CUBIA ISOLA X - FABER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CUBIA ISOLA X FABER en formato PDF.

Page 52
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : FABER

Modelo : CUBIA ISOLA X

Categoría : Indefinido

Tipo de dispositivoAire acondicionado
Funciones principalesRefrigeración, ventilación
Potencia frigoríficaNo especificado
Tipo de instalaciónMontaje en pared o suelo
Alimentación eléctrica230 V / 50 Hz
Consumo energéticoNo especificado
Tipo de refrigeranteNo especificado
Nivel de ruidoNo especificado
Dimensiones (AlxAnxPr)No especificado
PesoNo especificado
Modo de controlControl manual o mando a distancia
FiltrosFiltro de aire extraíble
Función de deshumidificación
Temperatura ajustable
Idiomas del manualMultilingüe
GarantíaNo especificado

Preguntas frecuentes - CUBIA ISOLA X FABER

¿Cómo instalar el FABER FABER CUBIA ISOLA X?
Para instalar el FABER FABER CUBIA ISOLA X, siga las instrucciones proporcionadas en el manual de usuario. Asegúrese de cortar la alimentación antes de comenzar la instalación y de cumplir con las normas eléctricas vigentes.
¿Qué tipo de filtro debo usar con el FABER FABER CUBIA ISOLA X?
El FABER FABER CUBIA ISOLA X utiliza filtros de carbón activo y filtros metálicos. Consulte el manual para las especificaciones exactas y las referencias de los filtros compatibles.
¿Cómo limpiar los filtros del FABER FABER CUBIA ISOLA X?
Los filtros metálicos se pueden lavar a mano o en el lavavajillas. Los filtros de carbón activo deben ser reemplazados cada seis meses, según el uso.
¿Qué hacer si el FABER FABER CUBIA ISOLA X no arranca?
Verifique si el aparato está correctamente enchufado y si la alimentación eléctrica está funcionando. Si el problema persiste, consulte el manual para soluciones de problemas o contacte al servicio al cliente.
¿Hay garantía para el FABER FABER CUBIA ISOLA X?
Sí, el FABER FABER CUBIA ISOLA X generalmente está cubierto por una garantía de 2 años. Verifique las condiciones específicas de la garantía en el manual de usuario.
¿Cómo ajustar la potencia de succión del FABER FABER CUBIA ISOLA X?
La potencia de succión se puede ajustar utilizando los controles ubicados en el panel de control del aparato. Elija el nivel de succión deseado según sus necesidades.
El FABER FABER CUBIA ISOLA X hace ruido, ¿es normal?
Un cierto nivel de ruido es normal durante el funcionamiento, especialmente a altas velocidades. Si el ruido parece anormal o excesivo, verifique si el aparato está bien instalado y si no hay objetos bloqueando el ventilador.
¿Cómo reportar un problema técnico con el FABER FABER CUBIA ISOLA X?
Para reportar un problema técnico, contacte al servicio al cliente de FABER con los detalles de su problema, su número de serie y la fecha de compra del aparato.

Descarga las instrucciones para tu Indefinido en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CUBIA ISOLA X - FABER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CUBIA ISOLA X de la marca FABER.

MANUAL DE USUARIO CUBIA ISOLA X FABER

Pos. 11 12c 12f 12g 12h 12q 12w 21 22 23 24

4 4 2 4 4 4 2 1 8 4 2

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Por su propia seguridad y para el correcto funcionamiento del aparato, lea atentamente este manual antes de la instalación y puesta en marcha.

Guarde siempre estas instrucciones con el aparato, incluso si se cede o transfiere a un tercero. Es importante que los usuarios estén familiarizados con todas las características de funcionamiento y seguridad del aparato.

Los cables deben ser conectados por un técnico competente.

