DF 7 C B WMIC - Secadora BELLAVITA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DF 7 C B WMIC BELLAVITA en formato PDF.

📄 100 páginas Español ES 💬 Pregunta IA ⚙️ Especif.
Notice BELLAVITA DF 7 C B WMIC - page 74
Ver el manual : Français FR Deutsch DE Español ES Nederlands NL
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BELLAVITA

Modelo : DF 7 C B WMIC

Categoría : Secadora

Tipo de aparatoSecadora
Capacidad de secadoNo especificado
Tipo de cargaNo especificado
Consumo energéticoNo especificado
Clase energéticaNo especificado
Tipo de secadoNo especificado
Programas disponiblesNo especificado
Nivel de ruidoNo especificado
Dimensiones (AlxAnxPr)No especificado
PesoNo especificado
Tipo de motorNo especificado
Funciones especialesNo especificado
PantallaNo especificado
Sistema de seguridadNo especificado
ColorNo especificado
Alimentación eléctricaNo especificado

Descarga las instrucciones para tu Secadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DF 7 C B WMIC - BELLAVITA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DF 7 C B WMIC de la marca BELLAVITA.

MANUAL DE USUARIO DF 7 C B WMIC BELLAVITA

jGraciasl Gracias por haber elegido este producto BELLAVITA. Los productos de La marca BELLAVITA, elegidos, probados y recomendados por ELECTRO DEPOT, son sinénimo de utilizaciôn fâcil, prestaciones fiables y calidad incuestionable. Quedaré muy satisfecho cada vez que utilice este aparato. Le damos la bienvenida a ELECTRO DEPOT. Consulte nuestro sitio web: www.electrodepot.es

Antes de utilizar el 76 Instrucciones de seguridad 2 aparato œ rm] Presentaciôn del 82 Descripcién del aparato aparato 82 Caracteristicas técnicas Utilizacion del 83 Antes de la instalaciôn 84 Instalaciôn EE 85 Utilizacion 88 Tabla de programas 89 Funciones especificas de secado Informaciôn prâctica : ?1 Limpieza y mantenimiento 94 Soluciôn de problemas 97 Cémo desechar su antiguo aparato ES 75

Antes de utilizar el aparato Español

Instrucciones de seguridad Observaciones sobre la seguridad A\;Atencién! Superficie caliente L\jatencién! iPeligro de descarga eléctrica! + Antes de utilizar el aparato por primera vez, lea atentamente estas instrucciones de seguridad y consérvelas para posteriores consultas. + Por su seguridad y la de las terceras personas y con objeto de evitar posibles daños en sus bienes, siga las recomendaciones siguientes. + Este aparato pertenece a los equipos eléctricos de categorialysirve ünicamente para el secado de tejidos previamente lavados con agua en su hogar. Cuando use el aparato, compruebe La seguridad de la alimentaciôn

eléctrica. + Utilice una alimentaciôn eléctrica correctamente conectada a tierra. El cable de tierra debe enterrarse y no debe en ningün caso conectarse a las instalaciones püblicas como las tuberias de agua o conductos de gas de la ciudad. El cable de tierra y el neutro deben diferenciarse el uno del otro y no pueden conectarse entre si. + El cable de alimentaciôn debe cumplir con las normas nacionales y soportar una intensidad de corriente de 16 À al menos. Por su seguridad y la de su familia, si La alimentaciôn eléctrica de su instalaciôn no cumple con los requisitos anteriormente mencionados, solucione inmediatamente el problema. + La carga mäxima de ropa seca aceptable en el aparato es de 7 kilogramos.

