02APSF2003 - Radiador ELSAY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato 02APSF2003 ELSAY en formato PDF.
| Tipo de calefacción | Por soplado |
| Potencia | No especificada |
| Alimentación | Eléctrica |
| Termostato ajustable | Sí |
| Número de velocidades | 2 |
| Protección contra sobrecalentamiento | Sí |
| Peso | No especificado |
| Dimensiones (An x Al x Pr) | No especificadas |
| Tipo de control | Manual (botones giratorios) |
| Color | Blanco |
| Uso | Interior |
| Función ventilador sola | Sí |
| Garantía | No especificada |
| Normas de seguridad | No especificadas |
| Accesorios incluidos | No especificados |
Questions des utilisateurs sur 02APSF2003 ELSAY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Descarga las instrucciones para tu Radiador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 02APSF2003 - ELSAY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 02APSF2003 de la marca ELSAY.
MANUAL DE USUARIO 02APSF2003 ELSAY
- Termostato
-
Indicador luminoso de funcionaamento
-
Selector de potencia
- Rejilla de salute de aire

Este producto solo puede utiliser en locales bien aislos o de manera occasional. ATENCION: LEA ATENTAMENTE Este MANUAL ANTES DE UTILizar EL APARATO
| Característica | Valores tíncinos |
| Potencia | 1 800 - 2 000 W |
| Tensión de alimentación | 220-240 V ~ 50-60 HZ |
| 2 potencias de calor | (Moto I) : 1 000 W (Moto II) : 2 000 W |
| Aparato de clase II | ☐ |
| 3 posiciones | Ventilación aire ambiente ⏸/ Mode I / Mode II |
| IP21 | Protección contra la caía vertical de gotas de agua. |
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Este aparato pueda ser utilisé por niños de 8 años en adelante y por personas cuyas capacities físicas, sensoriales o mentales Sean reduidas o que carezcan de la experiencia o el conocimiento necessarios, siempre y cuando estén correctamente supervisas o hayan recibido instrucciones previas relativas al uso de este aparato con total seguridad y Sean Completely consciente de lospeligos a los que se exponen. Los niños no deben hacer con este aparato. La limpieza y el mantenimiento a cargo del usuario no deben ser realizados por niños sin vigilancia. Se recomiendamantener alejados a los niños menos de 3 años, a menos que estén permanente vigilados. Los niños de entre 3 y 8 años solo deben encender o apagar el aparato si esteultimate se ha situado o instalado en una posicion normal prevista, y si这些东西stan vigilados o han recibido instrucciones respecto al uso del aparato con total seguridad, y comprendenperfectamente los niñosque peuteantraar. Los niños de entre 3 y 8 años no deben enchufar,ajustar,limpiar el aparato,ni realizar elostenimiento del usuario.
ATENCLON:algunas piezas de este producto能把 alcanzar una temperatura elevada y provocar quemaduras.
Hay que prestar una atencion especial en presencia de niños y personas vigilables. Si se estropea el cable de alimentacion del aparato, este deberá ser reemplazado por el fabricante, su serviceo专业技术 o por personas con una qualificacion similar, para evaporar riesgos.
ATENCLON: para evitar todo peligro bajo a un rearme imprevisto del fusible termico, el aparato no debe estar alimentado con un interruptor externo, como por exemple un minutero, o estar connectado a un circuito que la red electrica ponga en tensiOn y deje sin tensiOn periodicamente.

ADVERTENCIA: para evitar sobrecalentimientos, no cubra el aparato calefactor.
- El aparato calefactor nocede situarse solo de una toma de corriente.
- No utilise este aparato calefactor circa de una bañera, una ducha o una piscina.
- No utilise este calefactor si se ha caido.
- No lo utilise si el calefactor muestra signos visibles de daños.
- Utilice este calefactor sobre una superficie nivelada y estable, o fjado a una pared, según convenga.