El fabricante no se hace responsable de ningún daño que resulte de una instalación o uso inadecuado. La distancia mínima de seguridad entre la placa de cocción y la campana extractora es de 650 mm (algunos modelos pueden instalarse a una altura inferior; véase la sección sobre dimensiones de trabajo e instalación). Si en las instrucciones de montaje de la placa de cocción a gas se indica una distancia mayor que la indicada anteriormente, debe tenerse en cuenta. Compruebe que la tensión de red coincide con la indicada en la placa de características del interior de la campana. Los dispositivos de desconexión deben instalarse en la instalación fija de acuerdo con las regulaciones para sistemas de cableado. Para los aparatos de la clase I, compruebe que el suministro de corriente eléctrica de la casa tiene una conexión a tierra adecuada. Conecte la campana a la chimenea con un tubo de un diámetro mínimo de 120 mm. El trayecto de humos debe ser lo más corto posible. Deben observarse todas las normas relativas al escape de aire. No conecte la campana extractora a los conductos de humos de combustión (p. ej. calderas, chimeneas, etc.).

• Si la campana se utiliza en combinación con equipos no eléctricos (por ejemplo, aparatos de gas), debe asegurarse un grado suficiente de ventilación en el local para evitar el retorno del flujo de gases de escape.

Cuando la campana extractora se utiliza en combinación con aparatos no eléctricos, la presión negativa en el local no debe ser superior a 0,04 mbar para evitar que los humos vuelvan al local a través de la campana extractora. • El aire no debe descargarse a través de un conducto utilizado para los gases de combustión procedentes de aparatos de combustión de gas u otros combustibles. • Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o por un técnico de servicio. • Conecte la clavija a una toma de corriente que cumpla la normativa vigente y sea accesible. • En cuanto a las medidas técnicas y de seguridad a adoptar para el vertido de humos, es importante cumplir escrupulosamente las normas establecidas por las autoridades locales. ADVERTENCIA: Retire la película protectora antes de instalar la campana. • Utilice únicamente tornillos y herramientas que sean adecuados para la campana. ADVERTENCIA: Si no se instalan tornillos o sujetadores de acuerdo con estas instrucciones, se puede producir una descarga eléctrica. • No observar directamente con instrumentos ópticos (prismáticos, lupas, etc.). • No cocine en flambeado bajo la campana: podría producirse un incendio. • Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años y por personas con capacidades psico-físico-sensoriales reducidas o con una experiencia y conocimientos insuficientes, siempre que sean cuidadosamente supervisados e instruidos sobre cómo utilizar el aparato de forma segura y sobre los peligros que conlleva. Asegúrese de que los niños no jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento por parte del usuario no deben ser llevados a cabo por niños, a menos que sean supervisados. • Supervise a los niños, asegurándose de que no jueguen con el aparato.

El aparato no debe ser utilizado por personas (incluyendo niños) con capacidades psico-físico-sensoriales reducidas o con experiencia y conocimientos insuficientes, a menos que sean cuidadosamente supervisados e instruidos.

Las piezas accesibles pueden calentarse mucho cuando se utilizan aparatos de cocina.

Limpie y/o reemplace los filtros después del tiempo especificado (peligro de incendio). Véase el apartado Mantenimiento y limpieza.

Deberá preverse una ventilación adecuada en el espacio cuando la campana extractora de humos se utilice junto con aparatos que utilicen gas u otros combustibles (no aplicable a los aparatos que sólo descargan aire en el local).

ES El símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no debe desecharse como residuo doméstico normal. Tenga en cuenta que el producto a eliminar debe recogerse en un punto de recogida adecuado para el reciclaje de componentes eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se deseche correctamente, ayudará a evitar las posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud que podrían derivarse de una eliminación inadecuada de este producto. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el Municipio, el servicio local de eliminación de residuos o la tienda donde adquirió el producto.

CARACTERÍSTICAS Dimensiones

Ref. Cant. Componentes del Producto 1 1 Cuerpo Campana dotado con: mandos, luz, fil tros 2 1 Chimenea superior 7.1 1 Armazón metálico telescópico dotado de Aspirador, formado por: 7.1a 1 Armazón superior 7.1b 1 Armazón inferior 9 1 Brida de reducción ø 150-120 mm 13 1 Guarnición adhesiva 14 1 Extensión de salida del aire del cuerpo de la campana 15 1 Racor de salida del aire 25 Braçadeiras para tubos (no incluido) 26 1 Enganche chimenea superior 29 1 Tubo Empalme Salida Aire

