MANUAL DE USUARIO CARE - JOG XP CARE FITNESS
jAtencion: tengaa en conta theseconsejosantesdeutilizarelaparato!
Seguridad
- Leaguidedamente y conserve este manual del usuario. No utilise este producto de un mododistinctodelindicado.
-Este aparato solo deben ensambarlo y utilizarthose adultas.
-El aparato cumple las specifications de la norma EN-957 clase HC para uso domiciliario. Nodebe utilizesse en un gimnasio ni en ningún othero lugar publico, asociativo o de alquiler.
-Para que el aparato funciona de manière totalmente segura, debe instalarse sobre una superficie estable y plana. Proteja el suejo con una alfombra. No utilise el aparato en un situ humedo (piscina, sauna, etc.)
- No deje que los niños juguen con el aparato. CARE no asume Ninguna responsabilidad por las lesiones que pudieran producirse. No permita que los niños se acerque al aparato durante su sesión de entrega.
-CARE no asumeulatinga responsabilitad en el caso de que el usuario realice综合素质 de un de losotros productos.
-
Peso y.alturaolestimos del,) 120 kg.
-
Dimensiones: 151 × 70 × 111 cm( 1.06 m^2)
-
Emisión de ruido sin usuario: 72 db. La emisión de ruido durante el ejercicio es mayor que sin usuario.
Antes de comenzar el entrega, es imprescindible consultar al medico para determinar el nivel de intensidad del programa. Un entrega excesivo o mal programado pueda perjudicar su salute.
ADVERTENCIA Los sistemas de control de la Frequencia cardiaca puede ser imprecisos.
El sobreentrenimiento puede provocar lesiones graves o la muerte. Si se encuentra mal,cede de inmediamente.
PRECAUCION: Los sistemas de monitorizacion de la Frequencia cardiaca peuvent ser defectuosos. El excesso de
ejercicio excessivo puede causar lesiones graves o la muerte. Si siente deje de hacer ejercicio inmediamente.
- Mantenga la espalda recta durante el ejercicio.
- Le recomendamos encarecidamente que utilize ropa y calzado adecuados.
- Tenga en cuenta las posiciones的最大as de las piezas ajustables.
Asegúrese de que la base de instalación está技术水平 y sea estable. Asegúrese de que hay al menos 2m^*1m de spacing libre en la parte trasera de laquina (verImagen inferior - el rectángulo indica las dimensiones del area libre) y al menos 0,5m de spacing libre a cada lado de laquina (verImagen inferior).

Mantenimiento
- Compruebe regularmente el apriete de los elementos sujetos con tuercas y tornillos. Para Maintener el nivel de seguridad, es importante revisar el aparato regularmente. Es necesarioCambiar cualquier pieza defectuosa, y no utilizes el aparato hasta que está Completely reparado. No olvide engrasar periodically las piezasVRTiles.
-Puesto que el sudor es corrosivo y no convieneajsque entre en contacto con las partes esmaltadas o cromadas del aparato, especiallye le ordinador, limpie inmediamente el aparato despues del entrenamento. Limpie las partes esmaltadas con una esponja empapada enaguaa. No debeutilizarse ningun tipo de producto agresivo o corrosivo.
Garantia:
El chasisieneuna garantia de 5anos.Las piezas susceptiblesde desgastarsetenenuna garantia de 2 anos.La garantia se aplica a un uso normal por un particularen un domicilio.Activarla garantia de su producto en linea www.carefitness.com
Reciclaje :
El symbolo « papelera tachada » significía que este producto y las pilas que cintiene no pueda tirarse junto con los riseduos domesticos. Hay que clasificarlos de manière selectiva y españica.Las batarias, asi como el producto electonico al final de su vida适用, hay que depositarlos en un espacio de recogida autrizzato para reciclarlos.Esta valorizacion de tus residuos electronicos permite la proteccion del medio ambiente y de tu salute.