Antes de utilizar el aparato + No utilice La secadora si la prenda se ha lavado con productos quimicos industriales. e Elfiltro debe limpiarse con frecuencia. + No conviene dejar que las pelusas se acumulen alrededor del tambor. + Deje que el aire circule correctamente para evitar cualquier posible retroceso de gas dentro dela habitaciôn procedente de quemadores de otros combustibles, incluidas las (lamas de fuego abiertas. + No introduzca en su secadora prendas que no hayan sido lavadas previamente. + Las prendas que tengan manchas procedentes de sustancias como aceite de cocina, acetona, alcohol, gasolina, queroseno, quitamanchas, trementina, cera y decapante a base de cera, deben lavarse con agua caliente y gran cantidad de detergente antes de secarse en la secadora. + Los materiales como gomaespuma (en forma de lâtex}, gorros de ducha, tejidos impermeables, prendas que contengan goma y prendas o almohadas que tengan partes de gomaespuma no deben secarse en la secadora. e Los suavizantes o productos similares deben utilizarse conforme a las instrucciones de Los fabricantes de dichos productos. + La ültima fase del ciclo de la secadora se realiza sin calor (fase de enfriado]) para que las prendas queden a una temperatura que evite que se puedan estropear.

Antes de utilizar el aparato Español

ADVERTENCIA Nunca interrumpa el ciclo de su secadora antes de que se termine, a menos que retire inmediatamente la ropa del tambor para apagarlo y asi disipar el calor. + El aire que se evacüa de su aparato no debe expulsarse a través de un conducto utilizado para humos procedentes de otros aparatos cuyo funcionamiento se base en la combustion de gas u otros combustibles. + El aparato no debe en ningün caso instalarse deträs de una puerta con cerradura, una puerta corredera o una puerta en La que las bisagras se encuentren en el lado opuesto a la bisagra de La secadora. El aparato debe instalarse de manera que permita la apertura completa

de la puerta de la secadora. e La ropa manchada de aceite puede arder de manera espontänea, sobre todo en caso de exposiciôn a una fuente de calor, como una secadora. El tejido se calienta, lo que provoca una reacciôn de oxidaciôon del aceite. Este fenoémeno de oxidaciôn desprende calor. Cuando este calor no puede evacuarse, la ropa se calienta lo suficiente como para arder. Si se amontonan, apilan y almacenan prendas que tengan manchas de aceite, éstas pueden evitar la evacuaciôn del calor y provocar un peligro de incendio. + Si debe colocar su ropa manchada de aceite vegetal o de cocina o que haya estado en contacto con productos capilares dentro de su secadora, lâvela con agua caliente y gran cantidad de detergente. Asi reducirä el riesgo de incendio aunque no lo eliminarä por completo.

Antes de utilizar el aparato + No gire el aparato cuando esté en funcionamiento o durante su limpieza. + Vacie los bolsillos de sus prendas y retire sobre todo los mecheros y cerillas. + Este aparato puede ser utilizado por niños menores de 8 años y por personas con sus capacidades psiquicas, sensoriales o mentales reducidas o por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios siempre y cuando estén supervisados y hayan sido informados para el uso del aparato de forma segura y siempre que conozcan los riesgos que conlleva su uso. Los niños no deben jugar con este aparato. La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños sin supervision. e Si el cable de alimentacion estä dañado debe ser reemplazado por el fabricante, el suministrador o un técnico cualificado para evitar cualquier riesgo. - Este aparato est destinado para su uso eninteriores. ° Las aberturas no deben obstruirse, tenga cuidado con las alfombras. e Los niños menores de 3 años no deben estar cerca del aparato, a menos que se les esté vigilando continuamente. + Mantenga a sus mascotas alejadas del aparato. e Si Le parece que el aparato est excesivamente caliente, desenchufe inmediatamente el enchufe de la corriente. Riesgo de descarga eléctrica e No tire del cable de alimentaciôén con excesiva fuerza para desenchufar el enchufe de la corriente. + No desenchufe nunca la clavija de la corriente sitiene las manos mojadas. + Asegürese de no dañar el cable o la clavija de La corriente. Riesgo de heridas + No desmonte nunca ni

