MANUAL DE USUARIO 22km/h - CARE - FAST RUNNER - KINOMAP CARE FITNESS
;Atencion:onga en cuenta這些 consejos antes deutilizar el aparato!
Seguridad
-
Lea cuidadosamente y conserve este manual del usuario. No utilizes este producto de un mododistinct delindicado.
-
Este aparato sólo deben ensambarlo y utilizarro personas adultas.
-
El aparato cumple las specifications de la norma EN-957 clase HB para uso domiciliario. No debe utilizes en un gimnasio ni en ningúnOTHER lugar PUBICO, asociativo o de alquiler.
-
Para que el aparato funciona de manière totalmente segura, deben instalarse sobre una superficie estable y plana. Proteja el suejo con una alfombra. No utilise el aparato en un situ humedo (piscina, sauna, etc.)
-
No deje que los niños juguen con el aparato. CARE no asume ninguna responsabilidad por las lesiones que pudieran producirse. No permita que los niños se acerque al aparato durante su sesión de entrega.
-
CARE no asumeulatinga responsabilitad en el caso de que el usuario realice综合素质.
modificacion技术水平de uno de nuestros productos.
-
Peso máximo del usuario: 150 kg
-
Dimensiones: 200 × 86 × 130 cm( 1.72 m^2)
-
La emisión sonora sin usuario es de 72db. La emisión sonora durante el ejercimiento es mayor que la emisión sonora sin usuario.
-
Antes de empezar el entrega el entrenimiento es primordial consultar a su medico para determinar el nivel de intensidad del programa. Un entrega excesivo o mal programado可以使 perjudicar a la salute.
-WARNING! El sistemas de monitoreo de Frequencia cardiaca peuvent ser inexacto. El excesso de entregamente puede causar lesiones graves o la muerte. Si no se siente bien, deja deentar inmediamente.
-nota:elistema de monitoreo de la Frequencia cardiaca可以使 ser defectuoso. El excesso de ejercicio可以使 causar lesiones graves o la muerte. Si no se siente bien,deje de hacer ejercicio inmediamente.
-
Mantenga la espalda recta durante los ejercicios.
-
Es muy recomendable vestir prendas y calzado apropriados.
-
En el caso de las piezas regulables,onga siempre enIELDa las posiciones的最大as que pueda alcanzar.
Asegúrese de que la base de instalación sea plana y estable. Asegúrese de que haya al menos 2m^*1m de spacing libre detrás de laquina (vea laImagen abajo - un rectángulo indica el時間 del spacing libre) y al menos 0.5m de spacing libre en旮los lados de laquina (vea laImagen abajo)

Mantenimiento
- Compruebe regularmente el apriete de los elementos sujetos con tuercas y tornillos. Para Maintener el nivel de seguridad, es importante revisar el aparato regularmente. Es necesarioCambiarequalquier pieza defectuosa,y noutilizarel aparato hasta que estécompletamente reparado.No olvide engrasar periodically las piezas moviles.
- Puesto que el sudor es corrosivo y no conviene estarque entre en contacto con las partes esmaltadas o cromadas del aparato, especially the orderador, limpie inmediamente el aparato afterwards del entrega. Limpie las partes esmaltadas con una esponja empapada en agua. No debe utilizesse ningun tipo de producto agresivo o corrosivo.
Garantía: el chasis tiene una garantía de 5 años. Las piezas susceptibles de desgastarse tienen una garantía de 2 años. La garantía se aplica a un uso normal por un particular en un domicilio.
Activar la garantia de su producto en linea www.carefitness.com
Reciclaje : El significo « papelera tachada » significa que este producto y las pilas que cintiene no peuvent tirarse junto con los riseduos domesticos. Hay que clasificarlos deforma selectiva y españica. Las batarias, asi como el producto electonico al final de su vidautil, hay que depositarlos en un espacio de recogida autrizado para recicularlos.Esta valorizacion de tus residuos electronicos permitte la proteccion del medio ambiente y de tu salute.