Ref. Cant. Componentes de Instalación

11 4 Tacos ø 10 12c 4 Tornillos 2,9 x 9,5 12f 2 Tornillos M6 x 15 12g 4 Tornillos M6 x 80 12h 4 Tornillos 5,2 x 70 12q 4 Tornillos 3,5 x 9,5 12w 2 Tornillos M3 x 8 21 1 Plantilla de perforación 22 8 Arandelas ø 6,4 23 4 Tuercas M6 24 2 Pomos sujeción Empalme Salida Aire

1 Manual de instrucciones

INSTALACIÓN Taladrado del cielorraso/repisa y fijación del armazón metálico

TALADRADO CIELORRASO/REPISA • Con la ayuda de un hilo de plomo marcar en el cielorraso/repisa de soporte el centro del plano de cocción. • Apoyar en el cielorraso/repisa la plantilla de taladrado 21 en dotación, haciendo coincidir su centro con el centro proyectado y alineando los ejes de la plantilla con los ejes del plano de cocción . • Marcar los centros de los orificios de la plantilla. • Taladrar los puntos marcados: • Cielo de hormigón macizo: según los tacos para hormigón empleados. • Cielo de ladrillos huecos, con espesor resistente de 20 mm: ø 10 mm (inserir rápidamente los Tacos 11 en dotación). • Cielo con vigas de madera: según los tornillos para madera empleados. • Repisa de madera: ø 7 mm. • Paso del cable eléctrico de alimentación: ø 10 mm. • Salida aire (Versión Aspirante): según el diámetro de la conexión a la tubería de evacuación externa. • Atornillar, cruzándolas y dejando 4-5 mms del techo, dos tornillos: • Para hormigón macizo, tacos para hormigón, no en dotación. • Para Ladrillo con cámaras de aire, con espesor resistente de unos 20 mms , Tornillos 12h, en dotación. • Para vigas de madera, 4 tornillos para madera, no en dotación. • Para repisa de madera, 4 tornillos 12g con arandelas 22 y tuercas 23, en dotación.

FIJACIÓN DEL ARMAZÓN En el caso en que se desee regular la altura del armazón, proceder de la siguiente manera:

• Destornillar los tornillos métricos que unen las dos columnas, situados a los lados del armazón. • Regular a la altura deseada al armazón y volver a atornillar los tornillos que se han quitado previamente. • Unir la fijación de la chimenea superior 26 al armazón superior usando los dos tornillos 12w (M3 x 8). • Apretar los dos tornillos y atornillar los otros dos en dotación; antes de apretar los tornillos definitivamente es posible efectuar algunas regulaciones girando el armazón, prestando atención a que los tornillos no sobresalgan del centro del ojal de regulación. • A partir de este momento se pueden atornillar los 4 tornillos de seguridad. Para hacerlo seguir las sigientes instrucciones: • Agujerear con una punta de ø 10 el techo, usando los agujeros situados en los lados del cierre dela chimenea superior. • Colocar los 4 tacos incluídos en la dotación. • Colocar las Arandelas incluídas en la dotación en los tornillos y apretarlos. • La sujeción del Armazón tiene que ser segura teniendo en cuenta el peso de la Campana y las solicitaciones causadas por empujones ocasionales al aparato una vez instalado. Una vez realizada la sujeción, verificar que la base sea estable aunque el Armazón sea objeto de flexiones. • En todos los casos en los que el Techo no sea suficientemente robusto en el punto de suspensión, el técnico tendrá que reforzarlo estructuralmente con placas adecuadas y contraplacas fijadas a partes resistentes.

Conexiones Salida del Aire Versión Aspirante

Para la instalación de la versión aspirante, conectar la campana al tubo de salida mediante un tubo rígido o flexible de ø150 o 120 mm, a discreción del instalador. • Para la conexión con el tubo de ø120 mm, introducir la brida de reducción 9 en la salida del cuerpo de la campana. • Fijar el tubo con abrazaderas adecuadas 25 (no includo). • Quitar los filtros antiolor al carbón activo.