Antes de utilizar el aparato Español instale la secadora sin que haya recibido las instrucciones precisas o sin supervisiôn. e No monte nunca esta secadora encima de una lavadora sin un kit de superposiciôn (si desea instalar su secadora sobre su lavadora, consiga las piezas necesarias y pregunte al fabricante, a uno de sus técnicos o a cualquier otra persona que tenga las mismas competencias para instalarla, con objeto de evitar cualquier peligro.] + No se apoye nunca contra la puerta de la secadora mientras que esté abierta. + Monte la secadora lejos de cualquier cocina, llamas o cualquier otro objeto inflamable. Riesgo de daños + No realice ningün ciclo de secado sisupera la capacidad nominal. + No utilice la secadora si falta la tapa del filtro o La

base del filtro. e No seque la ropa sin que se hayaescurridoo centrifugado previamente. + Asegürese de que la secadora no se exponga a la Luz directa del sol y üsela ünicamente en el interior. + No monte su secadora en un ambiente hümedo o inundado. + Durante las operaciones de limpieza y mantenimiento, desenchufe siempre la clavija de la corriente y no limpie la secadora con mucha agua. Riesgo de explosion + No seque nunca su ropa con sustancias inflamables como aceite combustible pesado de hulla o alcohol. Si asi lo hiciera, podria provocar una explosiôn. Pictogramas de mantenimiento de tejidos - Secado + Atenciôn, algunos tejidos no se pueden

meter en la secadora. Siga sistemäticamente los pictogramas siguientes: seed Secado a mäquina normal Secar en el tendedero / Tender Dejar escurrir on: Limpieza en seco prohibida &H. x Secado a mäquina Limpieza en seco prohibido No secar

Limpieza en seco ? Limpieza en seco en ciclo normal con ? en ciclo normal con cualquier tipo de :o nor a esencias minerales disolvente Antes de utilizar el aparato

Descripcién del aparato

1. La capacidad nominal representa La capacidad mxima del aparato. Asegürese de que el peso de La

ropa seca cargada en el tambor no supere nunca la capacidad prevista.

2. No monte su secadora en una habitaciôn que pueda estar expuesta a heladas.

En caso de temperaturas cercanas a 0°, la secadora puede no funcionar correctamente

3. Podria estropear su secadora si el agua de condensaciôn se congela en La bomba, las tuberias y/o el

depésito de agua de condensaciôn. 82 ES

Antes de La instalaciôn Transporte Tenga cuidado al mover el aparato. Nunca agarre el aparato por sus partes sobresalientes. La puerta del aparato no puede usarse como si fuese un tirador durante el traslado. Lugar de instalacién

1. Monte su secadora en una superficie

2. No monte nunca su secadora en un

suelo inclinado, un suelo con moqueta, con alfombra o parqué.

3. No monte nunca su secadora en el

exterior, asi, evitaré La exposiciôn directa a las heladas (una helada podria estropear los componentes de su electrodoméstico). Utilizacién del aparato Nivelaciôn Si el suelo presenta irregularidades, su secadora debe nivelarse. Un suelo irregular hace vibrar el electrodoméstico y provoca que se mueva. Usando alguna herramienta, ajuste la altura de Las patas para que su secadora esté correctamente nivelada. Conexiôn eléctrica

1. Asegürese de que el voltaje de La fuente

de alimentacién sea idéntico al voltaje que se indica en su secadora.

2. No enchufe su aparato mediante una

placa de conexiones, un adaptador universal ni un enchufe universal. Accesorios Las piezas siguientes pueden venir incluidas opcionalmente segün Los modelos. Si su secadora dispone de las siguientes piezas, péngase guantes y méntelas segün Las siguientes instrucciones:

TN). Soporte de tubo lopcionall Tubo de desagüe de La 1 € condensacién lopcional)

Utilizaciôn del aparato Instalaciôn Paso 1: con unas tenazas, quite el tubo de evacuaciôn de su conexién. Paso 3: coloque el soporte del tubo sobre el lavabo o fregadero. Mäx. 120 cm

1. Abra la puerta y meta 10. Desenchufe el cable de

la ropa. alimentacién.