I
INSTRUCCIONES DE INCLINACION
INCLINE+/-】 en la barra de manos es el botón paraañadir y reducir la inclínación.
Paraaabstarlainclinacionduranteelfuncionamento delacinta de correr,elincrementoesde1nivel cada vez.
Pulse el botón durante más de 2segundos, augmentará o disminuirá automatistically.
Tambieniene las teclas de acceso rápido 3,6,9,12,15,18,20.
IMAGEN I muestra inclinación «0»,
IMAGEN II muestra inclinación «20».
Instrucciones del ordinador

2. FUNCION DE VENTANA
2.1 VELOCIDAD: Muesra la velocidad actual, el rango va de 0,8 a 20,0 km/h. Cuando utilise programas predefinidos,ETHER «P1-P10-HR1-HR2».
2.2 TIEMPO: Muestra el tiempo del ejercicio, la cuenta positiva va de 0:00 a 99:59.
2.3 DISTANCIA: Muestra la distancia de carrera, la cuenta positiva va de 0,00 a 99,9.
2.4 PULSO: Muestra la Frequencia cardiaca cuando se utilizes el sistemas de pulso de mano.
2.5 CALORías: Muestra las calorías que ha quemado, el valor de las calorías consumidos va de 0 a 999.
2.6 INCLINACION: Muesra las palancas de inclinacion actuales, el rango va de 0 a 22.
2.7 PROG: Muestra el gráfico del programa durante el entregamiento.
3. FUNCION PRINCIPAL
3.1 START & STOP: para iniziary detener la cinta de correer.
3.2 SPEED+: pulselo durante el modo de carrera paraañadir 0,1 km/h con cada pulsación, una pulsación prolongadaañadirá la velocidad constantemente.
3.3 SPEED-: pulselo durante el modo de carrera para reducir 0,1 km/h con cada pulsacion, una pulsacion prolongada reducirá la velocidad constanmente.
3.4 INC +: incrementa los niveles de inclinación durante la carrera, una pulsación prolongada incrementará los niveles de inclinación constantemente
3.5 INC -: reduce los niveles de inclinación durante la carrera, una pulsación prolongada incrementará los niveles de inclinación constantemente
3.6 MODE: en estado de parada, selección el tiempo de cuenta atras, la distancia de cuenta atras y las calorías de cuenta atras de forma circular.
3.7 Fan: encienda o apaque la funciona de ventilador.
3.8 VOLUME -- suba o baje el volumen del altovoz mp3.
3.9 MP3: conecte el cable mp3 con su dispositivo reproductor de música
3.10 ACCESO DIRECTO BOTON VELOCIDAD - 2 , 4 , 6 , 8 , 10 , 12 , 14 , 16 km/h.
3.11 ACCESO DIRECTO BOTON INCLINACION - 0 , 3 , 6 , 9 , 12 , 15 , 18 , 20 niveles
3.12 ACCESO DIRECTO PROGRAMA - P1 , P2 , P3 , P4 , P5 , P6 , P7 , P8 , P9 , P10.
3.13 BOTON DE SELECTION Incrementar para seleccionar los programas predefinidos (P1-P10). BOTON DE SELECTION Reducir para seleccionar los programas predefinidos (P1-P10).
3.14 BOTON DE SELECTION : incrementar o reducir los niveles de los programas.
3.15 VOLUME +/- : subir o bajo el volumen de la música.
4. INICIO RÁPIDO (MODO MANUAL)
4.1 Active el interruptor de encendido, el cierre de seguridad magnétique se integra correctamente en el panel bajo la posición de cierre de sécurité.
4.2 Pulse «START», el sistema inicia una cuenta atras de tres segundos, el timbre sonará, el tiempo muestra la cuenta atras, una vez completada una cuenta atras de 3seguidos,la cinta de correr se inicia a una velocidad de 0,8km / h
4.3 Si fuera necessario, una vez iniziado el ejercicio utilise las teclas «SPEED +/-» paraaabstar la velocidad de la cinta de correr, y las teclas «lNC +/- paraaabstar la pendiente de la cinta de correr.
