VG-MWG20BPM - Parrilla de microondas VALBERG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato VG-MWG20BPM VALBERG en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Microondas |
| Potencia | No especificado |
| Capacidad | No especificado |
| Dimensiones (An x Al x Pr) | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Alimentación | Eléctrica |
| Voltaje | No especificado |
| Frecuencia | No especificado |
| Funciones principales | Calentamiento, descongelación |
| Tipo de control | No especificado |
| Material interior | No especificado |
| Color | No especificado |
| Garantía | No especificado |
| Normas | CE, reciclaje |
| Accesorios incluidos | No especificado |
| Fabricación | No especificado |
Descarga las instrucciones para tu Parrilla de microondas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones VG-MWG20BPM - VALBERG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. VG-MWG20BPM de la marca VALBERG.
MANUAL DE USUARIO VG-MWG20BPM VALBERG
iMuchas gracias! Muchas gracias por haber elegido nuestro producto VALBERG. Seleccionado, testado y recomendado por ELECTRO DEPOT. Los productos de la marca VALBERG le garantizan una facilidad de uso, un rendimiento eficaz y una calidad impecable. Con este dispositivo puede estar seguro de que siempre quedarä satisfecho al utilizarlo. Bienvenido a ELECTRO DEPOT. Visite nuestra pâgina web: www.electrodepot.es >TRO DEPOT
Indicaciones de seguridad PRE 43 Lista de partes Descripcién del 43 Descripcién del dispositivo dispo 43 Uso previsto 44 Especificaciones técnicas = ra 44 Conexiôn con puesta a tierra Uso del dispositivo | ;; Utensitios de cocina 45 Antes del primer uso 45 Uso 46 Funcionamiento ne 47. Mantenimiento y limpieza Mantenimiento y 48 Solucién de problemas limpieza #4 a 49. Desecho de su dispositivo obsoleto Eliminaciôn ? El manual se puede consultar en el sitio web de http://www.electrodepot.es/sav/notice
Antes de empezar Indicaciones de seguridad
ANTES DE UTILIZAR EL
DISPOSITIVO Y CONSÉRVELO
PARA SU USO EN FUTURAS
OCASIONES. Informaciôn general - Advertencia: el aparato y sus piezas accesibles se calientan durante el uso. Evite tocar los elementos calefactores. Los menores de 8 deben mantenerse alejados a menos que es- tén bajo supervisiôn. - Este aparato puede ser uti- lizado por niños a partir de los 8 años y por personas con capacidades fisicas, sensoriales o mentales li- mitadas, o con falta de ex- periencia o conocimiento, siempre que estén bajo su-
pervisiôn o hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y Los riegos que puede originar. No est4 permitido que los niños jueguen con este producto. Conserve el aparato y el cable de alimentaciôn fue- ra del alcance de los niños menores de 8 años. Los niños menores de 8 años no deben realizar la limpieza ni el manteni- miento, a menos que es- tén bajo supervisiôn de un adulto. PRECAUCION: si La puerta o La junta de La puerta es- tän dañadas, deben ser re- paradas por un profesional antes de poner el horno en marcha. PRECAUCIÔN: es peligro- so que las operaciones de mantenimiento o de repa- raciôn que implican retirar la tapa que protege de la energia generada por el microondas, sean realiza- das por personal no cua- lificado. + PRECAUCION: Los liquidos y otros alimentos no deben calentarse en recipientes cerrados herméticamente ya que podrian explotar. El aparato se ha diseñado para su uso en aplicacio- nes no empotradas. No obstruya los respiraderos del horno. Puede consul- tar las informaciones re- lacionadas con el espacio adecuado (parte superior, posterior y lateral) para una circulacién correcta del aire en el manual de uso. No instale el apara- to dentro de un armario. El horno microondas no debe colocarse dentro de un mueble ni empotrarse. Utilice solo los utensilios aptos para microondas. No utilice recipientes ni tapas metélicas, papel de aluminio, vasos de cristal de plomo, plästico sensible a la temperatura, madera, clips metälicos o bridas para cables que conten- Antes de empezar gan estos materiales. No utilice cuencos con bor- des fresados o frascos de plästico con la tapa parcial- mente retirada. jRiesgo de incendio! Cuando caliente alimentos en recipientes de pléstico o papel, observe constan- temente el horno ya que existe riesgo de igniciôn. Si se desprende humo, apague o desconecte el horno y mantenga la puer- ta cerrada para sofocar las posibles llamas. El calentamiento de bebi- das en el microondas pue- de provocar que el liquido hierva de forma brusca y con retraso; tenga cuida- do al manipular el envase. iRiesgo de quemaduras! Debe mezclar o agitar el contenido de Los biberones y de Los tarros de alimen- tos para bebés y compro- bar su temperatura antes de consumirlo para evitar posibles quemaduras. Aflo- je la rosca y la tetina antes