2. Cierre La puerta del re el botén

electrodoméstico [On/0ffl

8. Limpie el filtro y

3. Enchufe el cable de vacie el depésito

7. Saque la ropa cuando

4. Pulse el botén [On/ termine el ciclo.

6. Pulse el botén [Inicio/

Utilizacién del aparato Avisos Mantes de poner en marcha su secadora por primera vez, es probable que ésta tenga restos de grasa o polvo generados durante La fabricacién o el transporte del electrodoméstico. Para evitar contaminar su ropa, siga estas instrucciones: a] Coloque paños limpios dentro del tambor. b] À continuaciôn, enchufe el aparato a la alimentaciôn eléctrica. €] Pulse el botén «On/Off», seleccione el programa «Räpido» y pulse el botôn de «inicio/pausa». d) Una vez que haya terminado el programa, siga Las instrucciones relativas a La limpieza y mantenimiento de forma periédica en La pégina 14 para limpiar el filtro y el condensador. Recomendaciones

1. Antes de comenzar el secado, centrifugue

su ropa. Un centrifugado a alta velocidad permite reducir el tiempo de secado y ahorrar energia.

2. Para un secado uniforme de su ropa,

clasifique sus prendas por tipo de tejido y segün el programa de secado adecuado.

3. Antes del secado, cierre Las cremalleras,

broches o corchetes, abotone sus prendas y abroche los cinturones de tejido, etc.

4. No seque su ropa en exceso ; un secado

excesivo puede arrugar su ropa o encogerla.

5. No seque ropa que contenga algün tipo

de goma o cualquier otro material eléstico similar, principalmente Los impermeables, La ropa protectora de ciclista y otros productos compuestos de plumas.

6. La puerta no puede abrirse a menos

que La secadora haya terminado su ciclo. Nunca abra La puerta antes de que finalice el programa. De hecho, las superficies calientes y La condensacién pueden provocar quemaduras.

7. Limpie el filtro y vacie el depésito

sistemäticamente después de cada uso para evitar un aumento del tiempo de secado y del consumo de energia.

8. Nunca seque las prendas que hayan sido

9. Peso de referencia:

Abrige con una composicién de varios materiales {aproximadamente 800 gl Chaqueta laproximadamente 800 g de algodénl Ropa de trabajo (partes superiores e inferiores] laproximadamente

S 4 ban laproximadamente 600 9 de algodônl Maillot laproximadamente 180 g. de algodônl Ropa interior laproximadamente 70 g. de algodén| Pantalones vaqueros [unes 800 gl Toallas laproximadamente 900 9. de algodén) Camisas [unos 300 9 de algodôn) Pijamas (unos 200 gl Calcetines {aproximadamente 30 g. mezcla de materiales) LRSÀ 0 &

Utilizacién del aparato Español @ inicio diferido Esta funciôn sirve para posponer el secado. Puede elegir posponer el ciclo de secado de 1 a 24 horas, manteniendo pulsado el botén. @ Temporizador Esta funcién permite ajustar el tiempo de secado. Puede elegir una duraciôn de secado comprendida entre 20 y 60 minutos manteniendo el botén pulsado. © Pantalla digital Durante el ciclo de secado, sélo se mostraré La indicaciôn luminosa {INICIO DIFERIDO / TIEMPO RESTANTE]) correspondiente al paso en cuestiôn. Cuando el ciclo de secado se inicia, La indicaciôn TIEMPO RESTANTE muestra el tiempo que queda: el secado finalizarä en [x:xx]. Cuando aparece «-», significa que el programa esté en «espera». Para reanudar el programa, pulse cualquier botôn o abra La puerta. Filtro Limpie el filtro cuando el simbolo «tB » se ponga a parpadear, cuando la secadora se apague. Depésito Vacie el depésito cuando el simbolo «1-J» se ponga a parpadear, cuando la secadora se apague. @ indicador Los cuatro testigos LED indican la etapa del ciclo de secado. @ inicio/Pausa EL botôn [Inicio/Pausa] sirve para iniciar el ciclo o ponerlo en pausa. Si pulsa este botôn, la secadora empieza a funcionar o se pone en pausa. 6 Antiarrugas Esta funciôn trata La ropa con cuidado y evita asi que los tejidos ms sensibles se arruguen. © beticado Esta funcién utiliza menos calor y protege asi Los tejidos mäs sensibles de las altas temperaturas. @ ciclo La secadora cuenta con varios ciclos de secado en funcién de Las necesidades del usuario y segün el resultado deseado. © oroft El botén [On / Off] permite iniciar o detener La secadora. Si pulsa este botôn, la secadora se enciende o se apaga. ES 87