Antes de comenzar el entrega, es imprescindible consultar al medico para determinar el nivel de intensidad del programa. Un entrega excesivo o mal programado pueda perjudicar su salute.
ADVERTENCIA Los sistemas de control de la Frequencia cardíaca puede ser imprecios. El sobreentrenimiento peut provocar lesiones graves o la muerte. Si seswana mal,cede de inmediamente.
PRECAUICION: Los sistemas de monitorizacion de la Frequencia cardiaca peuvent ser defectuosos. El excesso de
ejercicio excessivo puede causar lesiones graves o la muerte. Si siente deje de hacer ejercicio inmediamente.
- Mantenga la espalda recta durante el ejercicio.
- Le recomendamos encarecidamente que utilize ropa y calzado adecuados.
- Tenga enIELDasposicionesmaximasdelaspiezasajustables.
Asegürese de que la base de instalación está nivelada y sea estable. Asegürese de que hay al menos 2m^*1m de空間 libre en la parte trasera de laquina (ver imagen inferior - el rectángulo indica las dimensiones del area libre) y al menos 0,5m de空間 libre a cada lado de laquina (ver imagen inferior).

Manutenzione
Saque el tapete de la caja de embalaje. El tapete está Diseñado con rodillos dobles que son cómodos de mover, tiene la función dePLEGARSIN INSTALACIONYSE PUEDE COLOCAR HORIZONTALOVERTAL para un fácil almacenamiento.Cuando estéde pie,colóquelo contra la pared.Existe riesgo de caerse despues de estar de pie.Mantenga a los niños alejados para evaporar lesiones innecasarias.El的功能amiento es elsiguiente:

El usuario se para en la parte trasera de laquina para correr, agarra la barra transversal en la parte posterior de laquina para correr con 2 manos, la eleva 35^ , empuja laquina para correr a un lugar adecuado y la colocata plana. Detrás de la alfombra se debe reservar una zona de seguridad de al menos 2000mm × 1000mm para evaporar accidentes al utilizesla.

Plegado del poste vertical del tapete: el usuario se coloca en el lado izquierdo del tapete, sostiene el poste vertical con la mano derecha y lo levanta ligeramente, presiona con el pie izquierdo el pedal ubicado en la parte frontal del tapete, lentamente. levanta el poste vertical@m间隙as deja el pedal con el pie izquierdo y emite un sonido de "clic" cuando el poste vertical gira en su lugar, lo que indica que está bloqueado en su lugar. Verifique y asegúrese de que esté bloqueado antes de soltarlo. Al plegar, sostenga el montante con la mano derecha, pise el pedal en la parte delantera del tapete con el pie izquierdo, bajo lentamente el montante y suele el pedal con el pie izquierdo. A medida que el poste gira en su lugar, emitirá un sonido de "clic", lo que indica que está bloqueado en su lugar. Nota: No presione el pedal sin susjar el poste vertical para evitar impactos. Cuando el tapete esté plagado, preste atencion a las piezas giratorias para evaporar lesiones porpellizcos.

Doblar el tapete: cuando levanta ligeramente el tapete, presione el botón en el costo; en este momento, la mano可以选择 girar y, afterwards de girar hasta un cierto ángulo, el botón se可以选择 soltar y, afterwards de girar en su lugar, hará un Sonido de "clic", que indica que está bloqueado en su lugar.

Plegar la computadora desde el tapete:Sostenga la computadora con ambas manos, empujela hacia adelante con una ligera fuerza y girela.

Manuale d'uso
Utilización del ordinador
Visualización del reloj electrónico y funciona de sistemas.

1funcion de visualizacion:
1.1 La ventana:
Muestra el valor de 0 a 999 durante la cuenta regresiva y bórralo afterwards para continually travajanando; Durante la cuenta regresiva, cuenta desde el valor establecido hasta 0. Cuando cuenta regresivamente hasta 0, laquina para correr disminuirá lentamente la velocidad ydeojarde deFuncionar, y se做不到a "Fin".Después de que se apague por completeo,entrara en estado de suspENSION 5 segundodespués.