Antes de empezar de calentar el biberén para evitar quemaduras. No se recomienda calentar huevos con cäâscara ni hue- vos hervidos en el horno microondas ya que pueden explotar, incluso después de la coccién. Advertencia: energia del microondas - No retire la tapa. Para evitar peligros, si el cable de conexién de red esta dañado, deberé ser reemplazado por el fabri- cante, su servicio al cliente o una persona cualificada. El aparato no se ha dise- ñado para su uso con un temporizador externo o sistema de control remoto. No conecte el aparato a la red con un cable de exten- siôn o una regleta de co- nexiôn. Riesgo de sobre- calentamiento. Nunca abra la carcasa del aparato. La manipulaciôn de Las conexiones o compo- nentes eléctricos, y de las piezas mecänicas, es peli-
grosa y puede provocar un funcionamiento incorrecto o descargas eléctricas. ° Atenciôn: para Los apara- tos con modo Grill - Su- perficie caliente. jRiesgo de quemaduras! Al asar los alimentos, el interior y el exterior del horno, La pa- rrilla de asado y La puerta pueden calentarse. Utili- ce el aparato üUnicamente con Los botones y controles adecuados. ° Advertencia: para los apa- ratos con modo Combina- ciôn - Al utilizarlo con el modo combinado, los niños deben usar el aparato üni- camente bajo supervisiôn de un adulto debido a las elevadas temperaturas que se generan. + PRECAUCION: no permi- ta que los niños utilicen el horno sin supervisién e indiqueles las instruccio- nes de seguridad para que pueda utilizar el horno de manera segura y compren- der los peligros de un uso incorrecto. No caliente latas en el hor- no microondas. La presiôn podria aumentar y provocar una explosiôn ocasionando lesiones y daños materia- les. Con el fin de evitar las si- tuaciones peligrosas des- critas en este manual, no utilice el aparato para otros fines distintos a los espe- cificados. Antes de conectar el apara- to a una toma de corriente, asegürese de que la ten- siôn indicada en el aparato corresponde a la tension de red local. Por motivos de seguridad, este aparato incluye un en- chufe de conexiôn a tierra. Conecte siempre el apara- to a una toma de corriente con conexiôn a tierra. Para comprobar la tem- peratura de los alimentos, interrumpa primero el proceso de cocciôn. Utilice ünicamente un terméme- tro para uso alimentario. Antes de empezar Nunca utilice un terméme- tro de mercurio o de liquido ya que no son aptos para su uso a temperaturas al- tas y podrian romperse con facilidad. Nunca utilice el aparato si las bisagras de la puerta estän sueltas y si observa orificios o fisuras en la car- casa, puerta o interior del horno. No se ha previsto el uso de este dispositivo en el exte- rior. Nunca utilice el aparato para guardar o secar obje- tos que puedan inflamarse fâcilmente. La humedad se evapora. jRiesgo de incen- dio! No utilice el aparato para calentar cojines o almo- hadas de semillas de ce- reza, granos de trigo, la- vanda o gel. Al calentarse, estas almohadas podrian incendiarse, incluso des- pués de haberlas retirado del aparato. El horno mi- croondas se ha diseñado
Antes de empezar para calentar alimentos y bebidas. Secar alimentos o ropa y calentar almohadas, zapatillas, esponjas, ropa hümeda y otros objetos pa- recidos puede provocar un riesgo de lesiones, igniciôn o incendio. Tenga especial cuidado al cocinar o calentar alimen- tos con un elevado conte- nido de azücar. Si se ca- lientan durante demasiado tiempo, el azücar se puede caramelizar o quemarse. El aparato no es adecuado para limpiar o desinfectar objetos. Los objetos pue- den calentarse en exceso y provocar quemaduras al retirarlos del aparato. No utilice el horno a pleno rendimiento para calentar platos o secar hierbas. No utilice el aparato sin ali- mentos o ni con alimentos cargados incorrectamente. No caliente alcohol sin di- luir ya que podria incen- diarse fâcilmente. jRiesgo de incendio!
