VALBERG CNF 416 A+ X625C - Refrigerador

CNF 416 A+ X625C - Refrigerador VALBERG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CNF 416 A+ X625C VALBERG en formato PDF.

📄 69 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 11 preguntas ⚙️ Especif.
Notice VALBERG CNF 416 A+ X625C - page 50
Ver el manual : Français FR Español ES Nederlands NL
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Refrigerador-congelador
Marca VALBERG
Modelo CNF 416 A+ X625C
Clase de eficiencia energética A+
Consumo de energía anual 329 kWh
Volumen útil total 416 L
Volumen refrigerador 316 L
Volumen congelador 100 L
Tipo de frío Ventilado, sin escarcha (No Frost)
Descongelación Automática
Número de estrellas del congelador ***
Autonomía de conservación 15 h
Poder de congelación 12 kg/24h
Dimensiones (An x Al x Pr) 702 x 1880 x 736 mm
Peso neto 76 kg
Alimentación eléctrica 220-240 V ~ 50 Hz
Corriente asignada 0,6 A
Clase climática N/ST (16°C a 38°C)
Nivel de ruido 41 dB(A)
Iluminación LED (4 x 9 W), no reemplazable por el usuario
Tipo de instalación Instalación independiente
Funciones especiales Enfriamiento rápido, congelación rápida, modo vacaciones, bloqueo de teclas, alarma de puerta abierta
Accesorios incluidos Estantes de vidrio, cajones para verduras, zona para carne/pescado, balconeras de puerta ajustables, cajones congelador, manija a instalar
Garantía 2 años (presentando el ticket de caja)

Preguntas frecuentes - CNF 416 A+ X625C VALBERG

¿Cómo ajustar la temperatura del refrigerador y del congelador?
Use los botones dedicados en el panel de control. Para el refrigerador, la temperatura se ajusta entre 2°C y 8°C en incrementos de 1°C. Para el congelador, entre -16°C y -24°C. Una pulsación larga activa los modos rápidos (enfriamiento a 2°C, congelación a -24°C).
¿Qué hacer si el aparato no enfría lo suficiente?
Primero verifique el ajuste de temperatura. Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada y que el aire circule libremente alrededor del aparato. Evite colocar alimentos calientes. Si el problema persiste, consulte la tabla de solución de problemas al final del manual.
¿Cómo invertir el sentido de apertura de la puerta?
Desenchufe el aparato y retire los alimentos de las balconeras. Use un destornillador de estrella, una llave Allen y un destornillador plano. Siga los pasos del capítulo «Cambio del lado de la puerta» en el manual. Se proporcionan instrucciones detalladas con diagramas.
¿Cómo limpiar el interior del refrigerador?
Desenchufe el aparato. Use un paño suave o una esponja con agua tibia y un jabón neutro. Enjuague con agua limpia y seque bien. Nunca use limpiador a vapor, productos abrasivos ni solventes orgánicos.
¿Por qué el aparato emite ruidos inusuales?
Se esperan ruidos normales (compresor, circulación del fluido). Si los ruidos son inusuales, verifique que el aparato esté nivelado (ajuste las patas) y que no toque la pared ni otros objetos. Si es necesario, aleje suavemente las tuberías de la parte trasera.
¿Cómo activar el modo vacaciones?
Presione el botón «VACACIONES». Se muestra el icono y el refrigerador se ajusta automáticamente a una temperatura económica (el congelador permanece a -18°C). Para desactivar, presione nuevamente el mismo botón.
¿Qué hacer en caso de corte de luz prolongado?
No abra las puertas. La autonomía es de 15 horas. Si el corte supera este tiempo, los alimentos descongelados deben consumirse rápidamente o cocinarse y luego volver a congelarse. Consulte el capítulo «Conservación de alimentos congelados».
¿Cómo reemplazar la bombilla de iluminación?
Las bombillas LED no son reemplazables por el usuario. En caso de falla, contacte a un servicio postventa autorizado para el reemplazo.
¿Cuál es el consumo eléctrico real del aparato?
El consumo anual es de 329 kWh, calculado sobre 24 h en condiciones normalizadas. Varía según el uso, la temperatura ambiente y la frecuencia de apertura de puertas.
¿Cómo usar la función bloqueo de teclas?
Presione el botón «LOCK» durante 3 segundos: se muestra el icono de bloqueo y todas las teclas están desactivadas. Para desbloquear, presione nuevamente 3 segundos.