1.2 Ventana "Hora":
Dependiendo de la duración del ejercicio, el modo manual cuenta以此 adelante desde 0:00 hasta 99:59,y cuando cuenta hasta 99:59,laquina para correr disminuye la velocidad y se detiene suavamente,y la ventana de velocidad muestra "Fin" y ingresa el estado de suspensión afterwards de 5 seguidos de apagado complete; El tiempo de avance del modo de distancia y calorías es de 0:00 a 99:59 y se permitte continuar corriendo despues de las 99:59; La cuenta regresiva disminuirá en el
tiempo establecido hasta cero. Cuando la cuenta regresa统计数据 a 0:00, laquina para correr disminuirá lentamente la velocidad y dejará de funciona, y se做不到 "Fin". Después de que se apague por Completely, entrada en estado de suspensión 5seguidos despuestos.
1.3 La ventana "Distancia":
Dependiendo de la distancia de movimiento, el conteo es de 0,00 a 99,99, y después del desbordamento, se permite continuar trabajo; el recuento disminuye en el valor establisho en cero. Cuando la cuenta regresiva llega a cero, laquina para correr disminuye gradualmente la velocidad ydea de funciona, y se muestra "Fin". Después de apagarse por Completely, casa al estado de esperado durante 5 segundos.
"P01~P12, U01~U03, FAT" se muestra en el estado de configuración.
1.4La ventana Pulso/Velocidad:
"Velocidad" se muestra de forma predeterminada y el rango de visualización de velocidades es de 1,0 a 14,0 km/h.
Cuando el usuario sostiene el pasamanos de detectación de Frequencia cardíaca con ambas manos, el sistema pueda detectar automatistically la Frequencia cardíaca del usuario ycaebar de "Velocidad" a "Pulso" para estar la Frequencia cardíaca del usuario. El rango de visualizacion del valor de la Frequencia cardíaca es de 50 a 200 latidos/min. (Estos datos son solo de referencia y no peuvent considerarse datos médicos).

2 Función y funcionaamente de las teclas:
2.1 "Programa" es la tecla de programa: en estado de espera, presione esta tecla a su vez para seleccionar@clicamente los programas fjos integrados "P01~P12, U01~U03, FAT".
2.2 "Km/h" es el atajo de velocidad: cuando la cinta de correr está en marcha, la velocidad se pueda ajustar rápidamente.
2.3 "Inicio" es la tecla de inicio: cuando el dispositivo está encendido y el bloqueo de seguridad está activado, presione esta tecla para iniciar el funcionaimiento de laquina para correr.
2.4 "Stop" es el botón de parada: durante el ejercimiento, al presionar este botón se pueda detener el funciona en la cinta de correr y restablecerla a cero.
2.5 "Velocidad-" es la tecla de desacceleración: en estado de espera, se utilizes paraaabustar el valor establecido. Se utilizes paraaabustar la velocidaddespués delarranque, y su amplitudedajeuste es 0,1 cada vez, y disminuiráautomátamente de forma continua cuando se presione durante más de 0,5segundos.
2.6 "Speed+" es la tecla del acelerador: en estado de espera, se usa paraaabustar el valor establisho. Se utilizes paraaabustar la velocidaddespues delarranque,y suamplituddeajuste es0,1cada vez,y augmentaráautomática ycontinuamente cuando se presione continuamente durante mas de 0,5 segundos.
2.7 "Modo" es la tecla de modo: presione esta tecla para携带 "modo de cuenta regresiva de tiempo, modo de cuenta regresiva de distancia y modo de cuenta regresiva de calorías" a su vez. "30:00" es el modo de cuenta atrás de tiempo, "1,00" es el modo de cuenta atrás de distancia y "50" es el modo deckea atrás de calorias. Al seleccionar differentes modelos,可以更好izar las teclas "Velocidad ^+ "y "Velocidad- " para configurar los values de cuenta regresiva relevantes. Desqués de la configuracion, presione el boton "Iniciar" para iniciair laquina para correr.