5 FUNCION MODO
5.1 Cuenta atrás del tiempo del modo entrada: en el estado de parada, pulse el botón «MODO», acceda al estado de configuración, la ventsa del tiempo parpadea, de forma predeterminada muestra 30:00, pulse el botón SPEED +/- para modifier el valor de ajuste. El rango de configuración es de 5 a 99关键时刻. Pulse el botón «START» para poder en marcha la cinta de correr. Cuando la cuenta atrás llegue a 00:00, la cinta de correr se detendra automatistically.
5.2 Cuenta extras de la distancia del modo entrada: en el estado de parada, pulse el botón «MODO», acceda al estado de la configuración, la ventsa de la distancia parpadeará, indica 5,0 km de forma predeterminada, pulse el botón SPEED+/- para modifier el valor de ajuste, rango de ajuste: 0,5—99,0 km.
Pulse el botón «START» para poder en marcha la cinta de correr con una velocidad de 0,8 km/h para empezar a correr, pulse SPEED +/- paraaabstar la velocidad. Cuando la cuenta atrás de la distancia alcanza 0,0, la cinta de correr se detiene automatistically.
5.3 Cuenta皇后 de las calorias del modo entrada: en el estado de parada, pulse el botón «MODO» tres veces, acceda al estado de configuración, la ventana de calorias parpadeará, indicará de forma predeterminada 100CAL, pulse el botón SPEED+/- para modifier el valor de ajuste, rango de ajuste:
20—990 CAL. Pulse el botón «START/START/STOP» para poder en marcha la cinta de correr con una velocidad de
0,8 km/h para empezar a correr, pulse SPEED +/- paraaabstar la velocidad.
Cuando la cuenta atras de las caloríasledge a 0,la cinta de correr se detiene automatically.
6.PROGRAMAPREDEFINIDO
El Sistema constiene en 10 programas incorporeados P1-P10 (5 niveles en cada programa = 50 programas) HR1 HR2, en modo espera, pulse la tecla «PROGRAM» para estar la velocidad «P1-P10 HR1 HR2», «TIME» parpadeará como el programa, muestra el tiempo predefinido hasta 30:00, «SPEED +», «SPEED-» configura el tiempo de ejercicio deseado, pulse el botón «START» para iniciar el programa incorporeado, el programa incorporable se divide en 10 segmentos, cada tiempo de movimiento del segmento) = tiempo indicado definido/10. Alasar al periodo de tiempo Spirits el Sistema emite 3 pitidos, la velocidad del sistema cambia con el segmento de programa, durante elrialmente pulsar las teclas «SPEED +» y «SPEED -» para estar la velocidad sobre la marcha, pero cuando elprogramming para estar la velocidad se reanudara uno horas despues de executar el programa, el Sistema emitirá dos pitidos, pagar a modo espera y Completely parado tras 5 segundos.