Preguntas de los usuarios sobre CNF 416 A+ X625C VALBERG

1 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

¿Cómo volver a montar e instalar los cajones del refrigerador VALBERG CNF 416 A+ X625C?
Preguntas Frecuentes - 14 j
Respuesta Notice-Facile

El VALBERG CNF 416 A+ X625C cuenta con varios elementos extraíbles: dos bandejas superiores para frutas y verduras en el refrigerador, una bandeja inferior para carne y pescado, tres bandejas de congelador, estantes de vidrio y balcones de puerta ajustables. Después de una mudanza, volver a colocarlos es sencillo siguiendo el sistema de guías integrado en el aparato.

Montar los estantes del refrigerador: las paredes del refrigerador están equipadas con una serie de guías horizontales que permiten colocar los estantes de vidrio a la altura deseada. Simplemente inserte los bordes del estante en las guías, primero en la parte delantera y luego empújelo gradualmente hacia atrás hasta que encaje completamente. Asegúrese de que repose bien a cada lado en las guías y que esté perfectamente horizontal antes de cargar los alimentos.

Instalar las bandejas de almacenamiento: las dos bandejas superiores se deslizan directamente en los espacios previstos sobre la bandeja de verduras inferior. La bandeja para carne y pescado se coloca en la parte inferior. Para el congelador, las tres bandejas se colocan de la misma manera en los compartimentos previstos. Empújelas gradualmente hasta el fondo asegurándose de que estén bien alineadas.

Ajustar los balcones de puerta: para adaptar la altura de los balcones según sus necesidades, tire gradualmente del balcón en la dirección de las flechas indicadas hasta sacarlo completamente, luego reposiciónelo a la altura deseada empujándolo nuevamente. Estos balcones están diseñados para acomodar envases de diferentes tamaños.

Consejo importante sobre el hielo: este refrigerador tiene un sistema No Frost con descongelación automática. Si encuentra resistencia al instalar las bandejas, verifique que no haya hielo o escombros bloqueando las guías o los espacios. Una simple limpieza con un paño seco generalmente es suficiente para resolver el problema. Nunca use un objeto afilado que pueda dañar las superficies internas.

Verificación final: una vez que todos los elementos estén en su lugar, asegúrese de que cada cajón o bandeja se deslice suavemente, que ningún estante o bandeja sobresalga y que todo esté bien encajado. Los elementos deben ser perfectamente estables y no moverse al cerrar la puerta. También verifique que la circulación de aire frío ventilado no esté obstruida por alimentos que toquen la pared trasera.

Responder (sé el primero)

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CNF 416 A+ X625C - VALBERG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CNF 416 A+ X625C de la marca VALBERG.

MANUAL DE USUARIO CNF 416 A+ X625C VALBERG

Este produit Tiene una garantía por un periodo de 2 años a partir de la Fecha de compra*, ante cualquier fallo resultante de un defecto de fabricación o de material.Esta garantía no cubre los defectos o los días provocados por una mala instalación, un uso inadequado o por un desgaste anormal del producto.

*mediante la presentación del comprobante de compra.

ELECTRO DEPOT

1 route de Vendeville

59155 FACHES-THUMESNIL

France

VALBERG CNF 416 A+ X625C - 1

VALBERG CNF 416 A+ X625C - 2

VALBERG CNF 416 A+ X625C - 3

VALBERG CNF 416 A+ X625C - 4

Muchasgraciasporhaber elegido{nuestro producto VALBERG.

Seleccionados, testados y recomendados por ELECTRO DEPOT, los productos de lamarca VALBERG le garantizan una calidad de uso, un rendimiento eficaz y una calidad impecable.

Con este dispositivo puede estar seguro de que siempre quedará satisfeito al utilizeslro.

Bienvenido a ELECTRO DEPOT.

Visite{nuestra páginweb:www.electrodepot.es

VALBERG CNF 416 A+ X625C - 5

ELECTRO DEPOT

A Antes de utiliser el aparato

44 Instruetiones de seguidad

B Presentación del aparato

48 Descripción del aparato

C Utilización del aparato

50 Panel de control

52 Instalación
54 Antes de usar el aparato por primera vez
54 Uso diario

D Información practica

56 Trucos y consejos utiles
57 Limpieza y mantenimiento
59 Solución de problemas
61 Embalaje y medio ambiente
61 Cómo desechar su antiguo aparato

A

Antes de utiliser el aparato

Instrucciones de seguridad

LEA ATENTAMENTE Y ENSU TOTALIDAD Este manual ANTES DE UTILizar SU APARATO DE COCINA Y CONSERVELO PARA PODER CONSULTARLO CUANDO SEA NECESARIO.

VALBERG CNF 416 A+ X625C - Instrucciones de seguridad - 1

ATENCLON

Riesgo de incendio!

