330SHS3.5 - Lijadora orbital DEXTER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 330SHS3.5 DEXTER en formato PDF.

📄 156 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice DEXTER 330SHS3.5 - page 21
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : DEXTER

Modelo : 330SHS3.5

Categoría : Lijadora orbital

Tipo de dispositivoLijadora orbital
AlimentaciónEléctrica con cable
PotenciaNo especificado
Velocidad variable
Tipo de lijadoOrbital
Superficie de lijadoHoja
Recolector de polvoIntegrado con bolsa o depósito
PesoNo especificado
Longitud del cableNo especificado
ErgonomíaMango antideslizante
Uso recomendadoLijado de superficies planas
Accesorios incluidosNo especificado
Garantía3 años
Normas de seguridadConforme a normas CE
ColorNo especificado

Descarga las instrucciones para tu Lijadora orbital en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 330SHS3.5 - DEXTER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 330SHS3.5 de la marca DEXTER.

MANUAL DE USUARIO 330SHS3.5 DEXTER

ERL 222%0668145ET El usuario debe leerse el manual de instrucciones para reducir el riesgo de sufrir lesiones. Cumple con las normas de seguridad esenciales de las directivas europeas. Simbolo de circulacién de productos dentro del mercado de la Unién Aduanera de los estados miembros. Herramienta de Clase 11 — Doble aislamiento — No necesita un enchufe con conexiôn a tierra. Riesgo de sufrir lesiones graves o mortales, o de dañar la herramienta, si se incumplen las instrucciones de este manual. Riesgo de sufrir descargas eléctricas. Los aparatos eléctricos o electrénicos averiados y/0o en desuso deben desecharse en los lugares de recogida apropiados para productos reciclables. Desconecte inmediatamente el enchufe de la toma de corriente en caso de dañar el cable o al realizar tareas de mantenimiento. Utilice protecciôn ocular. Utilice una méscara antipolvo. Utilice una méscara antipolvo. Utilice calzado de seguridad. Utilice guantes de protecciôn. Marca de conformidad indicativa de que el producto esté conforme con las normativas técnicas de Ucrania. INDICE

1. Uso previsto de la lijadora orbital 7. Mantenimiento

2. Medidas de seguridad 8. Resoluciôn de problemas

3. Descripcién 9. Proteja el medioambiente

4. Datos técnicos 10. Garantia

5. Antes de poner el equipo en marcha 11. Declaraciôn de conformidad CE

Esta herramienta ha sido diseñada para lijar en seco diferentes materiales utilizando hojas de lija con el grado de abrasiôn apropiado. Resulta especialmente ideal para el lijado de superficies de madera, metal, masilla de relleno para carrocerias y otras superficies, eliminar capas de pintura vieja en diferentes superficies, asf como para trabajos de desbastado moderado y de eliminacdôn de éxido y corrosién. Lo utilice méquinas, herramientas ni accesorios para otras aplicaciones y propésitos que no sean aquellos para los que han sido diseñados (véanse las instrucciones del fabricante) . Todas las demäs aplicaciones estén descartadas.

2. MEDIDAS DE SEGURIDAD

ADVERTENCIAS GENERALES SOBRE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIAS GENERALES SOBRE LAS HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS VAN iADVERTENCIA! Lea todas las advertencias, instrucciones, ilustraciones y especificaciones proporcionadas con esta herramienta eléctrica. El incumplimiento de las instrucciones que se detallan a continuaciôn podria dar lugar à incendios, descargas eléctricas o lesiones fisicas de importancia. CONSERVE TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS PARA CONSULTAS FUTURAS. Eltérmino «herramienta eléctrica» que aparece en las advertencias hace referencia tanto a herramientas que funcionan conectadas a la red eléctrica (con cable) como à otras que funcionan con baterias (sin cable).