PRECAUCION: no utilise este calefactor en habitaciones pequeñas, cuando estén ocupadas por personas que no pueda salir solas de la habitación, a menos que haya una supervisión constante.
PRECAUCION: para reducir el riesgo de incendio, mantenga los textiles, cortinas u otros materiales inflamables a una distancia minima de 1 m de la salute de
Exigencias de informacion aplicables a los dispositivos calefactores descentralizados electricos
| Referencia(s) del modelo : 02APSF2003 | |||
| Característica | Símbolo | Valor | Unidad |
| Potencia tírmica | |||
| Potencia tírmica nominal | Pnom | 1,8 - 2,0 | kW |
| Potencia tírmica minima (orientativa) | Pmin | 0,9 | kW |
| Potencia tírmica Tmaxima continua | Pmax.c | 2,0 | kW |
| Consumo de electricidad auxiliar | |||
| En la potencia tírmica nominal | elmax | N/A | kW |
| En la potencia tírmica minima | elmin | N/A | kW |
| En modo espera | elsb | 0 | kW |
| Characteristicas | Unidad |
| Tipo de aportación de calor, para los dispositivos calefactores descentralizados electricos solo de acumulación | |
| Control tírmico manual de la energia con termostato integrado | No |
| Control tírmico manual de la energia con recepción de información sobre la energia de la estancia y/o exterior | No |
| Control tírmico electrónico de la energia con recepción de información sobre la energia de la estancia y/o exterior | No |
| Potencia tírmica regulable mediante ventilador | No |
| Tipo de control de la potencia tírmica/de la energia de la estancia | |
| Control de la potencia tírmica en una fase, no control de la energia de la estancia | No |
| Control de dos o varias fases manuales, no control de la energia de la estancia | No |
| Control de la potencia de la estancia con termostato mecánico | Sí |
| Control electrónico de la energia de la estancia | No |
| Control electrónico de la energia de la estancia y programador diario | No |
| Control electrónico de la energia de la estancia y programador semanal | No |
| Otras options de control | |
| Control de la energia de la estancia, con detector de presencia | No |
| Control de la energia de la estancia, con detector de ventaja abierta | No |
| Oportun de control remoto | No |
| Control adaptativo de la activación | No |
| Limitación del tiempo deactivación | No |
| Sensor de globo negro | No |
| Datas : SIPLEC, CS 10020, 94859 Ivry-sur-Seine Cedex, Francia | |
Para poder en marcha el calefactor, asegúrese primero de que el aparato está colocado sobre una superficie plana y estable. Ajuste la temperatura ambiente de la estancia con el termostato. La posición más baja está a la izquierda, y la posición más fuerte a la derecha.
Gire el selector de potencia a la derecha:
- Posicion 0: el calefactor está parado
- Posicion: el ventilador está en marcha y genera aire frío
- Posicion I: el calefactor está en marcha y genera aire caliente con una potencia maxima de 1000 W
- Posicion II: el calefactor está en marcha y genera aire caliente con una potencia maxima de 2000 W
Cuando el aparato está en marcha, se enciende elindicador luminoso.
Para detener el calefactor de aire, coloque el selector de calor en la posicion 0, ponga el termostato en la posicion minima, y desenchufe el aparato.
En la base del aparato, hay un interruptor antivuelco. Este sirve paraURTAR automatistically la corriente del aparato en caso de que caiga al sueo.
SISTEMA DE SEGURIDAD
El aparato dispone de un sistema de seguridad que detiene automatistically el calefactor de aire en caso de sobrecalentimiento.
En caso de sobrecalentimiento:
- Coloque el selector de calor en la posicion 0, ponga el termostato en la posicion minima.
- Desconecte el aparato de la corriente.
- Deje que se enfrie el calefactor de aire durante al menos 10关键时刻.
-
Vuelva a enchufar el aparato y póngalo de nuevo en marcha.