VALBERG CNF 416 A+ X625C - ATENCLON - 1

ATENCIón

Mantenga libre de obstrucciones las aberturas de ventilacion del propio electrodomestico como las del espacio oestructura donde se encuentre instalado.

VALBERG CNF 416 A+ X625C - ATENCIón - 1

ATENCLON

No utilise aparatos mecánicos uotiros medios para acelerare el proceso de descongelación salvlos recomendados por el fabricante.

VALBERG CNF 416 A+ X625C - ATENCLON - 1

ATENCLON

No dañé el circuito de refrigeración.

VALBERG CNF 416 A+ X625C - ATENCLON - 1

ATENCLON

No utilise aparatos electricosolestinos dels recomendados por el fabricante dentro dels compartments de almacenamento de alimentos de su producto.

Transporte yubicacion del frigorificos

Transporte

  • Evite apoyarse sobre el frigorífico, hacerlo vibrar o colocarlo de al revés.
  • Durante el transporte, el ángulo de inclínación no debe superar los 45 grados.

Cuando lo desplace, evite engancharlo o cogerlo por la puerta.

Ubicación

  • Asegúrese de que haya una buena circulación de aire alrededor del frigorífico. No coloque el aparato cerca de una fuente de calor. Del本身就是 modo, no lo exponga a la luz directa del sol, a la humedad o al agua. Evite que pueda oxidarse o que su aislamiento se deterioriore.
  • El espacio superior debese ser de al menos 30 cm. El espacio que debe haber en los laterales y en la parte trasera tiene que ser de al menos 10 cm desde la pared para que se pueda abrir y cerrar la puerta y para que la emanacion del calor sea efectiva.
  • Instale el frigorífico en un suejo plano y solido (sino es lo suficientemente plano, noURTRAjustar el nivelador).

VALBERG CNF 416 A+ X625C - Ubicación - 1

ATENCIón

Asegúrese de que el cable de alimentación no se quede aplastado por el frigorífico u otros objetos pesados. Si el cable de alimentación estáestropeado, podrá producirse una avería inmediamente. Antes de enchufar el cable de alimentación, como pruebe atentamente el voltaje de su frigorífico y del cable de alimentación.

Limpieza

  • Los restos de comida dejanados en el frigorífico desprenden malos olores. Por lo tanto, esnecessary limpiar regularmente el frigorífico.
  • Para mayor seguidad, desenchufe el cable de alimentacion antes delimpiarlo.
  • Utilice una toalla suavo o una esponja con agua

A

Antes de utiliser el aparato

Espanol

caliente para limpiar el frigorífico.

  • Elimine el agua de la superficie del frigorífico con un paño seco.
  • Este aparato se ha disnado para usarse en las CASES y los lugarares similares como: -los espacios de cocinas en las tiendas, oficina y otros enternos de trabajo;
  • lasunas de campo, lascasas rurales, moteles yotro tipo de residencias ;
    -los espacios para almorzar;
  • los restaurantes y espacios de vente al por menor.

  • El aparato debe desenchufarse cuando de cada uso. también se debe desenchufar el aparato antes de limparlo.

  • Este aparato pueda ser utilisé por personas con capacities físicas, sensoriales o mentales reduidas o por personas

con falta de experiencia o conocimientos, a condidión de que Sean vigiladas o que hayan recibido las instrucciones pertinentes para utiliser el aparato con absoluta seguridad y en la medida en que comprendan lospeligosque puede conllevar su uso.

  • Los niños no deben usar este aparato como si se tratase de un juguete.
  • Los niños sin vigilancia no deben encargarse de la limpieza y mantenimiento que debe realizar el usuario.
  • Si el cable de alimentación está dañado, el fabricante, surepresentante uotrapersea qualificadadeferasustituirlo con el fin deevitarequalquieriesgo.
  • Utilice y describe este frigorífico según la normativa local, ya que el aparato usa gas inflamable y refrigerante.

  • No guarde sustancias explosivas como los aerosoles con un agente propulsor inflamable en este aparato.

  • Puede consultar la información relacionada con la instalación, Manipulación, mantenimiento y como deshacerse de su electrodomístico en los capítulos siguientes de este manual.
  • Cuando haya que congelar rápidamente un alimento, primero déjelo enfiar. Ajuste la temperatura del congelador a -24 °C para una congelación<rápida y, después, introduzca los alimentos frescos.
  • Atencion: riesgo de incendio

VALBERG CNF 416 A+ X625C - Espanol - 1

Descripción del aparato

1 Iluminación LED de la nevera

6 Iluminación LED del congelador

2 Estantes

7 Compartimentos del congelador

3 Iluminación lateral LED

5 Zona para carne y pescado

Ficha de producto (UE 1060/2010)

Mediciones realizadas según el reglamento europeo N° 1060/2010 de la Comisión Europea y la norma EN 62552:2013.