4) HR1 (HEALTH) indica el rango objetivo como el 80% de la Frequencia cardíaca Tmaxa, control de frequencia cardíaca:
5) HR2 (FITNESS) indica el rango objetivo como el 90% de la Frequencia cardíaca maxima,
LISTA DE PROGRAMAS
| TIEMPO DE AJUSTE/10 = CADA TIEMPO GRADO |
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| P1/L1 | VELOCIDAD | 2 | 4 | 3 | 4 | 3 | 5 | 4 | 2 | 5 | 3 |
| INCLINACION | 1 | 2 | 3 | 3 | 1 | 2 | 2 | 3 | 2 | 2 |
| L2 | VELOCIDAD | 3 | 5 | 4 | 5 | 4 | 6 | 5 | 3 | 6 | 4 |
| INCLINACION | 2 | 3 | 4 | 4 | 2 | 3 | 3 | 4 | 3 | 3 |
| L3 | VELOCIDAD | 4 | 6 | 5 | 6 | 5 | 7 | 6 | 4 | 7 | 5 |
| INCLINACION | 3 | 4 | 5 | 5 | 3 | 4 | 4 | 5 | 4 | 4 |
| L4 | VELOCIDAD | 5 | 7 | 6 | 7 | 6 | 8 | 7 | 5 | 8 | 6 |
| INCLINACION | 4 | 5 | 6 | 6 | 4 | 5 | 5 | 6 | 5 | 5 |
| L5 | VELOCIDAD | 6 | 8 | 7 | 8 | 7 | 9 | 8 | 6 | 9 | 7 |
| INCLINACION | 5 | 6 | 7 | 7 | 5 | 6 | 6 | 7 | 6 | 6 |
|
| P2/L1 | VELOCIDAD | 3 | 6 | 7 | 5 | 8 | 5 | 9 | 6 | 4 | 3 |
| INCLINACION | 2 | 2 | 3 | 3 | 2 | 2 | 4 | 6 | 2 | 2 |
| L2 | VELOCIDAD | 4 | 7 | 8 | 6 | 9 | 6 | 10 | 7 | 5 | 4 |
| INCLINACION | 3 | 3 | 4 | 4 | 3 | 3 | 5 | 7 | 3 | 3 |
| L3 | VELOCIDAD | 5 | 8 | 9 | 7 | 10 | 7 | 11 | 8 | 6 | 5 |
| INCLINACION | 4 | 4 | 5 | 5 | 4 | 4 | 6 | 8 | 4 | 4 |
| L4 | VELOCIDAD | 6 | 9 | 10 | 8 | 11 | 8 | 12 | 9 | 7 | 6 |
| INCLINACION | 5 | 5 | 6 | 6 | 5 | 5 | 7 | 9 | 5 | 5 |
| L5 | VELOCIDAD | 7 | 10 | 11 | 9 | 12 | 9 | 13 | 10 | 8 | 7 |
| INCLINACION | 6 | 6 | 7 | 7 | 6 | 6 | 8 | 10 | 6 | 6 |
|
| P3/L1 | VELOCIDAD | 2 | 8 | 6 | 4 | 5 | 9 | 7 | 5 | 4 | 3 |
| INCLINACION | 2 | 2 | 6 | 2 | 3 | 4 | 2 | 2 | 2 | 1 |
| L2 | VELOCIDAD | 3 | 9 | 7 | 5 | 6 | 10 | 8 | 6 | 5 | 4 |
| INCLINACION | 3 | 3 | 7 | 3 | 4 | 5 | 3 | 3 | 3 | 2 |
| L3 | VELOCIDAD | 4 | 10 | 8 | 6 | 7 | 11 | 9 | 7 | 6 | 5 |
| INCLINACION | 4 | 4 | 8 | 4 | 5 | 6 | 4 | 4 | 4 | 3 |
| L4 | VELOCIDAD | 5 | 11 | 9 | 7 | 8 | 12 | 10 | 8 | 7 | 6 |
| INCLINACION | 5 | 5 | 9 | 5 | 6 | 7 | 5 | 5 | 5 | 4 |
| L5 | VELOCIDAD | 6 | 12 | 10 | 8 | 9 | 13 | 11 | 9 | 8 | 7 |
| INCLINACION | 6 | 6 | 10 | 6 | 7 | 8 | 6 | 6 | 6 | 5 |
|
| P4/L1 | VELOCIDAD | 2 | 6 | 7 | 4 | 4 | 7 | 4 | 2 | 4 | 2 |
| INCLINACION | 4 | 5 | 6 | 6 | 9 | 9 | 10 | 12 | 6 | 3 |