3 Inicio=rápido (modo manual):
Encienda el interruptor de encendido del tapete y tire del bloqueo de seguridad correctamente hasta la posicion del bloqueo de seguridad del tapete. Presione la tecla "Inicio", el sistema ingresará a la
lua regresiva de 3 segundos, el tapete emitirá un sonido rápido y la ventana de tiempo mostrará la cuenta regresiva de 3, 2 y 1. Después de la cuenta regresiva, laquina para correr comenzará a funciona a la velocidad de 1km / h . Después de comenzar, el usuario可以选择和睦ar la velocidad de laquina para correr usingo las teclas "Speed+" y "Speed-" según sea Needed.
4 Operación en movimiento:
4.1 Al presionar el botón "Velocidad-" se reducirá la velocidad de funcionaimiento de la correa.
4.2 Al presionar el botón "Speed+" aumento la velocidad de funcionaimiento de la correa.
4.3 Al presionar el botón "Parar", el correedor disminuirá la velocidad hasta que deje de correr.
4.4 Cuando el usuario sostiene el mango de los latidos del corazón con ambas manos, el tapete lee los datos de los latidos del corazónmostatados durante aproximadamente 3 segundos. (Los datos de Frequencia cardáca solo se pueda usar como referencia para el ejercicio, no como datos Médicos).
5 Modo manual:
5.1 En estado de espera, presione la tecla "Inicio" y laquina para correr comienza a functionar a una velocidad de 1,0 km/h;除外 ventanas comienzan aunar de 0 y presionan las teclas "Velocidad+ y "Velocidad- paraEAR la velocidad.
5.2 En el estado de esper, presione la tecla "Modo" para ingresar al modo de cuenta regresiva, la ventana "hora" muestra "30:00" y parpadea, y presione las teclas "Velocidad+" y "Velocidad-" para ajustar el tiempo de ejercicio, con el rango de configuración de 5:00 a 99:00.
5.3 En el modo de cuenta regresiva, presione la tecla "Modo" para ingresar al modo de cuenta regresiva de Distancia, y la ventsa "Distancia"做不到 "1.00" y parpadeará. Presione las teclas "Speed+" y "Speed-" paraaabstaringdistancia de movimiento,yel rango deajuste de distancia es 0,50-99,9.
5.4 En el modo de cuenta regresiva de distancia, presione la tecla "Modo" para ingresar al modo de cuenta regresiva de calorías, y la ventsa "Calorías"做不到 "50.0" y parpadeará. Presione los botones "Speed+ y "Speed- para configurar las calorías. El rango de configuración de calorías es de 10,0 a 999,0.
5.5 Presione el botón de起初 antes de selección uno de los tres发展模式 de cuenta regresiva. La cinta de correr empieza a funciona para unirigir un botón. Presione los botones "Speed+ y "Speed- paraaabrear la velocidad. Presione el botón "Detener" y la cinta de correr dejarde de funciona.
6 Programa bajo integrado:
Presione la tecla "Programa" para selectionarrial quialquier programa integrado de P01 a P12. La ventana muestra los numero de programa P01 ~ P12; La ventana "Tiempo" muestra el tiempo de ejercicio predeterminado y parpadea. Presione los botones "Speed+ y "Speed- " para configurar el tiempo de ejercicio reconsidero. (El programa integrado se divide en 16 segmentos y el tiempo deexecution de cada segmento se divide por 16).