SALIDA DEL AIRE VERSIÓN FILTRANTE

• Colocar la Arandela de reducción 9 en la salida del aspirador. • Aplicar la Guarnición Adhesiva Novastik 13 en el Empalme Salida del Aire 15 y sujetarlo al armazón superior con los dos Pomos 24. • Aplicar la Arandela Empalme Salida del Aire 14 al Empalme Salida del Aire 15. • Conectar las dos salidas con el Tubo Empalme Salida del Aire 29 .

Montaje de la chimenea y fijación del cuerpo de la campana

• Introducir la Chimenea superior y fijarla en la parte superior a la Conexión Chimenea Superior con los Tornillos 12c (2,9 x 9,5) suministrados en dotación.

• Asegurarse de que el Empalme Salida del Aire 15 coincida con la Rejilla de la Chimenea. • Si no fuera así, quitar la chimenea y ajustar la posición del Empalme Salida del Aire 15; volver a colocar las piezas como se describe anteriormente. Antes de fijar el cuerpo de la campana al armazón: • Atornillar hasta la mitad los 2 tornillos 12f en la parte inferior del poste en posición lateral en el punto correspondiente a los 2 orificios predispuestos. • Abra el Panel Aspirante pulsando. • Desenganchar el panel del cuerpo de la campana deslizando la leva del perno de sujeción. • Quitar los filtros antigrasa del cuerpo de la campana. • Quitar eventuales filtros antiolor de carbón activo. • Levantar el cuerpo de la campana y encastrar los tornillos 12f (ref. A) hasta el tope. • Fijar desde abajo con 4 tornillos 12q y 4 arandelas 22 en dotación el cuerpo de la campana al poste predispuesto (ref. B) y apretar definitivamente todos los tornillos.

B A CONEXIÓN ELÉCTRICA Conectar la campana a la red de alimentación eléctrica instalando un interruptor bipolar con apertura de los contactos de 3 mm como mínimo.

Quitar el panel aspirante y los Filtros antigrasa y asegurase de que el conector del Cable de acometida esté colocado correctamente en el enchufe del Aspirador. Efectuar las conmutaciones delas conexiones. En la Versione Filtrante colocar el Filtro Antiolor al Carbón activado. Volver a colocar los filtros Antigrasa y sucesivamente el panel aspirante.

USO A B C D E F G H Tablero de mandos

A B C D E F G H ES Función

Enciende y apaga el motor de aspiración a la primera velocidad. Decrementa la velocidad de ejercicio. Incrementa la velocidad de ejercicio. Activa la velocidad Intensiva desde cualquier velocidad incluso desde motor apagado, dicha velocidad está temporizada en 6 minutos, al final del tiempo el sistema regresa a la velocidad implementada precedentemente. Adecuada a enfrentar las máximas emisiones de humos de cocción. Manteniendo la tecla presionada por aproximadamente 5 segundos cuando todas las cargas están apagadas (Motor-Luz) se activa/ desactiva la alarma de los filtros al carbono activo. Función 24H: Activa el motor a la primera velocidad y permite una aspiración de 10 minutos cada hora.

Visualiza la velocidad implementada. Visualiza la velocidad implementada. Visualiza la velocidad implementada. Visualiza alternadamente HI y el tiempo restante una vez al segundo.

FC+Punto (2Parpadeos)–Alarma Activa.

FC+Punto (1Parpadeo)–Alarma Desactivada.

Visualiza 24 y el punto en la parte baja derecha parpadea una vez al segundo mientras el motor está en función.

Se deshabilita presionando la tecla. Con la alarma filtros en curso presionando la tecla por aproximada- Parpadea FF tras veces. mente 3 segundos se efectúa el reset de la alarma. Dichas señalizaciones son visibles sólo con el motor apagado. Una vez terminado el procedimiento se apaga la señalización visualizada precedentemente: FG señala la necesidad de lavar los filtros antigrasa metálicos. La alarma entra en función después de 100 horas de trabajo efectivo de la Campana FC señala la necesidad de sustituir los filtros al carbono activo y deben lavarse además los filtros antigrasa metálicos. La alarma entra en función después de 200 horas de trabajo efectivo de la Campana. Función Delay Visualiza la velocidad de ejercicio y el punto en Activa el apagado automático retrasado en 30’. Adecuado para la parte baja derecha parpadea una vez al seguncompletar la eliminación de olores residuos. Activable desde cual- do. quier posición, se desactiva presionando la tecla o apagando el motor. Manteniendo la tecla presionada por aproximadamente 5 segundos IR+Punto (2Parpadeos)–Alarma Activa. cuando todas las cargas están apagadas (Motor+Luz) se activa/ IR+Punto (1Parpadeo)–Alarma Desactivada. desactiva el telemando. Enciende y apaga la instalación de iluminación a la máxima intensidad. Enciende y apaga la instalación de iluminación en la modalidad Luz de cortesía.