| L2 | VELOCIDAD | 3 | 7 | 8 | 5 | 5 | 8 | 5 | 3 | 5 | 3 |
| INCLINACION | 5 | 6 | 7 | 7 | 10 | 10 | 11 | 13 | 7 | 4 |
| L3 | VELOCIDAD | 4 | 8 | 9 | 6 | 6 | 9 | 6 | 4 | 6 | 4 |
| INCLINACION | 6 | 7 | 8 | 8 | 11 | 11 | 12 | 14 | 8 | 5 |
| L4 | VELOCIDAD | 5 | 9 | 10 | 7 | 7 | 10 | 7 | 5 | 7 | 5 |
| INCLINACION | 7 | 8 | 9 | 9 | 12 | 12 | 13 | 15 | 9 | 6 |
| L5 | VELOCIDAD | 6 | 10 | 11 | 8 | 8 | 11 | 8 | 6 | 8 | 6 |
| INCLINACION | 8 | 9 | 10 | 10 | 13 | 13 | 14 | 16 | 10 | 7 |
|
| P5/L1 | VELOCIDAD | 2 | 4 | 6 | 8 | 7 | 8 | 6 | 2 | 3 | 2 |
| INCLINACION | 3 | 5 | 4 | 4 | 3 | 4 | 4 | 3 | 3 | 2 |
| L2 | VELOCIDAD | 3 | 5 | 7 | 9 | 8 | 9 | 7 | 3 | 4 | 3 |
| INCLINACION | 4 | 6 | 5 | 5 | 4 | 5 | 5 | 4 | 4 | 3 |
| L3 | VELOCIDAD | 4 | 6 | 8 | 10 | 9 | 10 | 8 | 4 | 5 | 4 |
| INCLINACION | 5 | 7 | 6 | 6 | 5 | 6 | 6 | 5 | 5 | 4 |
| L4 | VELOCIDAD | 5 | 7 | 9 | 11 | 10 | 11 | 9 | 5 | 6 | 5 |
| INCLINACION | 6 | 8 | 7 | 7 | 6 | 7 | 7 | 6 | 6 | 5 |
| L5 | VELOCIDAD | 6 | 8 | 10 | 12 | 11 | 12 | 10 | 6 | 7 | 6 |
| INCLINACION | 7 | 9 | 8 | 8 | 7 | 8 | 8 | 7 | 7 | 6 |
|
| P6/L1 | VELOCIDAD | 2 | 3 | 5 | 3 | 3 | 5 | 3 | 6 | 3 | 3 |
| INCLINACION | 4 | 4 | 3 | 6 | 7 | 8 | 8 | 6 | 3 | 3 |
| L2 | VELOCIDAD | 3 | 4 | 6 | 4 | 4 | 6 | 4 | 7 | 4 | 4 |
| INCLINACION | 5 | 5 | 4 | 7 | 8 | 9 | 9 | 7 | 4 | 4 |
| L3 | VELOCIDAD | 4 | 5 | 7 | 5 | 5 | 7 | 5 | 8 | 5 | 5 |
| INCLINACION | 6 | 6 | 5 | 8 | 9 | 10 | 10 | 8 | 5 | 5 |
| L4 | VELOCIDAD | 5 | 6 | 8 | 6 | 6 | 8 | 6 | 9 | 6 | 6 |
| INCLINACION | 7 | 7 | 6 | 9 | 10 | 11 | 11 | 9 | 6 | 6 |
| L5 | VELOCIDAD | 6 | 7 | 9 | 7 | 7 | 9 | 7 | 10 | 7 | 7 |
| INCLINACION | 8 | 8 | 7 | 10 | 11 | 12 | 12 | 10 | 7 | 7 |
|
| P7/L1 | VELOCIDAD | 3 | 5 | 8 | 8 | 9 | 6 | 7 | 6 | 3 | 2 |
| INCLINACION | 4 | 5 | 6 | 6 | 9 | 9 | 10 | 12 | 6 | 3 |
| L2 | VELOCIDAD | 4 | 6 | 9 | 9 | 10 | 7 | 8 | 7 | 4 | 3 |
| INCLINACION | 5 | 6 | 7 | 7 | 10 | 10 | 11 | 13 | 7 | 4 |
| L3 | VELOCIDAD | 5 | 7 | 10 | 10 | 11 | 8 | 9 | 8 | 5 | 4 |
| INCLINACION | 6 | 7 | 8 | 8 | 11 | 11 | 12 | 14 | 8 | 5 |
| L4 | VELOCIDAD | 6 | 8 | 11 | 11 | 12 | 9 | 10 | 9 | 6 | 5 |
| INCLINACION | 7 | 8 | 9 | 9 | 12 | 12 | 13 | 15 | 9 | 6 |
| L5 | VELOCIDAD | 7 | 9 | 12 | 12 | 13 | 10 | 11 | 10 | 7 | 6 |