1. SEGURIDAD EN EL LUGAR DE TRABAJO

a) Mantenga la zona de trabajo limpia y bien iluminada. Los lugares desordena- dos o poco iluminados favorecen los accidentes. b) No utilice herramientas eléctricas en ambientes explosivos, por ejemplo, en presencia de liquidos, gases o polvo inflamables. Las herramientas eléctri- cas generan chispas que pueden hacer que se enciendan el polvo o los vapores. ©) Mantenga a los niños y a las demäs personas alejados cuando esté utilizando una herramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacerle perder el control de la herramienta.

2. MEDIDAS DE SEGURIDAD

2. SEGURIDAD ELÉCTRICA

a) El enchufe de la herramienta eléctrica se debe corresponder con la toma de corriente. Nunca modifique los enchufes en modo alguno. No use ningün tipo de adaptador para enchufe con la herramienta eléctrica conectada a tierra. Unos enchufes sin modificar y que coincidan perfectamente con sus correspondientes tomas de corriente reducirén los riesgos de electrocuciôn. b) Evite el contacto corporal con superficies conectadas a tierra, tales como tuberias, radiadores, cocinas o frigorificos. Existe un mayor riesgo de sufrir descargas eléctricas si su cuerpo hace de conductor à tierra con dichos elementos o dispositivos. ©) No deje las herramientas eléctricas expuestas a la Iluvia o la humedad. La penetradiôn de agua en una herramienta eléctrica aumentarä el riesgo de descarga eléctrica. d) No maltrate el cable de alimentacién. Nunca utilice el cable para transportar, arrastrar, o desenchufar la herramienta eléctrica. Mantenga el cable apartado de fuentes de calor, aceites, cantos afilados o elementos mviles. Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de que se produzcan descargas eléctricas. e) Cuando utilice una herramienta eléctrica al aire libre, utilice un cable alargador adecuado para uso en exteriores. La utilizaciôn de un cable adecuado para uso en exteriores reduciré el riesgo de electrocuciôn. f) De no poderse evitar el uso de una herramienta eléctrica en un entorno hümedo, conéctela a un suministro eléctrico con un interruptor diferencial (ID). El uso de un interruptor diferencial (ID) reduciré el riesgo de descarga eléctrica.

3. SEGURIDAD PERSONAL

a) Manténgase alerta, preste atenciôn a lo que estä haciendo y use el sentido comün cuando esté utilizando una herramienta eléctrica. No utilice herramientas eléctricas si estä cansado o se encuentra bajo los efectos de estupefacientes, alcohol o fârmacos. Cualquier momento de descuido durante la utilizaciôn de herramientas eléctricas podria ocasionar lesiones fisicas graves.

2. MEDIDAS DE SEGURIDAD

b) Utilice un equipo de protecciôn personal. Utilice siempre gafas protectoras. Los elementos de protecciôn, tales como méscaras antipolvo, calzados de seguridad antideslizantes, cascos de seguridad o protecciones auditivas, utilizados en las drcunstancias que asi lo requieran, reducirän el riesgo de sufrir lesiones. Q Evite la activadiôn accidental de la herramienta. Asegürese de que el interruptor estä en la posiciôn de apagado antes de conectar la herramienta a la red eléctrica y/o acoplar la bateria, o al coger o transportar la herramienta. Transportar las herramientas eléctricas con el dedo en el interruptor, o suministrarles corriente con el interruptor en la posiciôn de encendido, invita a accidentes. d) Retire cualquier lave de ajuste o Ilave inglesa de la herramienta antes de activarla. Cualquier Ilave o ütil enganchado à un elemento rotativo de la herramienta eléctrica podria ocasionar lesiones. e) No se estire al realizar el trabajo. Procure mantener un buen equilibrio y un apoyo firme en todo momento. De este modo podré controlar mejor la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas. f) Utilice ropa adecuada. No vista ropa holgada o joyas. Mantenga el cabello, la ropa y los guantes apartados de las piezas môviles de la mäquina. La ropa holgada, las joyas y el pelo largo podrian engancharse à las partes môviles. g) Si se incluyen dispositivos de conexiôn a extractores y colectores de polvo, asegürese de conectarlos y utilizarlos adecuadamente. El uso de un colector de polvo puede reducir los riesgos asociados con el polvo. h) No deje que la familiaridad adquirida con el uso frecuente de las herramientas le vuelva complaciente y le Ileve a ignorar las medidas de seguridad de la herramienta. Una accién despreocupada puede causar graves lesiones en una fraccién de segundo.

4. USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA

a) No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica adecuada para la tarea que vaya a realizar. La herramienta correcta funcionaré mejor y con més seguridad a la velocidad para la que ha sido diseñada. b) No use la herramienta si el interruptor de alimentaciôn no funciona. Cualquier herramienta que no pueda controlarse desde el interruptor es peligrosa y debe ser reparada antes de volver a utilizarse.

2. MEDIDAS DE SEGURIDAD

©) Desconecte el enchufe de la toma de corriente o retire la bateria -si es extraible- de la herramienta antes de efectuar ajustes en la misma, cambiar accesorios o guardarla tras su utilizaciôn. Estas medidas preventivas reducirän el riesgo de que la herramienta eléctrica pueda activarse accidentalmente. d) Guarde las herramientas eléctricas apagadas en un lugar fuera del alcance de niños y no deje que las usen personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones o con las herramientas. Las herramientas eléctricas son peligrosas si las usan personas sin experiencia. e) Mantenga las herramientas y los accesorios en buen estado. Examine las herramientas eléctricas en busca de partes môviles desalineadas o dobladas, piezas rotas, u otra condiciôn que pudiera afectar el funcionamiento de la herramienta. En caso de daños, haga reparar la herramienta eléctrica antes de voler a utilizarla. Muchos de los accidentes se deben a un mantenimiento deficiente de las herramientas eléctricas. f) Mantenga las herramientas de corte limpias y afiladas. El cuidado correcto de las herramientas de corte, manteniendo sus bordes afilados, las harä menos propensas à atascarse o trabarse y le permitiré controlarlas con mayor facilidad. g) Use la herramienta eléctrica, los accesorios, las brocas, etc., siguiendo las instrucciones y teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar. El uso de la herramienta eléctrica para fines diferentes a aquellos para los que ha sido diseñada podria resultar peligroso. h) Mantenga las empuñaduras y las superficies de agarre secas, limpias y sin restos de aceite o grasa. Las empuñaduras y las superficies de agarre resbalosas no permiten un control y un manejo seguros de la herramienta en situaciones inesperadas.

a) Solicite la reparacién de su herramienta a un técnico cualificado utilizando solamente piezas de repuesto idénticas a las originales. De este modo se conservaré la seguridad de la herramienta eléctrica. NORMAS ADICIONALES DE SEGURIDAD RELACIONADAS CON LA

UTILIZACION DE LIJADORAS ORBITALES

ADVERTENCIA: El contacto o la inhalaciôn de polvo nocivo o téxico derivado del lijado de maderas, metales o superficies pintadas pueden poner en peligro la salud del usuario y de las personas alrededor.

