FYM20-55(AT) - Placa de inducción ELSAY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato FYM20-55(AT) ELSAY en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Placa de inducción |
| Número de zonas | 1 |
| Potencia máxima | No especificada |
| Controles | Botones táctiles |
| Pantalla | Pantalla digital |
| Temporizador | Sí |
| Función de mantener caliente | Sí |
| Dimensiones | No especificadas |
| Color | Negro |
| Superficie de cocción | Vidrio cerámico |
| Alimentación | Eléctrica |
| Protección contra sobrecalentamiento | Sí |
| Apagado automático | Sí |
| Peso | No especificado |
| Accesorios incluidos | No especificados |
Preguntas de los usuarios sobre FYM20-55(AT) ELSAY
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Placa de inducción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FYM20-55(AT) - ELSAY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FYM20-55(AT) de la marca ELSAY.
MANUAL DE USUARIO FYM20-55(AT) ELSAY
- Aumento / reduccion de potencia / temperatura
-
Botón ON/OFF
-
Potencia maximala/minima
- Botón de selección

Por su seguridad y la de su entorno, deben leer con atencion las instrucciones siguientes.
FICHA TÉCNICA
| Caracteristicas | Valores |
| Modelo | FYM20-55(AT) |
| Tensión y Frequencia | 220-240 V~, 50 Hz |
| Potencia | 2000 W |
| Clase de protección | Clase II |
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Antes de utiliser este aparato, lea detenidamente este manual de instrucciones y conservelo para futuras consultas.
Si entrega este aparato a otra persona, incluya también el manual de instrucciones.
- Utilice este aparato tal y como se indica en el manual. El fabricante no se hará responsable en ningún caso de una mala Manipulación o un uso contrario al manual de instrucciones.
- Un uso Incorrecto del aparato pueda provocar lesiones.
- El incumplimiento de las normas de seguridad y de uso pueda suponer un ríesgo de descarga electrica, incendio y/o lesiones.
- No utilise accesorios distinctos a los recomendados por el fabricante, ya que pueda darñar el aparato y/o provocar lesiones.
- Instale el aparato en un lugar estable.
- Este aparto pueda ser utilisé por niños a partir de 8 años y por personas cuyas capacities físicas, sensoriales o mentales Sean reducidas, o por personas carettes de experiencia o conocimientos, siempre y cuando estén supervisas o hayan recibido instrucciones previas al uso del aparato y hayan comprendido losPEGROS que este implica. Los niños no deben hacer con este aparato. La limpieza y el mantenimiento del aparato no deben ser realizados por los niños salvo si这些东西 tienen más de 8 años y lo hace bajo supervisión.
- Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menos de 8 años.
- No instale el aparato cerca de fuentes de llamas abiertas como velas encendidas.
-
No instale el aparato:
-
En lugaresdonde poder tenercontactodirectoconlosrayos solares.
- Cerca de aparatos con calor radiante (por ejemplo, radiadores electricos).
- Cerca o sobreOthers equipos que generen mucho calor (equipos audiovisuales, estéreos, informáticos, etc.).
- En lugares sujetos a vibraciones constantes.
-
En Lugares expuestos a la humedad, a las inclemencias meteorologicas y en lugares mojados.
-
Mantenga una distancia minima alrededor del aparato para hacer una ventilacion suficiente.
- La toma de corriente deben estar fácilmente accesible.
-
Antes de conectar el aparato, disfruebe lo siguientes:
-
Que el aparato y el cable no estén danados; enIELDo, no utilise el aparato, y llvelo a su distribuidor para que se lo examine y repare.
-
Que la tension indica en la plac de caractéristicas del aparato corresponde efectivement a la de su instalación electrica.
-
No desmonte nunca el aparato usted本身就是. Cualquier desmontaje, reparación y revisión deben realizarlos una persona cautificada.
- Si se estropea el cable de alimentación, deben ser replazado por el fabricante, su servicios专业技术 o personas con una calidad similar para estar todo peligro.
- No utilise este āparato con fines commerciales.
- No utilise el aparato en exteriores.
- Nosumerjla base del aparato y el cable en agua o enequalquier othero liquido.
- Antes de desenchufar el aparato, apáguelo y espere a que se haya enfriado porcomplete.
- Desconnecte el aparato de la red electrica si va a partir lo sin vigilancia, y antes de montarlo, desmontarlo o limpiarlo.
- No permittedue los niñosutiliceneste aparato sin vigilancia.
- Tire永远不会 del enchufe y no del cable.
- Cuidado con los días materiales.
- No coloque el aparato sobre superficies calientes, como placas electricas oerca de llamas abiertas.
- No utilise nuncaPRODUCTOS de limpieza abrasivos o corrosivos, ya que este tipo de productos podrjan dañar las superficies.
- Para protegerse de descargas electricas, nosuma el cable de alimentacion, el enchufe o el propio aparato en agua o cualquier(other liquido.