| INCLINACION | 8 | 9 | 10 | 10 | 13 | 13 | 14 | 16 | 10 | 7 |
| P8/L1 | VELOCIDAD | 3 | 5 | 7 | 8 | 9 | 10 | 8 | 6 | 4 | 3 |
| INCLINACION | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 5 | 4 | 3 | 2 | 1 |
| L2 | VELOCIDAD | 4 | 6 | 8 | 9 | 10 | 11 | 9 | 7 | 5 | 4 |
| INCLINACION | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 6 | 5 | 4 | 3 | 2 |
| L3 | VELOCIDAD | 5 | 7 | 9 | 10 | 11 | 12 | 10 | 8 | 6 | 5 |
| INCLINACION | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 7 | 6 | 5 | 4 | 3 |
| L4 | VELOCIDAD | 6 | 8 | 10 | 11 | 12 | 13 | 11 | 9 | 7 | 6 |
| INCLINACION | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 8 | 7 | 6 | 5 | 4 |
| L5 | VELOCIDAD | 7 | 9 | 11 | 12 | 13 | 14 | 12 | 10 | 8 | 7 |
| INCLINACION | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 9 | 8 | 7 | 6 | 5 |
|
| P9/L1 | VELOCIDAD | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 | 7 |
| INCLINACION | 2 | 4 | 4 | 5 | 6 | 6 | 5 | 4 | 4 | 2 |
| L2 | VELOCIDAD | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 | 8 |
| INCLINACION | 3 | 5 | 5 | 6 | 7 | 7 | 6 | 5 | 5 | 3 |
| L3 | VELOCIDAD | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 | 9 |
| INCLINACION | 4 | 6 | 6 | 7 | 8 | 8 | 7 | 6 | 6 | 4 |
| L4 | VELOCIDAD | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 | 10 |
| INCLINACION | 5 | 7 | 7 | 8 | 9 | 9 | 8 | 7 | 7 | 5 |
| L5 | VELOCIDAD | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 | 11 |
| INCLINACION | 6 | 8 | 8 | 9 | 10 | 10 | 9 | 8 | 8 | 6 |
| P10 /L1 | VELOCIDAD | 10 | 10 | 8 | 8 | 3 | 3 | 8 | 8 | 3 | 3 |
| INCLINACION | 0 | 3 | 3 | 6 | 7 | 4 | 4 | 3 | 3 | 0 |
| L2 | VELOCIDAD | 11 | 11 | 9 | 9 | 4 | 4 | 9 | 9 | 4 | 4 |
| INCLINACION | 1 | 4 | 4 | 7 | 8 | 5 | 5 | 4 | 4 | 1 |
| L3 | VELOCIDAD | 12 | 12 | 10 | 10 | 5 | 5 | 10 | 10 | 5 | 5 |
| INCLINACION | 2 | 5 | 5 | 8 | 9 | 6 | 6 | 5 | 5 | 2 |
| L4 | VELOCIDAD | 13 | 13 | 11 | 11 | 6 | 6 | 11 | 11 | 6 | 6 |
| INCLINACION | 3 | 6 | 6 | 9 | 10 | 7 | 7 | 6 | 6 | 3 |
| L5 | VELOCIDAD | 14 | 14 | 12 | 12 | 7 | 7 | 12 | 12 | 7 | 7 |
| INCLINACION | 4 | 7 | 7 | 10 | 11 | 8 | 8 | 7 | 7 | 4 |
7.PROGRAMA HRC
Estaquina está equipada con un receptor inalámbrico y un cinturón torácico inalámbrico.