2. MEDIDAS DE SEGURIDAD

TOME ESPECIAL CUIDADO PARA PROTEGERSE DE ESTOS POLVOS, INCLUYENDO LO SIGUIENTE: - Ademäs de utilizar el dispositivo de extracciôn de polvo y mantener la zona de trabajo bien ventilada, las personas que accedan al érea de trabajo deben utilizar méscaras homologadas que estén especialmente diseñadas para proteger de los polvos téxicos o nocivos. — Los niños y las mujeres embarazadas no deben acceder al érea de trabajo. — No coma, beba o fume en el érea de trabajo. LA PINTURA UTILIZADA EN EDIFICIOS CONSTRUIDOS ANTES DE 1960 PUEDE CONTENER PLOMO EN LAS SUPERFICIES DE MADERA O METAL. SI TIENE LA SOSPECHA DE QUE LA PIEZA DE TRABAJO PUEDA CONTENER PLOMO, OBTENGA CONSEJO PROFESIONAL. *_ Algunos productos de madera o sus derivados y, en particular, los tableros de fibra de densidad media (MDF), pueden generar polvo perjudicial para la salud. Por lo tanto, se recomienda que, ademés de utilizar el correspondiente sistema de extracciôn de polvo, se utilice también una méscara de protecciôn facial homologada que cuente con filtros sustituibles al usar esta herramienta. - Al utilizar la lijadora sobre superficies metälicas, tenga presente que las chispas generadas pueden incendiar el polvo presente en el sistema de extracciôn o la aspiradora. +_Esté lijadora ha sido diseñada para ser utilizada con las dos manos. Adopte una postura estable y asegürese de tomar las precauciones necesarias para que el cable de alimentacién no haga contacto con la herramienta o quede atrapado en algün otro objeto, limitando el libre desplazamiento de la lijadora. + Asegürese de haber retirado objetos extraños, tales como clavos o tornillos, de la superficie de la pieza de trabajo antes empezar a lijarla. -_Utilicela solamente para lijado en seco, nunca para lijado en mojado. + Siempre que sea posible, sujete las piezas més pequeñas para que no se muevan bajo la acciôn de la lijadora. - No fuerce la lijadora; deje que la herramienta efectüe el trabajo à una velocidad razonable. La herramienta puede sobrecargarse y ralentizar el motor si la presiona demasiado, dando lugar à un lijado ineficiente y posibles daños en el motor de la lijadora. - No siga utilizando una hoja de lija que esté desgastada, rota o Ilena de material adherido. + No toque la hoja de lija en movimiento.

@ Interruptor de encendido/ apagado @ Base de fijaciôn de la hoja de lija mediante velcro @ Tubo para la extracciôn de polvo @ Colector de polvo ® Empuñadura de recubrimiento blando Mango frontal Mordazas de fijacién del papel de lija @ Regulador de velocidad

NOTA: - El nivel total de vibraciones especificado ha sido medido conforme à un método de ensayo esténdar y puede utilizarse para efectuar comparaciones entre herramientas. - El nivel total de vibraciones declarado también puede utilizarse para Ilevar à cabo una evaluaciôn preliminar de exposiciôn. VAN ADVERTENCIA: - Las vibraciones producidas durante el uso real de la herramienta eléctrica pueden diferir del valor total declarado en funcién de cémo se utilice la herramienta. - Evite los riesgos asociados a los efectos de las vibraciones: Mantenga en buen estado la herramienta y los accesorios, tenga las manos calientes y realice el trabajo con derta organizaciôn. - Es necesaria la identificaciôn de medidas de seguridad para proteger al usuario en base à una estimaciôn de exposiciôn en condiciones actuales de uso (tomando en consideraciôn todas las acciones durante el uso de la herramienta, tales como los intervalos de tiempo cuando la herramienta est apagada o parada, asi como el tiempo que est accionada). Contenido del embalaje 1Lijadora orbital 1 Tubo de extracciôn de polvo 1 Caja de extraccién de polvo 1 Manual de instrucciones (incluye 1 folleto de instrucciones de seguridad y 1 tarjeta de garantia) Tras retirar el contenido del embalaje, compruebe que la herramienta y sus accesorios no presentan daños y no la utilice de observar algün defecto.

5. ANTES DE PONER EL APARATO EN MARCHA

Cômo seleccionar papel de lija del grado de abrasiôn adecuado Se pueden adquirir diferentes grados de hoja de lija en la tienda donde haya comprado originalmente la herramienta. Los grados abrasivos disponibles son los siguientes: Basto, medio y fino. Utilice un grano basto para lijar superficies rugosas, un grano medio para alisar la superficie desbastada, o de grano fino para el acabado.

Se recomienda probar antes con una pieza de material desechable para determinar la hoja de lija del grado 6ptimo para el trabajo a realizar.