Español Utilizacién del aparato Selector de programas

1. Pulse el botôn [On/Off]

2. Gire el selector y coléquelo en el programa que desee.

3. Seleccione las funciones [Inicio diferido], [Antiarrugas] o [Delicado] para mäs opciones.

4. Pulse el botôn [Inicio/Pausal].

Una vez que el ciclo de secado haya terminado, La alarma de la secadora se pone a sonar. Pulse el botén [On/Off] para apagar el electrodoméstico y después desenchufe el cable de alimentacién. Tabla de programas Programa Peso (mäx.) Aplicacién/Propiedades Para los tejidos de algodén y los tejidos de color de algodén o lino. TEspecial plancha VE iero

  • Esténdar GAtgodén xkxExtra Permite secar la ropa de algodén. Nivel de secado: ideal para luego planchar su ropa. Permite secar la ropa de algodôn. Nivel de secado: ideal para luego colgar su ropa. Permite secar la ropa de algodén. Nivel de secado: ideal para luego guardar su ropa en su armario. Permite secar la ropa de algodôn. Nivel de secado: muy elevado. Para tejidos sintéticos y con mezclas, o tejidos de algodôn sin planchado WP jgero Hesténdar 35 K9 As ntético xxkxExtra

Sirve para secar tejidos sintéticos Listos para colgar o planchar, como chalecos o camisas. Nivel de secado: ideal para luego colgar o planchar su ropa. Permite secar tejidos sintéticos que no vayan a ser planchados tal y como blusas o camisas que no requieran un gran mantenimiento, manteleria, ropa de bebé o calcetines. Nivel de secado: ideal para luego guardar su ropa en su armario. Sirve para secar tejidos sintéticos gruesos 0 compuestos de varias capas. Nivel de secado: muy elevado.

Utilizacién del aparato Para La lana adaptada al lavado a mäquina. La ropa presenta una textura mâs panda sin secarse. Al final del programa, saque La ropa de La secadora y cuélguela. 3,0kg D Delicado 20 ul catiente (20 min} 30 TE Frio (30 min) Español Para el programa con temporizador, para Los tejidos delicados compuestos de fibras de acrilico o las prendas ms pequeñas. Utilice La funcién [Temporizador] para ajustar el tiempo del programa [Caliente]. 3,0kg Para la ropa que se seque räâpido, principalmente los tejidos compuestos de fibras acrilicas o Las prendas pequeñas. También puede usarse con tejidos que necesiten un secado adicional. “Oräpido 3.0 kg Para enfriar o limpiar delicadamente los tejidos con ayuda de productos de limpieza en seco disponibles en el mercado. Tentriar 1,0 kg Observaciones: La siguiente tabla se propone ünicamente a titulo indicativo, es el usuario quien debe elegir sus programas segün sus costumbres personales. Los tejidos gruesos y compuestos de varias capas, sobre todo la ropa de cama, los vaqueros, las chaquetas, etc. no son fâciles de secar. Para este tipo de ropa es conveniente usar el programa de Algodén Extra. Funciones especificas de secado

1. Detecciôn de humedad

Esta funcién detecta automäticamente La humedad en su ropa y adapta automäticamente La duracién del secado en funcién de La cantidad de ropa introducida en el tambor. Esta funcién se activa automäticamente durante el ciclo de secado, excepto en Los programas «Caliente», «Frio» y «Enfriar».

2. Funciôn de ajuste del tiempo adicional

Utilizando esta funcién, usted puede ajustar el tiempo de secado. Por Lo tanto, puede elegir entre 20 y 60 minutos pulsando el botén «Temporizador». Esta funciôn ha sido especialmente pensada para el secado de pequeñas cantidades de ropa, como por ejemplo una manopla de baño o un par de calcetines. Esta funcién es comparable al uso de un temporizador para controlar el ciclo de secado, pero sélo para el programa «Caliente».