MANTENIMIENTO MANDO REMOTO (OPCIONAL)

Esta unidad puede ser controlada por medio de un mando remoto, alimentado por una batería de 3 V tipo CR2032 (no incluida). • No coloque el mando remoto cerca de fuentes de calor. • No abandone las baterías en el medio ambiente, deposítelas en los contenedores previstos.

Limpieza de los Confort Panel

• Abrir el Confort Panel tirando de èl. • Desenganchar el panel del cuerpo de la campana deslizando la leva del perno de sujeción. • El confort panel no se puede lavar en el lavavajillas. • Limpiarlo externamente con un paño húmedo y detergente líquido neutro. • Limpiarlo internamente usando un paño húmedo y detergente neutro; no usar paños o esponjas mojadas, ni chorros de agua; no usar substancias abrasivas. • Una vez finalizada la operación volver a enganchar el panel al cuerpo de la campana y cerrarlo girando la manopla en sentido contrario al de apertura .

Filtros antigrasa metálicos

Se pueden lavar también en lavavajillas, y necesitan ser lavados cuando en el display aparece FG o por lo menos cada 2 meses de uso aproximadamente o con mayor frecuencia en caso de uso particularmente intenso. Reset de la señal de alarma . Apagar las Luces y el Motor de aspiración, luego si está activada la función 24h desactivarla. . Presionar la tecla E (Ver párrafo de uso). Limpieza de los filtros . Abrir los Confort Panel tirándolos en la muesca específica. . Quitar los Filtros uno por vez, empujándolos hacia la parte posterior del grupo y tirando simultáneamente hacia abajo. . Lavar los Filtros evitando doblarlos, y dejarlos secar antes de volverlos a montar. (Un eventual cambio de color de la superficie del filtro, que podrá verificarse en el transcurso del tiempo, no perjudica absolutamente la eficiencia del mismo.) . Montar nuevamente los filtros teniendo cuidado de mantener la manija hacia la parte visible externa. . Cerrar los Confort Panel

Filtros antiolor al carbono activo (Versión Filtrante).

No se puede lavar ni regenerar, se tiene que sustituir cuando en el display aparece FC o, por lo menos, cada 4 meses. La señalización de alarma, si previamente activada, se verifica sólo cuando está activado el motor de aspiración. Activación de la señal de alarma . En las campanas de versión filtrante, la señalización de alarma saturación filtros debe activarse en el momento de la instalación o sucesivamente. . Apagar las luces y el motor de aspiración. . Presionar la tecla D por 5 segundos aproximadamente. . 2 parpadeos sigla FC+Punto -- Alarma saturación Filtro C.A. ACTIVA . 1 parpadeo sigla FC+Punto -- Alarma saturación Filtro C.A. DESACTIVADA SUSTITUCIÓN FILTRO ANTIOLOR AL CARBONO ACTIVO Reset de la señal de alarma • Apagar las Luces y el Motor de aspiración, luego si está activada la función 24h desactivarla. • Presionar la tecla E (Ver párrafo de Uso). Sustitución filtro • Abrir los Confort Panel tirándolos en la muesca específica. • Quitar los Filtros antigrasa metálicos. • Sacar el filtro antiolor al carbón activado saturado desenganchándolo. • Colocar el filtro nuevo enganchándolo en su sede. • Montar los Filtros antigrasa metálicos. • Cerrar los Confort Panel

• Para la sustitución ponerse en contacto con la Asistencia Técnica ("Para la compra dirigirse a la asistencia técnica").