MarcaValberg
Identificación del modeloCNF 416 A+ X625C
Código del producto957732
Categoría del electrodomístico de refrigeración7 (Nevera-Congelador)
Clase de eficiencia eneréticaA+
Consumo de electricidad0,901 kWh/24h
"Consumo de energia de 329 kWh por año, calculado a partir del resultado obtenido en conditiones de prueba estandarizadas con una duración de 24 horas. El Consumo de energia real depende de las conditiones de uso y laubicación del dispositivo".
Volumen usable (neto) total416 L
Volumen usable (neto) del compartmento nevera316 L
Volumen usable (neto) del compartmento congelador100 L
Tipo de frío del compartmento neveraVentilado, sin escarcha
Modo de descogelación del compartmento neveraAutomático, sin escarcha
Tipo de frío del compartmento neveraVentilado, sin escarcha
Estado de descongelación del département neveraAutomático, sin escarcha
Número de estrellas del département congelador***
“El número de estrellas corresponde a la temperatura de almacenimiento de products alimentarios: 0 (sin estrellas) = 0°C/1 = -6°C/2 = -12°C/3 = -18°C/4 = -18°C minimo (Capacidad de congelar comida)”
Autonomía (Tiempo de subida de la temperature)15 h
Potencia de congelación12 kg/24h
Clase climáticaN / ST
“Este aparato está Diseñado para usarse a una temperatura ambiente de 16 °C a 38 °C. SN = +10°C a +32°C/N = +16°C a +32°C/ST = +16°C a +38°C/T = +16°C a +43°C Las temperaturas internas你能 verse afectadas por factores tales como laubicación del dispositivo, la temperatura ambiente y la Frequencia con la que seabra la puerta. La configuración del termostato se pueda("");
Emissiones acústicas en el aire41 dB(A)
Tipo de aparatoInstalación independiente
Dimensiones generales (LxHxP)702*1880*736 mm
Dimensiones generales en servicios (LxHxP)1112*1880*1230 mm
Peso neto76 kg
Corriente nominal0,6 A
Volumen bruto total439 L
Potencia de descongelación220 W
Tipo/potencia de bombillaLED 4*9 W No reemplazable por el usuario
Alimentación220-240 V ~ 50 Hz
Liquido refrigerante/MasaR600a / 70g
Clase de protección electricaI

L = Ancho / H = Altura / P = Profundidad

Panel de control

Visualización

10 Visualizacion de la temperatura de la nevera.
11 Visualización de la temperatura del congelador.
12 Icono de enfiambre rápido: aparece cuando se habilita la funciona de enfiambre rápido.
13 Icono de congeleracion rapiida: aparece cuando se activa la funciona de congeleracion rapiida.
14 Isono "VACACIONES": aparece cuando la funciona "VACACIONES" está activada. Use esta funciona para configurar automatistically la temperatura durante una ausencia prolongada.
15 Icono "BLOQUEO" se visualiza cuando la funciona "BLOQUEO" estáactivada. Use esta funciona para bloquear todas las teclas del refrigerador. De esta forma no se podran activar o modificar sistemas de forma involuntaria.

Teclas

Presione este botón para configurar la temperatura de la nevera. La temperatura está comprendida entre 2 y 8^ . Cada vez que presione la tecla se reducirá la temperatura en 1^ .

VALBERG CNF 416 A+ X625C - Teclas - 1

Función de enfiambre rápido: Mantenga presionado este botón para activar esta funciona. El icono de enfiambre rápido se做不到 en la pantalla de visualización. La temperatura se ajustará automatistically a 2 °C.

Presione y suele el mesmo botón另一边 vez para salir de este modo. La temperatura establecida anteriormente se Restaurantá y se做不到 en la pantalla.

VALBERG CNF 416 A+ X625C - Teclas - 2

Botón de control de temperatura del congelador: La temperatura está comprendida entre -16 °C y -24 °C. Cada vez que presione la tecla se reducirá la temperatura en 1 °C.

Función de conspiculación rápida: Mantenga presionado este botón para activar esta funciona. El icono de conspiculación rápida aparecería en la pantalla de visualización. La temperatura se ajustará automatistically a -24°C.

VALBERG CNF 416 A+ X625C - Teclas - 3

Botón "BLOQUEO" y "VACACIONES".