3. Procedimiento de secado en diferido

Esta funciôn permite posponer el secado de su ropa unas 24 horas como mäximo. Si mantiene el botôn pulsado, puede retrasar el secado entre 1 y 24 horas. EL inicio diferido significa que el ciclo de secado comienza x:xx horas mäs tarde. Cuando empieza la funciôn de inicio diferido, la pantalla muestra ünicamente el tiempo que queda antes del inicio del ciclo y el simbolo de Inicio diferido se pone a parpadear. Pasados 30 segundos, apareceré

Utilizacién del aparato Pasos detallados

1. Introduzca su ropa y asegürese de que la

puerta de La secadora esté bien cerrada.

3. Dependiendo de sus necesidades, podrä

también elegir las funciones [Antiarrugas] o [Delicado].

4. Pulse el botôn [Inicio diferido].

5. Mantenga pulsado el botén [Inicio diferido]

para seleccionar el tiempo deseado.

6. Una vez que pulse el botôn [Inicio/

Pausa], La secadora estaré en modo de funcionamiento. El ciclo de secado tiene lugar una vez transcurrido el tiempo seleccionado.

7. Si pulsa de nuevo el botôn [Inicio/Pausal],

la funcién de inicio diferido se pondré en pausa.

8. Para cancelar la funciôn de inicio diferido,

pulse el botén [On/Off].

4. Funciôn de seguridad para niños

1. Este electrodoméstico [leva integrado

un sistema de cierre de seguridad especial que se ha previsto para garantizar La seguridad de los niños y permite evitar que Los niños pulsen los botones o provoquen desperfectos involuntariamente.

2. Cuando la secadora esté en

funcionamiento, pulse simulténeamente Los botones [Antiarrugas] y [Delicado] durante 3 segundos para activar La seguridad de Los niños. Una vez que haya activado esta funcién, La pantalla mostraré el simbolo «Seguridad para niños».

Ningün botén podrä activar y modificar el funcionamiento de La secadora, salvo el botôn [On/Off]. Cuando La seguridad de Los niños esté activada, pulse simulténeamente Los botones [Antiarrugas] y [Delicado] durante 3 segundos para desactivarla.

5. Funciôn [Antiarrugas]

Al final del ciclo de secado, La etapa <antiarrugas» dura treinta minutos (por defecto] o 120 minutos (si Lo selecciona]. La funciôn antiarrugas se puede seleccionar independientemente del programa de secado elegido. La Luz LED asociada a la funcién antiarrugas se encenderé y el tambor se pondré a girar en intervalos durante el programa, para tratar sus prendas mäs delicadas con precaucién y evitar que se arruguen. Todos los programas permiten activar esta funcién, excepto Los programas [Caliente], [Frio] y [Enfriar].

6. Funcién [Delicado]

Cuando la funcién Delicado esté seleccionada, salvo para Los programas «Caliente», «Frio» y «Enfriar», se añaden 20 minutos al tiempo mostrado, la Luz LED asociada a La funcién se enciende y el programa genera menos calor para asi proteger Los tejidos més sensibles a las altas temperaturas. De hecho, éstas son nefastas para Los tejidos tal y como el acetato, la Licra, etc.

7. Iluminaciôn del tambor

Por cuestiones précticas, esta funciôn le permitiré visualizar mejor el tambor cuando abra La puerta de la secadora.

Informaciôn präctica D Limpieza y mantenimiento Español Limpieza del filtro O OBSERVACION Deje que la secadora se 1. Todos los residuos acumulados en el \/ filtro impiden que el aire circule, Lo que enfrie.

puerta del! electrodoméstico men eNenoe AL secado y el consumo de energia, por ello conviene limpiar el filtro después de CELERTET A

debe nunca ponerse en funcionamiento

hacia delante para extraerlo del electrodoméstico.

y limpie los residuos |” acumulados sin su filtro! con la mano o 4. Limpie el filtro con agua, antes de secarlo después de cada bien. uso para evitar que los residuos se acumulen en el interior del electrodoméstico.