Presione la tecla "Inicio" y una vez que el sistema ingrese a la cuenta regresa "3, 2, 1", comenzará a funciona de acuerdo con la velocidad del primer segmento del programa fijo incorporeal. Cuando el segmento anterior termina de executarse, ejecta automatistically elsignificanto y la velocidad se ajusta automatistically al valor de este segmento al mesmo tiempo. Mientras corres, pueda presionar los botones "Speed+ y "Speed- paraaabstarelvelocidad.Sin embargo,seajustaray automatistically a los values predeterminados del programal al ingresar al significante párrafo. Una vez que se completan todos los segmentos, el programa finaliza y laquina para correr disminuye lentamente hasta detenerse.Durante el ejercicio, el usuario可以选择 presionar el boton "detener" en cualquier momento o desconectar el "bloqueo de seguidad" para detener el functionamento de la colchoneta.
Tabla de programas fjitos integrados:
| Período de tiempo | Tiempo deexecutionde cada segmento = tiempoestablishido dividido por 16 | |
| Selección un segmento | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | diez | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | dieci séis |
| P01-Bajar de peso | VELOCIDAD | 3 | 6 | 7 | 8 | 9 | diez | 9 | 8 | 8 | 9 | diez | 9 | 8 | 7 | 6 | 3 |
| P02-Quemar grasa | VELOCIDAD | 5 | 7 | 9 | 9 | 11 | 8 | 8 | diez | diez | 8 | diez | 8 | 6 | 5 | 4 | 3 |
| P03-Montaña | VELOCIDAD | 3 | 4 | 6 | 5 | 3 | 5 | 6 | 4 | 5 | 6 | 7 | 6 | 8 | 6 | 5 | 3 |
| P04-Ruta de carrera | VELOCIDAD | 3 | 6 | 7 | 7 | 8 | 9 | 9 | diez | diez | diez | 9 | 9 | 8 | 6 | 4 | 3 |
| P05-Carrera | VELOCIDAD | 3 | 5 | 6 | 8 | 12 | 8 | 6 | 5 | 6 | 8 | 12 | 8 | 6 | 8 | 6 | 3 |
| P06-Caminata lenta | VELOCIDAD | 3 | 4 | 5 | 5 | 6 | 5 | 5 | 4 | 5 | 5 | 6 | 5 | 5 | 4 | 5 | 3 |
| P07-Caminata rápida | VELOCIDAD | 3 | 5 | 6 | 7 | 7 | 6 | 6 | 7 | 7 | 6 | 6 | 7 | 7 | 6 | 5 | 3 |
| P08-Aleatorio | VELOCIDAD | 5 | diez | 6 | 11 | 7 | 11 | 8 | 11 | 9 | 6 | diez | 7 | 11 | 9 | 6 | 3 |
| P09-trotar | VELOCIDAD | 5 | 7 | 8 | 9 | 9 | 9 | 8 | 8 | 9 | 9 | 9 | 8 | 9 | 8 | 6 | 5 |
| P10-Sprint | VELOCIDAD | 2 | 6 | 7 | 8 | 9 | diez | diez | 11 | 11 | 11 | diez | 9 | 8 | 6 | 4 | 2 |
| P11-Progresivo | VELOCIDAD | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 7 | 5 | 6 | 7 | 7 | 5 | 7 | 6 | 5 | 4 | 3 |
| P12-Alumni | VELOCIDAD | 3 | 5 | 6 | 5 | 5 | 6 | 5 | 5 | 6 | 5 | 5 | 5 | 5 | 4 | 3 | 3 |
7 Programa definido por el usuario:
Además de los 12 programas integrados, el tapete también tiene 3 programas definidos por el usuario: U01, U02 y U03, que permiten a los sistemas configurar sus propios programas según su situación personal.