  • "BLOQUEO": presione este botón durante 3seguidos; aparecerá el icono de "BLOQUEO" en la pantalla de visualización. Todas las teclas del dispositivo quedarán bloqueadas.Manténgalo presionado durante 3seguidos para desactivar la funciona.
  • "VACACIONES": presione este botón, el icono "VACACIONES" aparecerá en el panel de visualización. La Pantalla de temperatura desaparecerá y la pantalla del congelador做不到 automatistically -18 °C. Presione este mesmo botón para desactivar esta función.

Alarma de abertura de la puerta

Cuando se abre la puerta del refrigerador, suena un pitido y la pantalla de visualización se ilumina.

Si la puerta no se cierra transcurridos dos Minutes, sonará una seals audible hasta que se cierre la puerta. Presionerialquier tecla para detener el sonido.

Instalación

Espaciorequiredo

  • Elija una Shedecación que no está directamente expuesta a la luz solar.
  • Asegúrese de tener suficiente espacio para estar fácilmente las puertas de la nevera.
  • Seleeccionunaubicacion enlaque el suejo sea plano (o casi plano).
  • Deje suficiente espacio para instalar la nevera en una superficie plana.
  • Deje空間 a la hora, a la izquierda, por la parte de ayrás y por arriba de la unidad cuando la instale. Esto ayudará reducir su consumo de electricidad y consecuentemente, sus facturas de energia.

VALBERG CNF 416 A+ X625C - Espaciorequiredo - 1

Instalación de la manija de la puerta

Herramientos necessities (no suministradas): Llave Allen

  • Coloque la manija en la puerta alineando los orificios de montaje.
  • Usando una llave Allen, asegure la manija con los dos tornillos provistos.
  • Para retirar la manija de la puerta, desatornille los dos tornillos provistos con una llave Allen.

En conditiones de uso normal, la manija debe instalarse a la derecha de la puerta

VALBERG CNF 416 A+ X625C - Instalación de la manija de la puerta - 1

Nivelación de las patas

  • Paraacular laaltitude de la nevera, girar sus patas en el sentido de las agujas del reloj.
  • Para bajo la.altura, gire los pies hacía la izquierda.

Asegürese de que las quatre patas estén a la misma alta.

Cambio del lado de la puerta

Desenchufe la unidad de la fuente de alimentacion y retire los alimentos de los compartmentos de la puerta.

Herramientos necessities [no suministradas]: Destornillador Phillips, llave Allen, destornillador de punta plana.

VALBERG CNF 416 A+ X625C - Cambio del lado de la puerta - 1

Desmonte la cubierta decorativa superior, los tornillos y la bisagra superior. Desconnecte el conector de cableado en la parte superior derecha de la nevera.

VALBERG CNF 416 A+ X625C - Cambio del lado de la puerta - 2

Retire la puerta del refrigerador, la bisagra central (use una llave Allen para quitar el tornillo de la bisagra central) y eltapón del orificio en elanotherlado.

VALBERG CNF 416 A+ X625C - Cambio del lado de la puerta - 3

Retire la puerta del congelador, desmonte la bisagra inferior, los tapones de los orificios y el pie de nivelación.

  • Coloque el pasador de la bisagra inferior a la izquierda y bajo instale la bisagra inferior en el(otherlado del unidad.

VALBERG CNF 416 A+ X625C - Cambio del lado de la puerta - 4

Retire la cubierta superior de la puerta del refrigerador y la cubierta decorativa izquierda.

  • Transfiera el manguito desde la bisagra superior,la linea de senal desde la puerta hasta el除外ado instale la cubierta superior de la puerta.
    Desmonte el tapón, el dispositivo de autobloqueo y la manga de la puerta del refrigerador.

Retire de la Bolsa de accesorios el disposativo de autobloqueo izquierdo de la puerta del refrigerador y la cubierta decorativa derecha Ensemble el manguito, el disposativo de autobloqueo izquierdo y el tope en la parte inferior izquierda de la puerta con los tornillos, bajo instale la cubierta decorativa correcta.
Desmonte el tope y el manguito de la parte inferior derecha de la puerta del congelador, ensamble el manguito izquierdo con el dispositivo de autobloqueo y el tope en la parte inferior izquierda de la puerta con los tornillos.
Coloque la puerta del congelador en la bisagra inferior e instale la bisagra del medio y los tapones del orificio.
Desensamble la cubierta de la bisagra derecha de la cubierta decorativa, bajo retire la cubierta de la bisagra izquierda de la bolsa de accesorios, instale la cubierta de la bisagra izquierda en el lado izquierdo de la cubierta decorativa.
Saque la bisagra superior izquierda de la Bolsa de accesorios.
- Coloque la puerta del refrigerador en la bisagra del medio e instale la bisagra superior izquierda.
- Connecte la ligne de signat del terminal 4 con la ligne de signat del terminal 1. Connecte la ligne de signat del terminal 2 con la ligne de signat del terminal 3.
- Finalmente instale la tapa de la bisagra superior.

