TINO COMBO - Calentador de ventilador SUPRA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TINO COMBO SUPRA en formato PDF.

📄 51 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice SUPRA TINO COMBO - page 4
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : SUPRA

Modelo : TINO COMBO

Categoría : Calentador de ventilador

Tipo de dispositivoAire acondicionado de pared
Modo de funcionamientoRefrigeración y calefacción
Potencia frigoríficaNo especificado
Potencia caloríficaNo especificado
Tipo de gas refrigeranteNo especificado
VisualizaciónPantalla digital
ControlControl remoto y panel táctil
Función temporizador
Nivel de ruidoNo especificado
FiltroFiltro antipolvo
DimensionesNo especificado
PesoNo especificado
Alimentación220-240 V, 50 Hz
ColorBlanco
InstalaciónMontaje en pared
GarantíaNo especificado

Descarga las instrucciones para tu Calentador de ventilador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TINO COMBO - SUPRA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TINO COMBO de la marca SUPRA.

MANUAL DE USUARIO TINO COMBO SUPRA

& CR | mi incluso en el caso de que el aparato esté de- sconectado. Desenchufe el aparato de la red cuando no se use y antes de realizar cualquier operaciôn de {instrucciones originales) Calefactor de pared y mévil limpieza. Guarde este aparato fuera del alcance de los TINO CERAM niñios y/o personas con capacidades fisicas, sensoriales o mentales reducidas o no familiar- DESCRIPCION izadas con su uso. No guarde ni transporte el aparato caliente. No guarde el aparato en lugares con una tem- À. Panel de mandos peratura inferior a 2 °C. B. Salidade aire Compruebe que las rejillas de ventilaciôn del C. | Interruptor encendido/apagado aparato no queden obstruidas por polvo, sucie- D. Mando a distancia En caso de que su modelo de aparato no dis- ponga de los accesorios descritos, puede ad- quirirlos en los Servicios de Asistencia Técnica

UTILIZACIÔN Y CUIDADOS

Antes de cada uso extienda totalmente el ca- ble de alimentaciôn. No utiice el aparato si el interruptor de encen- dido/apagado no funciona. No mueva el aparato mientras estä en uso. Utilice el asa(s) para coger o transportar el aparato. No utiice el aparato inclinado, ni le dé la vuel- ta. No vuelque el aparato si estä en uso o conect- ado a lared. Si se usa el aparato en un cuarto de baño o similar, desenchufe el aparato de la red cuan- do no se use, aunque sea por poco tiempo, ya que la proximidad del agua presenta un riesgo, 2-ÆESindd 1 dad u otros objetos. No deje el aparato desatendido mientras esté

1. Pantalla LED en uso.

2. Modo confort No deje nunca el aparato conectado y sin vig-

3. Modo Eco ilancia. Ahorraré energia y prolongarä la vida

4. Botôn ON/OFF del aparato.

5. LEDON No use el aparato para secar mascotas o an-

6. _ Intensidad del calor imales.

7. Temporizador No utilice el aparato para secar prendas tex-

8. Modos tiles de ningün tipo.

9. Creciente ATENCIÔN: No deje el aparato en funciona-

10. Decreciente miento mientras estä durmiendo; existe riesgo

h de lesiones a. Botôn ON/OFF Gire la rueda del termostato hasta situarla b. Creciente en la posiciôn (MIN). Esto no significa que el c. Temporizador aparato esté apagado totalmente. d. Modos e. _ Intensidad del calor MONTAJE DEL SOPORTE MURAL f.. Decreciente Fijaciôn a la pared (Fig.1): Con un lépiz, marque los puntos en los que taladrar los agu- jeros donde irän los tacos. Asegürese de que el diémetro de los agujeros se corresponde con el de los tacos. Taladre dos agujeros en las zonas previamente marcadas Introduzca los tacos en los agujeros. Una vez colocados los tacos, atornille los dos tornillos. Verifique que los tomillos estän bien fjados antes de colgar el aparato. Utilice los huecos situados detrés del aparato para colgarlo de las cabezas de los tornillos. Compruebe que el aparato esté fijado de forma correcta y segura. El aparato tiene un soporte mural (?) sobre el que puede apoyarse.

Asegürese de que ha retirado todo el material de embalaje del producto Algunas partes del aparato han sido levemente engrasadas. Por consiguiente, al poner en marcha el aparato por primera vez, se puede desprender un ligero humo. AI cabo de poco tiempo, este humo cesarä. Para eliminar el olor que desprende el aparato al utilizarlo por primera vez, se recomienda tenerlo en marcha a mâxima potencia durante 2 horas en una habitaciôn bien ventilada. Prepare el aparato para la funcién que desee realizar: uso Desenrolle completamente el cable antes de enchufarlo. Extraiga del alojamiento del cable, la longitud de cable que precise. Conecte el aparato a la r4 Oriente el aparato para d hacia la direcciôn deseada. Ponga el aparato en marcha, accionando el interruptor de marcha/paro. El piloto luminoso (5) se iluminarä Ponga el aparato en marcha, accionando el botén on/off (4). eléctrica. r el flujo de aire AJUSTE DEL RELOJ Y DEL DiA DE LA SE- MANA Pulse el botén (7) o (Ill) para ajustar los dias. Pulse los botones (Il) o (VI) / (9) o (10) para seleccionar el dia actual, entre 1 y 7. Lunes Martes Miércoles Jueves Viernes Säbado sfolufslæln|= Domingo Pulse el botén (7) o (Ill) para confirmar el dia. Pulse el botôn (7) o (Ill) para ajustar la hora. Pulse (Il) o (VI) / (9) o (10) para seleccionar la hora actual. Pulse el botén (7) o (Ill) para ajustar los minu- tos. Pulse (11) o (VI) / (9) o (10) para seleccio- nar los minutos. Pulse el botén (7) o (Ill) para confirmar y final- 2-ESindd 2 izar la configuraciôn de fecha y hora.

