BXP 5331 X - Horno empotrado BRANDT - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BXP 5331 X BRANDT en formato PDF.

Page 77
Índice Haz clic en un título para ir a la página
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BRANDT

Modelo : BXP 5331 X

Categoría : Horno empotrado

Características Detalles
Tipo de producto Horno empotrado
Capacidad 65 litros
Alimentación eléctrica 230 V
Dimensiones aproximadas Dimensiones (H x L x P) : 59,5 x 59,5 x 56,7 cm
Peso 35 kg
Potencia 2400 W
Funciones principales Calor circulante, grill, cocción tradicional
Energía Clase de eficiencia energética A
Mantenimiento y limpieza Interior esmaltado, fácil de limpiar
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de piezas de repuesto bajo pedido
Seguridad Cierre de puerta, protección contra sobrecalentamiento
Compatibilidades Compatible con muebles de cocina estándar
Accesorios incluidos Rejilla, bandeja para asar

Descarga las instrucciones para tu Horno empotrado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BXP 5331 X - BRANDT y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BXP 5331 X de la marca BRANDT.

MANUAL DE USUARIO BXP 5331 X BRANDT

Dans un souci permanent de toujours mieux satisfaire vos exigences, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour répondre à toutes vos questions ou suggestions.

Connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouverez nos dernières innovations, ainsi que des informations utiles et complémentaires.

BRANDT est heureux de vous accompagner au quotidien et vous souhaite de profiter pleinement de votre achat.

A| Important : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire attentivement ce guide d'installation et d'utilisation afin de vous familiariser plus rapidement avec son fonctionnement

— Ne modifiez pas où n'essayer pas de modifier les caractéristiques de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous.

— Ne placez jamais de papier d'aluminium directement en contact avec la sole, la chaleur accumulée pourrait entraîner une détérioration de l'émail.

— Sur la porte ouverte du four, ne posez pas de charges lourdes, et assurez vous qu'un enfant ne puisse ni monter ni s'asseoir.

— Ne vous servez pas de votre four comme garde-manger ou pour stocker quelconques éléments après utilisation.

— Après utilisation de votre four, assurez-vous que toutes les com- mandes se trouvent sur la position arrêt.

— Pour toute intervention de net- toyage dans la cavité du four, le four doit être arrêté.

— Avant de procéder au déclippage de la glace, laissez refroidir l'appa- reil.

Cet appareil peut être utilisé

— Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

MISE EN GARDE : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chaudes au cours de l'utilisation.

Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'inté- rieur du four. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart à moins qu'ils ne soient sur- veillés en permanence

— Cet appareil est conçu pour faire des cuissons porte fermée.

— Avant de procéder à un net- toyage pyrolyse de votre four, reti- rez tous les accessoires et enlevez les éclaboussures importantes.

— Dans la fonction de nettoyage, les surfaces peuvent devenir plus chaudes qu'en usage normal. Il est recommandé d'éloigner les enfants.

— Ne pas utiliser d'appareil de net- toyage à la vapeur.

— Avant de retirer la paroi du fond, l'appareil doit être mis hors ten- sion. Après le nettoyage, le protec- teur doit être remis en place conformément aux instructions.

— Ne pas utiliser de produits d'en- tretien abrasifs ou de grattoirs métalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pour- rait érafler la surface et entraîner l'éclatement du verre.

MISE EN GARDE : S'assurer que l'appareil est déconnecté de l'alimentation avant de rempla- cer la lampe pour éviter tout risque

de choc électrique. Intervenez lorsque l'appareil est refroidi. Pour devisser le hublot et la lampe, utili- sez un gant de caoutchouc qui faci- litera le demontage.

La fiche de prise de courant

doit être accessible après ins- tallation. Il doit être possible de déconnecter l'appareil du réseau d'alimentation, soit à l'aide d'une fiche de prise de courant, soit en incorporant un interrupteur dans les canalisations fixes conformé- ment aux règles d'installation.

Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou une personne de qualifi- cation similaire afin d'éviter un danger.

— Cet appareil peut être installé indifféremment sous plan ou en colonne comme indiqué sur le schéma d'installation.

— Centrez le four dans le meuble de façon à garantir une distance minimum de 10 mm avec le meu- ble voisin. La matière du meuble d'encastrement doit résister à la chaleur (ou être revêtu d'une telle matière). Pour plus de stabilité, fixez le four dans le meuble par 2 vis au travers des trous prévus à cet effet sur les montants latéraux.

— L'appareil ne doit pas être ins- tallé derrière une porte décorative, afin d'éviter une surchauffe.

Inséré dans les gradins sous la grille poignée vers la porte du four. Il recueille les jus et les graisses des grillades, il peut être utilisé à demi rempli d'eau pour des cuissons au bain-marie.

ÂRetirez les accessoires et les gradins du

four avant de démarrer un nettoyage par pyrolyse.