Para instalar la manija, consulte el capitulo "Instalacion de la manija de la puerta" en la page 12.

Reemplazo de la bombilla

El usuario no debe tratar dechangiar las bombillas del aparato. En caso de fallo de la bombilla, comuniquese con un département de servicios autorizzato para mantenimiento y reemplazo.

Colocacion

Instale el aparato en un lugar donde la temperatura ambiente corresponda a la clase climática indicada en la placar decharacteristicas del aparato:

Clase climáticaTemperatura ambiente
SNdesde +10 °C hasta +32 °C
Ndesde +16 °C hasta +32 °C
STdesde +16 °C hasta +38 °C
Tdesde +16 °C hasta +43 °C

Ubicación

  • El aparato debe maintener una buena distancia con disrespecto a las fuentes de calor, como los radiadores, las calderas, la luz directa del sol, etc. Asegúrese de que el aire pueda circular libremente por la parte trasera del aparato. Para un funcionaimiento optimo, si el aparato está colocado bajo de un elemento instalado en la pared, entre la parte superior del aparato y el elemento debe haber al menos una distancia de 100~mm . En la medida de lo possible, espreferible sin embargo no colocar el aparato bajo elementos colgados en la pared. Se peutponer el aparato a nivel gracias a una o varias patas ajustables situadas en la base del aparato.

VALBERG CNF 416 A+ X625C - Ubicación - 1

ATENCIón

Debe poderdesconectarel aparato de la corriente,por lo que la toma debe serde fácil acceso una vez que el aparato esté instalado.

Conexiones electrolycas

  • Antes de conectar el aparato, compruebe que la tension y la Frequencia indicadas en la plac de caracteristicas coinciden con su alimentacion electrica domestica. Este aparato debe estar conectado a una toma de tierra. La toma del cable de alimentacioniene un conductor para eso. Si su toma de corriente electrica domestica noiene toma de tierra, conecte el aparato a una toma de tierra de other forma de acuerdo con la normativa vigente y.afteres de consultar a un electricistarialducido. El fabricante declina toda responsabilidad si no se toman las medidas de seguridad mentionadas. Aparato conforme a las dispositions de las directivas europeas.

Antes de usar el aparato por primera vez

Limpieza del interior

  • Antes de usar por primera vez el aparato, friegue el interior y todos los accesorios internos con agua tibia y jabón neutro para eliminar el olor característico a nuevo. Séquelos Completely después.

VALBERG CNF 416 A+ X625C - Limpieza del interior - 1

OBSERVACIONES

No use detergents o polvos abrasivos, ya que这些东西 ultimos estropearian el acabado del aparato.

Uso diario

Congelación de alimentos frescos

  • El compartmento de congelación permite congelar alimentos frescos y conservar alimentos congelados y ultracongelados durante un很长 periodo de tiempo.
  • Coloque los alimentos frescos que desee congelar en el compartmento inferior.
    Lacantidadmaxima de alimentos que espossiblecongelaren24horasviene indicada enlaplacadecaracteristicas.
    El proceso de congelacion dura 24 horas: durante este periodo, no añadaothers alimentos para congelar.

Conservación de alimentos congelados

  • La primera vez que lo vaya a usar o pasado un tiempo sin usar, antes de colocar los productos en el compartmento,cede el aparato funciona durante al menos 2 horas poniendo la temperatura más baja.

VALBERG CNF 416 A+ X625C - Conservación de alimentos congelados - 1

OBSERVACIONES

En caso de descongelación accidental (por ejemplo, si la corriente se ha cortado durante un periodo superior al indicado en la tabla de característica tícnicas en el apartado «Duración de la subida de temperatura», los alimentos descongelados deben consumirse rápidamente, o cocinarse y después volverlos a congelar (una vez ya cocinados).

Descongelación

  • Antes de consumirlos, los alimentos congelados o ultracongelados se pueda descoger en el compartmento de refrigeracion o a temperatura ambiente según el tiempo del que disponga para esta operation.
  • Los alimentos pequeños o los trozos se pueda cocinar talcular, sin descogerlar. En ese caso, la cocción sera más larga.

Accesorios

Estantes extraíbles

Las paredes del frigorifico estan equipadas con una serie de correderas que permiten colocar los estantes de la forma deseada.

VALBERG CNF 416 A+ X625C - Estantes extraíbles - 1

alturas. Para efectuar these ajustes, proceda de la?sigaune manera: tire progresivamente del estante en sentido de las flechas hasta sacarlo completeness.Luego,vuelva acolocarlo segun sus preferencias.

