CYCLOFIRST03 - Aspiradora sin bolsa EXCELINE - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CYCLOFIRST03 EXCELINE en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Aspiradora sin bolsa |
| Alimentación | Eléctrica |
| Capacidad del depósito | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Filtración | No especificado |
| Nivel de ruido | No especificado |
| Accesorios incluidos | No especificado |
| Longitud del cable | No especificado |
| Color | Gris |
| Garantía | 2 años |
| Uso | Uso doméstico |
| Fabricación | Fabricado en RPC |
| Normas | CE, Reciclable |
| Instrucciones | Guía de uso incluida |
| Marca | No especificado |
| Modelo | No especificado |
Preguntas de los usuarios sobre CYCLOFIRST03 EXCELINE
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Aspiradora sin bolsa en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CYCLOFIRST03 - EXCELINE y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CYCLOFIRST03 de la marca EXCELINE.
MANUAL DE USUARIO CYCLOFIRST03 EXCELINE
El certificado de garantía de este producto tiene una duración de 2 años a partir de la Fecha de compra* que se limita a los defectos de fabricación y averías del material. Se excluyen de la garantía deficiencias o daños originados por una mala instalación, erros en la manipulación o por un uso inadequado.
*previa presentación del comprobante de compra.
Importé par / Geimposteerd door / Importiert durch / Importado por
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL



Made in PRC
04/2016
Aspirateur sans sac
Muchas gratias por haber elegido nuestro producto EXCELINE. SeLECTIONADO, testado y recomendado por ELECTRO DEPOT. Los productos de lamarca EXCELINE le garantizan una calidad de uso, un rendimiento eficaz y una calidad impecable.
Con este dispositorio puede estar seguro de que siempre quedará satisfeito al utilizeslro.
Bienvenido a ELECTRO DEPOT.
Visite{nuestra páginaweb:www.electrodepot.es
| A | Antes de empezar | 46 | Indicaciones de seguridad |
| B | Descripción del dispositivo | 51 | Descripción del aparato |
| C | Uso del dispositivo | 52 | Montaje del aspirador |
| 52 | Transporte del aspirador | ||
| 52 | Posición de los controlles | ||
| 53 | Empleo del cepillo de doble uso | ||
| 53 | Uso del accesorio de doble funciona | ||
| 53 | Vaciado del deposito del polvo | ||
| D | Información practica | 54 | Limpieza |
| 57 | Desecho de su dispositivo obsoleto |

ELECTRO DEPOT
Espanol
Estimado usuario: lea este manual antes de utiliser el aparato por primera vez y respete las instrucciones de seguridad y los consejos de uso. Informe de estas instrucciones a los posibles】,
Conserve estemanual para!.
consultarlo en el futuro.
Indicaciones de seguidad
- Lea atentamente estemanual de instruccionesantes de utiliser el aparato.
- Guarde este manual de instrucciones.
- Compruebe que la tension de la instalacion electrica se corresponde con la indicada en el aparato.
Este aparato se ha disnéado únicamente para uso dométrico y para empleos como:
- Zonas de comida del personal en almacenes, ofecinas y otros entornos de trabajo;
- Granjas;
- Clientes de hoteles, moteles yotirostipsode alojamins.
- Utilice este aparatossiguiendo lasindicacionesde las instrucciones.
- Nunca utilisce este aparato circa de baneras, duchas, lavabos u outros recipientes con agua.
- Nunca utilisce este aparato circa de salpicaduras de agua.
- Nunca utilise este aparato con las manos humedes o mojadas.
- Si el aparato se moja, desenchufelo inmediamente de la toma de corriente.
- Informe de estas instrucciones a los posibles equipos.
-
Nunca deje el aparato desatendido cuando está en funciona.
-
El aparato debe utilizes de conformidad con las instrucciones de este manual. Se declina toda responsabilidad por daños provocados por un uso o manipulación incorrectos.
- Este aparato pueda ser utilisé por niños mayores de 8 años, y por personas con capacities físicas, sensoriales o mentales limitadas, o con falta de experiencia y conocimiento, únicamente si"These niños o personas han recubiado instrucciones y formación sobre el uso seguro del aparato y comprenden los riesgos que puedaoriginal.
- Vigile que los niños no juguen con el aparato.
- Los niños no deben落户 a cabo la limpieza y el mantenimiento del usuario, a menos que se pueda encontrar bajo supervisión.