- Deje que se enfrie el aparato antes deponer o quitar accesorios.
- Noonga en marcha un aparato con un cable o enchufe dañados, o tras Presented un mal funciona y sufrir algo. Si eso ocurre, lleve el aparato al centro和技术 autorizo más cercano para que se lo examines, reparen o apliquen el mantenimiento adecuado.
- El uso de accesos que no sean losrecommended por el fabricante del aparato pueda provocar lesiones.
- No almacene materiales distinctos a los accesorios recomendados por el fabricante en este aparato cuando no lo vaya a utiliser.
- El aparato no está destinado a utiliserse por medio de un temporizador externo o un sistema de mando a distancia.
- Este aparato está previsto únicamente para un uso dométrico y en el interior.
Las superficies peuvent estar calientes durante la utilizacion. - Para consultar los detailles relativos a laforma de limpiar el aparato, consulte la seccion de «Limpieza y mantenimiento».
- ADVERTENCIA: si la superficie está resquebrajada, desconnecte el aparato de la alimentacion paraatar un risso de descarga electrica.
- No depositar sobre la placé electrica objetos metallicos como cucillos, tenedores, cucharas y tapaderas, ya que pueda alcantar una temperatura elevada.
USO
- Cologne el aparato sobre una superficie plana y estable.
- Conecte el aparato a una toma de pared. El aparato se pondrá en espera y el panel de control indica «Lo».
- Coloque un recipiente adecuado en la plac (vease el capitulo «trucos y consejos»).
Note: si un recipiente no se ha colocado en la plac a si un recipiente no adecuado está colocado en esta, el aparato no funciona; el error E0 aparecerá indicado en el panel de control seguido de un bip sonoro.
Encender y apagar el aparato
Para detener el aparato, pulse el botón ON/OFF. El indicator del botón ON/OFF se enciende y se emite un bip sonoro.
Pulse el botón ON/OFF para apagar el aparato.
Regulación de la potencia
Pulse el botón «SELECT» para selectionar la funciona de «potencia», losindicadores luminosos «ON/OFF» y «POWER» se encienden.
La pantalla de control muestra 1200; la potencia del aparato es de 1200 W.
Paraacularo reducir la potencia del aparato, pulse los botones + / -
La potencia aumento o disminuye 200 W cada vez.
La potencia maxima es de 2000 W, la potencia minima es de 200 W.
Note: si la potencia está regulada en 200 W y usted pulsa el botón «-», el aparato se apaga.
Ajuste del temporizador
Pulse el botón «SELECT» para selectionar la funciona temporizador (el indicator luminoso del botón ON/OFF se enciende y el indicator luminoso «TIME» parpadea).
La pantalla de control muestra «0». Pulse los botones «+/-» paraaabstar el temporizador.El tiempo del temporizador oscila entre 0 y 180 Minutes.Espere unoos segundos a que el temporizador esté activado.
Note: si mantiene pulsados lo botones «+» o «-», el tiempo AUGuerá o disminuirá 10 min cada vez.
Durante el funciona del aparato, la potencia y el temporizador se indicate deforma alterna en la pantalla de control.
Una vez que el tiempo ajustado en el temporizador se haya agotado, sonará un bip y el aparato se pondrá en esper.
Note: cuando se usa el aparato sin temporizador, su funciona será en continuo. Para apagar el aparato, pulse el botón ON/OFF.
Ajuste de la temperatura
Pulse el botón «SELECT» para selectionar la funciona temperatura (el indicator luminoso del botón ON/OFF y del botón «TEMP» parpadean).
La pantalla de control muestra «180». Pulse los botones «+/-» paraaabrear la temperatura.El rango de temperatura oscila entre 0 y 240 grados.Espereunossegundos para que la temperatura seleccionada esté activada.
Botón Max./Min.:
Pulse el botón «Max.» o «Min.» paraaabustar directamente la potencia del aparato a su mayorimenovel (2000 W) o a su nivel minimo (200 W).
Bloqueo del aparato
Pulse los botones «+» y «-» al misismo tiempo para bloquear el aparato. La pantalla de control muestra « L». Ningún botón del aparato funciona, salvo los botones «ON/OFF». Para desactivar elbloqueo, pulse de nuevo los botones «+» y «-» al misismo tiempo.
TRUCOS Y CONSEJOS
Recipientes
Procure utilizar siempre recipientes adaptados a la Tecnología de inducción.
Utilice recipientes de fondo grueso, plano y liso con el mesmo diámetro que el de la zona de coccción.Esta precaución favorece una reduccion de los tiempos de cocccion. Para Obtener uno resultados optimos, utilise utensilios de acero,fundacion, hierro y acero inoxidable (si está adecuadamente indicado por el fabricante).
Los recipientes con fondo de acero esmaltado, aluminio o cobre peuvent estar un residuo metalico en la plac. Si esta situacion se produce,这些东西posablesuen resultar dificiles de eliminar. Limpie la plac de cocciudadosupon de cada uso.
El diametro de los recipientes deben oscilar entre 12cm y 26cm .