VALBERG CNF 416 A+ X625C - Estantes extraíbles - 2

  • use los dos componentimientos de almacenimiento más altos para frutas y verduras.
  • use la bandeja inferior para almacenar carne fresca y pescado.

Congelador:

  • el aparato cuenta con tres comportimientos de almacenimiento para congelar y almacenar productos congelados.

Colocacion de los estantes de la puerta

Para que pueda guardar envases dedistinctos tamanos,los estantes de lapuerta se pueda colocar a differedes

Trucos y consejos útiles

Consejos para la congelación

Le damos algunos consejos importantes para poderle aaprovechar al mayoro el proceso de congelacion:

  • LaULDIMAXIMA de alimentos que es possible congelar en 24 horas viene indicada en la placacdecharacteristicas.
  • El proceso de congelación dura 24 horas. No debe congelar más alimentos durante este periodo de tiempo.
  • Congele únicamente alimentos frescos, de excellente calidad y totalmente limpios.
  • Separe los alimentos en��eas porciones para permitir una congelacion rapiida y completey poder descongelar despues unicamente lacantidad que necesite.
  • Envuelva los alimentos en papel de aluminio o en Bolsitas de plástico y compruebe que los envoltorios son herméticos.
  • Nocede que los alimentos frescos no congeladosenetréncontacto con alimentos ya congelados, ya que provocaria un aumento de la temperatura de这些ultimos.
  • Los alimentos magros se conservan最好 y durante más tiempo quelos alimentos grasos. La sal reduce el tiempo de conservación de los alimentos.
  • Los hielos peuvent provocar quemaduras en la piel por el frío si se consumen inmediamente después de sacarlos del congelador.

  • Debe Respectar la duración de almacenimiento indicada en el embalaje de los productos.

Consejos para el almacenimiento de los productos congelados

Para que el aparato funciona de forma optima, debe:

  • Asegurarse de que el vendedor ha conservado correctamente los alimentos ultracongelados.
    Procure transporte lo más rápidoposible los alimentos ultracongeladosde la tienda a su congelador.
  • EviteAbrir la puerta con Frequencia odeferla abierta más tiempo del necessario. Una vez descongelados,los alimentos se estropean rápidamente y no se pueda volver a congelar.No supere la duración de conservacion indicada por el fabricante de los alimentos.

Consejos para la refrigeracion de alimentos frescos

Para un Ergebnido optimo:

  • No coloque alimentos calientes o liquidos que se evaporan en el frigorífico.
    Cubra o envuelva los alimentos, sobre todo si tienen un sabor intenseo.

Consejos para la refrigeración

Consejos utiles:

  • Asegúrese de envolver los alimentos en Bolsitas de plástico y colóquelos en los estantes de cristal, encima del cajón de verduras.
  • Paraatarcualquierriesgo, conservelosasiduranteunoodosdias comomaximo.

  • Alimentos cocinados, platos fríos, etc.: deben estar cubiertos y se pueda colocar en cualquiercke.

  • Frutas y verduras: deben estar totalmente limpios y colocarlos en los cajones españicos.
  • Mantequilla y queso: deben colocarse en recipientes herméticos espécíficos o envueltos en papel de aluminio o en

bolsitas de plástico de la forma más hermética possible.

  • Botellas de leche: deben tener un tapón y se deben conservar en los estantes de la puerta.
  • Si los platanos, patatas, cebollas y ajo no está envasados, no deben conservarse en el frigorífico.

Limpieza y mantenimiento

Por razones de higiene, el interior del aparato y los accesorios interiores deben limpiarse regularmente.

VALBERG CNF 416 A+ X625C - Limpieza y mantenimiento - 1

ATENCIón

El aparato no debe estar enchufado a la alimentacion electrica@m间隙 lo esté limpiando. iPeligro de descarga electrica!

Antes de procedera la limpieza, apague el aparato y desconecte la toma de alimentacion, o bien corte el disyuntor o quite el fusible.

VALBERG CNF 416 A+ X625C - ATENCIón - 1

ATENCLON

No limpie nunca el aparato con un limpiador de vape.

Podría acumularse humedad bajo de los componentes electricos, provocando un riesgo de descarga electrica.

El vape caliente también podrá dañar las piezas de plástico.

El aparato debe estar seco antes deponerlo en funcionaiento.

VALBERG CNF 416 A+ X625C - ATENCLON - 1

OBSERVACIONES

Los aceites esencias y los disolventes orgánicos podendanar las piezas deplástico. Son, porejemplo: el zumo de limón o el jugoprocedente de lascascaras de naranja, el acido butirico o los productos limpiadores con acido acético.

