DE DIETRICH DTV304 - Table vitroceramique

DTV304 - Table vitroceramique DE DIETRICH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato DTV304 DE DIETRICH en formato PDF.

📄 39 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice DE DIETRICH DTV304 - page 29
Ver el manual : Français FR Español ES Português PT
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Placa de cocción vitrocerámica
Marca De Dietrich
Modelo DTV304
Número de zonas 4
Tipo de zonas Vitrocerámica (halógena o radiante)
Alimentación eléctrica Monofásico 220-240 V ~ 50-60 Hz, fusible 32 A o trifásico 400 V 2N, fusible 16 A
Potencia total absorbida 6,2 kW
Dimensiones (An × Pr × Al) Aprox. 77 × 51 × 5 cm
Peso neto Aprox. 10 kg
Indicador de calor residual Sí, para cada zona
Seguridad infantil / bloqueo No especificado (no mencionado en el manual)
Apagado automático No especificado (no mencionado)
Mantenimiento y limpieza Limpiar con esponja sanitaria, rasqueta especial para vidrio, vinagre blanco o producto especial para vitrocerámica. Evitar esponjas abrasivas.
Utensilios recomendados Fondo plano grueso: acero inoxidable con fondo sándwich, aluminio con fondo rectificado, acero esmaltado
Clase energética No especificada
Reparabilidad Piezas de repuesto disponibles a través del servicio técnico De Dietrich. Reemplazar la superficie de vidrio en caso de fisura.
Garantía del fabricante No especificada, contactar al servicio de atención al cliente

Preguntas frecuentes - DTV304 DE DIETRICH

¿Qué hacer si la superficie vitrocerámica se fisura?
Desconecte inmediatamente el aparato retirando los fusibles o accionando el disyuntor. No utilizar la placa hasta que un profesional cualificado reemplace la superficie de vidrio. El servicio técnico De Dietrich puede intervenir.
¿Por qué mi placa salta el disyuntor al ponerla en funcionamiento?
Verifique su conexión eléctrica. La conexión debe ser conforme: monofásico 220-240 V con fusible 32 A, o trifásico 400 V 2N con fusible 16 A. Asegúrese de que el cable neutro esté bien conectado para el trifásico.
¿Qué tipos de cacerolas puedo usar?
Utilice recipientes con fondo plano que se adapten perfectamente a la superficie: acero inoxidable con fondo sándwich, aluminio con fondo rectificado grueso, o acero esmaltado. Evite fondos rugosos o abollados que rayen la vitrocerámica.
¿Cómo limpiar suciedad quemada o incrustaciones de azúcar?
Deje enfriar, luego aplique un producto especial para vitrocerámica que contenga silicona. Use una rasqueta especial para vidrio para desbastar, luego limpie con una esponja sanitaria. Para las manchas de cal, use vinagre blanco caliente.
¿Qué significa el indicador de calor residual?
El indicador permanece encendido mientras la zona de cocción esté caliente, incluso después de apagarse. No toque la zona: riesgo de quemadura. Se apaga cuando la temperatura baja de aproximadamente 60 °C.
¿Puedo usar una placa de aluminio o papel de aluminio sobre la placa?
No, nunca coloque aluminio directamente sobre la vitrocerámica. El aluminio se derretiría y dañaría permanentemente el aparato.
¿Por qué solo un lado de mi placa funciona?
Esto indica un defecto de conexión. Verifique la conformidad de la conexión eléctrica. Consulte a un electricista calificado para corregir la conexión.
¿Cómo ahorrar energía al cocinar?
Use una tapa para reducir las pérdidas de calor. Después de cocinar, ponga en posición 0 y deje el recipiente en su lugar para aprovechar el calor acumulado. Elija un recipiente adecuado al tamaño de la zona.
¿Puedo usar un limpiador a vapor para limpiar la placa?
No, el uso de un limpiador a vapor está prohibido porque el vapor podría penetrar en el aparato y provocar un cortocircuito. Use los métodos de limpieza recomendados.
¿Dónde encontrar piezas de repuesto para la DTV304?
Contacte al servicio de atención al cliente De Dietrich al 0892 02 88 04 (0,34 €/min) o escriba a SERVICE CONSOMMATEURS DE DIETRICH BP 9526, 95069 CERGY PONTOISE CEDEX. Las piezas están disponibles a través del servicio técnico.

Preguntas de los usuarios sobre DTV304 DE DIETRICH

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Table vitroceramique en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DTV304 - DE DIETRICH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DTV304 de la marca DE DIETRICH.

MANUAL DE USUARIO DTV304 DE DIETRICH

Estimado(a) Cliente,

Indicador de calor residual

DE DIETRICH DTV304 - Indicador de calor residual - 1

Quando una zona de cozedura está desligada, se a temperatura for mucho alta, o indicator luminoso de calor residual permanece aceso.

