CMS4104N - Horno empotrado SMEG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato CMS4104N SMEG en formato PDF.
| Tipo de dispositivo | Máquina de café automática empotrada |
| Instalación | Empotrada |
| Tipo de café | Granos de café |
| Capacidad del depósito de agua | No especificado |
| Capacidad del depósito de granos | No especificado |
| Presión de la bomba | No especificado |
| Tipo de molinillo | Molinillo integrado |
| Función espumador de leche | Sí |
| Pantalla de control | Sí |
| Programas automáticos | Sí |
| Potencia eléctrica | No especificado |
| Dimensiones (AnxAlxPr) | No especificado |
| Peso | No especificado |
| Consumo de energía | No especificado |
| Material | No especificado |
| Color | No especificado |
| Garantía | No especificado |
Preguntas frecuentes - CMS4104N SMEG
Preguntas de los usuarios sobre CMS4104N SMEG
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Horno empotrado en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CMS4104N - SMEG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CMS4104N de la marca SMEG.
MANUAL DE USUARIO CMS4104N SMEG
Simbolos realizados en estas instrucciones
Las advertencias importantes se identifican mediante thesembolos.
El incumplimiento de estas instrucciones podía provocar descargas electricas, lesiones graves, quemaduras, fuego o daños en el aparato.

;Peligro!
Si no seiene en cuenta esta advertencia podra producirse una descarga electrica con consecuencias mortales.

Important!
Si no seiene en cuenta esta advertencia podereducirse lesiones o daños materiales.

iPeligro de quemaduras!
Si no seiene en cuenta esta advertencia pueda producirse escaldaduras o quemaduras.