No utilise recipientes de cristal, terracota, cobre, aluminio sin fondo especial, ni inox. no magnético.

Recipiente de fondo redondo

Recipiente de cerámica

Fondo de menos de 12 cm

Recipiente de vidrio resistente al calor
Para comprar si un recipiente es apto para una cocción por inducción, asegúrese de que un imán está pegado al fondo.
Códigos DE ERROR
| Error | Problema |
| E0 | Recipiente no adaptado |
| E01 | - La temperatura del aparato es demasiado alta. - La temperatura está un circuito abierto/cortocircuito. |
| E02 | - La temperatura es superior a 180°C. - El sensor de temperatura está en circuito abierto/cortocircuito. |
| E03 | La tensión del aparato es demasiado alta o demasiado bajo. |
LIMpieZA Y MANTENIMIENTO
- Apague el aparato y retire los recipientes.
- Desconecte el aparato de la corriente electrica.
- Espere a que el aparato se haya enfiado antes de limpiarlo.
- Limpie la superficie con un paño. No utilise nunca productos abrasivos.
- Nosumerja el aparato en el agua. No es apto para lavarse en el lavavajillas.
Mantenimiento
- El aparato no contiene ninguna pieza que el usuario pueda reparar.
- Consulte con su distribuidor si Tiene una duda sobre el funciona de este equipo.
Conservación
- Guarde la placac preferentamente en su embalaje, en un lugar seco y fuera del alcance de los niños.
ELIMINACION

Recogida selectiva de residuos electricos y electrónicos.
Los productos electricos no se deben(deschar junto con los residuos domesticos. Según la Directiva Europea 2012/19/UE sobre eliminación de materiales electricos y electrónicos, y su transmisión al decrecho
nacional, los productos electricos usados deben recogerse por分开ado y disponible en punto de recogida previstos al efecto. Pregunte en su ayuntimiento o en la tienda en la que los ha comprado para que le informen sobre su reciclaje.
SERVICIO POSVENTA / GARANTÍA
- Los productos ELSAY están diseñados conforme a los estandares de calidad de los productos más exigentes para el mundo del hogar.
- Los productos ELSAY gozan del periodo de garantía legal (24clerosis) que entrada en vigor a partir de la Fecha de compra del consumidor o de la Fecha de entrega del producto. Como complemento de esta garantía legal, E. Leclerc offre una garantía adicional de un año (12clerosis). Esto hace que la garantía total sea de 3 años (36clerosis).
Esta ampliación de garantía que-ofrece E. Leclerc no se aplica a los accesorios* (bolsa de la aspiradora, jarra, etc.). - Las intervenciones con arreglo a la garantía legal harán que el producto goce de una ampliación de garantía legal de 6 días. No obstarve, las intervenciones que se realizen bajo el periodo de garantía adicional que ofrece E. Leclerc no podrán Beneficiarse de esta ampliación de garantía.
- La garantía cubrirárialquier avería o defecto que haga que el producto no的结果 apto para su uso, y que dé lugar a una devolución de este por parte del consumidor durante el periodo de garantía.
- Si el producto ELSAY no pueda repararse durante el periodo total de la garantía (garantía legal de conformidad y ampliación de garantía-ofrecida por E. Leclerc), el producto sera sustituido y la garantía total se renovará.
- La garantía* no incluye cualquier dano, avería, fallo o defecto asociado:
a. a un uso o una instalación que no cumpla las recomendaciones indicadas en el manual de instrucciones fácilado
b. a los días provocados por una causa ajena al producto
c. a una modificacion de las caracteristicas sociales por parte del usuario
d. a un uso de caractéter professionnel
*Tras un análisis realizado por los+puntos de servicios posventa E. LECLERC o por el punto de vente E. LECLERC.
- La garantía solo sera aplicable en los+puntos de vente E.LECLERC.En caso de que el producto sufra cualquier problema o fallo,debéra acosirsiempre a un punto de vente E.LECLERC para poder disfurar de la cobertura de la garantía.
- Cualquier Solicitud al serviceo posventa solo podra atenderse si:
a. Se facilita una prueba de compra (ticket de caja o tarjeta E. LECLERC)
b. El producto es estRICTamente identico al comprado
- Su Tienda E. LECLERCs está a su disposicion para.Ofrecerle该如何 informacion complementaria.
- Internacionalmente, el numero de disquisitiones en el encuentado por la criminalidad (llamada sin tarificacion adstrictional).

INSTRUÇÉS TRADUZIDAS A PARTIR DA VERSÃO ORIGINAL
Fundo com menos de 12 cm

ManualFácil