7.1 Configuraciones para programas definidos por el usuario:
Presione la tecla "Programa" a su vez en el estado de espera y la ventsa做不到 "U01~U03" como programas definidos por el usuario. Presione la tecla "Modo" para ingresar el parámetro, la ventsa "Tiempo" muestra "S-01 ~ S-16" y la ventsa "Velocidad" muestra los datos relevantes del periodo correspondiente. Luego pueda definir cada tiempo. Al configurar, use las teclas "Velocidad+", "Velocidad- o los atajos de velocidad "4Km/h" y "8Km/h" paraaabstarla velocidad, presione la tecla "Modo" para terminar de configurar este periodo e ingresar a la configuracion. El estado del suiviente periodo de tiempo hasta que se definan los 16 periodos de tiempo. Después de la configuración, los datos se guararán permanentemente hasta que los reinicio laproxima vez y这些东西 no se perduran debido a un corte de energia.
7.2 Activación del programa definido por el usuario:
tener. Presione continuallyente la tecla "Programa" en el estado de espera hasta que se configure el programa definido por el usuario (U01 ~ U03) que desea executar, luego presione la tecla Inicio para comenzar.
b. Presione la tecla "Inicio" afterwards de configurar el programa definido por el usuario y el tiempo deexecution, y podra iniciaarlo inmediamente.
7.3 Instruetiones de configuracion del programa definido por el usuario:
Cada programa divide la duración del ejercimiento en 16 periodos. Al configurar, la velocidad y el tiempo de funciona ellos 16 periodos deben configurarse antes de presionar el botón "Inicio" para iniciaar laquina para correr.
8 Prueva de aptitud fisica:
En estado de espera, presione sucesivamente la tecla "Programa" y la ventsa "Tiempo"ETHERA "FAT" para ingresar a la function de detectacion del indice de masa corporal (FAT), y presione la tecla "Modo" para ingresar F-1, F-2, F-3, F-4 y F-5 (F-1 es genero, F-2 se refiere a edad, F-3 es alta, F-4 es peso y F-5 al indices de masa corporal). Presione las teclas "Speed+" y "Speed-" para configurar los parametros de F-1 \~ F-4 (consulte la suiviente tabla para poder los paramevos). Despues de la configuracion, presione la tecla "Modo" para ingresar a la interfaz de prueba de condicion fisica F-5, bajo sostenga la tabla de fecuencia cardiaca 5 con ambas manos. El indices de masa corporal (FAT) es una medida de la relation entre la alta y el peso de una persona, no la proportiOn corporal. FAT es adecuado para todos losotros y Mujeres y proportiOna a las personas una base para ajustar su peso, asi comoothers indicadores de salute. La GRASA ideal debe estar entre 20 y 24. Si es menor de 19 significa demasiado flaco, si está entre 25 y 29 significa sobrepeso y si supera los 30 se considera obesidad. (Estos datos son solo de referencia y no pueda considerarse datos medicos).
| F-1 | Généro | 01 macho | 02 mujer |
| F-2 | Edad | 10 ~ 99 |
| F-3 | Altura | 100 ~ 200 |
| F-4 | Peso | 20 ~ 150 |
| F-5 | Índice de masa corporal | ≤19 | Demosiado delgado |
| Índice de masa corporal | =(20 ~ 24) | Ideal |
| Índice de masa corporal | =(25 ~ 29) | Exceso de peso |
| Índice de masa corporal | ≥30 | Obesidad |
9 Rango de visualización para cada valor:
| Configuración de parámedos | Inicial | Establecer valor inicial | Establecer rango | Rango de indicación |
| Tiempo (minutos:segundos) | 0:00 | 30:00 | De 17:00 a 21:00 horas. | 0:00-99:59 |
| Velocidad (KM/H) | 1.0 | 1.0 | 1.0-14 | 1,0-14,0 |
| Distancia (km) | 0.00 | 1h00 | 0,50-99,90 | 0,00-99,99 |
| Frecuencia cardiaca (latidos/minuto) | - | - | - | 50-200 |
| Calorías (kcal) | 0 | 50 | 10-999 | 0-999 |
10 Función de bloqueo de seguidad:
En cualquier condidion, el functionamento del cinturón se pueda detener de emergencia quitando el bloqueo de seguidad. La caminadora se detiene urgente, todas las ventanas muestran "---" y la caminadora emite 3 alarmas "Bi"; en este momento, la correa no可以选择 realizaronga operationacion mas que detenerse. Una vez que el bloqueo de seguidad este instalado correctamente, el tapete entrada nuevalemente en estado de suspensión, esperando la instruccion de entrada.