ATENCLON
Riesgo de asfixia! Para proteger a los niños, no deje el material de embalaje (bolsa de plastico, carton, poliestireno...) de forma descuidada y no permitita que los niños juguen con los plásticos.
- Compruebe regularmente el cable de alimentacion para detectar un possible deterioro.
- Nuncasumerjaelaparato enaguao enotroliquido por ningún motivo.
- Nunca lave el aparato en el lavavajillas.
- No instale el aparato cerca de superficies calientes.
Espanol
No实用性 el aparato:
- si el cable o el enchufe estádanadas;
- après de un fallo en el funciona;
-
si el aparato ha sufridoequalquier tipo de daño.
-
Para evaporar peligros, si el cable alimentación está dañado, deben ser reemplazado por el fabricante, su servicios al cliente o una persona@cualificada (^*)
- Desenchufe el cable de alimentacion de la toma de corriente antes de procerar a la limpieza,mantimiento o montaje de los accesorios.
- Instale siempre este aparato en un lugar seco. Cuando llueva, no utilise o deje el aparato en el exterior.
-
Nunca utilise accesorios no recomendados por el fabricante. Podrián suponer un peligro para el usuario y podrión dañar el aparato.
-
Solo utilizes el cable de alimentación y el enchufe proportionados con el aparato.
- No desplace el aparato tirando del cable de alimentacion y asegúrese de que el cable no se quede atascado.
- No enrolle el cable de alimentación alrededor del aparato ni lo pliegue.
- El cable de alimentación no debe entrada nunca en contacto con las partes calientes del aparato.
- Asegúrese de que el aparato se haya enfiado Completely antes de limpiarlo y guardarlo.

ATENCION
i Pelig ro de quemaduras!
Nunca toque las piezas de este aparato que pueda calentarse durante el uso.
- Un funciona y uso incorrectos podrán darar el aparato y provocar lesiones al usuario.
- Este aparato cumple con la normativa vigente relativ a este tipo de producto.
ouuedes
- Procure que las partes calientes del aparato nothern en contacto con materiales inflamables (como cortinas, telas, etc.) durante el uso ya que podra provocar un incendio.
- El aparato no se pueda acontecer mediante un temporizador externo uOTHERSistema de control remoto.
- El aparato siempre debe estar en una superficie plana y estable.
- No cubra el aparato y no coloque nada encima.
- Desenchufe siempre el aparato si no se utilizes.
PRECAUCIONES ESPECÍFICAS PARA ESTE APARATO:
- Nunca utilise produits abrasivos o disolventes para limpiar el aspirador.
- Nunca utilise este aparato para aspirar produits liquidos.
- No pase el aparato por encima del cable.
- No utilise este aparato para aspirar colillas, cerillas encendidas o cenizas calientes.
- No utilise el aspirador en superficies humidas.
- No obstruya las��as de aire.
- No utilizes este aspirador para aspirar pinzas para el cabello, cordeles, cemento, yeso o cualquier(other material de Construccion o de decoracion ya que podra dañar el aparato.
| Marca | EXCELINE |
| Número de dispositivo | 947807 - CYCLOFIRST03 |
| Clase de eficiencia energetica | A |
| Consumo energetico anual (basado en 50 ciclos / El consumo anual depende del uso del producto) | 25,5 kWh/año |
| Clase de rendimiento de limpieza sobre moquetas | D |
| Clase de rendimiento de limpieza sobre sueños duros | A |
| Clase de reemisión de polvo | C |
| Nivel de potencia acústica | 78 dB |
| Potencia nominal de entrada | 700 W |
Descripción del aparato

eannnnnne
- Para reducir momentáneamente la aspiración,aculara aperture situada en el mango del aparato.
- Paraaabstar la longitud del tubo telescópico,accione el botón situado en el tubosuperior.

Montaje del aspirador

OBSERVACIONES
Desenchufe siempre el aspirador antes de montar o extraer los accesorios.
- Conectar el tubo flexible al conductor de aspiración y apiretelo hasta que se escuche un "clic"; este ruido indica que el tubo está bloqueado en su posición.
- Enganche el tubo en el tubo flexible (empujando hacía bajo).
- Para fjar el cepillo: enganche el tubo insertandolo en el cepillo.
- Ajuste la longitud del tubo según su necessities.
- Cuando todas las piezas estén montadas, desenrolle una longitud suficient del cable.
- Enchufe el aparato a una toma de corriente apropriada.
- Pulse el botón de marcha/paro para acontecer el aspirador.

OBSERVACIONES
El aparato incorpora un sistemas de arranque gradual. iEn consecuencia, es normal que la potencia maxima se alcance al cabo de unocksocidos!
- Para enrollar el cable, pulse el botón "enrollar" con el pie o con una mano y guie el cable con la otra para que no provoque ningún dano al enrollarse.
Transporte del aspirador
Este aspirador incluye un asa situada bajo del aparato para transporte.
Posicion de los controles

1 Botón marcha / paro
2 Piloto
3 Soporte del tubo para el almacenamento
4 Enrollador del cable
5 Rejilla de entrada del aire
6 Salida del cable
Empleo del cepillo de doble uso
Posicion 1 (cerdas hacía fuera): para aspirar suelos duros, como madera o baldosas.