Grano Modelo Ejemplo de uso Desbastado de material, eliminaciôn de capas gruesas de pintura, modelado de madera 60oinferior | Muybasto Eliminaciôn de pintura, preparadôn de superficies rugosas (p. ej., madera sin cepillar) 120-220 Media-Fino Preparaciôn de superficies como madera ya cepillada 240 o superior, Muyfino Acabado final 80 — 100 Basto Colocaciôn de la hoja de lija Asegürese siempre de que la herramienta esté apagada y desenchufada antes de efectuar cualquier tipo de ajuste.

1. Seleccione la hoja de lija del grado abrasivo adecuado.

2. Retire cualquier resto de polvo o suciedad del velcro de la base.

3. Para poner una hoja de lija con fijaciôn de velcro, bastarä con alinear los orificios de la

hoja con los de la base de lijado y presionar firmemente para que quede bien adherido.

4. Para quitar la hoja de lija, despéguela con cuidado de la base.

5. También pueden utilizarse hojas de papel de lija de tipo convencional (no de Velcro).

6. Para ello, libere la mordaza de fijacién del papel de lija en ambos lados de la lijadora.

7. Pase el extremo del papel de lija por debajo de una de las mordazas y estirelo a lo largo

de la superficie del patin de la lijadora, asegurändose de que los orificios de la hoja de papel de lija coinciden con los existentes en el patin y, a continuaciôn, fije el extremo contrario de la hoja de lija en la otra mordaza.

8. Deberé mantenerse tensado el papel de lija sobre la superficie del patin. De lo contrario,

se produciré un desgaste excesivo en el material con el que esté construido el patin de la lijadora. À ADVERTENCIA: No siga utilizando la lijadora si el papel de lija estä demasiado gastado o roto.

A ADVERTENCIA: No utilice el mismo tipo de papel de lija para madera y metal. Las particulas metälicas se incrustan en la hoja de lija y pueden arañar las superficies de madera. A ADVERTENCIA: Asegürese de limpiar con frecuencia las acumulaciones de polvo que se produzcan debajo del papel de lija y no permita que éste se desgaste en exceso antes de proceder a su sustituciôn. De no observarse estas dos medidas de precauciôn, el velcro de la base podria dañarse y la hoja de lija no quedaria correctamente adherida. ADVERTENCIA: Limpie con regularidad las ranuras de ventilacién de su herramienta. El ventilador del motor atrae el polvo hacia el interior de la carcasa y una acumulaciôn excesiva de polvo metälico puede ausar peligros de tipo eléctrico. @ NOTA: El sistema de fijaciôn por Velcro del plato de apoyo no esté cubierto por la garantia de la herramienta. Extracciôn del polvo Le recomendamos utilizar siempre el dispositivo de extraccién de polvo. Para instalar el tubo de extraccin del polvo, localice las ranuras de la salida de extracciôn del polvo y, a continuaciôn, inserte el tubo en la salida de extracciôn. Gire el tubo en el sentido de las agujas del reloj para bloquearlo. Se permite conectar al tubo un sistema de extraccién del polvo o un aspirador adecuado para mejorar la eficacia de extraccién del polvo. La bolsa de extraccién de polvo esté induida. Para instalar la bolsa de extracciôn del polvo, localice las ranuras de la salida de extracciôn del polvo y, a continuaciôn, inserte la bolsa en la salida de extracciôn. Gire la bolsa de extraccién del polvo en el sentido de las agujas del reloj para bloquearla. Para un funcionamiento eficiente, vacie siempre la bolsa de extracciôn del polvo. Procure mantener siempre desobstruidos los orificios de aspiraciôn de polo de la base. \ ADVERTENCIA: No utilice la bolsa del polvo cuando lije superficies metälicas. Las particulas metälicas calientes podrian incendiar los restos de serrin o la misma caja.

Selecciôn de la velocidad La velocidad de oscilaciôn puede seleccionarse con el regulador de velocidad (también durante el trabajo). Gire el regulador de velocidad para elegir la velocidad apropiada. La velocidad éptima depende del material y debe determinarse Ilevando a cabo una prueba préctica. Nivel 1: lento Nivel 6: répido Encendido y apagado

1. Para poner en marcha la lijadora, desplace hacia adelante el interruptor de

encendido/apagado (0/1) (1).