11 Función de ahora de energia:
La alfombra tiene una función de ahorro de energia. En el estado de suspENSION, si no se ingresan instrucciones dentro de 10 Minutes, la pantalla se apagará automatistically, el sistema del tapete ingresará al modo de ahorro de energia y el tapete seoulda reactivar nuevomente presionando nequalquier tecla.
12 Cerca:
En cualquier momento, el tapete se pueda apagar apagando el interruptor de encendido, lo que no dañará el tapete.
13 asuntos que requirecen atencion:
13.1 Verificar si el tapete está cargado antes de hacer ejercicio; Compruebe si el bloqueo de seguridad es vivo.
13.2 Si occurs una situacion anomal durante el ejercicio, se peut qutar el bloqueo de seguidad y la posibilidad de correr se reducirá rapidamente hasta detenerse; bajo colque el bloqueo de seguidad, reinicie el equipo y espere el commando de ingresso.
13.3 Si hay algo problema con este tapete, comuniquese con el minorista. No profesionales, no intenten desmontarlo ni repararlo para evaporar daños al equipo.
Uso y proteccion de seguridad de la alfombra.
1 Depuración del tapete
1.1 Después de la instalación, Coloque el bloqueo de seguridad en la posicón correspondiente del reloj electrónico.
1.2 Antes de la electrificacion, verifique si el cable a tierra de la fuente de alimentacion está bien connectado a tierra, tire de laquina para correr con la mano y verifique si gira deforma flexible y sin ningún ruido.
1.3 Conecte el enchufe, encienda el interruptor de encendido y todas las ventanas del reloj electrónico要做到 el valor inicial y el cinturón no se moverá.
1.4 Presione la tecla "Inicio" y la cinta de correr comenzará a funciona a una velocidad baja de 1,0 km/h, y observe si la cinta de correr y el reloj electrónico funciona normalmente.
1,5 Presione la tecla de aceleracion y la tecla de desaceleracion para observar si la configuracion es normal.
1.6 Presione el botón "Detener" o retire el bloqueo de seguridad y laquina para correr deFuncr. Apague el interruptor de alimentacion y desenchufe el enchufe.
2 Modo de empleo
La alfombra se pueda usar antes de la instalación.
2.1 Conecte el enchufe a la toma de corriente de 220 V y la toma de corriente deben tener un buena cable a tierra.
2.2 Coloque el bloqueo de seguidad y presione la tecla "Inicio", y laquina para correr se movera lentamente a una velocidad de aproximamente 1,0 km/h, y la velocidad de laquina para correr se做不到 en el medidor.
2.3 Si augmente la velocidad de la cinta de correr, puisce presionar el boton del accelerator y el timbre emitirá un pitido para indicar una mejora, con una velocidad maximala de 14 km/h.
2.4 Si noiene tiempo para reducir la velocidad cuando corre a alta velocidad, retire el bloqueo de seguridad y detenga laquina para correr inmediamente.
2.5 Despues de correr, presione el boton de parada en laquina para correr y laquina para correr se detendra lentamente.
3 Proteccion de seguidad de alfombras
3.1 En caso de emergencia, siempre que el usuario retire elbloqueo de seguridad, laquina para correr se apagar y se detendra. Por lo tanto, cuando haga ejercicio, debe aplar el clip de bloqueo de seguridad en la posicionaldeu de su ropa para garantizar la seguridad del usuario.