4. Vuelva a colocar el filtro en

Limpieza del condensador - Deje que la secadora se enfrie. - Es posible que el agua residualse derrame.Coloque un paño absorbente bajo la trampilla de mantenimiento.

trampilla de mantenimiento.

3. Apriete las dos palancas

de bloqueo la una hacia la otra.

4. Tire del condensador hacia

condensador y déjelo escurrir completamente.

6. Limpie las juntas.

7. Vuelva a colocar el

condensador, utilice el botén.

8. Apriete las dos palancas

de mantenimiento hasta que esté completamente enganchada. Limpie el condensador cada 3 meses aproximadamente si lo usa con mucha frecuencia. jAsegürese de no estropear el condensador!

Informaciôn präctica D VAN 1. Limpie con agua ünicamente, no use ningün objeto con bordes sobresalientes o cortantes. iNo utilice nunca la secadora sin su condensador!

2. Durante el ciclo de secado,

es posible que el agua se acumule entre el cristal y la junta, jpero no afecta en absoluto al funcionamiento de su secadora! Para vaciar el depôsito de agua

1. Sujete el depésito de agua

con las dos manos ytire de él hacia usted.

2. Tumbe el depôsito de

agua para vaciar el agua de condensaciôn que pueda contener.

3. Vuelva a colocar el depésito

de agua. ADVERTENCIA

1. Vacie el depésito

después de cada uso. El programa se pone en pausa y el simbolo «IE» se pone a parpadear si el depésito de agua alcanzasu capacidad mäxima durante el secado. Una vez que se haya vaciado el depôsito, La secadora puede volverse a poner en funcionamiento pulsando el botôn [Inicio/Pausal].

2. Nose beba el agua

Español Informaciôn prâctica Soluciôn de problemas Funciôn de alerta Problema Causa Alerta sonora Soluciôn | El depésito de E, agua est lleno ec parpadea © la bomba Compruebe el depésito de ñ agua y La bomba presenta algün problema ee, La circulaciôn Revise el filtro y garantice parpadea del aire no es la correcta circulacién del éptima aire «E30» Compruebe el dispositivo Problema de calentamiento de calentamiento y el termostato. «E32» Problem a Elcédigo de error relacionado con X:XX parpadea al Compruebe el sensor de el sensor de ‘itmol. humedad y la placa de circuito impreso. humedad , La alarma sonaré «E33» Problema cada 15 minutos. Compruebe el sensor de relacionado con temperatura frontal «E34» el sensor de Compruebe el sensor de temperatura temperatura trasero Precauciones AN Sélo Los técnicos acreditados estän autorizados para realizar reparaciones. Antes de ponerse en contacto con el servicio al cliente, asegürese de haber comprobado usted mismo el problema y de haber seguido correctamente las instrucciones de uso. Incluso aunque su producto siga en garantia, la asistencia de Los técnicos le serä facturada.

Problema La pantalla no se enciende. » parpadea « & » parpadea La secadora no funciona. Hay agua que se sale fuera de la secadora. La puerta se abre sola. El indice de humedad de la habitaciôn aumenta considerablemente El secado no es 6ptimo o el tiempo de secado es demasiado Largo Informaciôn präctica Solucién + Asegürese de que el enchufe esté enchufado. + Compruebe el programa seleccionado. + Verifique el estado de Los fusibles de su casa. + Vacie el depésito de agua de condensacién. + En caso de averia, compruebe el tubo previsto para la salida de La condensacién. + Limpie el enfriador de aire. Limpie el filtro.

  • Asegürese de que ha pulsado correctamente el botén de inicio. Asegürese de que La puerta esté bien cerrada. - Asegürese de que ha seleccionado un programa. Asegürese de que la secadora esté correctamente instalada en posiciôn horizontal. + Presione la puerta hasta que oiga el «clic». Compruebe que no esté demasiado cargado el tambor. + Ventile correctamente La habitaciéôn. Limpie La rejilla de refrigeracién. + Verifique que el condensador esté bien colocado. + Limpie el filtro y el condensador. Vacie el depésito. + Compruebe la salida de agua. + La zona en la que se ha montado la secadora es demasiado pequeña. Revise los sensores de humedad. - Utilice un programa de secado mâs potente o el programa con temporizador.

