I“ bringen.
Das Gerät durch Drehen des Drehknopfes (7) in Stellung „ oder in Stellung „ „ einschalten.
UmdieRaumtemperaturaufeinengewissenWerteinzustellen(Thermostatfungtion), den Drehknopf „8" im Uhrzeigersinn bis zu seinem Stillstand drehen.
- Sobald die gewünschte Raumtemperatur erreicht ist, den Drehknopf „8“ langsam gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis das Gerät abschaltet.
- Zu diesen Zeitpunkt schaltet sich das Gerät von selbst ein, wenn die Raumtemperatur unter den eingestillten Wert absinkt und schaltet sich erneut aus, wenn die Raumtemperatur wieder den eingestillten Wert erreicht hat.


4 - ÜberHITZUNGSSCHUTZ
- Dieses Erzeugnis ist durch einen Überhitzungsschutz geschützt, der das Gerät im Fall einer starken Überhitzung automatisch abschaltet.
In thisem Fall:
- Den Stecker aus der Steckdoseziehen;
- Etwa 30 Minuten abwarten, um es abkühlen zu halten;
- Die mögliche Ursache der Überhitzung Herausfinden (z. B. etwas, was das Gerät abdeckt);
-
Etwaige Schäden am Gerät, dem Netzkabel und dem Stecker überprüfen.
-
Liegen keine Beschädigungen vor:
-
Den Stecker in die Steckdose einfahren;
- Das Gerät neu starten.
Bleibt das Gerät ausgeschaltet, den Kundendienst benachrichtigen.
5 - INSTANDHALTUNG UND REINIGUNG

Vor der Vornahme eines beliebigen Reinigungs- oder Wartungseingriffs, das Gerät durch Drehen des Drehknopfes (7) auf „0“ abschalten. Den Netzstecker aus der Steckdoseziehen und warten, bis die Lüftung stillteht.

Zur Reinigung des Geräts ein trockenes Tuch verwenden.
- Falls das Gerät sehr schmutzig ist, kann ein mit lauwarmem Wasser (max. 50^ ) angefeuchtetes Tuch und ein sanfes Reinigungsmittel verwendet werden, um die Außenseiten zu reinigen. Danach mit einem trockenen Tuch abtrocknen.
- Einen Staubsauger benutzen, um den Staub an den Luftintritts-/ Luftaustrittsgittern zu entfernen (Abb. 5).

- Kontrollieren, dass das Gerät vollkommen trocken ist, bevor der Stecker wieder in die Netzsteckdose gesteckt wird.
- Zur Reinigung des Geräts keine chemisch behandelten oder antistatischen Lappen verwenden.
- Weder Benzin, Lösungsmittel, Poliermittel, Lösungsmittel noch Ähnliches verwenden. Diese Produkte können Brüche oder Verformungen der Kunststoffoberfläche verursachen.
- Zur Reinigung des Geräts niemals Öle, Chemikalien oder scheuernde Produkte verwenden.
- Das Gerät nicht mit Wasser waschen oder in Wasser tauchen.

- Bei Betriebsstörungen des Geräts nicht versuchen, es zu zerlegen, sondern den Handler oder den technischen Kundendienst kontaktieren.
6 - AUFBEWAHRUNG DES GERÄTS
-
Falls beabsichtigt wird, das Gerät für einen besonders langen Zeitraum nicht zu benutzen oder falls Arbeiten durchgeführt werden müssen, bei denen viel Staub entsteht, empfehlen wir, das Gerät folgendermaßnahen aufzubewahren:
-
Das Gerät ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdoseziehen.
An einem kühlen und trockenen Ort verstauen.
7 - TECHNISCHE DATEN
- Siehe Tabelle auf der{nachsten Seite.
| CALDO POP | Angabe | Symbol | Wert | Einheit |
| Wärmeleistung | ||||
| Nennwärmeleistung | Pnom | 1,8 - 2,0 | kW | |
| Mindestwärmeleistung (Richtwert) | Pmin | 0,015 | kW | |
| Maximale kontinuierliche Wärmeleistung | Pmax,c | 2,0 | kW | |
| Hilfsstromverbrauch | ||||
| Bei Nennwärmeleistung | elmax | 0,000 | kW | |
| Bei Mindestwärmeleistung | elmin | 0,000 | kW | |
| Im Bereitschaftszustand | elsb | 0,000 | kW | |
| Art der Wärmeleistung/ Raumtemperaturkontrolle | Ja | Nein |
| Einstufige Wärmeleistung, keine Raumtemperaturkontrolle | □ | ✓ |
| Zwei oder mehr manuell einstellbare Stufen, keine Raumtemperaturkontrolle | □ | ✓ |
| Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat | ✓ | □ |
| Elektronische Raumtemperaturkontrolle und Tageszeitregelung | □ | ✓ |
| Elektronische Raumtemperaturkontrolle und Wochentagsregelung | □ | ✓ |
| Sonstige Regelungsoptionen | ||
| Raumtemperaturkontrolle mit Präsenzerkennung | □ | ✓ |
| Raumtemperaturkontrolle mit Erkennung offener Fenster | □ | ✓ |
| Mit Fernbedienungsoption | □ | ✓ |
| Mit adaptiver Regelung des Heizbeginnis | □ | ✓ |
| Mit Betriebszeitbegrenzung | □ | ✓ |
| Mit Schwarzkugelsensor | □ | ✓ |
| info@olimpiasplendid.it | Olimpia Splendid SpA Via Industriale 1/3, 25060 Cellatica, Brescia, Italy |
0-ADVERTENCIAS 1
0.1 - INFORMACIONES GENERALES .. 1
0.2 - SIMBOLOGÍA 1
0.2.1 - Pictogramas informativos 1
0.3 - ADVERTENCIAS GENERALES.....2
0.4 - USO PREVISTO 7
0.5 - USO NO PREVISTO Y POTENCIALMENTE PELIGROSO 7
1 - DESCRIPCION DEL APARATO Y MANDOS 8
2- INSTALLACION 8
3-USO 9
4 - PROTECCION CONTRA EL RECALENTAMENTO 10
5-MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA. 10
6 - PRESERVACION DEL
APARATO 11
7- DATOS TECNICOS 11
ILUSTRACIONES

7 - TECHNISCHE GEGEVENS
0.2.1 - Redaktionelle piktogrammer

Dieses Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist daraufhin, dass这点 Product nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem Sammelpunkt fur das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihr Beitrag zum korrekten Entsorgnen这点es Produktes schätzen Sie die Umwelt und die Gesundheit ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefahrdet. Weitere Informationen über das Recycling这点es Produktes erhalten Sie von ihrem Rathaus, ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gkauft haben. Diese Vorschrift ist nur gültig für Mitgliedstaaten der EU.