DE DIETRICH DTV304 - Indicador de calor residual - 2

ATENÇAO

-Esta junta está colada sobre a mesa de cozedura, insira a mesa directamente no recorte.

El hogar se regula automatistically. Se enciende y se para con el fin de mantener la potencia seleccionada. Deste modo, a temperatura mantém-se homógena e adaptada à cozedura dos alimentos.

Instale su placacon total seguridad. 32

Utilice su placacon toda sencillez. 34

Pequeñas averías y remedios. 36

¿Cómo preservar y mantener su placía? 37

Guia de cocción 38

A lo长大o del manual,

DE DIETRICH DTV304 - ATENÇAO - 1

le signaled las consignas de seguidad,

DE DIETRICH DTV304 - ATENÇAO - 2

le signaled los consejos y las astucias

Estimado cliente,

Acaba de comprar una placà DE DIETRICH y queremos darle las gratías porarlo.

Nuestros equipos de Investigación han diseñado para usted una nuevo generación de aparatos que por su calidad, su Diseño y su desarrollo Tecnológico los converten en productos exceptionales, poniendo de manifiesto toda su maestría.

Su nuevo placá DE DIETRICH, de linías modernas y refinadas, se integra con armonía en su cucina y combinaperfectamente el dominio technologicalo, los resultados de coccción y el lujo estético.

Tambén encontrará en la gama de productos DE DIETRICH una amplia gama de hornos, campanas extractoras, lavavajillas y frigoríficos integrables, queURTAD coordinar con suresharesha PLA DE DIETRICH.

Por supuesto, nuestro service al consumidor, siempre con el objetivo de satisfacer lo mejor possible sus exigencias para con nuestros productos, está a su disposicion y a su escucha para responder a todas sus preguntas o sugerencias (vea la direccion al final del folleto).

Gracias a"These "nuevos objetivos de valor" que nos sirven de punto de referencia en nuestros vidas diarias, DE DIETRICH, referencia de la excelencia, constituya una invitacion a un nuevo arte de vivir.

La Marca DE DIETRICH.

Su planta con toda seguridad

Hemos diseñado esta plac para el uso de particulares en sus domiciliois.

Con la intencion de mejorar constanmente nuestros productos, nos reservamos el derecho depearar a cabo modificaciones en sus caracteristicas Tecnicas, functionales o estéticas vinculadas a la evolunc tiontica.

Estas placas de cocción destinadas exclusivamente a la cocción de bebidas y productos alimenticios no contienen ningún componente a base de amiento.

Por su seguridad

Si una grieta apareciera en la superficie devidrio, desconnecte inmediamente el aparato para evaporar un riesgo deCHOque electrico.

Paraarloquite losfusiblesoaccione el disyuntor.

No utilise de aquí en adelante antes delchio. cambio de la parte superior de vidrio.

Para la cocción, no utilizes nunca hojas de papel aluminio, o no colque jamás directamente sobre la placaproductos embalados con aluminio o productos congelados en recipientes de aluminio.

El aluminio fundiría y dañaría definitivamente su aparato.

No mire fácilmente las lámparas alógenas de las zonas de coccción.

Si tiene algunos aparato来电lico enchufado circa de la plac, asegúrese de que el cable de alimentación de做到 aparato no está en contacto con las zonas de coccción.

La placano debeservirparaalmacenarcasascima.

Indicator de calor residual

DE DIETRICH DTV304 - Indicator de calor residual - 1

Hasta que una zona de coccción en marcha no se haya enfriado, el testigo correspondiente a esta zona permanece encendido en el indicator. Cuando una zona de coccción está en posición parada, si su temperatura es elevada, el testigo de calor residual continua encendido.

DE DIETRICH DTV304 - Indicator de calor residual - 2

ATENCIón

No tocar estas zonas, riesgo de quemaduras.

Instale su placacon total seguridad

Elección de instalación

En funcion de la disposicion de su cocina,可以更好 instalar su placa:

El aparatoDebe estar colocado deundry que la caja del enchufe a la corriente electrica quede accesible.

DE DIETRICH DTV304 - Elección de instalación - 1
Encima de un mueble con puerta
Consejos de empotramiento

DE DIETRICH DTV304 - Elección de instalación - 2
Encima de unorno

La placapuedeempotrarse directamente en la zona situada por encima del hora en posicionalta (distancia minima 1cm)

DE DIETRICH DTV304 - Elección de instalación - 3

DE DIETRICH DTV304 - Elección de instalación - 4

DE DIETRICH DTV304 - Elección de instalación - 5

DE DIETRICH DTV304 - Elección de instalación - 6

DE DIETRICH DTV304 - Elección de instalación - 7
fije los clips sobre la plaza

DE DIETRICH DTV304 - Elección de instalación - 8

Una junta garantiza la estanqueidad con la encimera.