  • Limpie el aparato y los accesorios interiores con un paño suave y agua tibia. Después de limpiarlos, aclárelos con agua limpia y séquelos.
  • Una vez que está todo seco,whelming aponer el aparato en funcionalement.

  • No deje que estas sustanciasenetrenccontacto con las piezas delaparato.

  • No utilise produits de limpieza abrasivos.
  • Saque los alimentos del congelador. Conservelos bien envueltos en un lugar fresco.
  • Apague el aparato y desconecte la toma de alimentacion, o bien corte el disyuntor o quite el fusible.

Solución de problemas

VALBERG CNF 416 A+ X625C - Solución de problemas - 1

ATENCIón

Antes de intentar resolver los problemas, desconecte el aparato de la corriente electrica. Únicamente los electricistas提供优质 u另一边 persona competentes能把 efuctuar las operaciones de reparacion que no se han indicado en este manual.

VALBERG CNF 416 A+ X625C - ATENCIón - 1

OBSERVACIONES

El aparato emite ruidos en conditiones normales de funcionaimiento (compresor, circulación del fluido frigorífigo).

ProblemasCausas potenciasSolutaciones
El aparato no funciona.El enchufe no está conectado o está mal enchufado.Introduzca correctamente el enchufe.
El Fuseible ha saltado o está dañado.Compruebe el Fuseible y cámbielo siaría necessities.
La toma de corriente está defectuosa.Las averías electricas deben repararlas un electricista.
Los alimentos estánblemado calientes.La temperature no se ha ajustado correctamente.Consulte lasindicaciones relativas alajuste inicial de la temperatura.
La puerta se ha;quedado abierta durante mucho tiempo.Abra la puertaúnicamente el tiempo necessario.
Se ha colocado en el aparato una gran*cantidad del alimentos calientes durante lasultimas 24 horas.Ajuste provisionalmente el aparato a una temperatura más fría.
El aparato se encuesta cerca de una fuente de calor.Consulte el apartado «Ubicación».
El aparato enfrá demasiado.La temperature ajustada esblemado baja.Ajuste provisionalmente el aparato a mayor temperatura.

Espanol

ProblemasCausas potecialesSolutaciones
Ruidos no habitualesEl aparato no está navelado.Ajuste de nuevo las patas del aparato.
El aparato toca la pared uothers objetosDesplace ligeramente el aparato.
Una pieza (por ejemplo, un tubo) detrás del aparatotoca otra parte del aparato ola pared.Si es NEEDario, doble con cuidado la pieza para alejarla.
Hay agua en el sueño.El orificio de evacuationestá taponado.Consulte el apartado «Limpieza ymantenimiento».
Los paneleslaterales estan calientes.Es normal. Los intercambiostérmicos se producen dentro de los paneles laterales.Use guantes para tocar los paneles laterales si fuera necessario.

Si se produce de nuevo la avería, pángase en contacto con nuestro servicios postventa.

Embalaje y medio ambiente

Cómo desechar los materiales del embalaje

Los materiales del embalaje protegen su aparato contra los posibles daños que se pueda originar en el transporte.

Estos materiales son respetuos con el medio ambiente ya que son reciclables. El reciclado de los materiales permite, al mismo tiempo, economizar las materias primas y reducir la produccion de residuos.

Cómo desechar su antiguo aparato

RECOGIDA SELECTIVA DE RESIDUOS DE APARATOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS

VALBERG CNF 416 A+ X625C - RECOGIDA SELECTIVA DE RESIDUOS DE APARATOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS - 1

Este aparato llama el símbolo RAEE (Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos) que significa que al final de su vidaCTL, noDebe tirarse a la basura, sino queDebte llevarase a la unidad de clasificacion de residuos de la localidad. La valorizacion de los residuos permite contribuir a conservar nuestro medio ambiente.

PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/EU

Para preservar nuestro medio ambiente y nuestra salute, la eliminación de los aparatos electricos y electrónicos al final de su vida útildebehacerse según normas muyprecisions yrequiree la implicación de todos,tanto del proveedor como del usuario.

Es por estarzón por la que su aparato, tal y como señala el símbolo ——que se enquirytra en su placá de charteristicas o en su embalaje, no debe bajo ningún concepto tirarse a una papelera o la basura destinada a los residuos domesticos. El usuario tiene derecho a depositar el aparato en un lugar Pública de recogida selectiva de residuos para que sea reciclado o reutilizzato para另一as aplicaciones de conformidad con la directiva.

Por la seguridad de los niños, garde sus antiguos aparatos en lugares seguros hasta que pueda reciclarse, preferentemente fuera de su domicilio.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : VALBERG

Modelo : CNF 416 A+ X625C

Categoría : Refrigerador