e Noutilice este aparato para calentar Los alimentos den- tro de bolsas de conserva- cién del calor diseñadas para su uso en hornos nor- males como, por ejemplo, bolsas de asar. Estas bol- sas para conservar el ca- lor contienen una pequeña capa de papel de aluminio que refleja las ondas. À su vez, esta energia puede re- flejarse en el revestimiento exterior del papel y provo- car que se incendie. e No utilice el aparato para calentar alimentos muy fri- tos. No deje el microondas desatendido cuando cocine con aceites o grasas, ya que pueden provocar un riesgo de incendio si se calientan en exceso. + Utilice manoplas de cocina alintroducir o extraer pla- tos, o cuando manipule los platos o los alimentos del aparato. jRiesgo de que- maduras! - Nunca coloque una ban- deja de cristal caliente (ni cualquier otro recipiente de coccién caliente) en- cima de una superficie fria, especialmente si es de cerémica o granito. La bandeja de cristal podria romperse y la superficie de trabajo quedar dañada. Utilice un mantel adecuado y resistente al calor, o un salvamanteles. No utilice el aparato para calentar La habitaciôn. A causa de las temperaturas elevadas que se generan, los objetos que estän cerca del aparato pueden incen- diarse. Cuando utilice electrodo- mésticos conectados a en- chufes cercanos al aparato, asegürese de que el cable de alimentaciôn no queda atrapado en La puerta ca- liente del horno. La puerta caliente podria derretir el aislante del cable y conver- tirse en un peligro. Retire las bridas y las asas metälicas o de plästico de los recipientes y bolsas de Antes de empezar papel antes de colocarlos en el horno. + Instale o coloque este hor- no segün las instrucciones de instalaciôn proporcio- nadas. + Noutilice este horno cerca de una fuente de agua, en un suelo hümedo o cerca de una piscina. + El cable no debe colgar so- bre La encimera o La mesa. + Para La informacién rela- cionada con la instalacién del horno, consulte el apar- tado " Utilizacién". Deje un espacio de 20 cm en ambos lados y de 30 cm sobre el horno. La parte trasera del aparato debe estar en con- tacto con la pared. + Nointente utilizar el horno con la puerta abierta ya que puede generar una expo- siciôn nociva a La energia que emite el microondas. Es importante no romper ni intentar forzar Los dis- positivos de bloqueo de seguridad. + No coloque ningün obje-
Antes de empezar to entre la parte frontal y la puerta del horno. Evite que la tierra o Los residuos generados por productos de limpieza se acumulen en las superficies de las juntas. Este aparato se ha diseña- do para su uso doméstico y usos similares como: - zonas de cocina de al- macenes, oficinas y otros entornos de trabajo; - clientes de hoteles, mo- teles y otro tipo de aloja- mientos; - granjas; - casas de huéspedes. No utilice un aparato de limpieza al vapor para limpiar el horno. El vapor podria llegar a los compo- nentes eléctricos y provo- car un cortocircuito. El horno debe limpiarse con regularidad; retire Los restos de comida (consulte el manual de uso). Se recomienda limpiar re- gularmente el aparato. Si el aparato no se conserva
limpio, La superficie podria deteriorarse, afectar nega- tivamente en su vida ütil y originar una situaciôn pe- ligrosa. + Para informaciôn detalla- da sobre la limpieza de juntas, cavidades y otros componentes, consulte el apartado "Limpieza y man- tenimiento”. Descripciôn del dispositivo Lista de partes O Sistema de cierre de seguridad [8] Ventana del horno [c] Aro giratorio Ô Panel de control Guia de ondas {no retirar La placa de mica que cubre La guia de ondas) (F] Bandeja de cristal © Tecla de apertura de La puerta CH) Soporte de metal C1] Calentador del grill Descripciôn del dispositivo Desembale el dispositivo. Retire todos los adhesivos del dispositivo. Controle que el dispositivo reûne todas Las con- diciones establecidas y se encuentra en perfecto estado. Si el dispositivo estä dañado o presenta averias, no Lo utilice y hâgase Lo Llevar a su distribui- dor o servicio al cliente. Mantenga el embalaje fuera del al- cance de los niños. Existe un riesgo de accidente si los niños juegan con el embalaje. Uso previsto + Este aparato se ha diseñado para co- cinar alimentos con La energia de las microondas. No utilice este aparato con fines distintos de los previstos. + Elaparato deja de emitir Los rayos cuando se apaga, por ejemplo al abrir la puerta (mäs contactos de seguri- dad), y no se almacenan ni en los ali- mentos ni en los recipientes. + Cualquier otro uso puede deteriorar el aparato u originar daños.