3.2 Cuando la cinta de correr se resbala o la cinta para correr se atasca, el motor se detendra cuando deapproximamente 3 seguidos.
Mantenimiento y tratamiento de averías
1) La superficie de la cinta de correr debe mantenerse limpia, desenchufe el cable de alimentacion antes de limpiarla. Puede limpar la banda de rodadura y la superficie de la cinta de correr con un paño suave y humedo.

2) La cinta de correr viene ajustada de fabrica, puede que no funciona correctamente antes de su transporte o uso. Detenga la
cinta de correr antes de ajustarla, tire de ella hacía el centro y ajuste los pernos de los rodillos traseros izquierdo y derechos con una llave hexagonal (véase la figura). Se recomienda ajustar media vuelta cada vez. A continuación, gire el interruptor y compruebe si la alfombrilla da 10 vueltas cuando la velocidad sea deunos 4 a 5 km/h.
PRECAUCION: Para evitar descargas electricas, asegurese de que la cinta de correr está apagada y desenchufada antes de limparla o realizar tareas de mantenimiento rutinarias.
LUBRICACION DE LA CINTA DE CORRER Y LA PLATAFORMA
Para prolongar la vida úlil de esta cinta de correr, es necessario lubricarla regularmente, lo que constituya un mantenimiento general de laquina. El procedimiento deostenimiento rutinario evitará el desgaste prematuró de la cinta de correr y del sistemas del motor. El programa de lubricación recomendado es el suiviente
LUBRICACION USO
1-6 km/h Cada 6 meses
6-12 km/h Cada 3 meses
12-16 km/h Cada 2 meses
Este programa correponde a la aplicacion recomendada para un usuario individual, hasta 20-30 minutes cada vez, 3-4 vezes por semana.
LIMPIEZA
El sudor debe limpiarse de la consola y de la superficie de la cinta de correr afterwards del entrega. Debe limpar la cinta de correr una vez a la semana con un paño suave y humedo. No moje demasiado la pantalla, ya que podra Causear problemas electricos y electronicos.
ALMACENAMIENTO
Guarde la cinta de correr en un lugar limpio y seco. Asegúrese de que está apagada y el enchufedesenchufado.
MUDANZA
Esta cinta de correr ha sido disenada y equipada con ruedas para poder su desplazimiento. Antes de moverla, asegúrese de que está apagada y el enchufe desenchufado.
SÓLO PARA USO DOMÉSTICO
Esta cinta de correr está disenada exclusivamente para uso dométrico. No la utilizes en instituciones ni con fines commerciales.
MANTENIMIENTO Y LUBRICACION
Es importante cuidar su cinta de correr (especially la superficie de rodadura situada bajo de la cinta). Una buena lubricacion con silicona también mejorá el rendimiento de su cinta de correr.
ADVERTENCIA: Apague la cinta de correr y retire la llave de seguridad antes de lubricar la superficie de rodadura.
CÓMOPLPLICAR SILICONA A LA MOQUETA
A/ Encuentre la botella de silicona. Se encuentra en el kit de bricolaje incluido con esta cinta de correr.
B/ Encuentre una pajita y colóquela en la botella de silicona como se muestra en el dibujo.
C/ Aplique la silicona uniformamente como se muestra en el dibujo (ATENCION: la cinta de correr DEBE ESTAR PARADA antes de aplicar el lubricante para evaporar lesiones, de lo contrario el borde de la cinta podra cortarle o sus dedos podrian ser aplastados por los rodillos).
No applique demasiada silicone a la alfombrilla. Demasiado lubricante puede hacer que la alfombrilla resbale en los rodillos.
Para Solicitar piezas sueltas
En aras de la eficacia, antes deponerse en contacto con了我的o Servicio Posventa,onga a mano los seguidentes datos:
El nombre o la referencia del producto.
Servizio Posventa
Correo electrónico: service-es@carefitness.com

Uso del computer
ORDINE DI PEZZI DIRICAMBIO