Posicion 2 (cerdas hacia bajo): para aspirar alfombras y moquetas.

Vaciado del deposito del polvo
- Pulse la tecla de la tapa del deposito.
- Levante el deposito.
- Pulse el asa situada en la parte inferior del deposito paraAbrir la tapa.


Uso del accesorio de doble func iON
Boquilla de succion: para la limpieza de radiadores, esquinas, cajones, etc.

Boquilla de cepillo: para la limpieza de piezas fragens y de estantes, libros, muebles con incrustaciones, lamparas y otros objetos delicados.

oueds
Limpieza
Limpieza del prefiltro del motor
1.Pulse la tecla de la tapa del deposito.
2. Levante el deposito.
3.Extraiga el prefiltro de su cavidad para limpiarlo o para combustiarlo (si esnecessary).


Limpieza del filtró
1.Pulse la tecla de la tapa del deposito.
2. Levante el deposito. El filtr de plástico está situado en el interior del deposito del polvo.
3.Extraigalo de su cavidapara limpiarlo o para cambiarlo (si esnecessary).
- Vuelva a colocar siempre el bajo antes de utiliser el aspirador.

ATENCION
Desenchufe siempre el aparato de la corriente antes de extraer el deposito del polvo.
Limpieza del filtro de esponja de la salute del aire
- Pulse el botón de la rejilla trasera.
2.Tire hacía afuera para retirar la rejilla.
3.Extraiga el prefiltro de su cavidad para limpiarlo o para combustirlo (si esnecessary). - Vuelva a colocar el filtro en su lugar y ciderre la rejilla.

OBSERVACIONES
Limpie el filtro de esponja con agua y jabón, y aclárelo bajo el agua del grifo. Déjelo secar un minimo de 24 horas (alejado de una fuente de calor) antes de volver a colocarlo.
Esta limpieza se realiza cada 6 días o cuando la capacité de aspiración se reduce considerablemente.
Observaciones importantes:
-
Una valvula de seguidas situada en el interior del aparato evita que el aspirador se acelere. Si el aparato se acelera, la valvula de seguidas se activa. En este caso, la potencia se reduce para evaporar un fallo en el funcionaimiento del motor.
-
Deben controlarse regularmente todos los filtros. Compruebe que no tiene ningún signo de deteriorioro, especialmente después de cada limpieza.
- Si los filtros estan deteriorados, debenambiarse inmediamente.
- Desenchufe siempre el aparato al comprar los filtros.
- La rejilla de aspiración no debe estar jamás obstruida. En caso contrario, el motor podra calentarse en excesso ydeojar defuncinar.
Limpieza del aparato
- Desenchufe siempre el aparato y déjelo enfiar antes de proceder a su limpieza.
- Limpie el exterior del aparato con una esponja o un trapo ligeramente humedo.
- iNuncasumerjaelaparato enagua uotrosliquidos!
oueds
- Nunca utilise products abrasivos, cepillos metálicos u otros objetos cortantes.
Almacenamento
- Asegúrese de que el aparato está totalmente frío y seco.
- Enrolle el cable de alimentación en su cavidad pulsando el botón con el pie y guiando el cable con una mano, para que no pueda provocar ningún dano al enrollarse.
- No enrolle el cable de alimentación alrededor del aparato ya que podra danarse.
- Guarde el aparato en un lugar fresco y seco, y fuera del alcance de los niños.
Desecho de su disposativo obsolesto
ELIMINACION DE DESECHOS ELECTRICOS Y ELECTRONICOS

Este dispositivo contiene el símbolo de la Directiva RAEE (Directiva sobre residuos de aparatos electricos y electrónicos), lo que significa que al no pueda ser desechado en la basura domestica una vez finalizada su vida útil, sino en+puntos de recogida locales para la separación de residuos. La recuperación de residuos contribuye a la protección del medio ambiente.
PROTECCION DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2012/19/EU
Para proteger nuestro medio ambiente y nuestra salute,losdispositivosviejoselectricos y electronicodesbendesearchase segunlasnormasestablishcidas,aseguirtantopor losproveedores,como porlos.usuarios.
Por este motivo, su dispositivo con el símbolo indicado en su etiqueta de identificación o embalaje,

no debe desecharse en un cubo de basura Pública o privado de uso dométrico. El usuario debe entregar el dispositivo en+puntos de recogida locales para su reciclaje y clasificación, o para ser reutilizados conotiros fines según lo definido en la Directiva.