-
Desconecte siempre la fuente de alimentación antes de proceder a realizar la limpieza o el mantenimiento del aparato.
- Limpie la pared externa del aparato frotandola suavamente con un paño suave y mojado, con o sin solución jabonosa.
- ATencion: espeze a que el aparato se haya enfiado Completely antes de manipularlo o de limpiarlo.
- Para evaporar cualquier riesgo de incendio y/o de electrucución, no permita que entre agua ni ningún(otherlylido Dentro del aparato.
- Recomendamos que limpie el aparato periodicamente para eliminar el polvo o la mucidad acumulada en su exterior.
- Advertencia: no utilise nunca detergentes, agentes químicos o disolventes, ya que podrián darar las partes de plastico.

Los productos electricos no se deben tirar a la basura jusqu'à con los residuos domesticos. Recíclelos en los+puntos de recogida previstos paraarlo. Pregunte en suAyuntimiento o en la tienda enla que los comprópara que le informen sobre su reciclaje. La eliminación correcta de sus
aparatos usados ayud a preserver el medio ambiente y la salute.
Para solicitar información, el manual de instruciones, los+puntos de seguidad y las conditiones de uso: SIPLEC, CS 10020, 94859 Ivry-sur-Seine Cedex, FRANCIA.
SERVICIO POSVENTA / GARANTÍA
- Los productos ELSAY están diseñados conforme a los estandares de calidad de los productos más exigentes para el mundo del hogar.
- Los productos ELSAY gozan del periodo de garantía legal (24clerosis) que entrada en vigor a partir de la Fecha de compra del consumidor o de la Fecha de entrega del producto. Como complemento de esta garantía legal, E. Leclerc offre una garantía adicional de un año (12clerosis). Esto hace que la garantía total sea de 3 años (36clerosis).
Esta ampliación de garantía que ofrece E. Leclerc no se aplica a los accesorios* (bolsa de la aspiradora, jarra, etc.). - Las intervenciones con arreglo a la garantía legal harán que el producto goce de una amplisión de garantía legal de 6这点. No obstarile, las intervenciones que se realizen bajo el periodo de garantía adicional que ofrece E. Leclerc no podran beneficiarse de esta amplisión de garantía.
- La garantía cubrirárialquier avería o defecto que haga que el producto no的结果 apto para su uso, y que dé lugar a una devolución de este por parte del consumidor durante el periodo de garantía.
- Si el producto ELSAY no pueda repararse durante el periodo total de la garantía (garantía legal de conformidad y ampliación de garantía-ofrecida por E. Leclerc), el producto sera sustituido y la garantía total se renovará.
- La garantía* no incluye cualquier dano, avería, fallo o defecto asociado:
a. a un uso o una instalación que no cumpla las recomendaciones indicadas en el manual de instrucciones fácilado
b. a los días provocados por una causa ajena al producto
c. a una modificacion de las caracteristicas Tecnicas por parte del usuario
d. a un uso de caractéter professionnel
*Tras un análisis realizado por los+puntos de servicios posventa E. LECLERC o por el punto de vente E. LECLERC.
- La garantía solo está aplicable en los+puntos de vente E.LECLERC.En caso de que el producto sufra cualquier problema o fallo,debéra acosir siempre a un punto de vente E.LECLERC. para poder disfurar de la cobertura de la garantía.
- Cualquier Solicitud al serviceo posventa solo podra atenderse si:
a. Se facilita una prueba de compra (ticket de caja o tarjeta E. LECLERC)
b. El producto es estRICTamente identico al comprado
- Su Tienda E. LECLERCs está a su disposicion para.Ofrecerle该如何 informacion complementaria.
- también tiene a su disposicion el número verde 0800 35 35 20 (llamada sin tarificacion adicular).
MANUAL DE UTILIZACHO

O aparecido está provido umsystema de segurarque que desliga automaticamente o termoventilador em caso de sobreaquecimiento.
ManualFácil