2. Para apagar la lijadora, desplace hacia atrés el interruptor de encendido/apagado (0/1)

@ NOTA: Antes de encender o apagar la herramienta, acuérdese de levantarla siempre de la superficie sobre la que se esté trabajando. Lijado Esta lijadora puede utilizarse para casi cualquier tipo de trabajo de lijado en materiales tales como maderas, plésticos, metales o superficies pintadas. A ADVERTENCIA: No utilice esta herramienta sobre el yeso. e Utilice gafas de seguridad y una méscara antipolvo. Siempre que sea posible, utilice los medios necesarios para sujetar aquellas piezas més pequeñas y evitar que se desplacen bajo la acciôn de la lijadora. Sin ejercer ninguna presién, acerque la lijadora a la pieza de trabajo hasta que haga contacto y encienda la lijadora à continuaciôn. Desplace lentamente la lijadora sobre la superficie de la pieza siguiendo un movimiento circular o curvo, y ejerciendo una presién moderada y uniforme. Si persisten los arañazos en la pieza de trabajo después de haber pasado la lijadora, intente cualquiera de las soluciones siguientes: = Sustituya la lija por otra de grano ms basto y vuelva à lijar los arañazos antes de utilizar de nuevo la lija elegida originalmente. - Intente utilizar una hoja de lija nueva del mismo grado de abrasiôn para eliminar aquellos arañazos aûn presentes antes de pasar a utilizar una hoja de lija de grano més fino para finalizar el trabajo.

Siempre debe desconectar el dispositivo antes de realizar cualquier tarea de ajuste o mantenimiento. Si el cable de alimentaciôn esté dañado, debe ser sustituido por el fabricante o su servicio técnico para evitar riesgos innecesarios. Desenchufe inmediatamente el cable de alimentacôn del suministro de corriente si est dañado. Tome precauciones para no dejar la herramienta expuesta a la Iluvia. Si hubiese que cambiar las escobillas de carbôn, encargue dicha tarea a un técnico cualificado (reemplace siempre ambas escobillas al mismo tiempo). Limpieza No utilice disolventes cuando limpie las piezas de pléstico de la herramienta. La mayoria de los plésticos pueden dañarse al utilizar determinados tipos de disolventes comerciales. Utilice paños limpios para eliminar la suciedad, el polvo de carbôn, etc. Lubricacion Todos los cojinetes de esta herramienta han sido lubricados con suficiente lubricante de alta calidad, por lo que, en condiciones normales de uso, se espera que dicha lubricaciôn sea efectiva à lo largo de la vida ütil de la herramienta y no se necesite lubricaciôn adicional alguna.

8. RESOLUCIÔN DE PROBLEMAS

Los supuestos fallos suelen deberse à causas que los usuarios pueden solucionar por su cuenta. Por este motivo, le pedimos que verifique el producto ateniéndose a las indicaciones incluidas en este apartado. En la mayoria de los casos, el problema puede resolverse con rapidez. VAN iADVERTENCIA! iLleve a cabo ünicamente los pasos descritos en estas instrucciones! jCualquier otra inspecciôn o trabajo de mantenimiento y reparacién debe ser realizado por un agente de servicios autorizado o un técnico con una cualificaciôn similar si no puede resolver el problema usted mismo!

Problema Causa posible Solucién No esté conectada a la fuente de Conéctela a la fuente de alimentaciôn. alimentadôn. : . Le Solicite a un técnico La herramienta | El cable de alimentaciôn o el enchufe . : de electricista que los noseenciende. | estän dañados. . examine. Otros defectos eléctricos en la Confie su examen a un herramienta. electricista especializado. Cable alargador no apto para usar Use un alargador con este producto. apropiado. Laherramienta | Lafuente de alimentadôn (por ejemplo no alcanza su . p JP | Conecte a otra fuente de a generador) tiene una tensin demasiada li . méxima baja. alimentadôn. potencia. ——— — Las ranuras de ventilaciôn estn Limpie las ranuras de bloqueadas. ventilaciôn. docs Reemplécela por una La hoja de lija esté desgastada. p p Resultado nueva. insatisfactorio. | |à hoja de lija no es la adecuada para | Utilice la hoja de lija el material de la superficie a trabajar. | apropiada.