Español Uso del dispositivo Especificaciones técnicas Modelo: 958156 Tensiôn de red: 230-240 V- 50 Hz Entrada nominal: 1200 W Tensiôn nominal de salida: 700 W Dimensiones totales: An. 452 x Pr. 312 x AL 262 Capacidad: 20 litros Peso neto: ca. 11kg Gril: 900 W Utensilios de cocina La Lista siguiente es una recomendaciôn general para ayudarle a elegir Los utensilios Conexiôn con puesta atierra Elcable de alimentacién estä equipado con un enchufe con conexién a tierra y debe conectarse a una toma de co- rriente correctamente instalada y con puesta a tierra. Se recomienda la instalaciôn de un circuito distinto para el horno. La tensiôn elevada es peligrosa y pue- de provocar peligro de incendio y otros accidentes, causando daños o lesiones. ADVERTENCIA Una conexiôn inco- rrecta del equipo de puesta a tierra podria provocar una descarga eléctrica. adecuados: Utensilio de cocina Microondas Grill Combinaciôn Cristal resistente al calor Si Si Si Cristal no resistente al calor No No No Cerémica resistente al calor Si Si Si Plato de pléstico adecuado para microondas si No No Papel de cocina Si No No Bandeja de metal No Si No Soporte de metal No Si No Papel de aluminio y recipiente de aluminio No si No
Antes del primer uso + Desenchufe el aparato. + Limpie el dispositivo ( Mantenimiento y limpieza). Uso Accesorios QC «sonore del plato girato- rio y, después, el plato de cristal en el aparato. EL plato gira durante el uso. Nunca coloque el plato de cristal del revés. Nunca bloquee el plato de cristal. Coloque el recipiente de Los alimentos en una bandeja de cristal apta para su uso. Instalaciôn del horno microondas Coloque el aparato en una superfi- cie plana y estable (altura minima de 85 cm por encima del suelo]. Deje un espacio suficiente entre Las paredes y el resto de objetos. La parte trasera del aparato debe estar en contacto con la pared. Deje un espacio de 20 cm en ambos Lados y de 30 cm sobre el horno. No obstruya los respiraderos. No retire las patas. Uso del dispositivo VERTENCIA Utilice el aparato solo si el soporte del plato y el plato de cristal estän bien colocados. ATENCIO Si el cable de alimen- taciôn esta dañado, no utilice el aparato. °No pase el cable por debajo del aparato o por encima de obje- tos calientes o cor- tantes. +Debe poder acceder al enchufe fâcilmente para desconectarlo inmediatamente de la toma de corriente en caso de emergen- cia.
Uso del dispositivo Mantenimiento y limpieza
1 : : Ajuste del tiempo de calentamiento: © Es Funcionamiento ° ajuste con el dial el tiempo deseado Mantenimiento y Llimpieza = Es de calentamiento. 2 ui @conccte clenchufe a unatoma deco y de coccién se iniciaré au . ul rriente apropiada. proceso de coccién se iniciaré au + Antes de realizar la limpieza del aparato, desconecte el tomäticamente tras ajustar la poten- ble de ali taciôn de lat d ent Coci Umicroond cia y el tiempo de calentamiento del cable de alimentaciôn de la Toma de corriente. : ocinar en el microondas microondas. | + _ Por motivos de higiene, el aparato debe limpiarse después Our. + Éaparato se apaga autométicamente de cada uso. Elimine todos los restos de alimentos. altérmino del tiempo de cocciôn selec- Los alimentos deben ponerse en reci Sionado y reflejado en Le pantalla. Se e . - à s : ! pientes adecuados dentro del aparato. escucha el sonido de Le señal. iATENCION! N . . Cierre la puerta. Descongelaciôn No utilice productos de limpieza abrasivos o estropajos + Gire el dial hasta alcanzar la potencia de acero para limpiar el aparato. deseada del microondas. Descongelaciôn pa (segün peso) Crest 6 Ajustar La potencia del microondas: n hay disponibles 5 configuraciones. — " - _ Pieza Método de limpieza 0,6 kg 9 min Cémara de Limpiela con un paño hümedo y un poco de
0.8 kg 10-15 min cocciôn detergente suave. Limpie a fondo la câmara