-Esta junta está situada bajo de su plac, insertede directamente la plac en el rectangulo recortado.

-Se suministra en la Bolsita,
pegue la misma debajo de la plac.

Instale su placacon total seguridad

Conexión

Estas placas se deben conectar a la red electrica utilizing un enchufe conforme a la publicacion CEI 60083 o un dispositivo de desconexión omnipolar queonga una distancia de aperture de los contactos de al menos 3 mm.

Si este cordón de alimentación está dañado, o si desea cambiarlo, únicamente debe ser recambiado por el fabricante, su servicios posventa, una persona de qualificación similar a fin deatar un peligro.

Si se tratate de una connexion 400 V2N trifásica y su placar no funciona correctamente, deben comprobar si el cable neutro está bien connectado.

El aparatoDebe ser instalado deforma que la toma de corriente sea accesible.

DE DIETRICH DTV304 - Conexión - 1
- 220-240 V monofásico
fusible:32Amperios

DE DIETRICH DTV304 - Conexión - 2
- 400V 2N trifásico
fusible:16Amperios

DE DIETRICH DTV304 - Conexión - 3
El fusible de su instalación debe ser de: 16 Amperios *

220-240 V~50-60 Hz

Potencia electrica total

absorbida :

DTV301.....3,4 kW

DTV303......7 kW

DTV304......6,2 kW

DTV305......6,9 kW

DTV306......7 kW

Utilizar su placac con toda sencillez

DE DIETRICH DTV304 - Utilizar su placac con toda sencillez - 1
DTV 301

DE DIETRICH DTV304 - Utilizar su placac con toda sencillez - 2
Puesta en marcha / Parada
34

Utilizar su plac con toda sencillez

DE DIETRICH DTV304 - Utilizar su plac con toda sencillez - 1
DTV 303

DE DIETRICH DTV304 - Utilizar su plac con toda sencillez - 2
DTV 304

DE DIETRICH DTV304 - Utilizar su plac con toda sencillez - 3
DTV 305

DE DIETRICH DTV304 - Utilizar su plac con toda sencillez - 4
DTV 306

Puesta en marcha / Parada

DE DIETRICH DTV304 - Puesta en marcha / Parada - 1

Utilizar de/DDema optima las zonas de cocci0n vitroceramica

Los recipientes deben ser设计理念ados para la comida con electricidad.

Utilice recipientes de fondo plano que adhierenperfectamente la superficie del hogar:

  • De acero inoxidable con fondo trimetal espeso o tipo "sandwich".
  • De aluminio con fondo liso espeso.
  • De acero esmaltado.

DE DIETRICH DTV304 - Utilizar de/DDema optima las zonas de cocci0n vitroceramica - 1

Para su comport de uso, hemos previsto zones de coccción adaptadas a sus necessities, sin embargo:

Un reglaje superior es besoino en el caso:

  • de cantidades importantes
  • de cocaciones con un recipiente no cubierto
  • de emeleo de una cacerola de vidrio o ceramica.

Un reglaje inferior es besoino en el caso:

  • de coccción de alimentos que tienden a quemarse fácilmente.

(emprezar con un reglaje más flojo, ya que el reglaje pueda ser aumento sinecessary).

  • de desbordamenti (retirar la tapa o quitar la cacerola, y bajo el reglaje).

Ahorro de energia:

Paraabar la coccion, coloque la manecilla en la posicón 0,ydeje el recipiente sobre el hogar parautilizarel caloraccumulado(de esta manera, podrarelarizarahorrosdeenergia).

Utilice cada vez que sea possible una tapa para reducir las perdidas de calor por evaporacion).

Regulación automática de los hogares

El hogar se regula automatistically. Se enciende y se para con el fin de mantener la potencia seleccionada. De estaforma le temperatura permanece homogenea y adaptada a la cocción de sus alimentos.

Para terminar, la fecuencia de regulacion varia segun la potencia seleccionada.

Pequeñas averías y remedios

Si duda sobre el funcionaimiento de su plaza .... .... no significa forzosamente que haya una avería. Enequalquier caso, compruebe lossiguientes+puntos.

CONSTATA QUE...

Durante lapellanensevicio, su instalacion se corta.

Cuando pone en marcha su plac
sólo funciona un lado de la misma.

LAS CAUSAS POSIBLES

La connexion de su place es defectuosa

La connexion de su placas defectuosa

QUE ES LO QUE HAY QUE HACER

Verifique su connexion o la conformidad de la connexion.