9. PROTEJA EL MEDIOAMBIENTE

Los productos eléctricos no deben desecharse junto con otros residuos domésticos. Reciclelos en los centros de desecho previstos à tal efecto. Solicite informaciôn al distribuidor o la autoridad local sobre el reciclaje. Las sustancias nocivas presentes en los aparatos eléctricos y electrénicos pueden tener efectos perjudiciales para el medioambiente y la salud humana. Es posible devolver esta herramienta al distribuidor o la tienda donde se haya adquirido originalmente (asi como a cualquier concesionario oficial Dexter) para su desecho.

1. Los productos Dexter estän diseñados con los ms altos niveles de calidad del sector del

bricolaje. Dexter ofrece una garantia de 36 meses para la lijadora orbital (modelo n° 330SHS3.5) à partir de su fecha de compra. Esta garantia cubre cualquier defecto de material o fabricaciôn que pudiera surgir. No se admitirä ninguna otra reclamaciôn de naturaleza alguna, ya esté relacionada directa o indirectamente con la mano de obra y/o los materiales. Los productos Dexter no estn diseñados para uso profesional.

2. De observarse algün defecto o problema en el producto, siempre debe consultar primero

con su distribuidor de productos Dexter. En la mayoria de los casos, el distribuidor de productos Dexter podré resolver el problema o corregir el defecto.

3. Las reparaciones o la sustitucién de piezas no extenderän el periodo original de la

4. Los defectos debidos al uso incorrecto o desgaste normal del producto no estän cubiertos

por la garantia. Entre otros, se hace referencia al desgaste de interruptores, interruptores de protecciôn de circuitos y motores.

5. Su reclamaciôn durante el periodo de garantia solo podré procesarse si se cumplen los

siguientes requisitos: + Se presenta el recibo de compra como prueba vélida de la fecha de compra del producto. + No se han efectuado reparaciones y/0 reemplazos en el producto por parte de terceros. + No se ha hecho un uso incorrecto de la herramienta (sobrecarga o instalacién de accesorios no autorizados). + No se han producido daños en el producto debido a factores externos o cuerpos extraños como arena o piedras. + Nose han producido daños en el producto debido al incumplimiento de las medidas de seguridad o las instrucciones de uso. + No se ha producido ningün evento de fuerza mayor que pueda afectar nuestro compromiso con la garantfa. + Indusin junto con el producto devuelto de una descripcin de la reclamaciôn.

6. Los criterios de la garantia se aplican conjuntamente con nuestras cléusulas y

condiciones de venta y envio del producto.

7. Las herramientas defectuosas que vayan a ser devueltas a Dexter a través del distribuidor

de productos Dexter serän admitidas por Dexter siempre y cuando el producto esté correctamente embalado. Si el consumidor decide enviar directamente a Dexter un producto defectuoso, Dexter sélo podré procesarlo si el consumidor abona los costes de envio.

8. Los productos que se envien mal embalados no sern aceptados por Dexter.

Modelo: 330SHS3.5 cumple con los requisitos de las siguientes directivas, reglamentos y esténdares: Directiva de Maquinaria 2006/42/CE Directiva sobre Compatibilidad Electromagnética 2014/30/UE Directiva RoHS 2011/65/UE modificada por la directiva (UE) 2015/863 y cumple con las normas: EN 62841-1:2015; EN 62841-2-4: 2014

EN IEC 63000: 2018 No de lote: Consulte la contraportada Ültimos dos digitos del año de aplicaciôn de la marca CE: 19 Done in Ronchin : 19/11/2021 Eric LEMOINE Lider Internacional de Calidad de Proyectos ADEO Services 135 Rue Carnot - CS 00001 59790 RONCHIN - Francia