Nota:
Este*simbolo identifica un consejo importante o informacion dirigida al usuario.
SEGURIDAD
Advertencias de seguidadfundamentales
Las personas (incluidos los niños) con capacities físicas, sensoriales o mentales reducidas, o que CAREZCAN de experiencia y conocimiento, no pueda usar este aparato, a menos que no hayan recibido instrucciones relacionadas con su uso o está bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad.
Asegúrese de que los niños no juguen con el aparato.
Uso previsto: Este aparato se ha disnado y fabricado para preparar café y bebidas a base de leche, además de calentar agua. Cualquier otherwise used to consider inadequado y, por tanto, peligioso. El fabricante no es responsable de días occasionados por un uso indefinido de este aparato.
La superficie de la resistencia permanece
caliente tras el uso; además, el exterior del aparato pueda sostener el calor durante variousamicutes,dependiendo del uso.
Limpie bien todos los componentes y preste especial atencion a las partes queuten en contacto con el cafe y la leche.
Los niños sin supervisión no deben realizar labores de limpieza y mantenimiento en el aparato.
Nunca sumerja el aparato en agua.
ATENCION: Para evaporar el deterioro del aparato, no debe utiliser productos limpiadores alcalinos durante la limpieza.
Utilice un paño suave con detergente neutro.
Este producto es un electrodomestico. No está Diseñado para utiliser se cocinas para empleados de tiendas, ofecinas ydemás enternos laborales o en casas rurales, ni porclientes de hoteles, moteles, hostales ydemás entornos residenciales.
Para evaporar cualquier riesgo,pongase en contacto con el service de atencion al cliente si el enchufe o el cable de alimentacion esta y necessitan cambiarse.
Aparatos con cable desconectable: Evite salpicar agua en el conector del cable de alimentacion o en la toma de la parte trasera del aparato.
ADVERTENCIA: Modelos con superficies de cristal: No utilize el aparato si la superficie está agrietada.
Los niños a partir de 8 años pueda usar este aparato bajo supervisión o si han recibido instrucciones acerca del uso seguro del mesmo y entienda el riesgo que conlleva. Los niños no deben realizar labores de limpieza y mantenimiento a menos que
tengan más de 8 años y estén vigilados. Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de los niños menos de 8 años.
Las personas (incluidos los niños) con capacities fisicas, sensoriales o mentales reducidas, o que CAREZCAN de experiencia y conocimiento, poder using este aparato bajo supervisión o si han recibido instrucciones acerca del uso seguro del mesmo y entiende el riesgo que conlleva.
Los niños no deben hacer con el aparato.
Desenchufe el aparato@m间隙 no lo utilise y antes de limpiarlo.
Las superficies marcadas con este symbolo se calientan durante el uso (solo en algunos modelos).
Feligro! Este aparato funciona con electricidad, por lo que es importante que respete las siguientes advertencias de seguridad:
No toque nunca el aparato con las manos mojadas.
No toque nunca el enchufe con las manos mojadas.
- Asegürese de que la toma empleada está accesible en todo momento para desconectar el aparato en caso necesario.
- Sujete el aparato por el enchufe solamente para desconectarlo de forma directa.
No tire nunca del cable, ya que podra做不到.
- Para desconectar por Completely el aparato, colocque el interruptor principal (A23) del lateral del aparato en la posicion0.
- Si el aparato está defectuoso, no intente repararlo. Apáguelo mediante el interruptor principal (A23), desconectelo de la toma de corriente ypongase en contacto con el serviceo de atencion al cliente.
! Important! Mantenga el embalaje (bolsas de plástico y espuma de poliestireno) lejos del alcance de los niños. RIESGO DE ASFIXIA. El aparato可以选择 contener piezas pequeñas. Es posible que haya que desmontaralgunas de estas piezas durante las operaciones delimpiezaymantenimiento.Manipule las piezas(PCueñas con cuidado y guardelas fauna del alcance de los niños.
Peligro de quemaduras. Este aparato produce agua caliente, por lo que pueda formarse vapor durante su funciona.
Evite el contacto con las salpicaduras de agua o de vapor caliente. Utilice las agarradas y los tiradores.
! Important! No se apuye en la cafeteria cuando se。,encuentre fauna del armario.
No ponga recipientes con liquidos o materiales corrosivos o inflamables encima del aparato. Coloque los accesos necessarios para preparar el café (por exemple, la medida) en el soporte especial. No apoye objetos grandes que能把an obstaculizar el movimiento ni objetos inestables en el aparato.
Evite que los niños y los animales se detongan o permanezcan cerca del aparato cuando este se extraiga del mueble.
Evite dejar laquina extraída del mueble cuando esta está en funciona.
Evite dejar laquina extraida del mueble cuando no haga falta. Instale laquina siguiendo lasindicaciones del manual para garantizar un sellado correcto durante la extracion del mueble.
! Important! No utilise el aparato despues de extraerlo. Asegürese de que el aparato está inactivo antes de extraerlo. La una exception se refiere al ajuste del molinillo de café, ya que hay que extraer antes laquina (consulte laSECTION "Ajuste del molinillo de café").
i Note: Utilice accesos y repuestos originales o recomendados por el fabricante.
!important! No apague laquina durante la descalcificacion.
Uso previsto
Este aparato está disnado y fabricado para preparar café y bebidas calientes. Cualquier otherwise is considera inadequado. Este aparato no es apto para uso comercial.
El fabricante no es responsable de días occasionados por un uso indebido de este aparato.
Este aparato puede instalarse encima de unorno empotrado si esteultimate dispone de ventilador de refrigeracion en la parte trasera (microondas con potencia maxima de 3kW
Limpieza y mantenimiento de materiales en contacto con alimentos
- La primera vez que utilise este aparato o cuando no se use durante más de 3 o 4 días, lave con agua caliente todos los accesorios extraibles que pueda entrada en contacto con
agua o leche.
- Si el aparato no se usa durante más de 3 o 4 días, lave los circuitos de agua como se describe en las instrucciones de uso antes de preparar la primera bebida.
- Debería realizar la limpieza automatística y el mantenimiento guiado de manière exhaustiva cuando se indique en la pantalla del aparato o mediante luces, según se describe en este manual.
- Lénela con agua fresca y potable.
- Vacie el depuesto del agua si el aparato no se usa durante mucho tiempo (vacaciones, etc.).
- Sustituya el agua si el aparato leva sin utiliser más de dos días.
Instalación del aparato