¿Cómo preservar ymantener su placà?

  • Evitar los choques con recipientes:
    La superficie vidrio es muy resistente, sin llegar a ser irrompible.
  • Evitar los roces de recipientes que pueda, a la larga, tener una degradacion del decorado sobre la parte superior vitroceramica.
  • Evitar los recipientes con fondos rugos o abollados:

Puede retener y transporte materiales que provocaran manchas o ralladuras sobre la plac.

Estos defectos que no acarrean un no-functionalmente o una inaptitud a la utilizacion no entraran en el marco de la garantia.

  • Centrar su recipiente en la zona de cocccion.

Utilizar un recipiente de時間 adaptado. El diámetro del fondo debe ser igual o superior al diámetro de la zona serigrafiada.

  • No colocar utensildos de plástico en la superficie de cocción cuando estáulton caliente.
  • No guardar PRODUCTOS DE LIMPIEZA O INFLAMABLES en el mueble que se encontrartra bajo su plaza de cocation.
  • NoURTAR un recipiente vacio en una zona de calor.
  • No calendar botes de conserva cerrados, ya que podrjan estar; esta precaución es valida para cualquier modo de cocción.
  • NoURTAR un recipient e que contenga aceite o grasa caliente sin vigilancia en las zonas de cocción.
  • No departing cazuelas en el marco o embellecedor.
  • No limpiar el marco o embellecedor con una esponja abrasiva o un producto abrasivo.

Su plac se limpia fácilmente, para ayudarle lea los consejos a continuacion:

TIPO DE SUCIEDADCÓMODO PROCESDERPRODUCTOS Y ACCESORIOS
LigeraRemojar bien con agua caliente la zona y después limpiar.Esponjas sanitarias
Accumulación de suciedad recocidaRemojar bien la zona que se va a limpiar con agua caliente y utilizing una rasqueta especial vidrio para retirar la mayor parte de la suciedad; terminar con la parte de estropaje de una esponja, y limpiar.Esponjas sanitarias Rasqueta especial vidrio
Aureolas y restos de caliza- Aplicar vinagre de alcohol blanco caliente sobre la suciedad, partir actuar y limpiar con un trapo suave. - Utilizar un producto del mercado.Pasta especial placas vitrocerámicas
Incrustaciones por desbordimiento de azúcar, aluminio o plástico fundido.- Aplicar sobre la superficie un producto especial para placas vitrocerámicas, preferentemente con siliconas (efecto protector)Producto especial placas vitrocerámicas

Guía de coccción

PREPARACIONES POWERMAXI 12MUY FUERTE 11-10FUERTE 9-8-7MEDIO 6-5COC. A FUEGO LENTO RECAL 4-3MANTENER CAUENTE 2-1
SOPASCALDOS
SOPAS ESPESAS
PESCADOSCALDOS
CONGELADOS
SALSASESPESAS A PARTIR DE HARINA
CON MANTEQUILLA Y HUEVOS. (SALSA BEARNESA, HOLANDESA)
VERDURASENDIBIAS, ESPINACAS
LEGUMBRES,
PATATAS HERVIDAS
PATATAS DORADAS
PATATAS SALTEADAS
PARA DESCONGELAR VERDURAS
CARNESCARNES POCO GRUESAS
BISTECS ASADOS
ASADOS (ASADOR DE BRONCE)
FRITOSPATATAS FRITAS CONGELADAS
PATATAS FRITAS NATURALES
VARIANTESOLLA A PRESION(CUANDO EMPIZA A PITAR)
COMPOTAS
CREPES
CREMA INglesIA
CHOCATE FUNDIDO
CONFITADOS
LECHE
HUEVOS FRITOS
PASTA
GUISANTES (BAÑO MARIA)
GUISADOS
ARROZ AL ESTilo CRIOLLO
ARROZ CON LECHE

cocción suave

cocación viva

DE DIETRICH DTV304 - Guía de coccción - 1

tecla power (en algunos modelos)

tecla power (en algunos npara cocer y freiir

DE DIETRICH DTV304 - Guía de coccción - 2

DE DIETRICH DTV304 - Guía de coccción - 3

hervir con tapa

hervir o freir

DE DIETRICH DTV304 - Guía de coccción - 4

DE DIETRICH DTV304 - Guía de coccción - 5

DE DIETRICH DTV304 - Guía de coccción - 6

DE DIETRICH DTV304 - Guía de coccción - 7

DE DIETRICH DTV304 - Guía de coccción - 8

DE DIETRICH DTV304 - Guía de coccción - 9

DE DIETRICH DTV304 - Guía de coccción - 10

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : DE DIETRICH

Modelo : DTV304

Categoría : Table vitroceramique