1. La capacidad nominal representa La capacidad mâxima del aparato. Asegürese de que el

peso de La ropa seca cargada en el tambor no supere nunca la capacidad prevista.

2. No monte su secadora en una habitaciôn que pueda estar expuesta a heladas.

En caso de temperaturas cercanas a 0°, La secadora puede no funcionar correctamente.

3. Podria estropear su secadora si el agua de condensaciôn se congela en La bomba, las

tuberias y/o el depésito de agua de condensacién. EL programa de algodén eständar usado con carga méxima y parcial es el programa de secado esténdar al que se refiere La informacién de La placa de caracteristicas y de la ficha. Se trata de un programa adecuado para el secado de la ropa de algodén normal y hümeda y el programa ms eficaz en términos de consumo de energia para La ropa de algodén. Capacidad nominal 7kg Tipo de secadora De condensaciôn Clase de eficiencia energética B 502 kWh al año, sobre La base de 160 ciclos de secado en el programa de algodén eständar con carga Consumo de energia méxima y carga parcial, y modo de consumo reducido. El consumo de energia real del electrodoméstico por ciclo depende de la manera en la que éste se utiliza. Automätico o no automätico Automätico Ecoetiqueta europea S/0 Consumo de energia del programa de algodôn eständar con carga 4,24kWh méxima: Consumo de energia del programa de algodén eständar con carga 2,30 kWh parcial Consumo de energia en modo parada (Po) DENT Consumo de energia en modo 1,72 W Duracién del modo «dejar encendido»: 10 «dejar encendido» [PU minutos Duracién ponderada del programa de algodén esténdar 91 minutos con carga méxima y parcial Duracién del programa de algodén esténdar con carga 120 minutos méxima Duracién del programa de algodén eständar con carga 70 minutos parcial

Informaciôn präctica En cuanto a La condensacién, en una escala de G (La menos eficiente) a À [la més eficiente). Clase de eficiencia B Eficiencia media en términos de condensaciôn del en te! ° 80,1 % programa de algodén esténdar con carga méxima Eficiencia media en términos de condensaciôn del programa de algodén eständar con carga parcial 80,1% Eficiencia ponderada en términos de condensaciôn del ga en © 80,1 % programa de algodôn eständar con carga mâxima y parcial Nivel de potencia acüstica del programa de algodén : LU 69 dB eständar con carga méxima Cômo desechar su antiguo aparato RECOGIDA SELECTIVA DE RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÔNICOS Este aparato [leva el simbolo RAEE [Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrénicos) que indica que, al final de su vida ütil, no debe tirarse junto con los residuos domésticos, sino que debe llevarse a un punto limpio de La localidad. La valorizacién de los residuos permite BR Contribuir a preservar nuestro medio ambiente. PROTECCIÔN DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/EU Para preservar nuestro medio ambiente y nuestra salud, La eliminaciôn de Los aparatos eléctricos y electrénicos al final de su vida ütil debe hacerse segün normas muy precisas y requiere La participaciôn de todos, tanto del abastecedor como del usuario. Es por esta razôn por La que su aparato, tal y como señala el simbolo = que se encuentra en su placa de caracteristicas o en su embalaje, no debe bajo ningün concepto tirarse a La basura püblica o privada destinada a Los residuos domésticos. El usuario tiene derecho a depositar el aparato en un lugar püblico de recogida selectiva de residuos para que sea reciclado o reutilizado para otras aplicaciones de conformidad con la directiva.

Este product tiene una garantia por un periodo de 2 años a partir de La fecha de compra*, ante cualquier fallo resultante de un defecto de fabricacién o de material. Esta garantia cubre los defectos ol un desgaste anormal del produ *mediante La presentaciôn del comprobante d ELECTRO DEPOT 1 route de Vendeville 59155 FACHES-THUMESNIL France X ce © Made in PRC