important!
- La instalación es responsable de un profesionalrialducido y debe realizarse de conformidad con lalegislation en vigor en el paises de instalacion (consulte la section "Instalacion integraidea").
- Los elementos del embalaje (bolsas de plástico, espuma de poliestireno yDEMAs) deben mantenerse fuera del alcance de los niños.
- No instale el aparato en lugares en los que la temperatura pueda descender hasta 0^ C o menos.
- Personalice la dureza del agua lo antes possible mediante las instrucciones de la sección "Dureza del agua".
Conexión del aparato
Pelicog! Compruebe que la tension de la fuente de alimentacion coincide con el valor indicado en la placacde datos del aparato.
Conecte el aparato a una toma de corriente con puesta a tierra eficaz y correctamente instalada, con intensidad nominal minima de 10 A.
Si la toma de alimentacion no coincide con el enchufe del aparato, Solicite a un profesionalrial significado que lo sustituya por othero del tipo adecuado. Para garantizar el complimiento de las normativas de seguidad,debte instalarse un interruptor omnipolar con una distancia minima de contactos de 3mm No utilise regetas ni prolongadores.

Important! La fuente de alimentacion debe
incorporar dispositivos de desconexión de seguridad que cumplan los reclamantes de instalación del País en cuestion.

Este aparato cumple el reglamento CE 1935/2004 sobre
materiales y articulos destinados
alimentos.
ELIMINACION

El aparato no debe desechaje junto con los residuos domesticos, sino que debe llevarse a un centro autorizo de separacion y reciclaje de residuos.
INSTALACION INTEGRADA
Compruebe que se dispone de las medidas minimas necessarias para instalar el aparato deforma correcta. La cafeteriaDebe instalarse en una columna, que debe estar firmamente sujeta a una pared con abrazaderas disponibles en los commercios.

Important!
- Important: Todas las operaciones de instalacion o mantenimiento deben realizarse con el aparato desconectado del suministro electrico.
- Los muebles de cocina que estén en contacto directo con el aparato deben ser resistentes al calor (65 °C min).
- Para garantizar una ventilación correcta,defer un hueco en la parte inferior del armario (consulte las medidas en la figura 1).
- Coloque los carriles de los laterales del armario como se muestra en la figura 2. Apriete los tornillos suministrados y luego extraigalos por complete.
Con la cafeteria instalada sobre el cajón calentador, utilise la parte superior de este como referencia para situar los carriles (fig. 2A).
En este caso, no trabra ninguna superficie sobre la que apoyar los carriles y no trabra que instalar el gancho.
- Fije el cable de alimentación con la abrazadora (fig. 3). El cable de alimentación debe tener una longitud sufficiente para permitir la extracción del aparato del mueble con el fin llenar el recipientido de café en grano.
El aparato debe connectarse a tierra como se exige en la legislacion.
Un electricista profesionalmente deude realizar las conexiones electricas segun las instrucciones. - Coloque el electrodométrico sobre las guías (cuando ya está montadas en el mueble. Esto es para evitar que laística se Coloque sobre una superficie no adequúa para su uso), asegurándose de que los pernos estén bien introducidos en los lugares correspondientes al fijarlo con los tornillos suministrados (fig. 4). Cuando haya queaabustar la alta del aparato, utilise los discos distanciadores proportionsionados.
Si es Neededo, alinee correctamente el aparato colocando
los espaciadores suministrados bajo del soporte o en los laterales de este (fig. 5-6).
- Para levantar el aparato por la parte delantera (max. 2 mm), gire el pasador como se muestra en la figura 7.
- El grosor del panel de fijación de las guías debe ser adecuado para los tornillos de fijación suministrados.
El material del panel debe ser adecuado para el peso de laquina de aproximamente 25kg
INTRODUÇÃO
Os avisos importantes são identificados por estas sintolos.
Uso a que se destina
jglly 1y jy y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y
.
00000000000000000000000000000000000000
( x - 1) ( y + 3) = 0
1
pdoomol aogog oclogos g joi jayl jayl lio
a0xwJ
a aalaaal al