OL Afin d'éviter le dégagement de fumées durant la cuisson de viandes grasses, nous vous recommandons d'ajouter une faible quantité d'eau ou d'huile au fond de la lèche- frites.

Fixez le four dans le meuble. Pour cela retirer les

butées caoutchouc et pré-percez un trou de D 2

mm dans la paroi du meuble pour éviter

l'éclatement du bois. Fixez le four avec les 2 vis.

Replacez les butées caoutchouc.

Pour être assuré d'avoir une

installation conforme, n'hésitez pas à faire

appel à un spécialiste de l'électroménager.

Avant d'utiliser votre four pour la première être de 16 ampères.

Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'accident ou d'incident consécutif à une mise

à la terre inexistante, défectueuse ou incorrecte ni en cas de branchement non conforme.

. Si le four présente une

un électricien qualifié quelconque anomalie, débranchez l'appareil ou enlevez le fusible correspondant à la ligne de branchement du four.

En cas de coupure de courant l'heure clignote.

3.2 MODIFICATION DE L'HEURE Le sélecteur de fonction doit obligatoirement être sur la position 0.

Appuyez sur la touche © le symbole à apparaît

appuyez de nouveau sur © . Ajustez le réglage de l'heure avec les touches + ou -.

Validez avec la touche ©.

L'enregistrement, de l'heure ajustée automatique, au bout de quelques secondes.

Appuyez sur la touche ©.

La minuterie clignote.

Réglez la minuterie avec les touches + et -.

Appuyez sur la touche © pour valider, le compte à rebours se lance.

Une fois la durée écoulée, un signal sonore retentit.

Pour le stopper, appuyez sur n'importe quelle touche.

L'heure réapparait dans l'afficheur.

NB:Vous avez la possibilité de modifier ou d'annuler la programmation de la minuterie à n'importe quel moment. Pour annuler retourner au menu de la minuterie et régler sur 00:00.Sans validation, l'enregistrement s'effectue automatiquement au bout de quelques secondes

3.4 VERROUILLAGE CLAVIER Appuyez simultanément sur les touches + et

jusqu'à l'affichage du symbole À à l'écran. Pour le déverrouiller, appuyez simultanément sur les

touches + et - jusqu'à ce que le symbole & disparaisse de l'écran.

Recommandé pour toutes les volailles ou rôtis, pour saisir et cuire à coeur gigot, côtes de boeuf. Pour garder leur fondant aux pavés de poissons.

MAINTIEN AU CHAUD Température mini 35°C maxi 100°C Recommandé pour faire lever les pâtes à pain, à brioche, kouglof, la décongélation ou chauffe- assiette.

Celle-ci ne doit pas clignoter.

Tournez le sélecteur de fonctions sur la position de votre choix.

La montée en température démarre immédiatement. Votre four vous préconise une température, modifiable.

Le four chauffe et l'indicateur de température clignote. Une série de bips sonores retentit lorsque le four atteint la température programmée.

4.2 MODIFICATION DE LA TEMPERATURE Appuyez sur ®.

Ajustez la température avec + ou -.

Validez en appuyant sur ®.

4.3 PROGRAMMATION DE DURÉE Effectuez cuisson immédiate ensuite

appuyez sur ©, la de durée de cuisson @ clignote, le réglage est alors possible. Appuyez sur + où - pour régler la durée de cuisson.

Votre four est équipé de la fonction "SMART ASSIST” qui lors d'une programmation de durée, vous préconisera une durée de cuisson modifiable selon le mode de cuisson choisi.

Voir le tableau ci-dessous:

FONCTION DE CUISSON PRÉCONISATION

L'enregistrement de la fin de cuisson est automatique au bout de quelques secondes .

L'affichage de la fin de cuisson ne clignote plus.

5 CORRS NETTOYAGE DE LA SURFACE EXTERIEURE Utilisez un chiffon doux, imbibé de produit à vitre.

N'utilisez pas de crèmes à récurer, ni d'éponge grattoir.

NETTOYAGE PAR PYROLYSE Avant de procéder à un nettoyage pyrolyse de votre four, enlevez les débordements importants qui auraient pu se produire. Enlevez le surplus de

ÂRetirez les accessoires et les gradins du

four avant de démarrer un nettoyage par pyrolyse.

5.1 DEMONTAGE DES GRADINS Soulevez la partie avant du gradin fils vers le haut poussez l'ensemble du gradin et faite sortir le crochet avant de son logement. Puis tirez légèrement l'ensemble du gradin vers vous afin de faire sortir les crochets arrière de leur logement.

Retirez ainsi les 2 gradins.