Cuando utilise el cinturón torácico, puse consultar su Frequencia cardíaca en la ventana «PULSE».
HR1 (HEALTH)
Cuando su Frequencia cardíaca se encuesta por debajo del 60% de la Frequencia cardíaca max. definida, laquina incrementará la velocidad de manière automática y si la Frequencia cardíaca supera el 60% , laquina reducirá la velocidad automatistically.
HR2 (FITNESS)
Cuando su Frequencia cardiaca se encuesta por debajo del 70% de la Frequencia cardiaca max. definida, laquina incrementará la velocidad de manière automática y si la Frequencia cardiaca supera el 70% , laquina reducirá la velocidad automatistically.
8. Función de música
Empareje su téléphone con el dispositivo de forma inalámbrica para escuchar música.
9. Conexión de la aplicación
Copie el enlaceAquifdebajo en su navegador (Edge, Firefox, Chrome, Safari, etc.)
Y Follower las instrucciones detalladas
10. CÓDIGO DE ERROR
Err1: la pantalla no recibe Seal.
Err 3: sobretension.
Err6: conexión de motor.
Err7: el controlador no recibe SCNal.
SAFE: proteccion de seguidad.
Ajuste
- Solicite al agente commercial o professtcnico autorizo que compruebe si la tension es adeuada y si la toma de tierra es segura. Tire de la cinta de correr con la mano y compruebe si gira libremente, sin ruidos.
- Inserte un extremo del cable de alimentacion en la toma en la parte frontal de la cinta de correr; enchufe el other extremo en la salida de alimentacion electrica. Coloque la llave de parada de emergencia en el lugar correspondiente en el ordinador.
- Gire el interruptor de "0" a "1"; el ordinador做不到 cero; la cinta de correr no se moverá.
- Pulse la tecla «START», la cinta de correr funciona lentamente, compruebe si el ordinador y la cinta de correr funciona normalmente.
- Pulse la tecla "SPEED" y compruebe el estado de la cinta de correr y la visualizacion en el monitor. Apague laquina si la cinta funciona de forma defectuosa; ajustela siguiendo las normas en "MAINTENANCE AND MALFUNCTION TREATMENT" (mantimiento y tratamiento defallos).
- Compruebe todas las functions principales en el ordinador.
- Retire la llave de parada de emergencia; la cinta de correr deben detenerse inmediamente, funciona de nuevo al volverla a colocar.
- Pulse la tecla «STOP», la cinta de correr se detendra, a continuacion apague el interruptor si desea terminar su
ejercicio.
- Pulse "Incline +/-" para Cambiar la inclinación. Pulse la tecla de programa y seguirá las instrucciones. La inclínación volverá a la posición cero cuando pare la cinta de correr.
Instrucciones de plegado, desplazamento y desplegado
1) Plegado: La cinta de correr es plegable. Levante el extremo del marco principal y doblelo hacía arriba hasta que la barra conectora haga contacto con la cubierta del tubo cilindrico. (ver figura a)
2) Desplazamente: Presione los pasamanos para levantar el pie de la base frontal y a continuacion empuje la cinta de correr una vez plegada.
3) Cuando quieraponer la cinta de correr en posicion de trabajo, levante el extremo del marco principal (tapa final) para que el tubo de soporte plegable este mas alto que la cubierta cilindrica (ver figura a-1), incline ligeramente con su pie el tubo de soporte plegable (ver figura a-2), presione con fuerza el extremo del marco principal (tapa final), retire su pie y siga presionando el extremo del marco principal durante un momento. El cilindro se Hundirá bajo su propio peso (ver figura b) y el marco principal quedará horizontal.