AJUSTE DE LA TEMPERATURA

Cuando la pantalla muestre la temperatura e tablecida, pulse (9) y (10) para configurarla: Modo Comfort (2) o modo Comfort en P1/P2/ P3: Pulse (9) y (10) para ajustar la temperatura entre 10 y 35 °C. Modo ECO (3) o modo ECO en P1/P2/P3: Pulse (9) y (10) para ajustar la temperatura en- te6y31°C. Nota: Modo ECO = modo confort - 4 °C Modo antihielo: la pantalla must f. ta temperatura objetivo es de 7 °C. La temperatu- ra no se puede ajustar.

1. En el modo P3 pulse (8) durante 3 segundos

para ajustar de lunes a domingo. Pulse para confirmar y acceder a los justes de la hora

3. Cuando la pantalla muestre WU, pulse (9)

y (10) para ajustar de 00 a 23. Pulse (8) para seleccionar el modo de calefaccién para cada hora (modo Confort, modo ECO, modo antihie- 1).

4. Repita la operaciôn hasta completar la pro-

gramacién de cada hora y dia. rs 1822 1817

Nota: Después de configurar el modo calefactor para la hora 23, pulse (9) para volver al ajuste del dia.

Nota: cuando la pantalla muestre ô 1, pulse (9) para finalizar todos los ajustes con la visual- izaciôn de L. FUNCION CALEFACTORA Seleccione la potencia de calentamiento de- seada (V) HO = modo ventilador H1 = 1000W H2 = 2000W FUNCION TEMPORIZADOR: Es posible controlar el tiempo de funciona- miento del aparato. Para programar el tiempo de funcionamiento basta con seleccionarlo con los botones (7) o Qu). Pulse (Il) o (VI) / (9) o (10) para ajustar el tem- porizador de 0 a 9 horas.

FUNCION DE VENTANA ABIERTA

Pulse el botén (8)+(9) para activar la funciôn de sensor de ventana. La pantalla mostrarä Lf, y transcurridos 3 segundos, se visualizarä la temperatura selec- cionada. Para desactivar la funcién de ventana abierta, pulse simultäneamente (8) + (10); la pantalla mostrarä . y transcurridos 3 segundos, se visualizarä la temperatura seleccionada. UNA VEZ FINALIZADO EL USO DEL APARA-

Detenga el aparato accionando el interruptor onvoff. Detenga el aparato con el botôn on/off. Desenchufe el aparato de la red eléctrica. Limpie el aparato.

ASA(S) DE TRANSPORTE

Este aparato tiene un asa en la parte posterior que permite un fâcil y correcto transporte.

DISPOSITIVO DE SEGURIDAD ANTIVUEL-

El aparato cuenta con un dispositivo de segu- ridad antivuelco que lo desconecta en caso de 2-ÆESindé 3 estar colocado incorrectamente.

PROTECTOR TÉRMICO DE SEGURIDAD

El aparato dispone de un dispositivo térmico de seguridad que protege el aparato de cual- quier sobrecalentamiento. Cuando el aparato se conecta y desconecta alternativamente, por motivos ajenos al termo- stato ambiente, verifique que no haya ningün obstäculo que impida o dificulte la entrada o salida normal del aire. Si el aparato se desconecta por si solo y no vuelve a conectarse, proceda a desenchufarlo de la red eléctrica y espere 15 minutos aprox- imadamente antes de volver a conectarlo. Si continüa sin funcionar, solicite ayuda de los servicios de asistencia técnica autorizados. LIMPIEZA Desenchufe el aparato de la red y deje que se enfrie antes de iniciar cualquier operaciôn de limpieza. Limpie el aparato con un paño hümedo im- pregnado con unas gotas de detergente. No utilice disolventes, ni productos con un factor pH äcido o bäsico como la lejfa, ni pro- ductos abrasivos. No deje entrar agua u otro liquido por las ab- erturas de ventilaciôn para evitar daños en las parles interiores del aparato. No sumerja el aparato en agua u otro liquido ni lo coloque debajo del grifo. Si el aparato no se mantiene en buen estado de limpieza, su superficie puede degradarse y reducir su duracién de vida e incluso provocar situaciones peligrosas. Observacién: Tras un largo periodo de alma- cenamiento o si el aparato ha sido utilizado exclusivamente como ventilador, puede que al volver a utilizarlo como calentador despida una pequeña cantidad de humo. Esto no es impor- tante y se debe a que el calentador quema los depésitos de polvo que se han acumulado en la resistencia. Para evitarlo se recomienda lim- piar previamente el interior del aparato a través de la rejilla con un aspirador o aire a presiôn. s1/322

FUNÇAO DE JANELA ABERTA

Este producto goza del reconocimiento y protec- ciôn de la garantia legal de conformidad con la le- gislaciôn vigente. Para hacer valer sus derechos ointereses debe acudir a cualquiera de nuestros servicios de asistencia técnica oficiales. Podrä encontrar el mâs cercano accediendo al siguiente enlace web: http://taurus-home.com/ También puede solicitar informaciôn relacionada poniéndose en contacto con nosotros por el telé- fono que aparece al final de este manual. Puede descargar este manual de instrucciones y sus actualizaciones en http://taurus-home.com English