5.2 PYROLYSE IMMÉDIATE Le programmateur doi afficher l'heure du jour, sans clignoter. Pour activer la pyrolyse, tournez le sélecteur de fonctions surlP]. Par mesure de sécurité, l'opération de nettoyage ne s'effectue qu'après blocage automatique de la porte, le symbole s apparaît dans l'afficheur, il est impossible de déverrouiller la porte. À la fin du nettoyage l'afficheur indique 0:00 et la porte se déverrouille.

Ramenez le sélecteur de fonctions sur 0.

PYROLYSE DIFFÉRÉE Suivre les instructions décrites dans le paragraphe

“pyrolyse immédiate” et reportez-vous au chapitre 4.4 pour régler l'heure de fin de la pyrolyse. Après ces actions, le départ de la pyrolyse est diffé pour quelle se termine à l'heure programmée. Quand votre pyrolyse est terminée, remettez le sélecteur de fonction sur 0.

5.3 NETTOYAGE DES VITRES INTERIEURES Pour nettoyer les vitres interieures démonter la porte. Avant le démontage des glaces enlevez avec un chiffon doux et du liquide vaisselle le surplus de graisse sur la glace interieure.

Ne pas utiliser de produits d'entre

récurer, d'éponge abrasive ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entraîner l'éclatement du verre.

Selon modèle la porte est composée de deux glaces supplémentaires avec à chaque coins une entretoise noire en caoutchouc. Si nécessaire, retirez-les pour les nettoyer.

Ne pas immerger les glaces dans l'eau. Rincez à l'eau claire et essuyez avec un chiffon non pelucheux.

REMONTAGE DE LA PORTE Après nettoyage, repositionnez les quatre butées caoutchouc flèche vers le haut et repositionnez l'ensemble des glaces.

Engagez la dernière glace dans les butées métalliques, ensuite clippez-la, face brillante à l'extérieur.

Retirez la cale plastique.

Votre appareil est de nouveau opérationnel.

5.4 REMPLACEMENT DE LA LAMPE Caractéristiques de l'ampoule:

15 W, 220-240 Vw, 300°C, culot E14.

Pour dévisser le hublot et la lampe, utilisez un gant de caoutchouc qui facilitera le démontage.

Assurez-vous que l'appareil est déconnecté de l'alimentation avant de

remplacer la lampe pour éviter tout risque de choc électrique. Intervenez lorsque l'appareil est refroidi.

MENL Appuyez sur la touche © FP ® Oo ®

jusqu'à l'affichage de

“MENU” pour accéder au mode de réglage. Appuyez de nouveau sur

la touche © afin de faire déffiler les différents réglages.

Activez ou désactivez avec les touches + et - les différents paramètres, voir tableau ci-après:

AUTO:En mode cuisson la lampe de la cavité s'éteind au bout de 90 secondes

ON: En mode cuisson la lampe est tous le temps allumé.

Activez/désactivez les bips des touches

Pour sortir du "MENU" appuyez de nouveau sur ©.

7 alies et solutions

Le four ne chauffe pas. Vérifiez si le four est bien branché ou si le fusible de votre installation n'est pas hors service. Augmentez la température sélectionnée.

Activez/désactivez le mode préchauffage

Activez/désactivez le mode démonstration

La lampe du four ne fonctionne pas. Remplacez l'ampoule ou le fusible. Vérifiez si le four est bien branché.

Le ventilateur de refroidissement continue de tourner à l'arrêt du four. C'est normal, la ventilation peut fonctionner jusqu'à une heure maxi après la cuisson pour faire baisser la température intérieure et extérieure du four. Au-delà d'une heure, contactez le Service Après Vente.

Le nettoyage par pyrolyse ne se fait pas.

Vérifiez la fermeture de la porte. S'il s'agit d'un défaut de verrouillage de la porte ou du capteur de température, faites appel au Service Après Vente.

Le symbole clignote dans l'afficheur.

Défaut de verrouillage de la porte, faites appel au Service Après Vente.

Le recyclage des appareils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les meilleures conditions, conformément à la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et

électroniques. Adressez-vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des appareils usagés les plus proches de votre domicile. Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.

9 Service Après-Vente

vous pouvez nous contacter du lundi au samedi de 8h00 à 20h00 au :

Procédure: Pour les recettes de pâtes à base de levure. Verser la pâte dans un plat résistant à la chaleur, retirer les supports de gradins fils et placer le plat sur la sole. Préchauffez le four avec la fonction chaleur tournante à 40-50 °C pendant 5 minutes. Arrêtez le four et laisser lever la pâte 25-30 minutes grâce à la

ON: Bij de bakmodus blift de lamp doorlopend branden.

De pieptonen van de toetsen in-/uitschakelen

Ge on sx on voorverwarmingsmodus

Compruebe el cierre de la puerta. Si se trata de un fallo del bloqueo de la puerta o del sensor de temperatura, Ilame al Servicio Técnico.

El simbolo + parpadea en la pantalla. Fallo del bloqueo de la puerta, llame al Servicio Técnico.