Figure a

Figure b
Mantenimiento y solución de problemas
1) La superficie de la cinta de correr debe mantenerse limpia,
desconectar el cable de alimentacion antes de limpiarla. Puede limpar la
cinta de correr y la superficie de laquina con un paño suave y humedo. 2) La cinta de correr se ajusta en fabrica,可以更好 que no funciona
correctamente tras el transporte y el uso. Apague la cinta de correr antes
de realizar los ajustes, colocque la cinta en el centro y a continua
apriete los tornillos izquierdo y derecho del rodillo trasero con llave Allen (ver figura) es mejor ajustar 1/2 circulo cada vez. A continuaccion enciende
el interruptor, comprueba si la cinta 10 referencia correctamente con una
velocidad de trabajo de 4 5km / h
ADVERTENCIA: Para prevenir descargas eletricas, aseguresse que la caminadora este apagada y desconectada antes de limpiarla o de correr el mantenimiento de rutina.
LUBRICACION DE LA CORREA Y EL MARCO
Para que la correaongauna vida maxima,la caminadora necesita una lubricacion rutinaria como parte de un
mantimiento general de laquina. El procedimiento deostenimiento rutinario prevendra un desgaste prematuro
de la correa,marco y motor delsystema.Lalubricacion recomendada es la siguiente.
| USO | LUBRICACION |
| 1-6 kph | Cada 6 meses |
| 6-12 kph | Cada 3 meses |
| 12-16 kph | Cada 2 meses |
Este horario es la aplicacion recomendada para un solo usuario, con 20 o 30 horas por uso y de 3 a 4 vezes pormana. Para lubricacion,uede contactar a su vendedor.
LIMPIEZA
Transpiración de ser limpiada de la superficie de la consola y correa afterwards de su entrega. Usted debe limpiar su caminadora una vez por semifn a un paño suave y humedecido con agua. Tenga cuidado de no humedecer excessivamente la pantalla ya que thisoulda causar un peligro elctrico o que los electronicos fallen.
Almacene su caminadora en un entorno limpio y seco. Asegürese que el interruptor principal este apagado y desconectado de la toma electrica.
MOVIMIENTO DE LA MAQUINA
Esta caminadora ha sido disénada y equipada con ruedas para una movilidad fácil. Antes de moverla, asegúrese que el interruptor de alimentación está apagado y el cable de alimentación está desconectado de la toma electrica.
PARA EL CONSUMIDOR/SOLO PARA USO EN EL HOGAR!!
Esta cuminadora está disenada para uso domestico solamente. No para uso ligero institucional o commercial.
MANTENIMIENTO DE LUBRICACION
Es importante que teng a un Buen cuidado del marco de la caminadora (la superficie para caminar bajo la correa). Una buena lubricacion de silicona también mejorara la execuccion de su caminadora.
NOTA: Use la silicona queiene con la caminadora. Lubricante adiconal de silicona可以使 serencionado en la tienda al por menor.
ADVERTENCIA: PARE la caminadora y remueva la llave de seguidad antes de lubricar el marco.
A. La botella de silicona está en el paquete de herramrientas que viene con la caminadora.
B. Encuentre un sorbete y colóquelo en la botella de silicona como se muestra en la figura.
C. Rocie la silicona igualmente en el marco de la caminadora como se muestra en la figura (ATencion: la caminadora debe de estar apagada antes de aplicar la lubricacion. Esto es para prevenir danos, de othera manera el borde de la correa能把 cortarle o pueda machucarse los dedos por los rodillos.
No coloque mucha silicone en el marco. Un excesso de lubricante能把 causar resbalo en la correa sobre los rodillos.
Para solicitar piezas sueltas
En aras de la eficacia, antes de ponerse en contacto con了我的 Servicio Posventa,onga a mano los siguientes datos:
El nombre o la referencia del producto.
El número de fabricación indica en el chasis principal y en la caja de embalaje.
El número de la pieza que falta o está defectuosa, indicado en la vista despiezada del producto que encontrará en estas instrucciones.
Servizio Posventa
Correo electrónico: service-es@carefitness.com
ORDINE DI PEZZI DI RICAMBIO
DE SILICONE OP DE BAND AANBREngen