Tkg 10 min de cocciôn y después séquela completamente. Neutralice Los olores desagradables de La TENTE Potenza Potenza câmara de cocciôn: en un recipiente apto para Û microonde Grill Idoneo per microondas, mezcle la piel y el zumo de un limén con agua. 120w 17% 0 % + Ablandar helados Deje hervir la mezcla en el microondas duran- % 33% 0 % + Sopas, mantequilla te 5 minutos. À continuaciôn, lave La camara 250w *__Descongelacién a fondo y séquela con un paño seco. 400w 55 % 0 % + Guisos, pescado 560w 77% 0 % + Arroz,pescado, pollo, carne 700w 100% 0 % + Calentar leche,hervir agua, vegetales, bebidas mn 0 % 100% + Parilla A 30 % 70 % + Pescados, patatas, cereales 50 % 50 % + Pudding, tortilla, patatas horneadas 70 % 30 % + pollo 46 ES ES 47
Mantenimiento y limpieza 8 Carcasa Limpiela con un paño suave y seco. Embalaje y medioambiente E a Junta her- Retire las manchas con un paño hümedo y Cômo desechar los materiales del embalaje a mética de la un poco de detergente suave. A continuacién, Los materiales del embalaje protegen su aparato contra los puerta (puer- lävela a fondo y séquela. posibles daños que se puedan originar en el transporte. ta y marco de Estos materiales son respetuosos con el medioambiente ya la puerta] que son reciclables. El reciclado de Los materiales permite, al mismo tiempo, economizar las materias primas y reducir la produccién de residuos. + Rodillo Limpielo con agua tibia y detergente suave y giratorio aclärelo. Deje que los accesorios se sequen e Plato de completamente. cristal Cémo desechar su antiguo aparato RECOGIDA SELECTIVA DE RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÔNICOS Este aparato leva el simbolo RAËE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrénicos) que significa que al final de su vida ütil, no debe tirarse a La basura, sino que debe depositarse en la unidad de clasificacién de residuos de su localidad. La valorizaciôn de Los residuos permite BR coniribuir a conservar nuestro medio ambiente Resoluciôn de problemas Problema Causa Soluciôn El aparato no se enciende. + El enchufe no est4 + Desconecte el enchufe conectado correcta- y vuelva a conectarlo PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/EU mente, lranseurridos 10 se- Para preservar nuestro medio ambiente y nuestra salud, La eliminaciôn de Los : s _ aparatos eléctricos y electrénicos al final de su vida ütil debe hacerse segün + Existeunproblemacon + Un técnico especializa- normas muy precisas y requiere La implicaciôn de todos, tanto del proveedor el fusible de La toma de do deberia comprobar La : : como del usuario. corriente. toma de corriente. Es por ello que su aparato, tal y como señala el simbolo x que se encuentra El aparato no calienta. + Lapuertanoestäbien + Cierre La puerta correc- en su placa de caracteristicas o en su embalaje, no debe, bajo ningün concepto, cerrada. tamente. tirarse a un contenedor püblico o privado de residuos domésticos. El usuario + Eltiempodecocciénno + Ajuste eltiempo de coc- tiene derecho a depositar el aparato en un lugar püblico de recogida selectiva se ha definido correc- cién correctamente. de residuos para que sea reciclado o reutilizado para otras aplicaciones de ELLES conformidad con La directiva. Elplato de cristal hace ruido + Elsoporte de labande- + Limpie las partes sucias Inutilice el aparato inmediatamente. Desconecte el enchufe de durante el funcionamiento ja y el fondo del horno (3 Limpieza y manteni- : D hou u . : : s alimentaciôn y corte el cable eléctrico. Retire o destruya los cierres del aparato. estän sucios. miento). de basculaciôn o de resorte antes de des-echar el aparato. Esto 2 evitarä que Los niños puedan encerrarse en el aparato y poner asi su iATENCION! vida en peligro. Solo personal técnico cualificado puede realizar Las Por la seguridad de Los niños, guarde sus aparatos en un lugar seguro reparaciones del aparato. hasta que pueda eliminarlos, preferentemente fuera de su domicilio. 48 ES ES 49
ManualFacil